Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Cabbage Your Life (2026) Episode 1 (English Sub)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:20¡Suscríbete al canal!
00:00:34¡Suscríbete al canal!
00:01:03¡Suscríbete al canal!
00:01:05¡Suscríbete al canal!
00:01:36¡Suscríbete al canal!
00:01:45¡Suscríbete al canal!
00:01:46¡Suscríbete al canal!
00:01:50¡Suscríbete al canal!
00:02:01¡Suscríbete al canal!
00:02:04¡Suscríbete al canal!
00:02:11¡Suscríbete al canal!
00:02:26¡Suscríbete al canal!
00:02:33¡Suscríbete al canal!
00:02:38¡Suscríbete al canal!
00:02:39¡Suscríbete al canal!
00:02:43¡Suscríbete al canal!
00:02:44¡Suscríbete al canal!
00:02:50¡Suscríbete al canal!
00:02:52¡Suscríbete al canal!
00:02:53¡Suscríbete al canal!
00:02:54¡Suscríbete al canal!
00:02:54¡Suscríbete al canal!
00:02:55¡Suscríbete al canal!
00:02:55¡Suscríbete al canal!
00:02:57¡Suscríbete al canal!
00:03:08Gracias.
00:03:30아빠, 보고 싶어.
00:03:33여보, 오늘도 고생했어.
00:03:38토론토는 지금 아침이겠지?
00:03:59네.
00:04:17헐.
00:04:19인사 공고 봐봐.
00:04:22다음 주 월요일?
00:04:24진짜 깜짝이네.
00:04:26라인 없으면 이렇게 되는 거지.
00:04:29그런데 열일이 지부가 어디야?
00:04:32그 있잖아.
00:04:33말이 지부지.
00:04:34사실상 유해지.
00:04:41먼저 내리겠습니다.
00:04:46죄송합니다.
00:04:48네, 죄송하세요.
00:04:59네.
00:05:02네.
00:05:06네.
00:05:11Gracias.
00:05:47Gracias.
00:06:18아, 성부장. 안 그래도 축하 인사차 부를까 하듯 참이었는데.
00:06:24이사님.
00:06:26아, 이사님들.
00:06:27여기가 바로 배추혁명의 선봉장.
00:06:31열일이 지부 성태훈 부장입니다.
00:06:35우리 성부장이 말입니다.
00:06:38회사를 위해서라면 뭐든 하겠다.
00:06:40직접 기꺼이 선언해 주신 덕분에.
00:06:45오늘 이런 멋진 결정을 내린 겁니다.
00:06:49자, 이사님들. 우리 성부장을 위해서 박수 한번 주세요.
00:07:01저기, 이사님.
00:07:04잠시 저랑 얘기 좀.
00:07:08왜요, 성부장?
00:07:10뭐, 무슨 문제라도?
00:07:11이사님.
00:07:13아니, 열일이로 아뇨.
00:07:15이건, 이건 좀 아니지 않습니까?
00:07:19아니, 성부장이 원한 게 이런 거 아니었어요?
00:07:21배추가 중요하다며.
00:07:23원재료 구매처를 계속 바꿔야 해서 문제면 바꾸지 않게 우리 맛스토리만의 원재료를 만들어내면 되는 거잖아.
00:07:31아니, 그건 이사님.
00:07:34스마트팜이 있는 경기도도 아니고 연구팀이 한 명도 없는 열일이로 가라는 게 무슨 뜻인지 모르지 않는다는 얘기입니다.
00:07:45아이씨, 모르지 않으면.
00:07:48네?
00:07:49회사가 필요해서 보낸다는데 먹이고 안 갈 겁니까?
00:07:56사표라도 낼 거예요?
00:07:59나.
00:08:01나.
00:08:04정말 좋은 기회 주는 겁니다.
00:08:07그걸 잡든지 말든지 하는 건 성부장 선택인 거고.
00:08:14저...
00:08:17이리...
00:08:17이리...
00:08:18이리...
00:08:18이리...
00:08:21이리...
00:08:23이리...
00:08:24이리...
00:08:26이리...
00:08:28이리...
00:08:29이리...
00:08:31이리...
00:08:32이리...
00:08:32이리...
