00:03I also heard that three women have allowed them to take off because of their Constitution.
00:11Your Holy Spirit, we can decide, whether we have our power or our duty.
00:18Beides is impossible.
00:21If we want to build a Reich of Hoffnung, we have to, so seems it,
00:29to start New York.
00:34Dreckige Ithaca.
00:36Es kommen immer mehr.
00:38Mein Papa hat sich umgebracht.
00:40Und meine Mama ist an Typhus gestorben.
00:44Das in Amerika, der größten Nation auf Erden.
00:47Die Ratten es besser haben als die Kinder von Five Points.
00:50Das ist hier nicht sicher.
00:52Weder für Sie noch für Ihre Schützlinge.
00:54Vorsichtig, sonst frisst dieser Ort sie auf.
00:59Die Ärzte geben mir fünf Jahre.
01:02Fünf Jahre wären ein Wunder.
01:05Wenn dem so ist, gehe ich wieder an die Arbeit.
01:11Ich brauche ein Haus, das mehr Platz bietet, wo Kinder Kinder sein dürfen.
01:18Sie sollten besser Ihre Verstöße und ihren Schmutz aus diesem Bezirk heraushalten.
01:23Der Bürgermeister findet früher oder später einen Weg.
01:25Er wird sie los.
01:27Es steht eine Bürgermeisterwahl an.
01:29So ist es doch.
01:30Ich habe den Eindruck, ich werde bedroht von einer Nonne.
01:34Sie stechen mitten in ein Hornissen-Nest.
01:38Los, Storgetti-Fresser!
01:40Haut ab!
01:42Für das beste Krankenhaus.
01:44Für Ihre Landsleute.
01:46Und für meine.
01:49Wir müssen Amerika beweisen, dass wir alle dieselbe Menschenwürde besitzen.
01:54Was Sie da vorhaben, ist überambitioniert und scheint mir unrealistisch zu sein.
02:00Wir beweisen Mut oder gehen unter.
02:03Das hat mich Amerika über das Leben gelehrt.
Kommentare