Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
Apaixonando-se pela noiva errada
▶ Falling for the Wrong Bride

Apaixonando-se pela noiva errada. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta

#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00:00A CIDADE NO BRASIL
00:00:31A CIDADE NO BRASIL
00:01:00A CIDADE NO BRASIL
00:01:01A CIDADE NO BRASIL
00:01:04A CIDADE NO BRASIL
00:01:06A CIDADE NO BRASIL
00:01:07A CIDADE NO BRASIL
00:01:35A CIDADE NO BRASIL
00:01:40A CIDADE NO BRASIL
00:01:53A CIDADE NO BRASIL
00:02:22A CIDADE NO BRASIL
00:02:37A CIDADE NO BRASIL
00:02:46A CIDADE NO BRASIL
00:03:00A CIDADE NO BRASIL
00:03:09A CIDADE NO BRASIL
00:03:29A CIDADE NO BRASIL
00:03:37A CIDADE NO BRASIL
00:03:39A CIDADE NO BRASIL
00:03:54A CIDADE NO BRASIL
00:03:54A CIDADE NO BRASIL
00:03:58A CIDADE NO BRASIL
00:04:18A CIDADE NO BRASIL
00:04:29A CIDADE NO BRASIL
00:04:29A CIDADE NO BRASIL
00:04:33YOU'RE SO WELCOME
00:04:34SHE'S BEAUTIFUL
00:04:36NO DOUBT
00:04:38JUST NOT
00:04:39THE BRIE I'LLIST IT ON
00:04:40THE INVITATION
00:04:41THAT WAS RUTH LOU
00:04:42I HAVE SEEN RUTH LOU
00:04:47AND TRUST ME THIS
00:04:48ISN'T HER
00:04:50THIS
00:04:50IS THE WOMAN I CH οποIOTE TO MARRY
00:04:54THAT MIX HER MY WIFE
00:04:56IS THERE AN ISSUE?
00:04:57Not at all, I'm just jealous, little brother
00:05:01Where do you find all these gorgeous women?
00:05:06I'm the one who found him
00:05:09I simply couldn't resist when we met
00:05:14So here's to you, dear brother-in-law
00:05:18May you also find a beautiful bride
00:05:28I like her
00:05:30I hope you'll appreciate her more than Rachel
00:05:32Get out
00:05:33What a shocker
00:05:34Not even welcomed at my own house
00:05:37I can't wait till the day I'll finally kick you out
00:05:40It's not gonna happen
00:05:41Drink up, everyone, we're just getting started
00:06:01Three months
00:06:03I just have to fake it for three months
00:06:05God, why did I agree to this?
00:06:10Hey
00:06:12I'm sorry
00:06:13I didn't mean to hurt you
00:06:15This isn't about you
00:06:17Really?
00:06:18You humiliated me in front of everyone
00:06:20I'm just here to warn you
00:06:22About this terrible family
00:06:24You've unfortunately gotten yourself into
00:06:26What do you care?
00:06:27Think of me as a fellow sufferer
00:06:31Camilla ruined my childhood when she married my father
00:06:34Grayson is just a spoiled child
00:06:37Completely under her control
00:06:39They will eat you alive
00:06:40I know how to protect myself
00:06:42So did Rachel
00:06:44And I'm not even sure she's still alive
00:06:47Look, it wouldn't hurt to have some friends around here
00:06:51You'll be fine
00:06:58What the hell?
00:07:02Hey, I'm just welcoming your daughter-in-law to the family in here
00:07:07Fuck off, you venous snake
00:07:10And you
00:07:11How dare you disgrace my son on the day of his wedding?
00:07:16You little slut
00:07:18I didn't do anything wrong
00:07:19We were only talking
00:07:20Listen to me
00:07:21Carefully
00:07:23Sebastian is not your friend
00:07:25He's no one's friend
00:07:26He only cares about himself
00:07:28He will use and abuse you if it suits him without even blinking
00:07:33Thus far, I can say the same about you
00:07:35Watch it
00:07:38What happened to Rachel?
00:07:40I want to know the truth
00:07:41I mean nothing
00:07:43Why did she run off?
00:07:45What did you do to her?
00:07:47If you don't tell me
00:07:48I'm going to go out there and tell your guests
00:07:50That your son's marriage
00:07:51Is every bit as fake as you are
00:07:56You know
00:07:57It's touching
00:07:58To see that you feel so at home in our family
00:08:01That you've mistakenly assumed you have rights here
00:08:06Come here
00:08:07Let me touch you up
00:08:09You are to look happy on your own wedding day
00:08:13Under his late father's will
00:08:15Grayson only inherits the company and his fortune
00:08:19If he's married by 30
00:08:21And stays wed for three months
00:08:23Wow
00:08:24He kept waiting for love
00:08:26Until Rachel stitched him up and bolted
00:08:30With his 30th looming
00:08:32Today was his last chance
00:08:34So if Grayson doesn't get the money, who does?
00:08:38Oh
00:08:38I see you've worked that out already
00:08:41Love your sly new friend, Sebastian
00:08:44If it comes to that
00:08:45You can forget your mother's treatment
00:08:51Don't you look pretty?
00:09:03This will be your home for the next three months
00:09:09There's only one bed
00:09:11Exactly
00:09:12You'll play the newlyweds convincingly
00:09:16And remember
00:09:17The staff are your audience, too
00:09:20Good night
00:09:36Ready to finally seal our holy matrimony?
00:09:40You're joking, right?
00:09:43Not even close
00:09:47As I said
00:09:48I
00:09:50Will ruin you
00:09:52The best
00:09:54Way
00:09:55Possible
00:09:59Handsome
00:09:59You'e
00:09:59At least
00:10:03могли
00:10:03As you
00:10:03We'll be
00:10:05Jakarta
00:10:05Mike
00:10:05Would love you
00:10:06To be
00:10:06Tell meาม
00:10:16Paul
00:10:16To
00:10:16You
00:10:16I
00:10:45Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:10:55Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:11:22Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:11:23amanhã não vai ficar melhor.