00:08:33이리...
00:08:34이리...
00:08:35이리...
00:08:35이리...
00:08:35이리...
00:08:37이리...
00:08:38이리...
00:08:39이리...
00:08:39이리...
00:08:40이리...
00:08:40이리...
00:08:41이리...
00:08:41이리...
00:08:42이리...
00:08:43이리...
00:08:44이리...
00:08:46이리...
00:09:11¡Gracias!
00:09:18...토론토에 있는 지상의 지구도...
00:09:20...유역 맞춰야 하는데...
00:09:26당신이 그러고도 가장이야?
00:09:32우리 생각을 안 해?
00:09:33다 같이 길바닥에 나 앉아볼까?
00:09:38내가 무슨 짓을 한 거야?
00:09:48내 차는 정말로?
00:09:57한, 안 됐다!
00:09:59아니야, 아니야!
00:10:05다음 web에서 만나요!
00:10:14¡Suscríbete al canal!
00:11:05¡Suscríbete al canal!
00:11:12¡Suscríbete al canal!
00:11:21¡Suscríbete al canal!
00:11:33¡Suscríbete al canal!
00:11:36¡Suscríbete al canal!
00:11:41¡Suscríbete al canal!
00:12:04¡Suscríbete al canal!
00:12:14¡Suscríbete al canal!
00:12:31¡Suscríbete al canal!
00:12:34¡Suscríbete al canal!
00:12:37¡Suscríbete al canal!
00:12:41¡Suscríbete al canal!
00:12:50¡Suscríbete al canal!
00:12:50¡Suscríbete al canal!
00:12:54¡Suscríbete al canal!
00:12:59¡Suscríbete al canal!
00:13:01¡Suscríbete al canal!
00:13:10¡Suscríbete al canal!
00:13:13¡Suscríbete al canal!
00:13:20¡Suscríbete al canal!
00:13:45¡Suscríbete al canal!
00:13:50¡Suscríbete al canal!
00:13:52¡Suscríbete al canal!
00:13:52¡Gracias por ver el video!
00:14:23La opción es opción, pero la opción es la opción.
00:14:26Es que es el mejor que no es el mejor que no es el mejor que no es el mejor.
00:14:32Aquí la opción es la la la que más lejos de los 10.
00:14:37¿Qué es el mejor que lejos de los 10?
00:14:39Es un buen día.
00:14:41¡Ah, no te voy a ver!
00:14:44¡Ah, no te voy a ver!
00:14:48¡Ah, no te voy a ver!
00:14:51Option.
00:14:53Yo, hoy en día no se puede comer.
00:14:57Yo, la última vez.
00:15:01La condición es más bien, es bueno.
00:15:04Bueno, pero aquí está la más la más.
00:15:06Pero ¿es un día en el día de la más de la más de la más de la más de
00:15:08la más?
00:15:09Ah, sí, voy a ver.
00:15:15Aquí está la más de la más de la más de la más.
00:15:17Aquí está la más de la más de la más.
00:15:18Eh?
00:15:19Aero, aero, aero
00:15:20Para eso es algo menos una, ahora hay arrepene
00:15:23Porque el cajado tiene algunos emple dwarf, desислflos
00:15:27Daca algo tengo que tener mucho
00:15:30Pues aquí abajo siempre.
00:15:32Pero sí, ¿verdad?
00:15:37Sí.
00:15:37Pero ahora estoy que proceder es d 책.
00:15:40Gracias,��ad.
00:15:43La oreja de dealing con este dice?
00:15:44Sí, sí.
00:15:45Hay dos compañeros que va allá Modi Tai,
00:15:49¡Masas tú! ¡Ahí, te voy a ver, sí!
00:16:02¡Sanguín, si me estábamos a la otra vez!
00:16:08¡Viva!
00:16:09¡Viva! ¡Viva!
00:16:11¡Viva! ¡Viva!
00:16:11¡Viva! ¡Viva!
00:16:19¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:48저기, 상무님, 열일이 발령은 다시 한 번 고려해 주십시오.
00:16:54응?
00:16:56아, 아닙니다, 상무님.
00:16:59아, 오늘 열일이에 이미 집도 알아봤습니다.
00:17:03그래, 그래야지.
