Passer au playerPasser au contenu principal
Mon petit ami a donné mon à son frère FULL MOVIES ANGLAIS SUB
▶ My Boyfriend Gave My To His Brother FULL MOVIES ENGLISH SUB

Mon petit ami a donné mon à son frère FULL MOVIES ANGLAIS SUB. épisodes complets en français. #FilmComplet #DramaFrançais #SérieDrama

#FilmComplet #DramaFrancais #SerieComplete #ShortDrama #ReelShort

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:15:50Non, il n'aurait jamais le « un-nêt'-stand » !
00:15:53Bien sûr, mon grand-grand-son est un homme gentil.
00:15:57Je pense que Mr. Gray a beaucoup de ces filles.
00:16:01C'est rare !
00:16:03J'ai un attention à eux.
00:16:04J'aimerais connaître la background de cette fille.
00:16:07Oui, madame.
00:16:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:37...
00:16:37...
00:16:38...
00:16:39...
00:16:39...
00:16:39...
00:16:41...
00:16:41...
00:16:41...
00:16:42...
00:16:42...
00:17:00...
00:17:01...
00:17:01...
00:17:01...
00:17:10C'est pourquoi il ne veut pas se marier.
00:17:13Il n'a pas été fait pour tellement longtemps.
00:17:18C'est pourquoi il n'a pas voulu se marier.
00:17:22Il n'a pas été fait pour tellement longtemps.
00:17:35Qu'est-ce que tu fais pour mon étudiant?
00:17:37Je voulais juste prendre votre computer pour faire un travail.
00:17:42Dans ce cas, je vais te dire à Alice de vendre une Macbook.
00:17:45Mon étudiant est privé.
00:17:49Ok, j'ai compris.
00:17:54Tu es mouillé à moi.
00:17:57Pourquoi je ne voudrais-je?
00:17:58Tu n'est pas encore mon bébé.
00:18:08Tu n'es pas encore mon bébé.
00:18:21Il est 40 maintenant.
00:18:24Et il est un homme.
00:18:25Je suis pas surprise que tu as une ex-girlfriend ou quelque chose.
00:18:28D'or a dit qu'il n'a jamais trouvé une fille à la maison.
00:18:32Oh, I hate being affected like this.
00:18:34What is wrong with me?
00:18:45What are you doing?
00:18:49Put me down!
00:18:50Stop paying me or I'll throw you out the window.
00:18:52Put me down!
00:18:55You're not even...
00:18:56Where are you?
00:18:58Put me down!
00:19:01I shouldn't have been fucking down!
00:19:04Are you out of your mind?
00:19:05I was trying to sleep.
00:19:07I thought you were trying to suffocate yourself.
00:19:09Mind your own business!
00:19:11If you want to be a couple, we're going to have to start acting like a real couple.
00:19:15What do you mean?
00:19:17Doris is smart.
00:19:18If we start sleeping sadly, she's going to get suspicious.
00:19:22And my grandma's going to find out.
00:19:26You see that?
00:19:29Okay, come on.
00:19:30Come on.
00:19:31You're right, let's start moving.
00:19:32Let's start moving.
00:19:34Why didn't you text me today?
00:19:35I missed you so much.
00:19:38I'm mad about you.
00:19:40Okay, babe.
00:19:42I'll call you every day.
00:19:44Please forgive me.
00:19:49There's no other feeling when I'm next to you.
00:19:53No one else around.
00:19:55Just a space for two.
00:20:09The hospital just called.
00:20:11Madam's not feeling well, and they've sent her to an observation room.
00:20:17Okay, Doris, I'll be right there.
00:20:20I'll go with you.
00:20:23Let's go.
00:20:32Grandma, are you feeling okay?
00:20:36I'm okay.
00:20:38I'm just old.
00:20:44Don't say that.
00:20:46You still have many days with us.
00:20:49Come here, honey.
00:20:52Grandma, she...
00:20:54Isn't she adorable?
00:20:56You came to the hospital to see me, and so late.
00:21:00I'm really touched.
00:21:02It's really nice to meet you.
00:21:05This is our Winston Family Heritage Necklace.
00:21:09It's reserved for the wife of the head of our family.
00:21:13He must really care about you to bring you here to meet me.
