- 18 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:05Tell me the truth
00:00:08This is the end
00:00:11I feel like I've lost myself
00:00:22When we took the time
00:00:24Can't find you in the end
00:00:27You'll never cry for me
00:00:33To tell you all the truth
00:00:57You'll never cry for me
00:01:21You'll never cry for me
00:01:25You'll never cry for me
00:01:37You'll never cry for me
00:01:46You'll never cry for me
00:01:51You're not going to be a burden.
00:01:51You're not going to be a burden.
00:02:01You're not going to be a burden.
00:02:19You didn't even know what to do.
00:02:23You...
00:02:25What's your name?
00:02:30I...
00:02:31...and...
00:02:32...and you're like this...
00:02:39...and...
00:02:49I don't know what to do.
00:02:59I don't know.
00:03:29There's a lot of crime, but there's a lot of crime.
00:03:31There's nothing wrong with you.
00:03:35I'm the leader of the team.
00:03:38There's a lot of information, so I've got to contact you.
00:03:42What you think is...
00:03:45No, I don't think about it.
00:03:48I don't think about it.
00:04:00Ha, ha ha.
00:04:07Hey, you already.
00:04:10This is so great.
00:04:12You're going to have a house at night.
00:04:14Begging employees.
00:04:15Hey, you're going to get ready to go.
00:04:17Let's go.
00:04:18You're awesome.
00:04:19I'm a big fan of the city.
00:04:20I'm a big fan of the city.
00:04:22Come on.
00:04:23I'm going to go.
00:04:25Come on, go.
00:04:28Come on.
00:04:29Let's go.
00:04:29I'm going to drink some water.
00:04:31I don't drink some water.
00:04:33But I don't drink some water.
00:04:36You lived abroad?
00:04:37I'm a lot of people.
00:04:39I'm a lot of people.
00:04:41Okay.
00:04:45Really?
00:04:46You're a little bit.
00:04:55Why are you eating them?
00:04:58Oh, that's so bad.
00:05:01You're so good.
00:05:15Now I'm going to die.
00:05:19You're so bad.
00:05:20You're so bad.
00:05:20You're so bad.
00:05:21That's so good.
00:05:23You're so bad.
00:05:24You should be going back to the hospital.
00:05:25I found out.
00:05:27I'm going back.
00:05:33So, if you have no idea why?
00:05:36Have you wait a lot?
00:05:37You are getting the percentage?
00:05:39Why?
00:05:40It was time for me to tell you.
00:05:42I'm looking at the clinch.
00:05:43Please go.
00:05:44Yes.
00:05:45Please go.
00:05:55After that, you'll have to go.
00:05:58They are going to go?
00:06:02The girls started to go.
00:06:05Why?
00:06:08I will be the horse.
00:06:18What's your mind?
00:06:19It's a hard job.
00:06:21I'm so tired.
00:06:23I'm so happy.
00:06:25So you're a demon?
00:06:29It's a demon.
00:06:30You're a demon.
00:06:31It's not a demon.
00:06:36It's a demon.
00:06:43You're a crazy person.
00:06:43That's true.
00:06:45You are the people in the world.
00:06:48Oh, a pair of them?
00:06:50What?
00:06:52Your urine.
00:06:54I've too loved you.
00:06:54I knew what you were doing here.
00:06:56We're usually like that one.
00:06:58I think you just need to know what you're doing.
00:07:01Then your urine is...
00:07:02I know what man is.
00:07:03I don't think I'm the one, a lord, a chief.
00:07:07I don't know that.
00:07:11No matter how important.
00:07:12You have a great skill, and the real one in the world is me.
00:07:16You don't believe it?
00:07:18Yes, I don't believe it.
00:07:20Then, you don't believe it.
00:07:22How do you believe in humans?
00:07:24Why do you think you don't believe it?
00:07:33I had a lot of time.
00:07:37If you want me, I'm going to be my next to you, but I'm not going to be my next
00:07:42to you.
00:07:42I'm not going to be my next to you anymore.
00:07:44I'm not going to be my next to you anymore.
00:07:48So, what do you mean?
00:07:49So, what do you mean?
00:07:51We're a human community.
00:07:54That's what I want to say.
00:07:56What do you mean?
00:07:58We're going to have a way to win, win, win.
00:08:02So?
00:08:04You, let's go on.
00:08:06That's an interesting thing.
00:08:07What is that?
00:08:09In English, it's bodyguard.
00:08:11We are going to be spirit.
00:08:13Who is the hero in the sense of meaning?
00:08:15I'm a demon.
00:08:17You're a demon.
00:08:17You're a demon.
00:08:19My demon girl here.
00:08:19You're a person here.
00:08:20You're a guy who is.
00:08:22You're too careful.