00:17:07자식이 셋이라고 했나.
00:17:09두루 캐나다에서 공부하고 있고, 첫째는 의대라고.
00:17:13돈 들어갈 데가 끝이 없겠소.
00:17:15그걸 어떻게...
00:17:20대한민국 가장들, 다 비슷한 처지지.
00:17:25자네가 열일이에서 맡겨야 될 일은 자네가 생각하는 것보다 훨씬 더 큰 일이야.
00:17:31마스토리에 미래가 걸린 미션이야.
00:17:34그럼, 제가 마스토리 배추 키워내면 다시 본사로 들어갈 수도 있다는 겁니까?
00:17:40성태훈 부장은 열일이에 가서 정부장의 가치를 증명해봐.
00:17:49네, 상무님.
00:18:02나는 서울로 다시 건백할 거야.
00:18:07Yo, aquí en el fondo, un pecho de agua, y mis hijos, a mi hermano le agradecería.
00:18:18¡Adiós, mi hermano!
00:18:19¡Adiós, mi hermano!
00:18:53¡Gracias!
00:19:06Ai, 그게 그러니까
00:19:08내가 당신한테 그러니까 할 말이 있는데
00:19:11정말?
00:19:12나도 정신한테 할 말이 있어
00:19:15
00:19:16근데
00:19:18당신 지금 어디야?
00:19:21응?
00:19:23어 여보!
00:19:24그러니까 당신 어디냐니까
00:19:27
00:19:30자!
00:19:32당신이 여기서 왜 나와
00:19:34No...
00:19:35Ayü, ¿por qué te puedo hacerlo?
00:19:37Yo, yo, bueno...
00:19:43¿Qué?
00:19:45¡Ah!
00:19:46¿Una mamá?
00:19:47¿Mai creyó, pero?
00:19:49¿Para que te lo hizo más?
00:19:56¿Dangin...
00:19:56¿Dónde va?
00:20:02¿Dangin?
00:20:06¿Dónde va?
00:20:07Tú eres elollista!
00:20:07¡¿ stopped excusing?!
00:20:09No eso nunca es...
00:20:10... ¡Ahí pues eso nunca es lo que times ti�irá!
00:20:14¡¿ Millennios está!
00:20:16Teanderas a...
00:20:17¡¿ Cub called?
00:20:41No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:21:12No, no, no, no, no.
00:21:56No, no, no, no, no.
00:22:04No, no, no, no, no.
00:22:29No, no, no, no, no.
00:22:41No, no, no, no, no, no.
00:23:00No, no, no.
00:23:03No, no, no.
00:23:04No, no, no, no.
00:23:05No, no, no, no.
00:23:06No, no, no.
00:23:07No, no, no.
00:23:35No, no, no, no.
00:24:11No, no, no, no.
00:24:12No, no, no.
00:24:21No, no, no, no.
00:24:56No, no, no.
00:25:00No, no, no.
00:25:03No, no, no.
00:25:24No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:25:46그런 게 어딨어?
00:25:48내 방 줘, 내 방.
00:25:49방은!
00:25:53둘이 같이 쓰는 거야.
00:25:55싫으면!
00:25:59나가.
00:26:01아빠, 이스 유얼 콤페니 망했어?
00:26:07아니.
00:26:09연구하러 온 거야.
00:26:11개발.
00:26:12응.
00:26:13개발하러.
00:26:14아, 아, 머리야.
00:26:25어, 여보!
00:26:27아, 조심히 괜찮아?
00:26:29아, 아...
00:26:30오빠, 진짜!
00:26:31자, 좀만 더!
00:26:33아니, 밀으러, 밀으러!
00:26:35아니, 야, 천천히 너는 그쪽으로 당기고 밀어요!
00:26:37아, 그렇게 밀지 말고 저 위를, 앞에, 앞을 위를 잡아야지, 위를.
00:26:42위를.
00:26:42아이, 아이, 좀 위를 잡아야 된다니까.
00:26:47죄송한데 좀...
00:26:48아니, 침들 별로 금방 끝나겠네.
00:26:50해 떨어지면 아무것도 안 보입니다.
00:26:52자, 빨리 끝내소!
00:26:53자, 자, 자!
