00:08I have a small announcement to make, you may have noticed that in the last time everything was a bit
00:13unsicher.
00:15But now I can tell you that the dark clouds have fallen.
00:17We have our premiere at the 27th.
00:20Also, Freunde.
00:23Gebt alles, haut rein, wir müssen uns richtig anhalten.
00:27Es sind noch knappe drei Wochen und wir schaffen das.
00:29Aber gebt alles jetzt, ne?
00:34Wichtig ist, wenn wir jetzt die Probebühne betreten, dass Stan und Ingrid nicht mitbekommen, dass wir hier zu pricks.
00:42Verticken?
00:43Ja.
00:45Karin, bitte konzentrier dich.
00:47Sie haben hier nichts zu suchen. Ingrid, sag du's mir.
00:50Manche Künstler haben Freude im Leben.
00:53Alles läuft schief.
00:55Jetzt hab ich den total vergessen.
00:56Das macht doch nichts.
00:58Wir laufen weiter.
00:59Und manche haben Freude im Leben.
01:02Ich mach das eigentlich immer so.
01:04Ich bin nicht so gerne unten.
01:07Und wiederum, manche irren im Dickicht herum.
01:11Jetzt muss die Posaune reinkommen.
01:15Eine hochmotivierte Theatergruppe unter der Leitung des renommierten Regisseurs.
01:19Ja, genau.
01:20Step.
01:22Revolutionär.
01:26Anarchisch.
01:29Eleonore macht das besser alleine und wo gehst du jetzt?
01:32Hysterisch.
01:34Bitte raus aus dem Weg.
01:36Eine skrupellose Ärztin schmiedet Intrigen.
01:41Entschuldigung, ich lasse euch die Übungen alleine machen. Entschuldigt mich.
01:46Wer spielt weiter? Wer schmeißt hin?
01:50Ein Film voller inszeniertem Chaos und beißender Leidenschaft.
01:57Hier.
01:59Nehmen Sie das.
02:02Meine Schauspieler kommen ein bisschen durcheinander, wenn du ihnen Anweisungen gibst.
02:05Was?
02:06Ich will nicht, dass du dich da weiter einnimmst.
02:08Ja, das verstehe ich.
02:09Ja, verstehst du?
02:11Als Arzt muss ich erkennen, welches Medikament welches Symptome hebt.
02:33Und für alle Freunde des Kinos.
02:38Und für alle Freunde der B воз
Kommentare