00:11:41Aqui você está.
00:11:43Olá?
00:11:45Quem é isso?
00:11:46É Sebastião.
00:11:47E lembre-se, aqui eu sou a única coisa que você tem.
00:11:55Obrigado.
00:11:56Você vai encontrar...
00:11:58...sweet dreams.
00:12:19Ei, wake up! A maid está vindo!
00:12:24Cuidado!
00:12:25Não há tempo para se cuidar.
00:12:31Obrigado, você pode deixar lá.
00:12:40Não há tempo para se cuidar.
00:12:45Não há tempo para se cuidar.
00:12:49Por favor, você precisa de se cuidar.
00:13:06Não há tempo para se cuidar.
00:13:07Isso é cardiologia?
00:13:09Isso é Skye Wembley.
00:13:10Eu estou chamando de minha mãe.
00:13:11Maggie Wembley.
00:13:13O que você quer dizer que ela desceu?
00:13:15Posso falar com ela?
00:13:17Não, não, não, não.
00:13:18Eu preciso falar com ela.
00:13:20mégis!
00:13:23L comigo!
00:13:27Eu preciso ver minha mãe!
00:13:32Preciso ver minha mãe!
00:13:38Essa...
00:13:39...
00:13:39A garota?
00:13:46Como dare você fazer uma cena? Você esqueceu o que você está aqui para?
00:13:50Eu preciso ir ver minha mãe no hospital, agora!
00:13:53Eu disse que não tinha o telefone.
00:13:55Onde você conseguiu?
00:13:57Eu sei onde ela conseguiu o telefone.
00:14:00Foi eu que consegui ela.
00:14:05Então ela pode chamar a mãe.
00:14:06Você perdeu sua mente?
00:14:08Você sabe o quanto o dinheiro está a ser?
00:14:11Você não pode nos manter aqui.
00:14:13Você parece que é loucura.
00:14:14E é loucura, mesmo para você.
00:14:17Ok.
00:14:18Mas ela não vai para nada. Ela fica na casa.
00:14:23Tchau o resto do seu dia, mãe.
00:14:31Obrigada...
00:14:32... por me levantar.
00:14:33Não vai para mim.
00:14:37Você pode me ajudar a ver minha mãe?
00:14:40Eu não me pergunto sobre você ou sua mãe.
00:14:43...
00:14:45...
00:14:46...
00:14:46...
00:14:46...
00:14:48...
00:14:49...
00:14:50...
00:14:50...
00:14:50...
00:14:50...
00:14:51...
00:14:51...
00:14:52...
00:14:52...
00:15:02...
00:15:02...
00:15:03...
00:15:04...
00:15:04...
00:15:04...
00:15:04...
00:15:04...
00:15:05...
00:15:05...
00:15:06...
00:15:06...
00:15:07...
00:15:07...
00:15:07...
00:15:21...
00:15:28...
00:15:30...
00:15:30...
00:15:30...
00:15:30...
00:15:31...
00:15:31...
00:15:31...
00:15:31...
00:15:34...
00:15:35...
00:15:37...
00:15:37...
00:15:38...
00:15:38...
00:15:38...
00:15:38...
00:15:38...
00:15:38...
00:15:39...
00:15:39...
00:15:39...
00:15:40...
00:15:41...
00:15:41...
00:15:41...
00:15:41...
00:15:43...
00:15:52...
00:15:54...
00:15:55...
00:15:56...
00:15:57...
00:15:58...
00:15:58...
00:16:03Você foi dito não deixar a casa.
00:16:05Eu preciso ver minha mãe.
00:16:06É a única coisa que importa para mim agora.
00:16:08Tenta.
00:16:09E você não se aproxima de ela nunca mais.
00:16:25Eu não acredito que você levou a casa.
00:16:27Eu não sou um monstro.
00:16:30Agora, vamos ver a minha mãe antes de mudar a minha mente.
00:16:34Obrigada.
00:16:41Mãe!
00:16:42Skye?
00:16:43Sim, eu sou.
00:16:44Como você está?
00:16:45Muito.
00:16:46Agora que você está aqui comigo, você vai melhorar.
00:16:49Eu tenho o dinheiro, eu vou cuidar de você.
00:16:51O que você quer dizer?
00:16:53O que você está falando?
00:16:54O que você está falando?
00:16:57O que você está falando?
00:17:01O que você está falando?
00:17:07O que você está falando?
00:17:09Eu fui um homem.
00:17:10Eu fui um homem.
00:17:14Eu fui um homem.
00:17:15Eu fui um homem.
00:17:18Um ano passado.
00:17:18Um ano passado.
00:17:21Não foi muito tempo.
00:17:23Eu me tornou um homem.
00:17:27Um ano passado.
00:17:35É verdade? Você nunca vai ver sua filha de novo.
00:17:41A nurse está chegando.
00:17:45Tudo bem?
00:17:47Sim, querida.
00:17:50Só...
00:17:50Ficou com um velho amigo.
00:17:53E eu acho que estamos todos aqui.
00:17:55Maggi, dear.
00:17:57Ficou bem, Su.
00:18:00Eu vou esperar você no carro.
00:18:06O que ela disse a você?
00:18:08Nada.
00:18:11Como você está?
00:18:13Eu me lembro muito.
00:18:14Oh, mamãe.
00:18:17Agora me diga tudo que você sabe sobre aquela filha de uma mulher.
00:18:25Excuse-me.
00:18:27Eu sou a Mrs. Blake.
00:18:29Eu acredito que meu ex-marcador de novo fez uma donação muito obrigada a esse xíthole.
00:18:35Agora é seu turno de retornar o favor.