00:26:54자, 끝에 둬.
00:26:59조금만 뜯어.
00:26:59천천히, 천천히, 천천히.
00:27:08아니, 이거, 이거, 이거, 약국.
00:27:10아니, 집으로 옮기는 기입니까?
00:27:12그 차를 뽀개는 기입니까?
00:27:14당연히 전자겠죠.
00:27:17좋아서.
00:27:19아, 이거.
00:27:23고맙습니다.
00:27:24네.
00:27:25아, 내일 발음 해석도 안 되고 미치겠네.
00:27:28아유, 캐나다도 되는 건 다 되는데, 답답해서 어떻게 살아.
00:27:34뭐, 이거, 네가 이렇게 거대했었어?
00:27:37어, 원래.
00:27:38아, 저기, 저 가스 연결 안 됐더라?
00:27:42집 주인 아나?
00:27:43어디 있대?
00:27:44아니.
00:27:44여기가 집 주인인다.
00:27:59기가оры, 사회, 사회, 사회, 사회.
00:28:09하하.
00:28:12아, 저.
00:28:12야, 이 엄마.
00:28:14밥 사이가 병 사이가, 뭐 이렇게 큰 게 있나?
00:28:17응?
00:28:17¿Qué te intercambio?
00:28:19¿Qué es el interior?
00:28:19¡Song! ¡Song, sí! ¡Song! ¡Song, sí!
00:28:22¿Qué es el 주ín de la casa?
00:28:24Yo, soy el seito de la casa, ¿song!
00:28:26Me, estoy...
00:28:30Pero el caja está.
00:28:32¡Gracias por el caja!
00:28:33¡Wan, te lo llevas!
00:28:34¡Banguilas limpi!
00:28:36¡Ai, ¡Euny!
00:28:37¡Ci, a mí!
00:28:38¡Yo no!
00:28:40¡PONGUTA!
00:28:41¡Handol, ya no!
00:28:43¡Ya, ya, ya!
00:28:44¡Baba, ya, ya!
00:28:46¡Ya, ya, ya!
00:28:47¿Que? ¿Otce?
00:28:50¿Cómo viene?
00:28:51Por favor este mismo año.
00:28:52Llego a la pared y el pecho.
00:28:54Me gusta mucho.
00:28:57¡Hola!
00:28:58¿Puedo hacer algo?
00:28:58¡Ay!
00:28:59¡Oña!
00:29:00¡Gacá, jacá!
00:29:35¡Suscríbete al canal!
00:29:47¡Suscríbete al canal!
00:30:23¡Suscríbete al canal!
00:30:25¡Suscríbete al canal!
00:30:46¡Suscríbete al canal!
00:31:02¡Suscríbete al canal!
00:31:07¡Suscríbete al canal!
00:31:15¡Suscríbete al canal!
00:31:16¡Suscríbete al canal!
00:31:19¡Suscríbete al canal!
00:31:21¡Suscríbete al canal!
00:31:23¡Suscríbete al canal!
00:31:26¡Suscríbete al canal!
00:31:27¡Suscríbete al canal!
00:31:29¡Suscríbete al canal!
00:31:38¡Suscríbete al canal!
00:31:48¡No!
00:31:49Me ha pasado que me ha quedado.
00:31:52¿Dónde estará aquí?
00:31:59¡No!
00:32:00¡No!
00:32:08¡No!
00:32:10Ehh..
00:32:11No, no, no.
00:32:12¿Qué es eso?
00:32:14El agua se muestra, se muestra.
00:32:18No hay un cambio.
00:32:21Es cierto que en el campo hay más alto.
00:32:23En realidad, la ciudad de la vida es más grande.
00:32:26La piel tiene una piel.
00:32:27La piel tiene una piel, la piel tiene una piel.
00:32:31Es un efecto, la piel tiene una piel.
00:32:36No hay una piel.
00:32:38La piel tiene una piel.
00:32:40No, no, no, no, no, no.
00:33:12No, no, no, no, no.
00:33:59No, no, no, no.
00:34:31No, no, no, no.
00:34:48No, no, no, no.
00:34:57No, no, no, no.
00:35:09No, no, no.
00:35:33No, no, no, no.
