Skip to playerSkip to main content
El Arco de la Invasion al Palacio es el climax del arco Chimera Ant.
Varias batallas ocurren al mismo tiempo con consecuencias decisivas.
Un final intenso y emocionalmente cargado.


👇 Watch Hunter x Hunter Anime - Arco de la Invasion al Palacio - Ep 118 in streaming here !
---------------------------------
#HunterXHunter #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

📺
TV
Transcript
00:02頼むなく!
00:05ちくしょう!
00:08あの野郎…
00:09俺を…
00:12俺を…
00:14ゴミみたいに見やがった!
00:19あのクソ野郎に俺の分も…
00:24おう!
00:26任せろ!
00:30師匠、すみません!
00:33俺たち馬鹿なんです!
00:48世界より大事なものがあるんです!流れ落ちる涙
00:53勇気に変えてゆく
00:56天使の花広げ!
00:59舞い上がれ!
01:08最後まで…
01:11諦めないさ!
01:14やり続けることに…
01:17必ず意味がある!
01:18You just try again!
01:23闇を抜けて!
01:25You just go away!
01:31未来はいつも僕たちはなってる!
01:34光沢駆け抜けて!
01:36宇宙が駆け抜けて!
01:38裏原越えてゆけ!
01:41天使の長き椅子!
01:43掴まえて!
01:50終わらない冒険に出かけよう!
01:51I don't know where to go
01:56I don't know where to go
02:21The end of the day, he was kept the building of the building.
02:27The wall was built in the middle of the stone.
02:32The middle of the center was left.
02:38I was a coward.
02:40I was a coward.
02:41I was a coward.
02:43I was a coward.
02:47I can't believe that I can't believe it.
02:56Where are you?
02:58I'm going to kill you, so I'm going to die!
03:11I'm going to die again!
03:19...
03:20...
03:20...
03:20It's time for me.
03:22It's time for me.
03:23You see!
03:27Yuppie, he's in his anger,
03:30and he's taking care of the knuckle.
03:32He's taking care of the knuckle,
03:32and he's taking care of the knuckle.
03:37I'm going to stop him outside.
03:40I'm going to stop him.
03:44I'm going to stop him.
03:45I'm going to stop him.
03:46About 100兆匹,煙の粒子と粒子の隙間をすり抜けるほど微小な生物群が相対するもらうには決して気づかれることのない感覚を保ちながらゆっくりとではあるが確実にスモーキージェイルからの脱出を成し遂げつつあった
04:29宮殿北部の地下にはトンボを連想させる形の巨大な倉庫群が広がっているDエリア、羽の先端部にヴィゼフが密かに私物化し女性たちを囲っている倉庫がある
04:48マルコスの情報によって場所を特定していたイカルゴは目的地に向かい約5キロほどの直線道路をトラックで駆けていたイカルゴの前方にA、Bエリアへの分岐点を認めたのと時を同じくして
05:12サテライトンボが先に倉庫へたどり着いた扉が開いているこのケースは吉兆ファームがヴィゼフを眠らせ宮殿へ向かい慌てたヴィゼフが施錠を忘れてその後を追ったという可能性が高い
05:38ブロブーダが警備兵エリアにそれはイカルゴにとってブロブーダとの対決が不可避であることを意味していたブロブーダが俺に疑問を持っているなぜ
05:40?俺が何かミスを?