00:18:37O que você quer?
00:18:39Eu preciso que você faça uma transferência para um paciente.
00:18:44Maggi, Wembley.
00:18:46A sala de privada, outra clínica.
00:18:49Alguma mais acessível.
00:18:52E a razão para a transferência?
00:18:54Não.
00:18:55Visitação.
00:18:56Não.
00:18:57Especialmente não a filha.
00:18:59Faça isso acontecer.
00:19:01E faça isso parecer simples.
00:19:14O que é isso?
00:19:15Por que você disse a Camila sobre mim?
00:19:21Oh, você explanações.
00:19:22Eu tenho meus próprios interesses.
00:19:27Quando Camila estava lá, eu estava procurando para Rachel.
00:19:30Não use ela como uma excuse para me mistreata.
00:19:32Uma vez mais.
00:19:33Eu não poderia mais importar você.
00:19:37Não falo para mim assim.
00:19:39Acontece que nós conhecemos desde a criança.
00:19:49Eu não me lembro dessa idade.
00:19:52Quando nós era mais jovens, Sebastião me achava como um irmão.
00:19:55Nós nos jogávamos juntos todos os tempos.
00:19:58Sebastião não é tão ruim.
00:20:00Ele me levou para ver minha mãe hoje.
00:20:09Por favor, dê-me o telefone.
00:20:12Agora?
00:20:14Não.
00:20:15Se você não, eu vou dizer tudo.
00:20:18Se você é minha esposa, você não vai falar com ele.
00:20:46Se você não, eu vou dizer tudo.
00:20:55Se você não, eu vou dizer tudo.
00:21:27Se você não, eu vou dizer tudo.
00:21:32Se você não, eu vou dizer tudo.
00:21:51Se você não, eu vou dizer tudo.
00:21:5430th birthday party together i've already hired a stylist for you sky you look not a blake
00:22:05you need to look the part you're one of us now she will never be one of us
00:22:38i'm off to your birthday party darling don't be late just to piss your mama
00:23:03oh speechless thank you i guess this dress is all right hey don't play it down you know you look
00:23:11stunning it's a shame i have to show up with grayson tonight sorry to disappoint darling
00:23:16but i am indeed your date for tonight she's out of your league little brother just accept it
00:23:23she'll probably leave you like rachel did
00:23:27stop it please stop it please
00:23:37ah it hurts i know i'm sorry forever really grayson blake saying sorry that's a first
00:23:50probably think of a monster well look how you've treated me since we've met i know i hate it
00:24:02you look incredible in that dress please don't i'm not rachel i'll never be that's the problem
00:24:13i can't even picture her face when i'm looking at you
00:24:28what's going on here
00:24:32did i forget to mention this is a fake marriage you're supposed to pretend to be a couple not
00:24:39rehearsed for real they're waiting for you at the party both of you play your parts well please
00:25:09don't you
00:25:20you
00:25:44Ela está desaparecida.
00:25:46Vamos nos divertir.
00:26:01Você é o mais bonito aqui.
00:26:12Onde você vai?
00:26:17Sorry.
00:26:23Grayson!
00:26:25Don't take it personally.
00:26:27Grayson é um pouco de uma mulher.
00:26:29Eu cheguei com Rachel multiple vezes.
00:26:32Just be careful.
00:26:33Não deixe ele tocar com suas feelings.
00:26:35Ele vai dar uma espécie de espalda muito.
00:26:37Excuse-me.
00:26:39Onde você vai dar uma espécie de espalda muito.
00:26:56Grayson!
00:26:58Open up now!
00:27:05Não deixe-me explicar.
00:27:08Isso é amizade de Rachel.
00:27:10Eu estou tentando descobrir onde é Rachel.
00:27:12Eu preciso precisar de uma espécie de espalda.
00:27:13Não!
00:27:14Se eu ouvir uma coisa mais sobre Rachel, eu vou...
00:27:28Eu vou...
00:27:29Por favor, deixe-me.
00:27:31Eu preciso de uma espécie de espalda.
00:27:34Eu preciso de uma espécie de espalda.
00:27:37Eu preciso de uma espécie de espalda.
00:27:41Eu preciso de uma espécie de espalda.
00:27:47Você está seguro?
00:28:00Skye!
00:28:01Eu preciso de uma espécie de espalda.
00:28:05Eu preciso de uma espécie de espalda.
00:28:09Eu preciso de uma espécie de espalda.
00:28:11Eu pensei que você era familiar.
00:28:13O nome é sua mãe?
00:28:15Maggie Wembley?
00:28:16Eu acho que eu lembro dela.
00:28:17Ela era tão kind.
00:28:20Especialmente quando a mãe morreu.
00:28:21Eu sempre me perguntei por que ela desapareceu.
00:28:24Eu acho que algo aconteceu entre ela e Camila.
00:28:26Mas a mãe não quer falar sobre isso.
00:28:29Então, vamos perguntar para ela.
00:28:31Por que não?
00:28:42Onde minha mãe?
00:28:52O paciente do Ward 3, Maggie Wembley, onde está ela?
00:28:55Eu não sei, miss.
00:28:56Por favor, perguntei.
00:28:57Ela não estava se sentindo bem.
00:28:58Ela poderia ter sido mudado em algum lugar, eu espero.
00:29:04Ela foi desfazada antes de hoje.
00:29:06Mas por que?
00:29:07Minha mãe está muito ansiosa.
00:29:08Eu gostaria de saber.
00:29:09Ela foi mudada em algum lugar ou apenas desfazada?
00:29:12Não diz aqui.
00:29:19Se você gostaria de fazer uma chamada, por favor, ligue-la e tentá-se de novo.
00:29:22Ela não está respondendo.
00:29:23Eu não sei o que está acontecendo.
00:29:24Ei, eu vou ajudar você a encontrar ela.
