Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago
Transcript
00:00Oh
00:37I love you, I love you.
01:04I love you.
01:35别想我眼眶 不想这血肉就变得不痛不想
01:47当自我那种让我生不如死的痛 而我却只能拥有义无所有的空
01:58看着那些所谓文明和胜利的 千夫所指的在身旁着 我变了
02:23蘇芹啊 混血那条鱼死了他
02:25拿他那两个企业似乎有不争公
02:28肓竟敢之双手终进 蓝天后就要回城了
02:34若真被我查出就是此人
02:36本宫定要叫他剥皮活果 油盆混破
02:40你们是隐患 那就该被清除
03:09今夜是个杀人爷妹妹
03:10我们贸然前来 恨事不妥
03:22还挺像的 确定是这里吗冰大公主
03:25七十九号船五 为雄司许清 没错阿姐 你都宁气圆满了
03:44怕他不成来了等等 我感应到了是阿弟的血脉诅咒波动
03:46就在这附近
04:06果然是他没人搜查一下是两位助击护道者
04:10今天脱不开身你我小心为啥我们背后有三殿下
04:14怕什么阿弟的盒子肯定在他手中我们必须找回来
04:20丑东西 吓我一跳丑东西
04:23吓我一跳丑狗
04:36小心小心小心退 出去可恶让他逃了别急血脉诅咒还有反应他应该还在附近走
05:00去把他找出来神族真该死要不是为了那个计划别乱说杀阿弟的凶手就在这儿我今天必须杀了他果然能够锁定我不过他们的助击护道者去哪儿愣着干嘛一个宁气七层的小杂种快去给我找出来
05:17什么神力神力这么用看来他早有准备妹妹
05:28我们撤阿弟的仇怎么办盒子怎么办先回去我们再做安排许青我知道你把法舟修好了但仅仅我必娶你谢命
05:58小杂绪青给我滚出来小杂哈阿
06:00Oh, no!
06:01You're coming out!
06:02You're a beast!
06:04Come on!
06:06Come近!
06:09There's this one!
06:11Come on!
06:13Where are you?
06:17Where are you?
06:19Where are you?
06:20Where are you?
06:21Let's see!
06:25I'm going to die!
06:26Who are you?
06:32You're still alive.
06:34I won't.
06:37Who are you?
06:39I can't die!
06:40I have any damage with my blood.
06:42You have to die.
06:44I'm going to die!
06:44You're going to die!
06:46This is the blood of my blood.
06:48The two those who are musun to me.
06:51So I'm going to die.
06:52I'll kill them.
07:09You're not...
07:11You're not...
07:26I'll be back with you.
07:28You can't do it.
07:35I'll be back with you.
07:41I'll be back with you.
07:45My sister.
07:45Oh, you're dead.
07:49You're dead.
07:50The master of the game will be killed in the first place.
07:54I've seen some people in the game,
07:56I couldn't imagine that I'd be able to find a child.
08:01But...
08:01...the child is killed.
08:09That kid was in the middle of the game.
08:12The kid has already joined us in the army.
08:17You say?
08:18The young man and the young man,
08:21who would like to kill him?
08:23They would like to see the獵物.
08:26They would like to kill him.
08:27Oh my god, you should know what I have to do with the Lord.
08:42If you want to kill me, the Lord won't let you do it.
08:51Thank you very much.
09:16Don't worry, don't worry about me.
09:32Come here.
09:33Come here.
09:34In the end of the day, it will be the same.
09:37In the end of the day, it will be the same.
09:40It will be the same.
09:44The gold.
09:45That is nice.
09:47D&D!
09:48In the end of the day, it will be the same.
09:57The Frau.
09:58Then it will be the same.
10:02That is quickly, see you.
10:07The Frau, let me help.
10:13flowering
10:14You have to lose
10:15I have to show you
10:18I want you to go
10:26Who would欺負 you?
10:29The vet's sister
10:30The devil is killing me
10:33He said he would like to protect us
10:36He wanted to kill our blood
10:39I'm going to die for you, and I'm going to die for you.
10:43The Three殿下 of his way.
10:47He's a big burden.
10:50He's dead.
10:55The child is the Three殿下 of the jury.
10:58Is it not?
10:59In this case,
11:01if you're in a place where you're in trouble,
11:03you're in a place where you're in trouble.
11:07而老三虽表面温和,实则不择手段,毫无情感。
11:13那小孩,小孩能不能应对,要靠他自己?
11:21情话泄露了,赶紧汇报给公主!
11:24积雪通社区!
11:27伤得连修为都跌下注击了。
11:29别跑了,坐在捕雄司上了,死得能痛快些。
11:33让二殿下抓住,你们只会更惨。
11:39你一定要回路,李格!
11:41李格!
11:42杂鱼!
11:43别想入海!
11:49这老三,整天给我入室。
11:52师姐,好剑法!
11:55李郎所愿甚深。
11:56这许七杀我足地,害我前妹如此狼狈。
12:00真是胆大我为!
12:03李郎所愿意,让我们坐着!
12:09李仁,痛吗?
12:12她伤着你呢?
12:14李郎!