06:09冷静になれ奴が気づけること気づけないことを冷静に分けるんだ生き残るためにさっきのやりとりで疑惑を生む何かがあったフラッタに扮した俺の何かが不自然だった確かにハギャの命令で地下に行くって言い訳が
06:24すでに不自然と言えば不自然だだけどあの場で即座に追求されなかったのはミスが致命的なものではなくブロブーダの心の隅に薄く刺した影のようなものだったということ
06:43ブロブーダはその影の正体を確かめるためにあそこにいるごまかしきれる程度のミスなのかそれとも最後の確認が欲しいだけの大きなミスなのか楽観はできない
06:58大きなミスと見るべき誰かいないか我は長官の使者である返答しないいや隙を見せたらその場で攻撃されるくらいの覚悟でいないと
07:25やられる我は長官の使者長官の命によってここへ来たシンカーベルいるならば至急我と共に来られたしヴィゼフの倉庫に使いの者の来ることは決してないこれはパームに仲間であることを示すための不調である
07:52いるならばなぜ返答しないのだ他に人はわ、私は外のことは何も長官殿以外の人間とのコンタクトを禁じられておりますので彼女はこれが長官による忠誠心を図る試験だと思っていた他の女たちもほぼ同様である
08:20ヴィゼフからの連絡専用電話があるにもかかわらず死者が来るのはおかしいというのが疑問の根拠であり異業者の来訪をきてれつな事態においても平常心を奪われずに命令を守れるかを試されていると捉えた彼女たちはイカルゴとの会話を固く拒んだしかしそれはイカルゴにとって好都合であった
08:37ここか彼女たちの生存確率はこの場に残っている方がはるかに高いのだ他者の命に気を配りましてや守る余裕などイカルゴには全くなかった
08:56あった念文字オーラによって密かに記された文字は行によってのみ読み取ることが可能となる神や機器に伝言を残すよりもヴィゼフに見つかるリスクが低いとの判断である
09:09宮殿へ血行時まで連絡なき場合亡き者として行動されたし分かっていたことであったが
09:15イカルゴは体の一部を失ったような心の痛みを感じた
09:44ファームもしファームの死あるいはそれに準じる事態に際したらサテライトンボと電波通信を使って仲間をサポートしてくれ分かった軍団長に状況を教える体裁で実はメレオロンに情報を与える拠実を混ぜて敵を翻弄するってことだな
10:03ああ重要な任務だ頼むぞそれにはメレオロンの存在と俺の裏切りがバレていないことが大前提つまり俺に疑惑を抱き始めている目の前のブロブータは何としても打破しなきゃいけない
10:33第1回目の中にイルスが遅れ第2回目の数字を追い込めるいわ第2回目の中に第2回目の戦争を見る第2回目に第1回目の中は第2回目の中は第2回目の中に第2回目の中に第2回目の中に第3回目の中に第2回目の中にやらない第3回目の中に第3回目の中に
10:34Hmm?
10:36He's gonna be so angry, right?
10:38Uh-huh!
10:41Uh-huh!
11:04.
11:10.
11:10.
11:10.
11:11.
11:13I'm
11:18Car
11:20Well, yeah, I don't have a hand yet
11:40If you want to know what the hell is going to be, I'll be able to get you back.
11:45I'll be able to get you back.
11:47I'll be able to get you back.
11:51I'll be able to get you back.
11:52I'll be able to move you back.
11:53I don't know what the name is!
11:55What the name is!
11:58If I didn't know the name, it's true.
12:03What do they believe?
12:09If you don't think about it,
12:11I can't think about it.
12:16No, it's not!
12:17No, it's not!
12:19It's a big attack!
12:20It's a big attack!
12:22It's a big attack!
12:25It's a big attack!
12:28If you find it, it's a battle!
12:30I'll go back to that level!
12:34You can enter the code number.
12:35Please enter the code number.
12:37What?
12:42The elevator is not up!
12:45What is that?
12:45I can't find it!
12:48You can't find it!
12:49I can't find it!
12:51A chance!
12:54I'm going to be a good attack!
12:56You'll be a good attack!
12:58You'll be a good attack!
13:00You'll be a good attack!
13:13You'll be a good attack!
13:14You'll be a good attack!
13:15You'll be a good attack!
13:22直撃…直撃さえ避ければ…
13:31最悪なのは、箱割れが消滅し、かつ俺自身がダメージを受けるほどの攻撃を喰らうこと。
13:32So you need time to run for a while, and you can wait for a while.
13:41But...
13:42I don't have time to wait for a while.
13:48I'm not sure... I'm not sure...
13:51I'm not sure how to run a while!
13:53I can't wait for a while!
13:55I can't wait for you to get fired!
13:57I can't wait for you to get fired!