00:21:18Here.
00:21:21I'd like you to have this as a gift for me.
00:21:26It's too precious.
00:21:29I can't take it.
00:21:31For my grandson's fiancée, it's not much.
00:21:35But we're not...
00:21:37Just take it.
00:21:39We're going to get married sooner or later.
00:21:41Get married?
00:21:45We're going to get married sooner or later.
00:21:47Get married?
00:21:54Here you are.
00:21:55What?
00:21:58It's for your future wife.
00:22:00I can't take it.
00:22:01Don't be silly.
00:22:02It was a gift for my grandma.
00:22:06But you know we're not a real couple.
00:22:08Yes, I am aware of that.
00:22:12Just do what you need to do, and I can help you.
00:22:14That is the deal.
00:22:18Look.
00:22:20There is a realtor reception tomorrow.
00:22:23Oh, Friday.
00:22:25If you're interested, you can make a...
00:22:27Through connections for your...
00:22:28Future projects.
00:22:34Thanks, Gray.
00:22:36You're the only one who's helped me since my parents have become bankrupt.
00:22:40See, it's not so bad having a...
00:22:44Rich...
00:22:45Oh...
00:22:46Boyfriend.
00:22:57Wait for me here.
00:23:08That's why he doesn't want to get married.
00:23:11His heart's been taken for so long.
00:23:14Do not have feelings for him.
00:23:20Do not have feelings for him.
00:23:31Here you are.
00:23:33What's this?
00:23:37And what are you wearing?
00:23:39This is the contract about our deal.
00:23:41And what I'm wearing is none of your business.
00:23:45Looks like you.
00:23:50Since when are we signing contracts?
00:23:53You'll give me a clear picture of our...
00:23:56Relationship.
00:23:59We are just using each other.
00:24:01That's it.
00:24:07We are just using each other.
00:24:10That's it.
00:24:14Well, if that's what you want.
00:24:20Thank you.
00:24:26Alice.
00:24:27Call Mason to see if he's coming to the reception party tonight.
00:24:30If so, let me know if he causes any trouble.
00:24:34Yes, sir.
00:24:38It's just a deal.
00:24:40Again.
00:24:42Do not have feelings for him.
00:24:52Is that not the old reason Jeff's done?
00:24:58Hey.
00:25:00Didn't expect to see you here.
00:25:10He looks fine.
00:25:12Thanks, I just...
00:25:13Isn't it Raina Becker?
00:25:16The girl who cheated and then got dumped?
00:25:19How do you get into a place like this?
00:25:23If I'm not mistaken, the Beckers are broke.
00:25:27Did you forget you were part of the Becker family?
00:25:31You ungrateful bitch.
00:25:33That's okay, Molly.
00:25:34I don't know why she's here.
00:25:36Just trying to seduce another rich guy.
00:25:39I'm not a hypocrite like you.
00:25:41Hypocrite?
00:25:42You slut.
00:25:43You slept with my uncle in order to pay off the Becker's family debt,
00:25:46and you didn't realize he was playing with you.
00:25:48Well, if you get down on your knees and you beg me,
00:25:52I might consider to give you some pity money.
00:26:07What kind of a man hits a mom and come in?
00:26:13You were a parasite in the Becker family,
00:26:16and you cheated with my fiancé as soon as our family became bankrupt.
00:26:21You be careful, too.
00:26:22She'll leave you as soon as you lose everything.
00:26:26I'll let you pay for today.
00:26:30I'll be waiting.
00:26:35Let me take you to rest.
00:26:38You're so nice.
00:26:44Thanks for your help, Lucas.
00:26:46I would love a couple minutes just to be alone.
00:26:49Look, I know you're struggling with your family's debt.
00:26:52I have a pending hospital project.
00:26:54Could be yours.
00:26:56All you gotta do is be my lover.
00:26:58You think I'm a gold digger?
00:27:00Stop acting.
00:27:03I've seen plenty of girls like you.
00:27:04You're so hot.
00:27:07But you're great in bed, too.
00:27:10Come on.
00:27:12You know how many women want to sleep with me?
00:27:13What are you talking about?
00:27:15Leave me alone.
00:27:16Come on.