00:29:31Onde minha mãe?
00:29:33Oh, você está aqui.
00:29:35Você esqueceu que você não está permitindo a sair da estate?
00:29:37O que você está fazendo com minha mãe?
00:29:39Não faça a cena.
00:29:41Ou assiste ela.
00:29:42Eu não sei!
00:29:43Eu vou explicar tudo, mas não aqui.
00:29:48Ei!
00:29:50Eu já disse, você não tem o direito aqui.
00:29:53Onde está minha mãe?
00:29:54Você é nada.
00:29:56E eu não tenho uma resposta.
00:30:00E eu não tenho uma resposta.
00:30:24Eu vou deixar com você.
00:30:39Eu vou deixar com você.
00:31:03O que você está fazendo aqui?
00:31:05Estava dormindo.
00:31:07Como você acabou de me acabar?
00:31:10Você é minha esposa, depois.
00:31:14Não joga jogos com mim!
00:31:18Jeeze, relax.
00:31:20Você passou a sair ontem ontem, eu só queria que você não se desculpe.
00:31:23Sim, certo.
00:31:24Eu nunca vou tocar você sem a sua consenção.
00:31:26E você nunca vai ter a minha consenção, porque eu odeio você e sua mãe.
00:31:33Deixa eu explicar o que aconteceu ontem ontem.
00:31:35Fiquei em mim!
00:31:36Só escute me, por favor.
00:31:38Porque tudo que você acha que você sabe é errado.
00:31:48Eu não estava procurando aquela mulher na festa, ok?
00:31:51Ela realmente é a amiga de Rachel.
00:31:53Acontece que Rachel já está evitando todos os outros.
00:31:55Ninguém sabe onde ela foi, ou por que ela decidiu voltar para a casamento.
00:31:59Então, não tem desculpação para você?
00:32:02Não.
00:32:04E por favor, você não tem o direito de se desculpe.
00:32:08Nós não conhecemos um outro.
00:32:11Certo.
00:32:13E, por exemplo, eu deixei a festa com Sebastian ontem ontem ontem.
00:32:16Você fez o que?
00:32:18Lembre-se!
00:32:19Você não tem o direito de se desculpe.
00:32:20Nós não conhecemos um outro.
00:32:28Eu disse que você estava se desculpe de se desculpe.
00:32:30Nós não fizemos nada errado.
00:32:32Ele me levou para o hospital para ver a minha mãe.
00:32:34E, guess o que?
00:32:35Ela está desaparecendo.
00:32:37E eu tenho certeza que sua mãe está atrás da sua desculpe.
00:32:43Eu tenho certeza que minha mãe está atrás da sua desculpe.
00:32:47Eu finalmente tenho algo em comum.
00:32:50Bom, é claro que nós precisamos de se desculpe contra minha mãe.
00:32:53E o que?
00:32:54Para o que?
00:32:55Para o que?
00:32:55Para o que?
00:32:55Para o que?
00:32:56Para o que?
00:32:57Para o que?
00:32:57Agreed.
00:32:59Ela me levou de meu celular ontem ontem ontem.
00:33:03Isso me chamou para a minha mãe.
00:33:06O que é isso?
00:33:07O que é isso?
00:33:10Camila tem cameras em todos os lugares.
00:33:12Eu figuredo que eu ia dar algo para o que choco.
00:33:14O que é isso?
00:33:17I came from the mud
00:33:20There's dirt on my hands
00:33:28You're playing with fire, you dumb little bitch.
00:33:33You're dead.
00:33:39More coffee?
00:33:41Yes, please, darling.
00:33:43You two are playing your roles a bit too well.
00:33:45Don't you think?
00:33:46What if we're not playing, brother?
00:33:50Skye, I owe you an apology.
00:33:53An apology?
00:33:54Yes.
00:33:55It's time I start accepting you as part of this family.
00:33:59Wow.
00:34:02First you invite us to breakfast and now this.
00:34:05An apology.
00:34:06Did you sleep well?
00:34:08Oh, quite well.
00:34:09Thank you, son.
00:34:11I believe you and I should go pay a visit to your mother today.
00:34:15Maggie had me transfer her to another hospital without telling you.
00:34:20But why?
00:34:21She's getting worse.
00:34:22She didn't want you to worry.
00:34:24I'll take you to see her today as soon as you want to.
00:34:28How about now?
00:34:29Perfect.
00:34:30Let's go.
00:34:39What are we doing here?
00:34:41I'm tired of you.
00:34:43I believe that we've paraded you around as Grayson's beloved wife long enough.
00:34:48Well, from now on, you will remain married on paper for two and a half months.
00:34:54I want you out of my house.
00:34:55Why are you so cruel?
00:34:57Yeah.
00:34:58Yet another stupid question.
00:35:10Camilla, please!
00:35:17What's up, pretty lady?
00:35:19I need you to keep her here for as long as I say.
00:35:23How long is that?
00:35:24Oh, don't be cocky.
00:35:25You get to keep her and play with her, too.
00:35:27Ooh.
00:35:30Is she pretty?
00:35:31I believe you'll fancy her.
00:35:32Oh, I fancy this.
00:35:40Get in there!
00:35:43Let me out!
00:35:44Let me out!
00:35:59It's dinner time!
00:36:01Oh, come and get it!
00:36:04Oh, you are a pretty little thing.
00:36:07Leave me alone!
00:36:08You don't want me to leave you alone, no.
00:36:11You're mine to play with.
00:36:14We don't want the neighbors to hear us.
00:36:18That's better.
00:36:21You bitch.
00:36:37Hey!
00:36:38Hey!
00:36:40Hey!
00:36:40Hey!
00:36:41Hey!
00:36:49Hey!
00:36:50Sir, please let me use your phone.
00:36:52It's a matter of life or death.
00:36:53What the fuck are you doing here?
