- 12 hours ago
Hot drama 2026
Category
📺
TVTranscript
00:13Oh, Dios. Serafina. Serafina.
00:24¿Por qué ella, Jackson? ¿Por qué piensas en ella en lugar de estar conmigo?
00:31¿Entonces por qué demonios te metiste conmigo?
00:42¡Jackson! ¡Aléjate!
00:44Cierra la boca. Solo cállate.
00:52¿Qué estás haciendo?
00:54Esto es lo que querías, ¿verdad? Por eso estás aquí.
00:56¡Para! ¡Jackson! ¡No!
00:59He dicho, no te muevas.
01:09Serafina. Serafina.
01:17Mami. ¿Qué estás haciendo, papi?
01:36Es hora de dormir. Mañana tienes que ir a la escuela.
01:41No, devuélvemelo. Es el primer regalo de cumpleaños que me da papá.
01:47La verdad es que él ni siquiera te compró esto.
01:51No, todavía eres un niño.
01:55Papá. ¿Te dolió otra vez?
02:05Buenas noches, mi amor.
02:09Un nuevo día comienza.
02:12¡Feliz cumpleaños!
02:20¡Ah! ¡Guau!
02:22Mamá, ¿me lo hiciste tú?
02:31Papá, mira. Mamá me hizo un pastel.
02:35¡Ya cuántas veces te lo tengo que decir! ¡No me digas papá!
02:45Está bien, mi amor.
02:48¿Te hizo daño, amor?
02:51¡No puedes hacer esto!
02:53No debería haberseme atravesado.
03:00Lo siento.
03:04Lo rompí.
03:05Hoy es su cumpleaños.
03:08¡Es tu hijo!
03:09Esto fue obra tuya.
03:11Lo planificaste.
03:13Mírame.
03:14Me recuerda a ti y a tu mocoso.
03:18Me arruinaste la vida.
03:20Toda mi vida está destruida.
03:22Lo siento, señor.
03:28Ya dije que no podía tomarlo.
03:30Era para el hijo de Serafina.
03:32¡Controla a tu mocoso!
03:33¡Dile que no toque lo que no es suyo!
03:36¡Dámelo!
03:44Está bien, mi amor.
03:46Mamá está aquí.
03:47Vamos a celebrar tu cumpleaños juntos.
03:49Vamos al mejor restaurante.
03:51Y compramos el pastel más grande.
03:53¿Sí?
03:58Te amo, papá.
04:07Theo, no puedo más.
04:12¿Y si mejor nos vamos?
04:15Podemos quedarnos, mamá.
04:18Él nunca, ni una sola vez, me dejó llamarlo papá.
04:23Esta es la razón, mi amor.
04:27Tenemos que irnos.
04:30Olvidaremos todo esto.
04:32Tiene que ser así.
04:34¿Podemos darle una última oportunidad?
04:38Él me lo prometió.
04:40Mi gran campeonato es en tres días.
04:45¿Puede estar solo para el último partido, por favor?
04:51Está bien.
04:53Le damos una última oportunidad.
04:56Jackson, se acabó.
04:58Última oportunidad y ya estás fuera.
05:01Así es como va a ser.
05:03Hola.
05:04No siento, Alistair.
05:06Tenías razón.
05:08Debía haberte escuchado antes.
05:09Naciste para ser la princesa del clan Sinclair.
05:12Pero elegiste esconder todo eso, por él.
05:15¿Dónde está tu familia?
05:16Aquí siempre será tu hogar.
05:18Vuelve, Elara.
05:32Mami, ¿viste?
05:34Les di cinco y anoté un punto.
05:37Lo vi en cada segundo.
05:39Estoy tan orgulloso de ti.
05:41Voy a ganar mañana.
05:43Esta vez voy a hacer que papá me vea de verdad.
05:48Entonces, si me porto muy bien, ¿puede venir papá?
05:53¿Solo esta vez?
05:54Nunca ha venido.