00:08:24You're not going to be a dick.
00:08:27You're a demon.
00:08:30You're a fotconist for me.
00:08:31I'm a man.
00:08:32No wonder you're going to die.
00:08:39I don't know what you want to do.
00:08:40You know, you are dangerous.
00:08:43If somebody was right and was trying to be a killer,
00:08:45you would want to kill me.
00:08:48You have a tattoo, you have a skill.
00:08:52You have a skill, you have a skill.
00:08:52You have a skill, right?
00:09:17What's wrong with you?
00:09:19The answer is no greater than you.
00:09:22Why is it better?
00:09:24What's wrong with you?
00:09:27You won't be able to get your own way.
00:09:28If you want your own way, it's better to get your own way.
00:09:29If you want your own way, you'll get your own way.
00:09:29What's wrong with you?
00:09:30Well, I don't want to get your own way.
00:09:34Where are you?
00:09:35He's not just a man.
00:09:37He's bloody drunk
00:09:38He's a good man.
00:09:40But he's a great man.
00:09:41Never, never.
00:09:44What?
00:09:45Maybe he's a great man.
00:09:45But I won't let him go.
00:09:47He's a great man.
00:09:48He said there would be a great man.
00:09:49He said there would be a great man.
00:09:51He said that he would drive me back.
00:10:08Dad!
00:10:37Dad!
00:10:38Dad!
00:10:38Dad!
00:10:40Dad!
00:10:44Dad!
00:10:49Dad!
00:10:51He is so sad
00:10:52I can't keep it here
00:10:57He is so sad
00:11:03He is so sad
00:11:04I don't know what to do with human beings.
00:11:34.
00:11:34.
00:11:36I'm not even going to take a break.
00:11:37I'm not going to take care of this.
00:11:40But if you're a detective, you're going to go on the way.
00:11:44It's not just a thing.
00:11:46You're not even going to take care of this.
00:11:48And what's the human being?
00:11:55I've been living with you.
00:11:57I have seen you.
00:12:03How was your face?
00:12:06The face of my soul,
00:12:09was just showing me
00:12:09in front of me.
00:12:14I'm not ashamed.
00:12:17I'm not ashamed.
00:12:19I'm not ashamed.
00:12:20I'm not ashamed.
00:12:21더 섹시하면서도 청순한 입술.
00:12:24특히, 그 우수해찬 눈빛하며
00:12:27목소리는 또 얼마나 꿀발라 놓은 듯 달콤한지?
00:12:30저는, 악마와,
00:12:34사랑에 빠졌습니다.
00:12:51I'm not sure what you're not doing, but I'll be able to remember my memory.
00:12:58It's not a good time.
00:12:59You're not a priest. You're a priest. You're not a priest.
00:13:04But you're a priest. You're a priest.
00:13:05You're a priest. You're a priest.
00:13:08If you lose your mind, you'll lose weight?
00:13:12It doesn't matter, I don't know. Maybe I'm wrong.
00:13:21I'm going to get back to my life, huh?
00:13:22I'll get back to my life, huh?
00:13:24It's not me.
00:13:26It's not me.
00:13:27It's not me.
00:13:29It's not me.
00:13:30I want to go back to my body and back to my body,
00:13:33because of the eternal death.
00:13:35I want to go back to my body and carry my body.
00:13:39What's it like?
00:13:42Why are you going back to my body?
00:13:43So I'll just get back to my body.
00:13:45I'm going back to my body.
00:14:14There's nothing to do with it.
00:14:27I can't believe it.
00:14:29I can't believe it.
00:14:55President 씨를
00:14:57이번에는
00:15:01미래그룹에서
00:15:02횡령 혐의를 받고 있는
00:15:04재무팀장 참호씨가
00:15:05오늘 오후 숨진 채 발견됐습니다
00:15:07오늘 오후 2시쯤
00:15:08자택 인근 공중화장실에서
00:15:10숨져있는 참호씨를
00:15:11횡인이 발견해 신고했습니다
00:15:46사실 그 사람이 나한테 어제 전화를 했었거든. 무슨 중요한 정보가 있다고.
00:15:54돈이나 뜯어내려고 괜한 소리 하나 싶어서 무시했는데 자살했다고 하니까 아무래도 좀 이상해서.
00:16:02너 니네 회사나 그 꼴인데 무슨 남의 회사 걱정을 해. 별일 않으니까 오지랖 떨지 말고 니네 회사나 잘해.
00:19:32доб기지?
00:19:32당장 만나.
00:19:34너희 집에 갈게.
00:19:39어떡하개.
00:19:41당장 계약해야 돼.
00:19:46byr barbi.
00:19:47빨리 빨리 가야돼.
00:19:49당장?
00:20:09It's not important.
00:20:10How did you get back to the car?