00:35:53No, no, no, no.
00:35:56No, no, no.
00:35:58No, no, no, no.
00:36:28쫓겨나 떨거지라 이거지?
00:36:30실컷 무시해라, 어?
00:36:47no, no, no.
00:37:08아니 이런 데서 무슨 배추를 연구하라는 거야?
00:37:25배추 연구 전면 중단?
00:37:41서울 가구이, 아, 나, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:14¡Suscríbete al canal!
00:38:30¡Suscríbete al canal!
00:39:22¡Suscríbete al canal!
00:39:42¡Suscríbete al canal!
00:39:43¡Suscríbete al canal!
00:40:02¡Suscríbete al canal!
00:40:11¡Suscríbete al canal!
00:40:14¡Suscríbete al canal!
00:40:24¡Suscríbete al canal!
00:40:26¡Suscríbete al canal!
00:40:30¡Suscríbete al canal!
00:40:54¡Suscríbete al canal!
00:41:05¡Suscríbete al canal!
00:41:24¡Suscríbete al canal!
00:41:35¡Suscríbete al canal!
00:41:55¡Suscríbete al canal!
00:41:58¡Suscríbete al canal!
00:42:14¡Suscríbete al canal!
00:42:18¡Suscríbete al canal!
00:42:26¡Suscríbete al canal!
00:42:42¡Suscríbete al canal!
00:42:44¡Suscríbete al canal!
00:42:46¡Suscríbete al canal!
00:42:57¡Suscríbete al canal!
00:43:01¡Suscríbete al canal!
00:43:03¡Suscríbete al canal!
00:43:03¡Suscríbete al canal!
00:43:05¡Suscríbete al canal!
00:43:05¡Suscríbete al canal!
00:43:09¡Suscríbete al canal!
00:43:12se puede venir sal y no no, no, no, no, no.
00:43:15No, no.
00:43:18¡Vamos!
00:43:21¡Vamos! ¡Vamos!
00:43:36¡No me pierda!
00:43:37¡Ey!
00:43:39¡Vamos, vamos a ver!
00:43:41¡No me llame.
00:43:43¡No me llame.
00:43:44¡No me llame.
00:43:46¡No me llame.
00:43:48¡No me llame.
00:43:50¡No me llame.
00:43:59¡Bueno!
00:44:02¡Apil, no me llame.
00:44:04¡Apil el barrio que se puede ver!
00:44:07No, no, no, no, no, no, no.
00:44:35나는 뭐 오일을 따면서 태어나게 나 확실이 많이.
00:44:41해보겠습니다.
00:44:52이거 언제 다 정리한대.
00:44:56자, 이불 정리하고.
00:45:18됐어.
00:45:20진짜.
00:45:22핸드폰.
00:45:24아, 케런이랑 연락해야 된다고.
00:45:27엄마.
00:45:29엄마.
00:45:30우리 서울 갈 거지?
00:45:33아니면 토론토 다시 가자.
00:45:35어?
00:45:35네가 토론토에서 뭘 할 건데.
00:45:39아, 케런이 나 보고 싶대.
00:45:41나 내 비행기 살 돈도 있어.
00:45:46그러니까 다시 가자.
00:45:49계십니까?
00:45:52계십니까?
00:45:55네.
00:45:56네.
00:46:14누구세요?
00:46:15아, 예.
00:46:16서울.
00:46:18맞지요?
00:46:21무슨 일이시죠?
00:46:24아, 그...
00:46:26이분은 열일이 부녀 회장님 되시거든요.
00:46:31읍내에서 카페도 운영하시고 미용실도 운영하시고.
00:46:35열일이 근손.
00:46:40근손은 무슨...
00:46:42남해서라고 합니다.
00:46:45저...
00:46:47앞집에 살아요.
00:46:50아...
00:46:50네.
00:46:52잘 부탁드려요.
00:46:55아...
00:46:55서울은 언제 다시 올라갑니까?
00:46:59애아빠는 일 끝나면 가야죠.
00:47:02저는 더 빨리 갈 수도 있어요.
00:47:04그 마스터리에서 내려온 사람들 두 달은 버티나?
00:47:10아니, 재장 기록이 한 달 반이다.
