Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 1 Tag
Year (Jahr): 2024
Release Date (Veröffentlichungsdatum): 2024-04-10
Duration (Spieldauer): 102 min
Title (Originaltitel): Nous, les Leroy
Original language (Original-Sprache): French

Nach über zwanzig gemeinsamen Jahren hat Sandrine genug von ihrem Mann Christophe. Vorbei sind die Zeiten wilder Romantik und verliebter Neckereien. Christophe ist kaum noch zu Hause und hört obendrein nie seine Sprachnachrichten ab. Mit Erlaubnis ihrer fast erwachsenen Kinder Loreleï und Bastien fordert Sandrine die Scheidung. In der Hoffnung, seine Ehe zu retten, schlägt Christophe ein letztes gemeinsames Wochenende mit den Kindern vor, um die Orte zu besuchen, die ihre Familiengeschichte geprägt haben. Doch wie so vieles in seinem Leben verläuft der Roadtrip nicht ganz wie geplant.
----------
Nach über zwanzig gemeinsamen Jahren hat Sandrine genug von ihrem Mann Christophe. Vorbei sind die Zeiten wilder Romantik und verliebter Neckereien. Christophe ist kaum noch zu Hause und hört obendrein nie seine Sprachnachrichten ab. Mit Erlaubnis ihrer fast erwachsenen Kinder Loreleï und Bastien fordert Sandrine die Scheidung. In der Hoffnung, seine Ehe zu retten, schlägt Christophe ein letztes gemeinsames Wochenende mit den Kindern vor, um die Orte zu besuchen, die ihre Familiengeschichte geprägt haben. Doch wie so vieles in seinem Leben verläuft der Roadtrip nicht ganz wie geplant.

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00With your budget, I would advise you to go to Bali.
00:03We are for everything open.
00:05Maybe you and your husband have found something exotic,
00:07what's for us in question.
00:08The exotic thing we did was...
00:12a Freizeit park for Mediatechnology.
00:16How would you react,
00:18that in me is the need to be removed from your father?
00:24You want me to leave, is that so?
00:25I don't want to, that we hate each other.
00:27Come here with these phrases.
00:29It's not on you.
00:30No, it's not on you.
00:33There is no more to do,
00:34because it's a problem that she has.
00:38Because you...
00:38you are it.
00:40Is not just your speciality,
00:43someone to build someone?
00:45I made my night thinking about it.
00:47Oh, shit.
00:48Why is that now?
00:51We're doing a wonderful journey
00:52through all the key moments of family Leroy.
00:55Yeah, good morning.
00:56I'm Christoph and I've been here.
00:58It's long ago, but...
00:59Papa!
00:59You're the one, you're the one?
01:00You're the one.
01:02That's just a mistake.
01:03Oh man, he has a hammer.
01:05So, a sign of us four, please.
01:07That's 80€.
01:08Are you Banksy, or what?
01:09That's good.
01:10What's going on?
01:11I hear you, huh?
01:11I'm sitting next to you.
01:12And if that's not going to happen,
01:14as you planned.
01:14What's going on?
01:18Maybe we could still live together,
01:20without that we're a pair of.
01:22Do not so.
01:23I wanted to give you our Ehe a chance.
01:24I have the sport leader with a circle.
01:26Oh dear, now please.
01:27Can we go over the school?
01:28That's all right.
01:29You're not going to be able to do it.
01:30You're not going to be able to do it.
01:31I'm sorry.
01:33I'm sorry.
01:33Je länger ich darüber nachdenke,
01:35desto mehr glaube ich,
01:35dass dieses Wochenende gar keine schlechte Idee ist.
01:39Sind Sie in einem kleinen Rad interessiert?
01:41Beißen Sie ins Lenkrad.
01:42Bin ich genervt?
01:43Im Stau oder so,
01:44dann beiße ich ins Lenkrad.
01:46Was war so?
01:47Einwandfrei.
01:48Fest im.
01:48Reinbeißen und rauslassen.
01:49Auf los.
01:52Ist das ne krasse Scheiße.
Kommentare

Empfohlen