00:36:54Now, I'm going to call the cops and let them deal with you.
00:36:56No, please, don't, please.
00:36:57I need to call my family.
00:36:59Family?
00:36:59You look as homeless as it gets.
00:37:00I'm a member of the Blake family,
00:37:02and I'm in trouble.
00:37:03If you help me, they'll pay you.
00:37:07Hey!
00:37:07Hey!
00:37:08Hey!
00:37:10Hey!
00:37:12Hey!
00:37:28Hey!
00:37:41Hey!
00:37:44You're not alone
00:37:50I think I'm still a little hungry
00:37:54Don't worry
00:37:55I'll go back to my place
00:37:58I'll make you some dinner
00:38:07Come on in
00:38:09Make yourself at home
00:38:10You can take a seat
00:38:11And finally catch your breath
00:38:13I'd rather take a shower first
00:38:15Fair enough
00:38:16Now let me escort you to my best bathroom
00:38:19Best bathroom?
00:38:21It's not the Blake's estate
00:38:22I only got two bathrooms
00:38:38Oh, I'm sorry
00:38:39I thought this was my bathroom
00:38:41It's fine
00:38:43The other bathroom is
00:38:45Across the hallway
00:38:47Of course
00:38:48Thank you
00:39:07Oh, I love pasta
00:39:14You look dangerously good
00:39:17In that
00:39:19It's just the first thing I found
00:39:20Well, lucky me
00:39:27Come, dance with me
00:39:29Here?
00:39:31In the kitchen
00:39:34Best place for it
00:39:36Best place for it
00:39:47See?
00:39:48Not so bad
00:39:52You're right
00:39:54It's not
00:39:56You look breathtaking tonight
00:39:58You look breathtaking tonight
00:39:59I don't say this
00:40:01Why?
00:40:04For one, I'm married
00:40:06Mm-hmm
00:40:07Then what are you doing
00:40:09Dancing with me in my kitchen?
00:40:12Wearing my shirt
00:40:20Sebastian, don't
00:40:30I can't
00:40:35You keep saying that
00:40:36But I don't understand why
00:40:38I'm your brother's wife
00:40:40He's my half-brother
00:40:41And you're his fake wife
00:40:42It doesn't feel right
00:40:43Do you like me?
00:40:46It doesn't matter
00:40:47No, it's the only thing that matters
00:40:49Are you into me?
00:40:58I better go
00:40:59No, wait
00:41:01You have nowhere to go
00:41:02I'll be fine
00:41:07Please don't go
00:41:08I don't want you to leave because of me
00:41:11It has nothing to do with you
00:41:12I don't believe you
00:41:17Look, before you go
00:41:18I want you to know something
00:41:20The truth is, I
00:41:23I'm falling for you
00:41:26I couldn't hold it any longer
00:41:27And I
00:41:28I'm so into you
00:41:30And I don't understand
00:41:31Why we can't be together
00:41:33What don't you understand?
00:41:35I married Grayson
00:41:36So I could cover my mom's treatment
00:41:37I can take care of you both
00:41:40Okay, you don't need to be married to him anymore
00:41:42But I've promised
00:41:44He doesn't care about you
00:41:47And you know it
00:41:51Grayson's still in love with Rachel
00:41:54I want you to divorce him
00:41:56And be with me
00:41:57I'll help you find your mother
00:41:59And I'll always be by your side
00:42:01You won't have to deal with Camilla anymore
00:42:03Don't you want that?
00:42:07I do
00:42:11I really do
00:42:13I really do
00:42:26Feels like we've known each other for ages
00:42:29But we really haven't
00:42:31We barely know each other
00:42:33Still
00:42:34You can't deny that
00:42:35We're comfortable together
00:42:38Yes
00:42:40It's a bit scary
00:42:41Why?
00:42:42That's how it should be
00:42:44It's just that
00:42:45Grayson and Camilla
00:42:46Never made you feel that way
00:42:47Hey
00:42:48Hey
00:42:48Look at me
00:42:51Something bothering you?
00:42:53Yes
00:42:54It just
00:42:55Feels like everything's
00:42:57Moving too fast
00:43:00And it's not real
00:43:01No, it's real
00:43:04More than you think
00:43:07You still can't believe
00:43:08How quickly I've fallen for you
00:43:30Wake up sleeping baby
00:43:33Good morning
00:43:34It would have been much better
00:43:35If you would have woken up in my bed
00:43:37But I respect your boundaries
00:43:40Are you going to work already?
00:43:42Yeah
00:43:43No
00:43:45Unlike Grayson
00:43:46I actually have to work for a living
00:43:48Why do you hate him so much?
00:43:50After all, he is your brother
00:43:52He's not my brother
00:43:53He's Camilla's son
00:43:55The woman who wrecked my life
00:43:57After my father died
00:43:58He's never even stood up
00:44:00On his own two feet
00:44:01He's just
00:44:01His mommy's boy
00:44:04Unbelievable
00:44:04You really think he's
00:44:05More than just
00:44:06His mom's pet?
00:44:07I just don't think
00:44:08He's as hopeless
00:44:09As you make him out to be
00:44:10Well, maybe you're not
00:44:11A good judge of people
00:44:12Maybe I just haven't had
00:44:14My morning coffee yet
00:44:18Coffee's in the kitchen
00:44:19I've really got to go to work
00:44:24I'll see you tonight
00:44:46Did he forget something?
00:44:55Where is he?
00:44:58Where's Sebastian?
00:45:01Sebastian!
00:45:04Where are you?
00:45:06Don't even think about hiding from me
00:45:11It's me, Rachel
00:45:12Remember?
00:45:13I can't stay at that motel any longer
00:45:15You're Rachel?
00:45:18Yes
00:45:18But my name is none of your concern
00:45:20I'm Skye
00:45:22Grayson's wife
00:45:25What?