05:55¿Esta vez será diferente?
05:57Esta es mi última oportunidad, mami.
06:00Por favor, pregúntale.
06:03Te lo ruego.
06:06Está bien, bebé.
06:07Está bien.
06:08Ahora mismo le mando mensaje.
06:23¿Lista mi gran estrella?
06:25Tú puedes.
06:26Ve y demuéstrales de qué estás hecho.
06:34Tú le prometiste, Jackson.
06:37¿Vas a lastimarlo de nuevo?
06:39Noticias de última hora.
06:41La superestrella de la NFL, Jackson Vega, sorprende apareciendo en la Liga Infantil de hoy, entregándose trofeos y animando a
06:49los jóvenes atletas.
06:51¡Mismi, se los dije! ¡Es mi papá!
06:53Les dijo que vendría.
06:58¿Qué se ríen?
07:00¿Jackson Vega es tu papá?
07:02¡Ya cállate!
07:05Ajá, claro.
07:07Y mi abuelo es el presidente.
07:10¡Es un panfarrón!
07:13Míralo, tan presumido.
07:15¿Quién se cree que es?
07:18¡Miren!
07:20¡Es mi papá!
07:47¡Papá!
07:49¡Sabía que vendrías!
07:53¡Oh!
07:55No me llames así.
08:05¡Ya llegaste!
08:07¡Papá!
08:08¡Una promesa es una promesa!
08:22¡No llores, mi amor!
08:24¡Aquí está mamá!
08:26¡Voy a terminar este partido!
08:28¡Quiero que me vea ganar!
08:34Recuerda, estás luchando por ti mismo.
08:43¡Aquí está!
08:46¡No hay más!
08:48¡No hay más!
08:58¡No hay más!
09:00Do you want to call him dad?
09:09That's a hard hit! That's my son!
09:12Dad!
09:18Finn!
09:20Theo!
09:22I can't lose. I have to win.
09:34Go, Theo! Go!
09:49Demonios.
09:51Realmente se juega todo.
10:00Felicidades, Theo.
10:02Well deserved.
10:03Gracias, señor.
10:05¿Por qué no me dice papá esta vez?
10:10Gracias, señor.
10:22No olvides nuestro trato, Jackson.
10:28Wow!
10:29Ya lo sé.
10:37Tío.
10:40Lo hiciste genial.
10:42En serio, me siento orgulloso.
10:54¿Qué quieres?
10:56Nada importante.
10:58Solo quiero saber si Theo está dispuesto a darle su lugar en el campamento a Sam...
11:06¿Estás bromeando?
11:09¡Eso lo ganó Theo!
11:11¡Es suyo!
11:13¿Cómo te atreves a quitárselo?
11:16¡No!
11:18Ya lo oíste. Ahora vete.
11:22Teo, con tu talento, tienes mis genes.
11:27¿Un lugar así?
11:29Vas a tener decenas más antes de jubilarte.
11:32Te lo prometo.
11:34Vamos, Theo.
11:36Sea un buen niño para papá.
11:38Siempre ha sido mi mayor orgullo.
11:40Está bien.
11:42Acepto.
11:44Pero tienes que darme algo a cambio.
11:51¿Ahora estás regateando conmigo?
11:54No sé quién te habrá enseñado.
11:57Está bien.
12:00¿Qué quieres?
12:02Solo quiero cenar contigo esta noche.
12:07Llena de Nochebuena.
12:09¿Eso es todo?
12:10¡Sí!
12:13Está bien.
12:14Trato hecho.
12:15Dámelo.
12:20¡Gracias!
12:21¡Te amo, papá!
12:32¡Gracias!
12:33¡Siempre nos cuidas tan bien!
12:35¡Nos vamos!
12:39¿A dónde van?
12:41Prometieron que cenaríamos juntos.
12:43Escucha, niño.
12:45Hoy no puede ser.
12:47Ya le prometí a Sam.
12:48La próxima vez.
12:50Lo prometo.