14:03I can't wait for you to get fired!
14:08You're good, man!
14:12It's my fault.
14:15It's my fault.
14:16It's my fault.
14:17I want to meet you, guys.
14:22You're the only one who's in the middle of the game.
14:25When you're in the middle of the game, you're in the middle of the game.
14:33Let's go. I'll be burning.
14:38I'm not going to burn.
14:42Time is.
14:43You're not going to burn.
14:49That's why I live in the middle of the day.
14:51The enemy will always be able to get that隙.
14:55But if you're calm and you're in peace,
14:58the king will always be able to control it.
15:04Let's go!
15:06Let's go!
15:07Let's go!
15:10Let's go!
15:11Let's go!
15:12Let's go!
15:12Let's go!
15:13Welko!
15:17You're playing!
15:18You're playing.
15:20You're playing.
15:22You're playing.
15:24You're playing.
15:24What are you playing?
15:30You will play.
15:36What are I supposed to do?
15:38That's it, Goku!
15:41Which one is the gokibri?
15:43I'll teach you.
16:16That's it!
16:17I can't do it!
16:17At this time, I'll be sure!
16:19I'll be sure!
16:20Two shots!
16:21I'll be able to escape from the face of the moon!
16:25I'll be able to escape from the explosion!
16:27You're a fool!
16:31First of all, shoot!
16:35After all, shoot!
16:36Now, shoot!
16:40But...
16:41I'm so sorry, I'm so sorry!
16:43I don't like you.
16:47I don't think I'm a fool.
16:49I'm so sorry, I'm a fool.
16:53Why do I have to fight so hard?
16:56Why are you so angry with the enemy?
17:02Why are you still dying?
17:06I think it's a big deal.
17:10You can't do anything with anything else.
17:16But you can't do this!
17:18You can't do that!
17:26What are you waiting for?
17:29I don't care about it!
17:31What are you doing?
17:34I'm so tired!
17:39I'm going to take three shots!
17:44That's amazing!
17:46You're the biggest head in your life, isn't it?
17:50You're still standing in the middle of your hand?
17:53What?
17:54What?
17:55What's that, isn't it?
17:58The time is slowly...
18:01The time is so slow...
18:06Before I die...
18:18I've stopped the knife in the middle of my hand!
18:25I've stopped the knife in the middle of my hand!
18:55I've stopped the knife in the middle of my hand!
19:01I've stopped the knife in the middle of my hand!
19:20I've stopped the knife in the middle of my hand!
19:33I've stopped the knife in the middle of my hand!
19:42I've stopped the knife in the middle of my hand!
19:46Why?band
19:47of me is getting heavy... Even
20:00a punch!
20:06I got it! I got it! I got it!
20:08No! I got it! I got it! I got it!
20:13I got it! I got it!
20:15First of all, let's go to the hospital!
20:20I got it!
20:21I got it!
20:21I got it!
20:24I got it!
20:33What's going on?
20:36I got it!
20:39What's going on?
20:41I didn't get it.
20:44I didn't get it.
20:47I didn't get it.
20:49Maybe it'll be true.
20:53I didn't get it.
20:55I didn't get it.
20:58I didn't get it.
20:59I didn't get it.
21:00I got it.
21:01I've got it.
21:05I didn't get it.
21:08Huh!?
21:45もうあいつはさっき怪談であったこいつかむっ悪いけどこれからあんたにすること全部ただのやつだ。
22:15もうあいつあたりだから。
22:19知ってきた過去。
22:25目じれながらぐんぐんと繋がっていく。
22:31過ぎゆくらせるに目を収めて。
22:39不思議な夢から身を踊り出して。
22:41距離一体。
22:43指で圧しく。
22:45五輪が空に舞う。
22:48僕は一体。
22:49土地の結末。
22:52願う。
22:54距離一体。
22:58光り輝くほど遠くなる影。
23:04ならばここへと浮かんでゆく。
23:05重なった。
23:07明日も未来。
23:09明日も未来。
23:15明日も未来。
23:36明日も未来。
Comments

Recommended