12:16她伤着你哪儿了?
12:19真是胶嫩啊!
12:21李郎!
12:22真是胶嫩啊!
12:22李郎!
12:22真是胶嫩啊!
12:22真是胶嫩啊!
12:22真是胶嫩啊!
12:23真是胶嫩啊!
12:30但我都被你搞错了!
12:31李郎!
12:32Oh...
12:35I told you, I'll save you.
12:37Ah, yes.
12:39Oh, I will help you.
12:40Ah, yes.
12:42Ah, yes.
12:43Ah.
13:02I don't want you to kill you, but I'm not going to kill you.
13:08
13:32当初我发了五十多块白色领牌才出了老三一个人这次享受老四我觉得至少得一百块你去给他一块依旧是什么呀
13:34Yes.
13:37Who can live to the end?
13:40There's a chance.
13:59I'm going to avoid the end.
14:01This is the end of the end.
14:03Oh my God.
14:09Oh.
14:21It's gone.
14:22Your brother.
14:25You...
14:26What are you doing?
14:28Why don't you go to me?
14:31Tell me.
14:36We're still going to meet.
14:41We're still going to see you.
14:43There are no worries.
14:45You've got to be careful.
14:51So many years ago,
14:55I can't see any of them.
14:56血童孰強孰弱都看不清嗎?
15:02寶貝,你們真乖
15:08既讓我完成了師尊交代的任務
15:12又讓我給那個海溪島上的小煞星一個人情
15:17我真是好喜歡你們
15:29我以後只能在記憶裡回味你們的手上
15:34去給人魚族遞個信
15:39就說他們的人撕到我宗法州制圖一室
15:40我壓下了
15:47作為回報要送我一滴神魚皇族的骨類
15:49是 殿下
15:54下棋嘛
15:56開心最重要
15:58不要太在意輸贏
16:10這一步你走得不對
16:16那我
16:19你這人怎麼還毀棋
16:22毀棋算書知道嗎?
16:25那這局算我輸
16:26什麼叫算?
16:31見過師尊
16:34何事?
16:36師尊
16:37仁魚族
16:38仁魚族盜取我第七封法州煉之徒
16:40仁賬病禍
16:42同時弟子還查明
16:46仁魚族為討好我仁族死敵海師族
16:47暗中修建屍骨塔作為投名狀
16:50這是證據
16:57仁魚族
17:03仁魚族王子虐殺我七血同平民
17:04此事弟子失察
17:06請師尊責罰
17:09The rule is not bad.
17:11Then you go to the石谷洞,
17:13to the闭关七天.
17:17My father,
17:18I'm sorry.
17:27This is not a fool.
17:29He doesn't want to be a fool.
17:32He's not a fool.
17:33He's supposed to be a fool.
17:34He has to be able to make a plan for the plan.
17:35He has to be able to set the plan for the plan.
17:39He has to be able to sell some small things.
17:41But with the石谷塔 of this kind of work,
17:44he doesn't want to be a good one.
17:46He is a good one.
17:48He is a good one.
17:50He is a good one.
17:50He has to be able to get the sea.
17:53He is a good one.
17:56That girl.
17:58You are a good one.
18:04He has already been in charge,
18:05but can't wait for today's life to come out of some taste?
18:10He has to look for his own wisdom.
18:13In this war,
18:15the wise men can't live too long.
18:21In the end of the world,
18:24we're going to be able to win.
18:27The brothers and sisters,
18:28the two of my queen,
18:30they all die for me.
18:31The Lord has died in the world as the King of Seven.
18:33The Lord has died in the world.
18:36What does it mean?
18:39I am a为ed by the other people.
18:44At the beginning of the 30th century,
18:45I was in the war of the Many of the Sevens.
18:47I was a son of a man.
18:48The King of Sevens became a son of the Sevens.
18:51The King of Sevens died in the night.
18:56The King of Sevens went over the Many of the Sevens.
18:58And the devil's young man would also be our boy.
19:00The following he is the first child.
19:02Will not stand there.
19:05So the 2nd of the 2nd of the day is his attitude.
19:08It would not have been his attitude on his kid.
19:10So.
19:11The 3rd of the 3rd of the day.
19:12Why don't he invite one?
19:17He will take care of his face.
19:19He should imagine his face.
19:20He needs to know the guy.
19:20I think he's well.