00:20:11I was so tired now.
00:20:13I'm going to go to the car.
00:20:13I will go to the car.
00:20:14Really?
00:20:16I don't know...
00:20:19But why...
00:20:21When you were looking for it, you were like a good girl.
00:20:23I had a dream of thinking about it.
00:20:26I have a dream of thinking about it.
00:20:28It's been so important to me.
00:20:31I bijou are more than what they say.
00:20:34Why?
00:20:35It's hard?
00:20:37That's not a dreamer.
00:20:40You're so.
00:20:42It's a dreamer.
00:20:43It's a dreamer.
00:20:43It's a dreamer.
00:20:43It's a dreamer, too.
00:20:44It's a dreamer.
00:20:45I wish I was single-to-be in a dreamer.
00:20:46What?
00:20:50What?
00:20:52It's a dreamer, too.
00:20:57She's kind of old kids.
00:20:58Do you know what you're doing?
00:20:58We're a good one.
00:21:00We're a good one.
00:21:01We don't have any time left.
00:21:04Just...
00:21:06...
00:21:06You have to go.
00:21:08I can't remember you.
00:21:12Then I'll leave you in the morning.
00:21:16I'm going to leave you there.
00:21:18No.
00:21:18There...
00:21:27...
00:21:27Oh, my God!
00:21:31Why are you here?
00:21:35You can't find a person who's looking for you.
00:21:37There's no need for you.
00:21:39There's no need for you!
00:21:45Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry!
00:21:51Let's go!
00:21:57Here! Here! Here! Here!
00:22:04Here, just go.
00:22:11There's no need for you.
00:22:16But I can't...
00:22:18I'll have to do something.
00:22:20Sorry.
00:22:21There's no need for you.
00:22:26I'm sorry.
00:22:27So...
00:22:29Don't say it's worse.
00:22:32Just a couple days.
00:22:34Just a few days...
00:22:37It's my dream.
00:22:40I'll tell you the dream.
00:22:41I'll tell you the dream.
00:22:44Who are you?
00:22:46I'm a demon.
00:22:47I'm a robot as a human being.
00:22:51What is...
00:22:52If you get married, you'll be healthy for 10 years.
00:22:56If you don't know if you don't know what to do, you'll be able to get married.
00:23:01I'm sorry, I'm sorry.
00:23:04There's no time for you, I'll show you.
00:23:22What?
00:23:22It...
00:23:23What?
00:23:33You can't go.
00:23:36You're gonna go.
00:23:38Then...
00:23:40I can't go.
00:23:43Or you can go.
00:23:44Or else.
00:23:44You can't go.
00:23:45I can't go.
00:23:46You don't have time to go.
00:23:51You can't go.
00:23:51You're not gonna have enough time.
00:23:53Man, I'm not gonna have enough time.
00:23:59Now you're not gonna have enough time to go.
00:24:06Now you're not gonna wanna go.
00:24:10Right here, all of us will be gone.
00:24:24I'm so excited.
00:24:27I'm so excited.
00:24:28I'm so excited.
00:24:29I'm so excited.
00:24:30I'm so excited.
00:24:31I'm so excited.
00:24:37There's a cake.
00:24:38There's a dessert.
00:24:42Cake?
00:24:43I'm so excited to eat a dessert.
00:24:46What do you want to do?
00:24:49I'm so excited.
00:24:51I'm so excited.
00:24:54I'm so excited.
00:24:56It's like that.
00:24:57You're so excited.
00:24:59You're so excited.
00:25:00You're so excited.
00:25:03I'm so excited.
00:25:03I'm so excited.
00:25:04You're so excited.
00:25:07My world is not me.
00:25:13I love the success of the world.
00:25:14I want your dream.
00:25:17You will have to pay for your sins.
00:25:18I'm a health-man dresser than I made it.
00:25:19That's why you have people responsible.
00:25:20I'm a part of the work that I've been using for you for this new life.
00:25:23I have been living a thing like that before.
00:25:27That doesn't really matter.
00:25:29What kind of stuff was I was trying to save you for this new life?
00:25:36If you have been living with a family,
00:25:38can I be happy?
00:25:41Why are you trying to help now?
00:25:42I'm so confused.
00:25:43You're not a human being, but you're just a real thing.
00:25:46Let's go and move on.
00:26:06No.
00:26:07You're not going to use me.
00:26:08I'm not going to use you anymore.
00:26:09Then I'm going to use people's lives.
00:26:17Now it's easy to say that.
00:26:20If you're looking for a dream,
00:26:21you will use your own powers?
00:26:24The human being is more...
00:26:28...like...
00:26:39I have to kill someone!
00:26:41You have to kill someone!
00:26:43If you have a crime, you will get the money.
00:26:59If you have a crime, you will get the money.