00:45:25Why did you run away from the wedding?
00:45:28What are you doing here?
00:45:30At his brother's place
00:45:31And what are you doing here?
00:45:32At his brother's place
00:45:34I can't believe it
00:45:35That bastard has been playing us both
00:45:38What are you talking about?
00:45:40I ran away from the wedding
00:45:42Because of Sebastian
00:45:49Alright, go
00:45:50The hair and makeup lady's almost here
00:45:53I have to get ready
00:45:55I'm not allowed to see you in the dress
00:45:56Because of some superstition, right?
00:45:58The hell with superstition
00:45:59You don't want me to be late
00:46:00To our wedding, do you?
00:46:01No
00:46:03Then go
00:46:18I'm begging you
00:46:19Don't marry him
00:46:21He's nothing
00:46:23Just mommy's little boy
00:46:25Leave me alone
00:46:27I love him and we're getting married
00:46:29Oh yeah?
00:46:30What if I told him about that sweet night
00:46:33And we're spending it
00:46:36You weren't there
00:46:37He's your brother
00:46:40He's Camilla's son
00:46:42And you are the woman I adore
00:46:46You can avoid a scandal
00:46:47And
00:46:49Make me the sweetest man alive
00:46:57You have to tell Grayson
00:46:59He's been losing his mind
00:47:01He's been searching for you everywhere
00:47:02No, I can't
00:47:04I mean, what would I even say?
00:47:06Oh, I slept with your brother
00:47:07And I ran off with him on the wedding day?
00:47:09Yes, that's exactly what you have to tell him
00:47:11No
00:47:13And who are you to give me advice?
00:47:15You're half naked in Sebastian's house
00:47:17I didn't sleep with him
00:47:18Oh, please
00:47:19Don't be an idiot
00:47:21He's manipulated you just like he did me
00:47:24Fine
00:47:26We'll both tell Grayson the whole truth
00:47:28No
00:47:30Come on
00:47:31Grayson deserves to know the truth
00:47:33I can't even look him in the eye
00:47:35I'm not going anywhere
00:47:37How could you say that?
00:47:38You were going to marry him
00:47:40I actually agree
00:47:44Rachel shouldn't tell Grayson the whole truth
00:47:47He went like hearing that I fucked her in a hotel on their wedding day
00:47:52Twice
00:47:53You're such an asshole
00:47:54Am I?
00:47:55I bet if she hadn't shown up, you would have slept with me tonight
00:48:07Perfect
00:48:07What do you want from us?
00:48:09From her?
00:48:10Not much
00:48:10I just want to keep her out of the way
00:48:12But for you, I have big plans
00:48:16I want you to annul your marriage to Grayson
00:48:18So you can get the inheritance?
00:48:20What else?
00:48:22What?
00:48:22Did you think that I fell in love with a poor, helpless waitress?
00:48:26I'm a blame
00:48:29I never trusted you for a second
00:48:31Well, you slipped up somewhere
00:48:32Otherwise you wouldn't be here
00:48:33Tight up
00:48:39Look, if it makes you feel any better between the two of you
00:48:42You're my favorite
00:48:43Rachel, I'm sorry, but it's true
00:48:45Yeah, I'm on my way
00:48:48Do you think he's going to kill us?
00:48:50Don't be stupid
00:48:52No one's dying tonight
00:48:57What are you doing?
00:48:58Saving us
00:49:03You're looking completely mad
00:49:11You're not as stupid as you look
00:49:12After a compliment like that, I'm tempted to leave you here with him
00:49:16Oh, what?
00:49:17You thought we'd be best friends after you've married my fiance?
00:49:20Did you think Grayson was going to marry you after sleeping with his brother?
00:49:24Guys, don't think I forgot about your legs
00:49:31Where is she?
00:49:37No, wait, don't leave me here
00:49:41I'm free
00:49:42I'm finally free
00:49:45I don't even know her
00:49:59Honey, I'm home
00:50:02Whoa
00:50:04That's for the poor helpless waitress
00:50:07Stop!
00:50:08More flake
00:50:10You really are insane
00:50:12And you're welcome, by the way, for the clothes
00:50:14Hey, I came back for you
00:50:16You nearly killed him
00:50:18He's not my only enemy
00:50:20I have to save some anger for the others
00:50:24What the hell?
00:50:26That was a mistake
00:50:28Camille's not someone you can handle
00:50:30I may be a poor helpless waitress
00:50:32But I'm not scared of anyone anymore
00:50:39You're here
00:50:41I've been searching everywhere for you
00:50:42But I couldn't think straight
00:50:44I'll tell you everything, but not now
00:50:56Rachel?
00:50:59Hi
00:51:00I think you two should talk
00:51:02I'll wait outside
00:51:04Thank you
00:51:19You're actually stupid enough to come back on your own
00:51:23I wanted to talk to you
00:51:25I've got nothing to say to you
00:51:27I'm calling security right now
00:51:29And all this bullshit will be over
00:51:31Not so fast
00:51:33Grayson knows I'm here
00:51:34You really are stupid
00:51:35The moment Grayson sees Rachel
00:51:38He'll forget you ever existed
00:51:40That's not true
00:51:41You care to test my theory?
00:51:56Grayson?
00:51:58Sky
00:51:59Oh no
00:52:00Look, this doesn't look what it looks
00:52:01She kissed me first
00:52:03Stop making excuses
00:52:07Sky, wait
00:52:08Wait
00:52:09Sky
00:52:10Just stop
00:52:12Look, I almost married her
00:52:14And I've only known you a week
00:52:15Yes, that's true
00:52:16So don't worry about it
00:52:17But I do worry
00:52:18Because you matter to me
00:52:21I was frantic when you disappeared
00:52:23I couldn't find you anywhere
00:52:24Anywhere?
00:52:25Did you try asking your mother?