00:27:16Let me go, you son of a bitch.
00:27:18What did you say?
00:27:21Don't worry.
00:27:22I'm here now.
00:27:32Don't worry.
00:27:33I'm here now.
00:27:46Mr. Winston.
00:27:47This is all a misunderstanding.
00:27:49I didn't mean to touch your chick.
00:27:51I didn't know.
00:27:51Shit.
00:27:55She's my girlfriend.
00:28:01I might let your father know what she did.
00:28:05But now, I have one more thing to do.
00:28:20I have one more thing to do.
00:28:37I have one more thing to do.
00:28:38Ladies and gentlemen, I have your attention, please.
00:28:41Brayden Becker is officially my girlfriend.
00:28:44And I don't want to see anyone picking on her or judging her family anymore.
00:28:49est-ce qu'il me fait public ?
00:29:18Je pensais que tu n'allais pas être là.
00:29:21Alice me dit que Mason va être là,
00:29:26et je n'ai pas voulu lui donner le temps.
00:29:31J'ai pris un meeting et j'ai arrêté.
00:29:33Pourquoi est-ce que tu m'assoies de moi ?
00:29:35Tu vas te envoyer la même message.
00:29:38Tu es la personne qui a sauvé ma voiture.
00:29:41Pourquoi tu me dis ?
00:29:47Merci pour tout ce que tu as fait aujourd'hui.
00:29:54Je te l'ai dit.
00:29:58Ne t'es pas dans le contrat.
00:30:02Donc c'est pas valide.
00:30:29Merci pour tout ce qui a dit.
00:31:09Sous-titrage MFP.
00:31:12Sous-titrage MFP.
00:31:42Sous-titrage MFP.
00:32:13Sous-titrage MFP.
00:32:15Sous-titrage MFP.
00:32:51Sous-titrage MFP.
00:33:16Sous-titrage MFP.
00:33:19Sous-titrage MFP.
00:33:33Sous-titrage MFP.
00:34:02Sous-titrage MFP.
00:34:43Sous-titrage MFP.
00:34:46Sous-titrage MFP.
00:35:16Sous-titrage MFP.
00:35:46Sous-titrage MFP.
00:36:41Sous-titrage MFP.
00:36:58Sous-titrage MFP.
00:37:01Sous-titrage MFP.
00:37:30Sous-titrage MFP.
00:38:04Sous-titrage MFP.
00:38:19Sous-titrage MFP.
00:38:22Sous-titrage MFP.
00:38:52Sous-titrage MFP.
00:39:04Sous-titrage MFP.
00:39:34Sous-titrage MFP.
00:40:04Sous-titrage MFP.
00:40:34MFP.
00:40:34MFP.
00:40:35MFP.
00:40:35Sous-titrage MFP.
00:41:31Sous-titrage MFP.
00:41:35MFP.
00:42:02Sous-titrage MFP.
00:42:05MFP.
00:42:08MFP.
00:42:10MFP.
00:42:11MFP.
00:42:11MFP.
00:42:23MFP.
00:42:25MFP.
00:42:25MFP.
00:42:25MFP.
00:42:26MFP.
00:42:27MFP.
00:42:28MFP.
00:42:30MFP.
00:42:34MFP.
00:42:35MFP.
00:42:37MFP.
00:42:37MFP.
00:42:38MFP.
00:42:38MFP.
00:42:38MFP.
00:42:39MFP.
00:42:39MFP.
00:42:40MFP.
00:42:40MFP.
00:42:42MFP.
00:42:42MFP.
00:42:43MFP.
00:42:44MFP.
00:42:45C'est bon, c'est vrai que c'est vrai.
00:42:52Grey vraiment c'est important pour ses reputations.
00:42:56Mais ce scandale, c'est...
00:42:58Je dois parler à Grey.
00:43:01Grey?
00:43:03Oh, mon Dieu.
00:43:14Why am I here?
00:43:23Reyna, you're pregnant.
00:43:25Are you kidding me?
00:43:27The doctor just confirmed.
00:43:29Girl, you gotta tell Grey.
00:43:31No, at least not now.
00:43:33Please.
00:43:34Keep this between us.
00:43:36I want to tell him when I'm ready.
00:43:51I know this looks terrible, but I can explain.