12:50No habrá próxima vez.
13:00¡Papá!
13:02¡No te vayas!
13:04¡Papá!
13:05¡No te vayas!
13:13¡No te vayas!
13:14¡Papá!
13:14¡No te vayas!
13:16¡Papá!
13:17¡No te vayas!
13:18Esta es nuestra última oportunidad.
13:21Mamá y yo nos vamos a ir para siempre.
13:24¿Qué?
13:26¡Tío!
13:29Dad, please, don't leave me!
13:36Theo, stop!
13:38He left. He didn't leave.
13:42Jackson no lo corrigió esta vez,
13:45but it was the last time he called to Dad.
13:50I take him out of here.
13:55De todas formas, Theo, jugaste un partido increíble.
14:08Gracias, Alistair. Tenías razón. Deberíamos haberlo dejado mucho antes.
14:14Aún no es tarde. Tu hogar te espera.
14:25Volando a Honolulu ahora, abordando...
14:38Tenemos un problema enorme.
14:41Dime!
14:44Lara.
14:47Si no fuera por ti, este evento ya se habría acabado.
14:50Jackson te debe un favorazo.
14:52Soy su manager.
14:54Limpiar sus desastres es mi trabajo.
14:56Feliz Navidad.
14:59¡Feliz Navidad a todos!
15:02¡Feliz Navidad!
15:05¡Feliz Navidad!
15:10Oh, me mojaste.
15:13Ten cuidado.
15:15El piso está resbaloso.
15:17Lo logramos.
15:21Gracias a todos.
15:23Especialmente tú, Serafina.
15:26¡Por Serafina!
15:29¡Por Serafina!
15:32¡Por Serafina!
15:39¡Espera!
15:41¡Espera!
15:45¡Vente malditas llamadas toda la noche!
15:49¡¿Donde demonios estaba?!
15:51¡Si Serafina no hubiera intervenido!
15:54¡Habríamos incumplido el contrato!
16:00¡Vamos, Jackson!
16:02¡No pasa nada!
16:05¡Ya terminaste!
16:11¡Vamos, Jackson!
16:14¡Vamos, Jackson!
16:15Te exijo que le agradezcas bien a Serafina.
16:18¡Ella fue quien salvó los patrocinios de marca!
16:21¡Ella limpió tu desastre!
16:23Parece que alguien va a perder su trabajo.
16:28That's why I am.
16:57That's why I am.
17:03¿Piensas con la verga o con el cerebro?
17:15¿Te he sido demasiado condescendiente?
17:18¿Y ahora te sales de tu puesto?
17:21¿Recuerdas lo que significa ser un agente?
17:24Ni siquiera sabe que fui yo quien arregló su desastre, ni que ya renuncié.
17:31Serafina, con efecto inmediato, el aura queda degradada a tu asistente.
17:35Comprar café, fregar baños, ahora toda la basura le toca a ella.
17:44¡Hey, Jackson!
17:46Dios mío, Serafina, gracias.
17:49Sin ti nunca habría visto su asquerosa verdadera cara.
17:52Jackson, yo fui la que salvó todo.
17:55Yo cerré las negociaciones con el cliente.
18:01El ara, sé que estás brava conmigo, pero por favor, deja de mentir.
18:07Si estás enojado, conmigo te desquitas.
18:11Mientras yo esté aquí, no tienes que disculparte con nadie.
18:15Si con eso se siente mejor, estoy dispuesta a soportar.
18:19Sus cachetadas, sus insultos, me lo merezco.
18:23No te rebajes por ella.
18:26No lo merece.
18:27Debería agradecer que no la eché en el acto.
18:31¿Ya terminaste de actuar?
18:33Me voy.
18:38Todo es mi culpa.
18:41Nunca debí venir aquí.
18:47Ay, el ara.
18:51¡El ara!
18:55¿Estás loco?
18:57¿Cómo te atreves a pegarle en mi cara?
19:01¿Tú crees que fui yo?