00:52:27She kidnapped me
00:52:28And brought me to some lowlife
00:52:30That nearly raised me
00:52:31What?
00:52:34I didn't know
00:52:37I'm so sorry
00:52:39I'm sorry you had to go through that
00:52:41And I still don't know where she's keeping my mother
00:52:44Camilla is pure evil
00:52:47How could you not see that?
00:52:49Oh, I get it
00:52:50I get it now
00:52:51Don't you want to know how I met your wife?
00:52:55I ran into her at Spassians
00:52:57Where she obviously spent the night
00:53:03That's true, but I didn't sleep with him
00:53:05Unlike you
00:53:07You say that, but can you prove it?
00:53:09You know he tried to use both of us
00:53:11If it wasn't for me
00:53:12You'd still be tied up at his house
00:53:14She has quite the imagination
00:53:17Sebastian tried to get our marriage annulled
00:53:19So he could claim the inheritance
00:53:21I escaped and I pulled her out too
00:53:23But she won't admit it
00:53:24So you both cheated on me with him?
00:53:28Well, that's a twist
00:53:30I didn't sleep with Sebastian
00:53:32I don't care
00:53:34Go to him
00:53:35Get our stupid marriage annulled
00:53:37I don't care
00:53:39Could you keep this from the staff?
00:53:42No shouting, please
00:53:44Mom, for once, leave me alone
00:53:46I want this marriage annulled
00:53:49No, don't be an idiot
00:53:51He was meant to marry me
00:53:53Forget it
00:53:53That is not happening
00:53:56Rachel, dear
00:53:57I'd sooner die
00:53:59Than have him marry you
00:54:03Take this big fat check
00:54:06And never come back into our lives
00:54:25Perfect
00:54:26One problem less
00:54:27Now, you
00:54:30Take this check
00:54:32And please go live somewhere
00:54:34Until the three months are up
00:54:38Screw you
00:54:42You know your mother is currently safe
00:54:44I can change that
00:54:47No, Mom
00:54:48You won't
00:54:49And you stop interfering
00:54:52Your job is to wait
00:54:55And just stay out of my way
00:54:57No
00:54:58The days I've stayed out of your way are over
00:55:04Come on
00:55:09Grayson, get back here
00:55:11Grayson
00:55:13You're gonna leave me penniless in my old age?
00:55:16Grayson
00:55:20God
00:55:22I finally did it
00:55:24I told Camila to fuck off
00:55:26And I'm beginning my life
00:55:28Congratulations
00:55:30I've never done it without you
00:55:31You would have
00:55:33No
00:55:34Honestly
00:55:35You're the best thing that's ever happened to me
00:55:37You're strong
00:55:38Free
00:55:41Decisive
00:55:43Beautiful
00:55:47And I really didn't sleep with Sebastian
00:55:52And if we need faith
00:55:54Then why can't I stay out of your oven
00:55:59And why can't I stay out of your oven
00:56:04Enough
00:56:05Enough
00:56:06Why?
00:56:07Because we have to find your mom
00:56:08And where's the last time you've seen her?
00:56:11At the hospital
00:56:12Okay, we'll go there
00:56:13Come on
00:56:22You're supposed to knock
00:56:25My name is Grayson Blake
00:56:27And I want you to tell me where you transferred
00:56:29Maggie Wembley
00:56:31Oh
00:56:33That's confidential
00:56:34I can't disclose it
00:56:36Maggie Wembley is my mother-in-law
00:56:37She's got very close ties to the Blakes
00:56:39Are you really gonna refuse the Blakes?
00:56:41I don't want to meddle in family affairs
00:56:43Family affairs?
00:56:46My mother was here
00:56:48Is she the one who transferred Maggie to another clinic?
00:56:50As I said
00:56:51It's confidential
00:56:56Let me make this very clear
00:56:58Very soon
00:56:59I'm gonna be inheriting the entire Blakes estate
00:57:01That makes me the master of everything
00:57:03Now my mother will still be my mother
00:57:07But do you really want to tangle with the main Blakes?
00:57:15Alright
00:57:16But you didn't hear this from me
00:57:26This is the clinic that we transferred your mother to
00:57:28Thank you
00:57:41Hello Mrs. Blake
00:57:42I need to tell you something very important
00:57:46Yes
00:57:47It is urgent
00:57:53She's not here
00:57:54Maybe she's at the procedure
00:57:56I hope so
00:57:57Sorry ma'am
00:57:59I was told my mom Maggie Wembley was in this ward
00:58:01Yes
00:58:02But I don't know where she is
00:58:04She was here just now
00:58:05You didn't discharge her?
00:58:07No
00:58:07Her personal belongings are still here
00:58:12I swear she was here five minutes ago
00:58:14I don't understand
00:58:18Where could she have gone?
00:58:19It was Camila
00:58:20She's gone one step ahead of us
00:58:21Come on
00:58:27That's Camila's car
00:58:28She kidnapped my mom again
00:58:30What's going on?
00:58:32She's not gonna get far
00:58:33Quick
00:58:33Get in my car
00:58:33Honestly
00:58:34I'm ready to kill your mother
00:59:02Honestly I'm ready to kill your mother
00:59:06Mom
00:59:06Mom
00:59:07Mom
00:59:08Have you lost your mind?
00:59:10Why did you kidnap Sky's mother?
00:59:12No stay out of this
00:59:13You'll only ruin everything
00:59:17You don't understand what you're doing
00:59:19You don't understand
00:59:21I am begging you Maggie
00:59:24Maggie?
00:59:25No Camila
00:59:26I'm done keeping quiet
00:59:29Mom what is she talking about?
00:59:34I will never forgive you for this
00:59:38I couldn't care less about your forgiveness
00:59:40You're the worst person I've ever met
00:59:43Mom what's going on?
