00:03What if I say to you, that it's imaginative friends really exist?
00:08And when your children grow up, they will forget them.
00:13Are they gruselous?
00:15Schlimmer.
00:16They're zweifelt.
00:19Why have we forgotten our children?
00:22Let's go to the last week I'm just totally together.
00:25You suck the stuff out of the room!
00:28Ernsthaft, Doc.
00:29Wenn das so läuft, rolle ich einfach raus und stapsel mich an.
00:33Wir haben eine Partnervermittlung gegründet, damit die Ifs neue Kinder finden.
00:39Ansonsten verschwinden die.
00:42Glücksgefühl, Glücksgefühl.
00:44Kaffee und Croissants.
00:45Kaffee und Croissants.
00:47Ich kann euch helfen.
00:49Ach so.
00:49Ich bin dein Kind.
00:50Du bist sie auserwählt.
00:51Nein, nein, sie soll kein Komplex kriegen.
00:54Vielen Glück, Kurze.
00:55Jetzt liegt's bei dir.
00:55Kein Druck.
00:56Viola's Passion.
00:58Hoffentlich klappt's.
01:00Na dann suchen wir für diese Ifs ein paar Kinder.
01:03Keith!
01:05Was für ein Kind, der schafft einen unsichtbaren If.
01:08Geht grad jedem Film.
01:09Überall!
01:10Nichts!
01:10Der war in meinem Mund.
01:11Nein, Kaffee, eure Hilfe!
01:13Du gibst nicht ins Auge.
01:14Welches meinst du?
01:16Ja, das wächst gleich wieder nach.
01:22Verschwinde ich schon?
01:23Oh, ich bin nicht bereit dafür.
01:25Ich muss mich übergeben.
01:26Oder was futtern.
01:27Entweder oder.
01:28Liederlich.
01:30Wir müssen ihm helfen.
01:32Ja, müssen wir.
01:34Noch mal sag ich's dir nicht.
01:36Zieh dir ne Hose an.
01:36Du verstörst damit alle.
01:40Wie lief's denn?
01:41Oh.
01:41Oh mein Gott.
01:48Also sind wir jetzt Partner?
01:52Lass uns nichts überstürzen.
01:53Ich glaube wir...
01:54Ui!
01:55Keith!
01:58Da hat Mom gesagt, so viel Süßes ist nicht gut für dein Bäuchlein.
02:01Und ich hab gesagt...
02:02Oh mein Gott.
02:03Oh.
02:04Meine Augen fangen an zu brennen.
02:05Das tut mir so leid.
02:06Brennst du dir nicht in den Augeäpfeln?
02:08Brennst du dir nicht in den Augeäpfeln?
Kommentare