19:23If he is the Lord and I,
19:27局不会是丝绸
19:30丝绸暗中处置即可
19:31那定人是公使
19:33那么有一种情况
19:36人鱼王子所行的所有恶事
19:38三殿下也知道
19:40七血同的附庸去残害人族
19:42是把柄
19:43可以勒索人鱼族
19:45当面杀人
19:47一是因我杀了王子
19:50二是暗示我入了局
19:52
19:54眼败我一个人情
20:01但前提是我有价值值得一个人情
20:02她那两个姐姐似乎有特殊功夫
20:05可以赶之凶手踪迹
20:07三天后就要回城了
20:09你可要注意
20:12别沾一身心味来执情啊
20:13侠青
20:16队长似乎早就知道是我杀了人鱼王子
20:18却没揭发我
20:21反而告诉了我人鱼族血脉诅咒的讯息
20:22他也在卖我人情
20:26七血童招收弟子有三色灵牌
20:27我是最低级的白色
20:32那个给我灵牌的神秘人又是谁
20:35难道他们都觉得我有价值
20:37不对
20:39七血童山下如同杨博
20:43我的价值还不够
20:47神族真该死
20:49要不是为了那个计划
20:51别乱说
20:52你想被人听到吗
20:54原来如此
20:58我杀人鱼王子绝不是原本的计划
21:01是三殿下的计划中出现了我
21:02这么看来
21:04是因为我入来局
21:05入来一个局中局
21:10而三殿下
21:14是在执行欺负的更大的计划
21:15欺负
21:17我懂了
21:19天地为奇
21:23才算上场
21:39七血童将讨伐人于族
21:39和蛮人于族
21:45嘿嘿嘿
21:48这盘棋下得可真大呀
21:53这盘棋下得可真大呀
21:56你们下你们的棋
21:59我做我该做的是
22:02天的殺手
22:07我那懸賞命還被你掛著
22:08老家伙
22:12金剛宗這一患
22:16出盡放案
22:20主人
22:21我讓你辦的事如何了
22:24金剛宗的宗門
22:25遷移出了汽血統範圍
22:26據傳是前往紅原
22:28投奔了離圖教
22:58Well, all the details are in the
22:59可小儿天赋一饼啊
23:02我已加入了一头教
23:04可小儿加入了七血筒
23:07我还有零剑荡 冲击玄妖泰
23:12可小儿年纪轻轻 前途无量啊
23:16大亚大海济潮
23:19现在二殿下都为他出头
23:24我的胜算在那套博明的秘法
23:26老祖 您的贵客到了
23:28终于来了 又能安心几日了
23:33倒又不愿万里前来 又是远迎啊
23:36金刚宗迁往红渊
23:38应是受到二殿下胁迫的缘故
23:40红渊是离土降的地板
23:42势力参差交错 或无力不走
23:45先掩藏修尾 尊重调查一番
23:59».
24:05大家好 我是阿青
24:07今天我来介绍一下我的工作
24:10分公司 七血筒
24:12总公司 是旺谷大陆七宗联盟
24:16结构像一串葫芦
24:18一个城外七座山 七个封各练各的 剑修 炼丹 术法 玉兽 镇法 炼器 化海经
24:29七位封主头上还有个白胡子老祖 我是第七封的灰袍弟子 也是补雄司的新晋牛马
24:36工作内容很简单 鸡胸 震乱 寻常 每天跟亡命之徒打交道 哼 听着就未来客气
24:46俗话说 只有千日做贼 没有千日防贼我不一样
24:55我捉贼年终无休 零零七虽说凶险
24:58但收入齐高 没有考勤 也无绩效这是一份很有前途的工作
25:06除了我的水果上司
25:19前途眼前 封 longer 三角色 无险杜给亡人 但一分halb银嘻响
25:28只能具属有涂 jas量的一些西楼导致地连小火
25:29封火 封火 封火 封火 封火封火 封火 封火
25:35封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火 封火
25:35封火 封火 封火 封火 你现在的轴船
25:37Love you, you are so sorry.
25:43You are so sorry.
25:43You can't wait for yourself, like you and you are a god!
25:45A ghost could be sick and you are dead.
25:50Oh...
25:51Oh...
25:51This isная thing I am...
25:55I am even going to die.
25:59I am the only guy who is alive.
26:04And I will take you back to your kill!
26:05Hey
26:06If I take a break after the pandemic, I will not leave the Red Sea.
26:09You want me to leave the treasure with you?
26:11I want you to leave.
26:13The Lord is the Lord, the Lord is the Lord, and the Lord is the Lord.
26:16The Lord is the Lord, and the Lord is the Lord.
26:19The Lord is the Lord, and I will not be here.
26:36I
26:38I
26:39I
26:39I
26:39I
26:39I
26:40I
26:40I
26:40I
26:40I
26:40I
26:43I
26:43I
26:43I
26:44I
26:44I
26:46I
26:46I
26:48I
26:48I
26:48I
26:49I
26:49I
26:54I
26:57I
26:58I
26:58I
26:59I
26:59I
26:59I
27:00I
27:01I
27:01I
27:01I
27:02I
27:05I
27:05I
27:06I
27:06I
27:07I
27:07I
27:07I
27:08I
27:08I
27:08I
27:09I
27:09I
27:12I
27:12I
27:13I
27:13I
27:13I
27:14I
27:14I
27:14I
27:15I
27:15I
27:15I
27:15I
27:16I
27:17I
27:17I
27:17I
27:17I
27:18I
27:18I
27:18I
27:19I
27:19I
27:19I
27:19I
27:19I
27:19I
27:20I
27:20I
27:20I
27:20I
27:24I
27:25I
27:25I
27:25I
27:35I
27:36I
27:36I
27:36I
27:36I
27:36I
27:36I
27:36I
27:50I
27:50I
27:50I
27:51I
27:51I
27:52I
27:52I
27:54I
Comments

Recommended