00:59:44She kidnapped you to hide something
00:59:47Yes
00:59:48To hide the fact that Grayson isn't a Blake
00:59:52Because Camila was pregnant by another man
00:59:55She told me about it
00:59:57And she made me lie about it
00:59:59Until she sacked me
01:00:01So this is all about the inheritance
01:00:04You're scared
01:00:04That if I get nothing you get nothing
01:00:07We'd all be left with nothing
01:00:08Well I don't care about the money
01:00:12I'm just glad I'm not a Blake
01:00:13Oh you are a Blake
01:00:14You've lived as a Blake your whole life
01:00:17You can't be poor
01:00:19You're not capable of anything
01:00:20Don't you understand that?
01:00:22Mom
01:00:23I'll pay anything and never see you again
01:00:25Forget the inheritance
01:00:26And forget about me
01:00:28Mom how are you feeling?
01:00:30We'll take you to the hospital now
01:00:35Wait
01:00:38Who's my real father?
01:00:56Well hello dad
01:00:58What?
01:00:59What?
01:01:05Remember me?
01:01:07What do you want?
01:01:09To wait here until the police get here
01:01:11Can't wait to tell them how you tried to rape me
01:01:13Then don't forget to tell them how my mother paid you off
01:01:17Mother?
01:01:19You're Camila's boy aren't you?
01:01:22What?
01:01:22Finally clicked?
01:01:24Yeah
01:01:26Yeah it just did
01:01:27Yeah well don't worry
01:01:29I'm not after the inheritance
01:01:39It was a beautiful dress
01:01:41You looked incredible
01:01:43Shame you weren't this generous as compliments on our wedding day
01:01:48I promise I'll make up for it
01:01:56What are you doing?
01:01:57What's it look like we're packing?
01:02:00I suggest you do the same
01:02:01I'm begging you
01:02:03Don't do this
01:02:04We can still fix everything
01:02:05No one knows the truth
01:02:07Looks like you haven't been online today
01:02:11There's a cracking new video mom
01:02:13You'll love it
01:02:15Greetings
01:02:16I'm Grayson Blake
01:02:18Until recently
01:02:19I
01:02:20And everyone who knew me
01:02:21Thought that I was ever Blake's heir
01:02:23But today
01:02:24I found out that I
01:02:26My real father
01:02:28I should say my biological father
01:02:30Is this scumbag
01:02:32Now why am I telling you this?
01:02:34Because I want everyone to know that I in fact am not a Blake
01:02:37And I'm not expecting a single penny
01:02:40From my late father's inheritance
01:02:42Bye bye
01:02:44Six hundred thousand views in two hours
01:02:47You're such an idiot
01:02:49I hate you
01:02:50You should be nice to people mom
01:02:51Now that you've got no money
01:02:55I knew this day would come
01:02:57Sooner or later
01:02:59Congratulations
01:03:00Turns out we're no longer brothers after all
01:03:02Likewise
01:03:05One last formality
01:03:07And what's that?
01:03:08You'll like it
01:03:09Trust me
01:03:17Good afternoon
01:03:19Why have you brought our lawyer here?
01:03:21If I may
01:03:24Grayson and I have decided to annul our sham marriage
01:03:27For which we have you to thank for, mom
01:03:30So we decided to ask Mr. Berenger to help us out with some paperwork
01:03:34And turns out Mr. Berenger is quite the talker
01:03:38Oh, I'm barely holding my tongue right now
01:03:40One thing led to another
01:03:41And Mr. Berenger told me that
01:03:43Mr. Blake was going to declare bankruptcy
01:03:46Just a few days before his death
01:03:49What nonsense is this?
01:03:51It's true, mom
01:03:53He was drowning in death
01:03:55Also, Mr. Blake used this estate as security
01:03:58Which means, dear Sebastian
01:04:01You're inheriting nothing
01:04:02Not a penny
01:04:03It's all going to the banks
01:04:06God, I hate this family
01:04:09I fucking hate you all
01:04:11You two
01:04:15Is she alive?
01:04:18Are you alright?
01:04:19You
01:04:19Shall I call a doctor?
01:04:21This is all your fault
01:04:23Why did I ever meet you?
01:04:34Here you are
01:04:39What are you doing here?
01:04:40I just came to pick up my waitress uniform
01:04:42Change while I'm at it
01:04:45In a rush?
01:04:46Seriously?
01:04:47Here?
01:04:48Why not?
01:04:50I won't stop
01:04:51I don't intend to
01:04:59Hi, mom
01:05:00How are you?
01:05:02Skye
01:05:04You're here
01:05:04I'm so glad your operation's behind you
01:05:07Doctor said it went well
01:05:08It did
01:05:10Everything's fine
01:05:13Thank you for paying for everything
01:05:15I don't mention it
01:05:16I just sold a few watches and suits
01:05:18Items I don't need in my new life anyways
01:05:20Grayson got a new job today
01:05:22Really?
01:05:24That's wonderful news
01:05:26Yeah, turns out ordinary people have to work in order to afford basic things
01:05:29Thanks to sky opening my eyes
01:05:31I finally realized how much I've missed while living my luxury life
01:05:35Hey, don't hit me
01:05:36I'm no longer your husband
01:05:38Yes
01:05:39By the way, mom
01:05:40Our marriage is finally annulled
01:05:43And Grayson is now my ex-husband
01:05:45And my boyfriend
01:05:47I'm no longer your boyfriend
01:05:48I'm no longer your boyfriend
01:05:48I'm no longer your boyfriend
01:05:49I'm no longer your boyfriend
01:05:52I'm no longer your boyfriend
01:05:52I'm no longer your boyfriend
01:05:52I'm no longer your boyfriend
01:05:52I'm no longer your boyfriend
01:05:54I'm no longer your boyfriend
01:05:54I'm no longer your boyfriend
Comentários

Recomendado