00:43:58Haven't I told you to watch your behavior when you're in my household?
00:44:04Kyle is my friend.
00:44:06I don't mess around with other guys, you know that.
00:44:08Oh, really?
00:44:09So you're just the type of girl that jumps into a guy's car and begs for a fuck?
00:44:21So you're just the type of girl that jumps into a guy's car and begs for a fuck?
00:44:32Is that how you look at me?
00:44:36Is that how you look at me?
00:44:36Some easily shameless girl?
00:44:39That's just what you are.
00:44:46The contract is void.
00:44:47The contract is void.
00:44:48Since you violated the rules, get out of my house.
00:44:50I'm going to say, you know what I'm doing.
00:45:19I'll be in my house.
00:45:23Rina, où est-ce qu'il y a l'autre ?
00:45:44Help me !
00:45:48Rina, je suis là.
00:45:50Ne vous inquiétez pas.
00:46:03Il m'a fallu de l'extérieur.
00:46:06J'espère qu'elle est bien.
00:46:08Je ne veux pas que cette femme.
00:46:16Je ne veux plus que cette femme.
00:46:25Je ne veux plus que cette femme.
00:46:45Maman, s'il vous plaît,
00:46:48dis-moi de mon vieux.
00:46:50Je n'ai pas quelques jours.
00:46:53Au moins, faites-le pour ma vie.
00:47:20Je ne veux plus que cette femme.
00:47:22Je ne veux plus que cette femme.
00:47:24Je ne veux plus que cette femme.
00:47:25Je ne veux plus que cette femme.
00:47:28Je ne veux plus que cette femme.
00:47:29Je n'ai pas de couple.
00:47:31Je suis très forte.
00:47:32Mais je crois que...
00:47:36je ne veux plus que cette femme.
00:47:39Je ne veux plus que cette femme.
00:47:41Je ne veux plus que cette femme.
00:47:41Mon frère est le plus important dans le monde.
00:47:45Et maintenant, vous êtes aussi.
00:47:48Je ne voudrais jamais...
00:47:50une étape entre vous deux.
00:47:52Je veux juste aider.
00:48:00Je ne veux plus que cette femme.
00:48:12...
00:48:13...
00:48:13...
00:48:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:13I think that's when he stole the contract
00:49:15Doris, it's not your fault
00:49:21Mason's been trying to sabotage the company for an extremely long time
00:49:24He wants me to die
00:49:26So he can be the sole heir of the company
00:49:32Alice, freeze his trust accounts
00:49:34And check those projects under his name
00:49:45Raina, who do you really care about?
00:49:54Oh, you look awful
00:49:58We need to go to the hospital ASAP
00:49:59No, I don't want to face these paparazzis
00:50:03And now I'm not even sure if I should keep this baby or not
00:50:05What? Don't be silly
00:50:07Honey, of course you're going to keep the baby
00:50:09I can help
00:50:11Yes, I do love your brother
00:50:12But I'm not even sure he has the same feelings for me
00:50:16And I haven't heard a single word from him all day
00:50:20I can go get him
00:50:22Oh, my God
00:50:23Oh, my God
00:50:25Hey, Mr. Nonchalant
00:50:28Do you know you were a dreamer?
00:50:33Nothing special
00:50:37But I couldn't
00:51:01Stella
00:51:02I'm here because my grandma wants me to have dinner with you
00:51:06Here I am
00:51:10Could you just keep a proper distance?
00:51:15Don't be a Puritan
00:51:16We will be married sooner or later
00:51:24Stay away from my brother
00:51:28Your entire family is lunatics
00:51:35Oh, well, you just got rid of the woman
00:51:37I was supposed to marry
00:51:38Who you should be marrying is Raina
00:51:40And you just left her alone
00:51:41Do not mention her name
00:51:42She used me and betrayed me
00:51:44That's all bullshit
00:51:45You never really listened to her
00:51:47Enough
00:51:48This is a ridiculous misunderstanding, okay?
00:51:51I'm going to tell you something
00:51:53But you have to promise to keep it a secret
00:51:54I haven't told my family yet
00:51:56Kyle, what are you trying to say?