00:27:20I'll be right back.
00:27:28I'll be right back.
00:27:30I'll be right back.
00:27:31Why don't you work?
00:27:35What's this?
00:27:36You have to put your hand in the hand.
00:27:36You've been having to put your hand in hand.
00:27:36You've been having to put your hand in hand.
00:27:36It's crazy.
00:27:38I don't know about it.
00:27:39You really have to pay attention to me.
00:27:42I was so confused about it.
00:27:45I thought I had a chance to get an eye on the eye.
00:27:46I thought it was the only time I was looking for it.
00:27:47So.
00:27:48I feel like you were looking for a few days after the summer.
00:27:54That's a pretty good time.
00:27:58But I think that's what a real key point.
00:28:01That's a good time.
00:28:04It has aicle under construction of the old man.
00:28:11Then the year after the year, the rest.
00:28:15I'm sorry.
00:28:17I'm sorry.
00:28:18I'm sorry.
00:28:18I can't wait.
00:28:18But it's time to do it.
00:28:19One hour.
00:28:19It's time to do it.
00:28:20You have a bad now.
00:28:23But it's time to do it.
00:28:25But he was doing it, don't you?
00:28:26Yeah, that's the decision.
00:28:28Then, he's doing it.
00:28:29That's good.
00:28:30He's doing it.
00:28:30They are doing it.
00:28:32But then, you can struggle your job.
00:28:35Are you serious?
00:28:38What?
00:28:38Did you say something so much?
00:28:40What did you say?
00:28:41What the hell was it?
00:28:43The actual genius of a human being.
00:28:44You said something for a real bug.
00:28:46What?
00:28:48I'm a good guy.
00:28:51It's not a bad thing.
00:28:53It's not a bad thing.
00:28:53You said what?
00:28:56What did you say?
00:28:57I don't know.
00:28:58I'm a good guy.
00:28:58Now it's a bad thing.
00:28:59Why don't you urate that? Why don't you definitely care?
00:29:07Look at this.
00:29:29It's a strategy to do with challenge.
00:29:30And this strategy,
00:29:31this strategy is to fight against the power.
00:29:33This strategy is to fight against the power,
00:29:34and this strategy is to fight against the power.
00:29:42I'll be right back.
00:29:55Can you tell me what I'm doing?
00:29:58I'm ready to go.
00:30:02I'm ready to go.
00:30:13I'm ready to go.
00:30:16Will you be happy?
00:30:18You're a human being, but you're a human being.
00:30:21You're a human being.
00:30:26Are you okay?
00:30:28No, I'm not.
00:30:51You're a human being.
00:30:52죄송합니다.
00:30:54연서도 사과드려야지.
00:30:56죄송합니다.
00:31:00이름이 연서?
00:31:02넌 소원이 있니?
00:31:04이제 소원이 이루어졌네요.
00:31:0710살 생일은 병원 밖에서 맞이하는 거였는데.
00:31:10그게 네 소원이야?
00:31:12생일을 밖에서 맞는 거.
00:31:16아니야?
00:31:17그럼 뭐야?
00:31:22엄마, 아빠가 나 때문에 힘들고 아프지 않았으면 좋겠어요.
00:31:26그게 내 소원이에요.
00:31:34연서야!
00:31:35여보!
00:31:37엄마!
00:31:39뛰지 마!
00:31:40누워지 마!
00:31:46미치지 마!
00:31:48미카치!
00:31:58인간들이란...
00:31:58참 거더럽다니까.
00:32:04메인 갈릭이라는 게иновission.
00:32:06메인 갈릭이랄이 최고의 성능이 높은 편입니다.
00:32:08한국 음식은 이미 언제나 비교적자는 게이름에 무엇일까요?
00:32:11더 잘Point.
00:32:12물을 장이랄이자 어디에 좋은데.
00:32:14지금이 나는 임시려의 과정이자.
00:32:15It's Ñ� tú.
00:32:16아, 데이밀다.
00:32:17컇 intensive.
00:32:18고맙습니다.
00:32:19와, 초과 벌개야.
00:32:21열개.
00:32:22열개.
00:32:23열개.
00:32:23엑소 열살.
00:32:25연서 꽃 좋아하지?
00:32:27Excuse me.
00:32:32Oh, good.
00:32:34So, let's start.
00:32:57I don't know.
00:32:58지옥이 아니라 더 한 곳도 갈 수 있어요.
00:33:03우리 연서만 아프지 않다면.
00:33:28도착했습니다.
00:33:59그런데, 이 연처럼의 운명이 있던 너.
00:34:06처음엔 그 순간부터 우리
00:34:14Always alive, I'm gonna hold you tight
00:34:38I'm with you, I'm with you
00:34:43I'm with you, I'm with you.
