Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:46Thank you for listening.
05:01So,
05:38I came to see you in the last couple of years.
05:44This is the most powerful man,
05:46I mean, all the people of the United States...
05:48...and I'm not the only one to go.
05:51I saw.
06:03And we just changed.
06:05You have time for me to stay.
06:06You have to stay.
06:13You will find him.
06:17All right.
06:22You will find him.
06:23You will find him.
06:28I will be damned to be a father.
06:33But you're never there.
06:38You will be able to die.
06:42His name and his name and his soul.
06:47His person will kill you.
06:51Look, you'll see you.
06:59You'll see you later, you'll see you.
07:04I won't do anything to do.
07:05You don't have to say that.
07:06I don't have a thing to give it.
07:08I'm going to give you that.
07:08I don't have to say it is.
07:13That's why.
07:15What the fuck was so bad at this time?
07:16Blyorum.
07:18Blyorum Asporçay'la evlenecek.
07:22Bana aşkımıza ihanet etti biliyorum.
07:28Abla sen...
07:31...inandığın...
07:34...güvendiğin ne varsa...
07:37...hepsini yıkıp geçtim.
07:41Orhan...
07:43He's a good friend of mine, he's a good friend of mine.
08:10Bursa.
08:15When you get back to your house, we are going to share the same with you.
08:22And you will see that you can tell.
08:26You will see that you will see that you will see that you will see that you will see that
08:31you will see this game.
08:45I am very happy to feed Tomo road, but I am still very happy to see if I know it,
08:51but I will impress why it's a real girlfriend.
08:52I know I am.
08:57I think that's what I do.
08:58I don't think it'll be a real life for me, but then first, isn't it?
09:02But then I think that's my question.
09:05I think that's my question of peace.
09:10Also said, it was an interesting situation for me.
09:13He was the best, I was going to die at the time.
09:27Today it's over time too.
09:28That's what I am like.
09:28You're not a free bet.
09:30You're not a free bet.
09:34We can spend a free bet on you.
09:43I'm going to give you a little bit of love for you.
10:06I'll see you again.
10:07You're really a good boy.
10:08When he comes to a family, I'm sorry.
10:14You're sorry.
10:17You're sorry.
10:20You're sorry.
10:22What about you?
10:29What about you?
10:32What about you?
10:33First time, we're no longer in this completely.
10:38And that's why, I say that we are not a good thing.
10:44I'm not a good one.
10:49I'm not a good one.
10:50I'm a good one.
10:52What else?
10:54I'm a good one, and after that I'm in the other hand, I'll be like you.
10:58You're a good one.
11:00I'm very good one, and you're an old man.
11:03You think you can do it. I will make you a personal wife.
11:11Your family and your family and your family.
11:17Okay, this is something I'm very afraid.
11:20You're smart.
11:23I want you to do what I want to do myself.
11:25I want you to do what I want to do.
11:35You are a very successful person.
11:38But I don't know if you have a successful person.
11:43I don't know if you have a good job.
11:46I don't know if you have a good job.
11:48I have a good job.
11:55If you have a good job,
11:59you will have a good job.
12:03I'm sorry about that.
12:07I'm sorry about that.
12:11I'm sorry about that.
12:14He is a good friend of all of you.
12:32What happened to you?
12:38I was talking to you.
12:43What happened to you?
12:44I have to worry about it.
12:52I have a tendency to replace you.
12:54I'm so sorry to see you.
12:54I'll be back in the way.
13:06You're a good friend.
13:12I'm sorry to see you.
13:14I'm sorry to see you.
13:16I'm sorry to see you.
13:24I don't know what I mean.
13:29I'm a man who has been a man who has lost me.
13:33I'm a man who has lost me.
13:58I have no idea.
14:01I can't wait to see my daughter.
14:04You can't wait to see my daughter.
14:05I can't wait to see my daughter.
14:07I can't wait to see my daughter.
14:22I don't know what you're saying.
14:36I don't know what you're saying.
14:52This is the first time I'm here to meet you.
14:57I have to leave you to the house of the house.
14:59I'm here to leave you here.
15:03I'll take care of you.
15:03Let's go.
15:06You'll find it.
15:11You'll find it.
15:13You'll find it.
15:14You'll find it.
15:14You'll find it.
15:16You'll find it.
15:17...I and all I have been killed...
15:25...and despite the fact that I have done it..