00:51:58I'm gay
00:51:58I mean, gay gay
00:52:02Wait, wait, so she's
00:52:04Raina and I are just friends, okay?
00:52:06You're the one in her heart
00:52:07Yeah, and now she's pregnant with your baby
00:52:16Why did she tell me?
00:52:18Well, she tried
00:52:19But you didn't believe her
00:52:20And you kicked her out of the house
00:52:21Where is she?
00:52:23Where is she?
00:52:27Raina, we're here!
00:52:28Raina!
00:52:29Raina?
00:52:29Where is she?
00:52:30She was here when I left her
00:52:31Look what's on her wallet
00:52:44Uncle, how are you?
00:52:45Where did you take her, you bastard?
00:52:47Hush, don't be so dramatic
00:52:48We just need to do a deal
00:52:50I know Raina's pregnant with your child
00:52:53Come with the equity transfer contract
00:52:56Or prepare to say goodbye to your child
00:53:09Oh, you're awake
00:53:14Isn't this a nice way to reunite with your ex-boyfriend?
00:53:19Please, don't hurt him
00:53:21So touching
00:53:23I didn't know you were so into old men
00:53:27What you two did to me before
00:53:29I'll make you pay back with double
00:53:35Mason
00:53:36You're late
00:53:37I prepared the contract
00:53:38I'm on my way right now
00:53:39But I need to hear Raina's voice
00:53:41To make sure she's safe
00:53:43Alright
00:53:45Speak to your sweet old man
00:53:50Gray, don't come
00:53:51It's a trap
00:53:52Raina, listen to me
00:53:53You will be just fine
00:53:55I won't let anything hurt you, okay?
00:53:57Trust me
00:53:58And wait for me there
00:53:59I know
00:54:01Such a beautiful love story
00:54:04Face it
00:54:09Let's get ready, boys
00:54:11We need to make sure we treat my uncle well
00:54:33Here is the contract
00:54:34You can have all the shares of the company if you just let her go
00:54:36Don't play chicken with me, old man
00:54:39Read it
00:54:40I've already signed it
00:54:44Finally, I've gotten everything I deserve
00:54:58No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:08no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:09no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:09no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:09no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:55:09no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:55:22Je suis le heir de la famille de Winston, quand tu es mort !
00:55:25Go to hell, dear uncle !
00:55:55Oh !
00:56:48Leave this loving couple crying for each other
00:56:52Just hang in there, I'll call for help
00:56:57Irina, I'm sorry I put you in a standard situation
00:57:04In case I don't make it, I love you
00:57:11I love you the first moment I saw you
00:57:16I want to marry you
00:57:18I want to marry you
00:57:27I love you I need you to please
00:57:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:00I loved you the first moment I saw you.
00:58:05God, if you hear me, please save him.
00:58:07I would give everything for him.
00:58:14He must love you so much to give his life for you.
00:58:19My grandson is very brave.
00:58:23Let's pray for a miracle.
00:58:32The patient's out of critical condition.
00:58:34Oh, thank God.
00:58:36But due to the severity of the head trauma,
00:58:39he'll probably lose some of his memories when he wakes.
00:58:43So in other words, he'll forget me?
00:58:48Most likely.
00:58:49I'm sorry.
00:58:55It doesn't matter if he remembers me or not.
00:58:59I'll be here for him.
00:59:02Always.
00:59:18I told you to stop calling me.
00:59:20You can't leave me behind.
00:59:22I hurt my uncle to be with you.
00:59:24Now I'm in jail.
00:59:25You have to bail me out.
00:59:28How stupid you are.
00:59:30You're caught up by your family.
00:59:32You're just a broke guy who's useless to me.
00:59:34What good does it do me to bail you out?
00:59:37You bitch.
00:59:53What are you doing here?
00:59:55I have something to tell you.
00:59:56I don't give a fuck what you have to say.
00:59:58You won, like always.
01:00:01It's about your biological parents.
01:00:12As you can see, you're not adopted.
01:00:15I got these materials back at the old house.
01:00:19You're the illegitimate daughter of our father and the only mate.
01:00:24For the sake of our family's honor,
01:00:25my mother endured the humiliation
01:00:27and raised you as an adopted daughter.
01:00:38This can't be true.
01:00:40I hate them.