00:34:45저기...
00:34:47요, 그 무기는 없나요? 권총이라든가?
00:35:05참...
00:35:06아니 뭐 내가 무기라 딱히 필요는 없지 뭐...
00:35:13왜?
00:35:26갑자기 개인 경험은 뭐해요?
00:35:29아...
00:35:30이번 신제품 홍보에서, 대표님을 내세우잖아.
00:35:34얼굴이 알려질 걸 미리 대비해서지.
00:35:37아, 우리 대표님은 항상 한수를 앞서보신다니까.
00:35:40Oh, that's right.
00:35:45You can't get a deal.
00:35:47You can't get a deal.
00:35:49You can't get a deal.
00:35:51You can't get a deal.
00:35:52This is not a deal.
00:35:56But if you're a guy,
00:35:58you're going to fight a lot.
00:36:00Yeah, I got to get a deal.
00:36:02But it's definitely something.
00:36:04It's definitely something.
00:36:05There are two wins.
00:36:06That's right.
00:36:07Since I've lost the land,
00:36:11you won't have to worry about it.
00:36:12It's not a deal.
00:36:13You won't have to worry about it.
00:36:19You might get an end of it.
00:36:38I don't know what's going on.
00:37:05You're a bad boy.
00:37:07He's a bad boy.
00:37:17You're a demon that's dead?
00:37:19You're a demon?
00:37:21Don't you think it's like a demon?
00:37:23You're a restaurant?
00:37:24You're a chef.
00:37:25You're a man who's done this.
00:37:26How many years are you?
00:37:33There's only 200 years ago.
00:37:37It's really sad.
00:37:40It's really sad.
00:37:40But there's also another generation?
00:37:45I'm a human being.
00:37:47You're a human being?
00:37:47I'm a human being.
00:37:50I'm a human being.
00:37:52I'm a human being.
00:37:53You're a human being.
00:37:56You're a human being.
00:37:56You're a human being.
00:37:58You're a human being.
00:38:03You're a human being.
00:38:07You're a human being.
00:38:08You're a human being.
00:38:12They don't care about you.
00:38:13You can either be a human being?
00:38:13Maybe...
00:38:14That's right.
00:38:14I'm going to be Hutman.
00:38:15Hartha needs you.
00:38:17Do notcidos, you!
00:38:19I'm sorry.
00:38:27I'm sorry.
00:38:40Let's go.
00:38:48Do you have to take a seat?
00:38:50Why don't you go to the floor?
00:38:52I'm going to get a seat.
00:38:54I'm going to get a seat.
00:38:55Don't live.
00:38:57Do you have to?
00:39:14What are you doing there?
00:39:14Z visa?
00:39:15Why are you doing this?
00:39:17Okay?
00:39:21Z visa?
00:39:23Z visa?
00:39:24You guys don't think about it.
00:39:26You're just kidding.
00:39:26Why is Z visa?
00:39:30Z visa, I'm going to get down.
00:39:34Z visa?
00:39:36It's not.
00:39:38It's not.
00:39:38It's not.
00:39:40At least not a person who died, she was not!
00:39:43She's not that.
00:39:45I was like, so she won't.
00:39:51Don't let me.
00:39:55Let me just go!
00:39:58How would he?
00:40:00Why could he do it?
00:40:02Why?
00:40:03I will have never been.
00:40:05I will never have never been.
00:40:06I will never be saved.
00:40:08I will never be saved.
00:40:09My father into me.
00:40:11He will never have a chance.
00:40:15He will never have a chance.
00:40:17Oh, my God.
00:41:13I don't know.
00:41:18I don't know.
00:41:47I don't know.
00:41:48그게 대표님을 위하는 겁니다.
00:42:08I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:30I don't know.
00:42:36I don't know.
00:42:37I don't know.
00:42:43I don't know.
00:42:46I don't know.
00:42:54I don't know.
00:42:59I don't know.
00:43:05I don't know.
00:43:08I don't know.
00:43:10I don't know.
00:43:11I don't know.
00:43:12I don't know.
00:43:13I don't know.
00:43:14I don't know.
00:43:15I don't know.
00:43:16I don't know.
00:43:17I don't know.
00:43:18I don't know.
00:43:30I don't know.
00:43:47I don't know.
00:43:50I don't know.
00:43:58I don't know.
00:44:13I don't know.
00:44:17I don't know.
00:44:17I don't know.
00:44:18I don't know.
00:44:36I don't know.
00:44:37How old are you for me?
00:44:41You made a name.
00:44:45I do knew it.
00:44:45You can't be here.
00:44:48So I'm leaving.
00:44:50I'm so happy to be here.
00:45:26You're probably going to be able to mail it on the phone.
00:45:28We're back at a time ago.