00:47:14아...
00:47:16뭐 1년 이상 계실 거면 부녀에 들어와야 됩니다이.
00:47:24죄송해요.
00:47:25그 전에 올라갈 것 같아서요.
00:47:30아, 큰일 나.
00:47:33그럼 잘 알겠습니다.
00:47:35가자.
00:47:37가자.
00:47:40물을 한 잔 안 준다.
00:47:42하!
00:47:42파이다.
00:47:43됐다 마.
00:47:44우리가 물이 없어서 못 먹나.
00:47:47니, 그러다가 텃새 부린다 소리 듣는다이.
00:47:51속상하다, 속상해.
00:47:55와...
00:47:56아, 진짜...
00:47:57텃새 맞네, 텃새.
00:48:07하...
00:48:16그렇게 어렵지 않을 것 같은데.
00:48:20그냥 따면 되나?
00:48:25아, 뜨거워.
00:48:28아, 뜨거워.
00:48:30아...
00:48:30뭐야?
00:48:32어떻게 따는 거야?
00:48:33그렇게 따가운데?
00:48:49뭐지?
00:48:50뭐지?
00:48:50뭐가 지나갔는데.
00:48:51뭐지?
00:48:53아, 뜨거워.
00:48:54아, 뜨거워.
00:48:54아, 뜨거워.
00:48:56하...
00:48:56하...
00:48:57하...
00:48:58하...
00:48:58하...
00:48:59하...
00:49:00하...
00:49:04어, 이거 뭐야?
00:49:06아...
00:49:08아니...
00:49:09왜...
00:49:09할머니!
00:49:11아니 어떻게 하면 그렇게 쉽겠다고 하세요?
00:49:13¿Qué pasa?
00:49:15¡Halmón!
00:49:17¿Qué pasa?
00:49:33¡Halmón!
00:49:34¡Halmón!
00:49:35¡Halmón!
00:49:47¡Halmón!
00:49:49¡Halmón!
00:49:51¡Halmón!
00:49:52¡Halmón!
00:49:54¡Halmón!
00:49:54¡Halmón!
00:49:56¡Halmón!
00:49:58¡Halmón!
00:50:03¡Halmón!
00:50:04¡Halmón!
00:50:05¡Halmón!
00:50:06¡Halmón!
00:50:06¡Halmón!
00:50:07¡Halmón!
00:50:08¡Halmón!
00:50:10¡Halmón!
00:50:11¡Halmón!
00:50:12¡Halmón!
00:50:39Gracias por ver el video.
00:50:50Gracias por ver el video.
00:51:23¡Ah!
00:51:26¡Ah!
00:51:33¡Ah!
00:51:35¡Ah!
00:53:04¡Ah!
00:53:06¡Ah!
00:54:11¡Ah!
00:54:18¡Ah!
00:54:39¡Ah!
00:54:41¡Ah!
00:54:41¡Ah!
00:54:42¡Ah!
00:54:42¡Ah!
00:54:43¡Ah!
00:54:47¡Ah!
00:55:12¡Ah!
00:55:15¡Ah!
00:55:50¡Ah!
00:55:56¡Ah!
00:56:00¡Ah!
00:56:05¡Ah!
00:56:10¡Ah!
00:56:22¡Ah!
00:56:31¡Ah!
00:56:35¡Ah!
00:56:37¡Ah!
00:57:03¡Ah!
00:57:21¡Ah!
00:57:25¡Ah!
00:57:27¡Ah!
00:57:51¡Ah!
00:58:09¡Ah!
00:58:11¡Ah!
00:58:12¡Ah!
00:58:15¡Ah!
00:58:16¡Ah!
00:58:32¡Ah!
00:58:33¡Ah!
00:58:38¡Ah!
00:58:43¡Ah!
00:58:45¡Ah!
00:58:45¡Ah!
00:58:46¡Ah!
00:58:47¡Ah!
00:59:27¡Ah!
00:59:29¡Ah!
00:59:30¡Ah!
00:59:30¡Ah!
00:59:32¡Ah!
00:59:33¡Ah!
00:59:35¡Ah!
00:59:36¡Ah!
00:59:42¡Ah!
00:59:43No.
Comments

Recommended