01:00:41They never allowed me to find my true biological parents.
01:00:45They're actually trying to protect you.
01:00:47But you're so blinded by jealousy and resentment.
01:00:51It's all over now.
01:00:54They died.
01:00:57And we both need to start new lives.
01:01:08You know, you should have sent Molly to jail.
01:01:10She's the one who did this scandal in the first place.
01:01:15She's lost everything.
01:01:18She'll live the rest of her life in regret.
01:01:21This punishment is bad enough.
01:01:29Miss Grace, your brother is awake.
01:01:35As you can see.
01:01:51Grace.
01:02:00Who is she?
01:02:04Great.
01:02:05Do you know who Raina is?
01:02:10I'm your girlfriend.
01:02:12You promised to marry me,
01:02:14and now I'm carrying your baby.
01:02:18I won't let you get away with amnesia.
01:02:20I'll stay here with you every moment until you remember me again.
01:02:26What she's saying is true.
01:02:28Do you want to be with me if I don't remember who you are?
01:02:33Do you want to be with me if I don't know who you are?
01:02:35I love you.
01:02:36I love you.
01:02:45I'm so sorry.
01:02:48I just need you to say the words I never hear you say before.
01:02:53You can't joke with me in a situation like this.
01:02:56Do you know how worried I am about you?
01:02:59I'm sorry.
01:03:02I just needed to know that the feelings you had for me were real.
01:03:06You can't joke with me like that.
01:03:09If you didn't remember me,
01:03:11I'd be devastated.
01:03:14I'm so sorry.
01:03:27They're really in love.
01:03:29There's no place for me here anymore.
01:03:31Grace, where are you going?
01:03:34Um, I'm...
01:03:36I'm just heading home to pack.
01:03:38Um, I forgot to tell you I'm going back to Europe
01:03:42because I have some important business to do.
01:03:45Have you already made up your mind?
01:03:47Yep.
01:03:50I just want you and Grey to be happy, okay?
01:03:54But if I find out that Grey hurts you just one bit,
01:03:57I swear I will take the first flight over and beat him up for you.
01:04:07I was awake that night.
01:04:09And thank you for caring about me.
01:04:14Thank you for everything.
01:04:18Sister-in-law.
01:04:19Mm-hmm.
01:04:21Mm-hmm.
01:04:23Mm-hmm.
01:04:25Mm-hmm.
01:04:26Mm-hmm.
01:04:28Mm-hmm.
01:04:29Mm-hmm.
01:04:29Mm-hmm.
01:04:37Okay, Alice, I just need 30 more minutes on this project,
01:04:39and I promise I'll go home after.
01:04:41And don't tell your boss that I'm still in the office.
01:04:44Don't tell me what?
01:04:46Nothing.
01:04:48You've already finished a successful project.
01:04:50You are the hardest-working mother-to-be I have ever seen.
01:04:55Sorry, Daddy.
01:04:56I won't be like that anymore.
01:04:58Mm-hmm.
01:05:00I want to show you a place.
01:05:07Where is this?
01:05:13Oh, my God.
01:05:18Oh, my God.
01:05:20I thought of a million places you'd bring me,
01:05:23but I never thought this one.
01:05:25Well, I bought the house back,
01:05:27and I registered in your name.
01:05:29I knew that you had many fond memories
01:05:31of you and your mother here.
01:05:33Mm-hmm.
01:05:33I would love to marry you here.
01:05:36Mm-hmm.
01:05:38Mm-hmm.
01:05:39Mm-hmm.
01:05:41Mm-hmm.
01:05:41Mm-hmm.
01:05:42Mm-hmm.
01:06:09Okay, girl, I have the dress that the tailor just altered.
01:06:12Okay, girl, I have the dress that the tailor just altered.
01:06:12Let me just say, your figure is looking so good for someone who just had a baby.
01:06:18Raina?
01:06:20Raina?
01:06:22Oh, my God!
01:06:23Oh, my God!
01:06:24Oh, my God!
01:06:25Oh, the bride's run away!
01:06:26Help!
01:06:44Uncle, help me!
01:06:47You're still that naughty.
01:06:49Hey!よろしく.
01:06:51Yep.
01:06:53I deserve
Commentaires

Recommandations