00:45:30He was a leader of the team for guys.
00:45:32He was going to end up because he was saying something to you.
00:45:36He was going to end up working for them.
00:45:39He was going to end up working for him and he sent them back to him.
00:45:45So we are going to invest in a lot of help?
00:45:49You don't wanna know.
00:45:50You don't wanna know after all.
00:45:54He's a big brother.
00:45:55He'd be a big brother after all the time.
00:45:56Now that you were in was born.
00:45:57It wasn't good.
00:45:58I love it because...
00:46:00Your brother, if you want to come in with me,
00:46:04I'm gonna take my sister.
00:46:05That's why now...
00:46:05My sister's different choices.
00:46:09Is it?
00:46:09Yes, my sister's a good husband.
00:46:13So...
00:46:14Here you come at me.
00:46:18.
00:46:18.
00:46:18.
00:46:18.
00:46:18.
00:46:18.
00:46:26.
00:46:27.
00:46:28.
00:46:28.
00:46:30.
00:46:30.
00:46:30.
00:46:30.
00:46:30.
00:46:31.
00:46:31.
00:46:32.
00:46:32.
00:46:32.
00:46:32.
00:46:33.
00:46:34.
00:46:34.
00:46:34.
00:46:35.
00:46:35.
00:46:35.
00:46:36.
00:46:36.
00:46:36.
00:46:36.
00:46:37.
00:46:37.
00:46:37.
00:46:38.
00:46:38.
00:46:38.
00:46:38.
00:46:38.
00:46:38.
00:46:40.
00:46:40.
00:46:41.
00:46:41.
00:46:41You're the one who's the original.
00:46:44You're the same.
00:46:47You're the same.
00:46:48You're the same.
00:46:49You're the same.
00:46:50You're the same.
00:46:51You're the same.
00:46:52You're the same.
00:46:52You're the same.
00:47:03It's very difficult.
00:47:06I don't have any mom anymore.
00:47:13You're the same.
00:47:14As the person to look like you're the same.
00:47:16You're the same.
00:47:18You're not getting to sleep.
00:47:19You're the same.
00:47:21You're the same.
00:47:23I can't see you.
00:47:25You're the same.
00:47:26You're the same.
00:47:29You're the same.
00:47:32What did you think?
00:47:42Hello, Isabelle.
00:47:45Hello, how are you?
00:48:04Thank you very much.
00:48:06Thank you very much.
00:48:13It's true.
00:48:45It wasn't a party, it wasn't a party.
00:49:06I don't know.
00:49:44I don't know.
00:50:14I don't know.
00:50:17I don't know.
00:50:31땅 속은 밖이랑 계절이 달라서 10월에 봄이 시작된대.
00:50:38밖은 쌀쌀한 바람이 불고 추운 겨울이 됐는데 땅 속은 싸게 움트는 봄이 시작하는 거야.
00:50:47힘들때 너도 그렇게 생각해봐.
00:50:50이제 내 아내 봄이 시작되려나 보다.
00:50:55요새 왜 이렇게 자연의 어머니 행세여? 안 어울리게?
00:50:58아, 간만에 분위기 잡는데 지랄맞게도 좋지 내 기집에.
00:51:03아, 하나만 해. 자연의 어머니야, 욕쟁이 할머니야.
00:51:06욕쟁이 할머니야, 왜?
00:51:08아, 빨리 이거 넣어, 빨리.
00:51:10아우, 물새따, 물새따.
00:51:12야, 너, 너 저리로 가. 야, 가!
00:51:15가!
00:51:17그렇게 뿐이면 어떡하니?
00:51:19아, 아무것도 해라.
00:51:20아, 아무것도 해라.
00:51:39아무도 없는 줄 알고.
00:51:42실례?
00:51:45쟤와선 담배 냄새 싫어해.
00:51:47할머니?
00:51:49돌아가셨잖아.
00:51:51어섭시 다 아버지 거고, 곧 내께 될 거니까.
00:51:54칙칙한 노인 냄새보다는 담배 냄새가 낫지 않나?
00:51:58쟤와선 담배 냄새 싫어한다고.
00:52:03오늘 하루만 봐줄게.
00:52:06오늘...
00:52:08기쁜 날이니까.
00:52:14난 더 못 봐주겠는데?
00:52:23저 자리를 피하고 싶은 사람이 나 혼자가 아니었나 보네.
00:52:26저 자리를 피하고 싶은 사람이 나 혼자가 아니었나 보네.
00:52:26나도 좀 껴주라.
00:52:29누구?
00:52:30아, 나는 도도희 씨와는 뗄리아 뗄 수 없는 그런 사이.
00:52:34오해할까 봐 미리 말해두는데, 구남친은 아니야.
00:52:38현남친은 더더욱 아니고.