15:29...I have done it.
15:35I think I could take it away ..
15:38...and I can't see you now.
15:48You know what he said.
15:52I'll stop you.
16:13I wanted to get you.
16:15I wanted to get you.
16:16But I wanted to leave you.
16:20I think you know something that is a very huge problem.
16:29Let's go back for the ganes of the king.
16:41But, I'm going to live.
16:42So much for you, I'm going to leave.
16:47You're just going to like, I think I'm gonna do nothing.
16:50He knows what I'm doing.
16:53He knows what I'm doing.
16:57You will be able to get your back in full time.
17:00I will go for that then.
17:05The man is just a little bit.
17:09It's also a room for us.
17:11It's a little bit,
17:12it's a little bit that I can sleep.
17:16It's a little bit,
17:17I wanted to take away from the beginning of the year.
17:21I have to take away from you.
17:24You have to take away from me.
17:28I would like to take away from you.
17:34I would like to take away from you.
17:35To my body, the best thing is this,
17:37the protection will be.
17:40We'll be in a way together, right?
17:49O zaman, sizin dediğiniz gibi, hayırlı olsun.
18:01Cabuk alıştın. Şaşırttın beni.
18:10Hayırlı olsun.
18:24Nöbet değişimi olduğu an, abla bir süre oyalamıyor.
18:28Sen de hızlı davranacaksın.
18:31Bak, tam şurada sana bacıya kisvesi bırakacağım.
18:39Amca.
18:41Amlarsın sen.
18:44Amca sen ne yapacaksın?
18:48Yıllarımı verdiğim bu hayat, hepsi yalanmış.
18:57Ben, kayboldum Nafne.
19:03Ne yapacağımı bilmem.
19:07Tek istediğim, evlatlarımla yeni bir hayatım.
19:11O zaman, gel benimle.
19:20Berabrakacağım.
19:24Yeni sen kardeşim.
19:28O kadar çok yorgunum ki Nafne.
19:31Kaçmak, her şeyi unutmak.
19:35Bu içimdeki acıyı dinlendirmek, o kadar çok isterim ki.
19:39Ben, beraber giderim.
19:44Abla beraber gideceğim.
19:49Olmaz.
19:52Doğmasını beklemem lazım.
19:54Bu halde onun için tehlikeye atarım olmaz.
19:57Ablam, sen gerçeği gördün mü?
20:02Ben korurum kimsin?
20:04Ben.
20:08Kalagörüz kıyılarından kim yatlarsın?
20:11Kaçarsın.
20:13Muran bulamazsın sen.
20:22Ya Kasım'la Süleyman?
20:26Ya Kasım'la Süleyman?
20:36Yaşatmayacaksınız!
20:37Size pusatla saldıran kafire, yaşama hakkı tanımayacağız!
20:41Bu plague'i.
20:47''Kirale''
20:50Size ne yandan nasıl saldıracağım?
20:54Elim değil, attığım adım belleler.
20:58Onlar ayağımı gözlediler diye işim bitti sandılar.
21:03Asım da sizi kandırmaya uğraşacağım.
21:05Düşmanın attığı adımdan da nümü, nereye baktığını,
21:09You can see your eyes on the other side of the Kalle.
21:28The Kalle's eyes on the other side of the Kalle.
21:31...
21:31...
21:35We'll be back.
21:36I don't know if you were a good one.
21:41If he is a good one, he's a good one.
21:44If he is a good one, he's a good one.
21:46A König Rahman!
21:50He?
21:51A guy who is with us, he's a good one!
22:05It's the same thing, I'll have to take this place.
22:20I'll take that place for you.
22:23I'll take that place.
22:41I don't think you should do this.
22:45My father said we'll even say,
22:46do not sit here at the end.
22:57Let's go.
23:34get away
23:35my
23:36I
23:43have
23:43didn't
23:44say
23:44I
23:45I
23:45go
23:46go
23:46go
23:46go
23:46Ah!
23:59Yiğitim.
24:01Ademini bırakma.
24:03He is a man, a man's a man's a man's a man's a man.
24:06Yahu.
24:16Uf!
24:28If my heart was crushed, would you lose my heart?
24:34My daughter has hurt the world.
24:42You have no more in front.
24:44Now I have no doubt.
24:48I have no doubt.
24:52I have no doubt.
24:55I will kill my children.
Comments