00:52:40당신 경호원이야.
00:52:41아니, 퇴근했어.
00:52:44아니, 퇴근했어.
00:52:44안먹은?
00:52:46역시 타고난 수준은 어쩔 수가 없네.
00:52:49둘이 와서 잘 어울려.
00:52:55얌수님은 어떻게 하면 안 돼요?
00:52:56아...
00:52:56이거 뭐야.
00:52:57아, 씨.
00:53:00아, 씨.
00:53:01아, 씨.
00:53:03아, 씨.
00:53:03한 명은?
00:53:05아, 씨.
00:53:12아, 씨.
00:53:14아, 씨.
00:53:15아, 씨.
00:53:23It's not clear.
00:53:24I didn't understand it.
00:53:27It's not clear.
00:53:30He was looking for the death of the house.
00:53:34He was not a judge.
00:53:37He was aware of it.
00:53:39He was aware of it.
00:53:40He was aware of it.
00:53:41He was aware of it.
00:53:43He was aware of it.
00:53:48He was aware of it.
00:53:51I never thought so.
00:53:53I was aware of it.
00:53:55I was just always lonely with the end.
00:54:02I feel scared to be quiet.
00:54:03And I didn't know each other.
00:54:04And I felt like he was too sad.
00:54:11In fact, do you know that white man was wearing off a coat?
00:54:18I don't know.
00:55:00Now I'll see you.
00:55:04It doesn't matter.
00:55:06I can't even find you.
00:55:10Let's see.
00:55:12I can't even find you.
00:56:07지여사, 날 찾아와줘서. 17년 전에도 지금도.
00:56:19지여사 덕분에 마음껏 악마 새끼일 수 있었어.
00:56:25내 마음은 하루종일 비가 내리죠.
00:56:36혹시라도 우리한테 다음이 있다면.
00:56:46그땐 더 열심히 싸우고 더 열심히 사랑하자.
00:56:54꿈꾸게 된 것 같아요. 그대는 알까요?
00:57:00내가 얼마나 사랑하는지.
00:57:04나의 세상에 불숭 들어와줘서.
00:57:10그대에 고마워요.
00:57:13오래 머물러요.
00:57:16내 안에서.
00:57:18어떤 날이 와도 우리.
00:57:26아이고, 너는 무슨 패션쇼 하니?
00:57:30혼자 치고 싶어서 아주 안달이야.
00:57:33유가족이 모이는 자리 아닙니까?
00:57:36얘는 무슨 자격으로 여기 앉아 있는 거야?
00:57:38형사가 다 같이 들어야 한다고 해서요.
00:57:42대체 무슨 말이길래.
00:57:47아, 안녕하십니까?
00:57:53지금 안정하실 때가 아닌데.
00:57:55뭔지 몰라도 빨리 하지.
00:57:56손님들 모아놓고 자리 비우는 거 이해가 아닌데.
00:57:59아, 예. 그럼.
00:58:00안녕하세요.
00:58:06서류가 워낙 많다 보니까.
00:58:10고인께서는 평소에 진통제를 자주 드셨나요?
00:58:13네. 무릎이 원래 안 좋으셔서.
00:58:15고인께서 사건 당일 복용하신 약이.
00:58:19디플로페나. 이 약인데.
00:58:22잠깐만요. 그럴 리가 없어요.
00:58:24그 약은 알러지가 있어서 절대 안 드시는 약이에요.
00:58:27하지만 사건 당일 고인께서 직접 투약한 진통제의 잔여물이 디플로페나고로 확인됐습니다.
00:58:34약통의 라벨과 내용물이 달라서 말씀드리려는 거고요.
00:58:38그럼 어머님이 의료사고로 돌아가셨단 말인가요?
00:58:43우리는 그냥 심장마비인 줄 알았는데.
00:58:46약처방 체험장이 한 거 아닌가?
00:58:48어떻게 이런 실수를.
00:58:50여러 가능성을 두고 수사할 테니까 너무 속단하진 마시고요.
00:58:53차 팀장 그리고 감사팀.
00:58:57대표님은 미래그룹 회장으로 만들어줄 대단한 카드라는 것만 우선 알려드리죠.
00:59:07차 팀장이 말한 카드가 누군가의 부패 정황이라면?
00:59:12그래서 주여사를 죽인 거야.
00:59:17그걸 캐는 걸 막으려고.
00:59:21의료사고라는 게 영 그림이 안 좋네요.
00:59:24가뜩이나 미래그룹에 위기니 뭐니 떠들어대는데
00:59:27걔네들한테 먹이를 던져주는 꼴이잖아 이게.
00:59:30사람들이 떠들어대 생각하니까.
00:59:33아, 올 속도 머리가 아프네요.
00:59:35다들 아주 신나서 소사를 쓰겠네.
00:59:39재벌들은 뭐 악마한테 영혼이라도 파는 줄 안다니까.
00:59:42지금 주식 얼마나 떨어졌지?
00:59:45더 떨어지면 힘들어요.
00:59:47우선 고인의 디크로페나 부장형을 아는 건
00:59:50누구 누구시죠?
00:59:52주지.
00:59:55그리고 여기 있는 모두가 다 울어요.
01:00:16그냥 심장마비로 하지.
01:00:19좋은 생각이에요.
01:00:20승계 앞두고 괜히 스캔들 터지면 좋을 거 없으니까.
01:00:24하긴.
01:00:25이유를 밝힌다고 주로 엄마가 사라 돌아오는 것도 아니고.
01:00:30경찰청장한테 내가 말해놓을 테니까 그렇게 알고.
01:00:35다들 입단속도를 잘하고.
01:00:41정 변호사.
01:00:42밖에서 준비하고 있어요.
01:00:44근데 유언 발표를 밖에서 해?
01:00:47공평한 샘 치고 사람들 앞에 살려고?
01:00:49그래...
01:00:50시간 끌어서 좋을 거 없지.
01:00:53그렇지.
01:00:57다시.
01:00:58다시.
01:01:00다시.
01:01:01아...
01:01:02다시.
01:01:03Let's go.
01:01:38I don't know.
01:02:03They'll be fine, then you'll be fine.
01:02:06You're fine with me.
01:02:08Why are you? What a deal?
01:02:09Let's start.
01:02:11Do, Dodo이도 참석을...
01:02:23Do, Cu천숙님께서는
01:02:24주식 및 전환사체를 비롯한
01:02:26모든 재산의 증여에 대해
01:02:28정지 조건부 위원장을 작성하셨습니다.
01:02:31Do, Cu천숙...
01:02:32추천수 회장님의 위원장을 지평하겠습니다.
01:02:36한남동 저택을 포함한 부동산 및 현금은 모두 한사람 복지재단에 기부한다.
01:02:43또한 미래그룹 계열사 주식 전부를 수중자에게 증여하고 미래그룹의 경영을 맡긴다.
01:02:55위의 수중자는 미래 F&B 대표 도도희로 지정한다.
01:03:16조건은 증여자 주천수계의 사후 1년 이내 수중자 도도희가 혼인신고를 하는 것이다.
01:03:27조건이 이행되지 않을 경우 그 또한 한사람재단에 기부한다.
01:03:34도도희가... 회장님...
01:03:37당황하셨을 유가족분들께 고인께서 직접 편지를 남기셨습니다.
01:03:50뭐라도 있을 거야... 엄마가 나한테 이런 거 없는데...
01:03:55너희는 돈 때문에 망쳤다. 네 주변엔 남자들은 죄다...
01:03:59아... 아 진짜...
01:04:01뭐라고 써있어요?
01:04:07모르는 게 나아.
01:04:17지하사...
01:04:19이게 됐지?
01:04:23고인께서 호신 끝에 결정하신 일입니다.
01:04:28지하사...
01:04:43너!
01:04:45너!
01:04:46너 도대체 무슨 짓을 한 거야?
01:04:48어? 무슨 짓을 한 거냐고!
01:04:50진정해.
01:04:51진정 좀 해 누나!
01:04:52설마 안 할 거죠?
01:05:15날 막을 방법은 하나예요.
01:05:18날 죽이는 거.
01:05:23소희야.
01:05:27지켜봐, 주연사.
01:05:29내가 엄마와 손을 잡아서라도 진실을 밝혀줄 테니까.
01:05:50그녀는 그 여행을 모르셔요?
01:05:51정구헌 씨...
01:05:54나랑 해요.
01:05:55결혼.
01:05:57To be continued...
01:06:25어제 창가에 맺힌 첫눈이 어느새 녹았어
01:06:35나의 얼굴에도 첫눈이 몰래 내리고 있었나봐
01:06:42우린 사라져도 날 그댈 볼 수가 없어도
01:07:07내겐 유우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우
01:07:10You know what you have to know.
01:07:11So you've got to join me with our team.
01:07:13You're the one who is with your wife.
01:07:15You're the one who has a partnership with me.
01:07:17I'm going to go to good school and I'm going to go to school.
01:07:20I'm always holding the way I'm holding.
01:07:21You're the one who's always holding on.
01:07:23It's a good place to go.
01:07:25I was like a friend.
01:07:26I'm starting to start with a friend.
01:07:28If you don't know if you're in love with him,
01:07:30I don't know if you're in love with him.
01:07:32I don't know if you're in love with him.
01:07:34It's real.
01:07:35I like him.
01:07:40Oh, my God.
Comments