19:03Ya que estás ciego.
19:07Entonces te voy a mostrar cómo de verdad pego.
19:11¿Ves?
19:12Así es como yo lo hago.
19:14Esta bofetada es por mi hijo.
19:16No deberías haberlo metido en tus juegos.
19:19Y esta es por mí.
19:21Tú sabías que estaba casado, pero igual te colaste como culebra entre nosotros.
19:26¡Ya basta, el ara!
19:31¡Está loca!
19:33¡Me pegó frente a ti!
19:35¿Se casó?
19:36¿Con quién?
19:38¿Cuándo fue?
19:39Nunca mencionó nada.
19:43Ya me cansé de tu patética cena de la otra.
19:47¡Qué asco!
19:48¿Cómo puedes decir eso?
19:50No hicimos nada malo.
19:52¡Suéltala!
19:54¿Nada?
19:55Entonces, ¿quién lo llama cada noche a tu departamento?
20:00Solo tenemos...
20:01¿Nada?
20:02Entonces, ¿por qué tu hijo le dice papá?
20:04¡Elara!
20:06¡Te herí demasiada libertad!
20:13¡Yo también te curí demasiado por 10 años!
20:22¡Mira bien!
20:24Cada uno de tus patrocinios.
20:27Lo conseguí soportando tu borrachera y tus tonterías.
20:30Hasta este maldito contrato de la fiesta lo renegocíe mientras me recuperaba de la cesárea.
20:38Y esta zorra...
20:40Cuando dormías en los bancos del parque, ella se fue con los trajeados de Wall Street.
20:47Ahora vuelve y te presenta al hijo de otra mujer, buscando un papá famoso.
20:53Yo era tu agente de día y tu niñera de noche.
20:58Mi único error fue convertir a un basura como tú en estrella.
21:03Dios mío, ¿estuvieron casados?
21:05¿Y tiene un hijo?
21:07Entonces Serafina realmente era la otra.
21:14¡Elara!
21:15Si tienes que golpear a alguien, ¡golpéame a mí!
21:18Sé que me tienes envidia por haber vuelto.
21:21Pero por favor, deja de difamar a Jackson.
21:26¿El reno Rodolfo que rompe familias?
21:29¿Te queda bien ese vestido?
21:31Me recuerda que los renos necesitan un bozal para ser domados.
21:35Como tú.
21:40¡Ya basta!
21:41Estás despedida.
21:44¿A quién le importa?
21:51Está loca.
21:52¿Qué demonios pasa?
21:54Esa no es la Elara que yo conocía.
21:59¡Joder!
22:00Ese es el coche de Alistair.
22:02Elara se está subiendo.
22:17¡Ella fue la que engañó!
22:19¡Esa zorra!
22:20¡Maldita sea, Elara!
22:22¿Cómo te atreves a humillarme frente a todos?
22:28Entrenamos y nos vemos.
22:29Trae el carro.
22:30Me debes una explicación.
22:44¿Dónde está Elara?
22:46No contesta el teléfono, señor.
22:49¿A dónde fue?
22:51Vacíé toda mi noche para esto.
23:04Ajá.
23:07Ni contesta mi llamada.
23:09Muy osada.
23:10No me digas que estás con él de nuevo.
23:15¿Dónde está Elara?
23:16No ha vuelto desde que renunció.
23:18¿Qué?
23:19Gracias a Dios que lo hizo.
23:21Arregló el desastre de la filtración del anuncio antes de ir.
23:24¿Eso no lo hizo Serafina?
23:27¿Serafina?
23:27Solo reenvió unos correos.
23:29El cliente dice que nos van a dar otra oportunidad solo por Elara.
23:33¿Qué más da?
23:34Debo intentar contactar.
23:36No te molestes.
23:37Está malcriada.
23:38Está haciendo berrinche.
23:40En uno o dos días va a venir arrastrándose.
23:42Entendido.
23:45Bien.
23:45Muy bien.
23:47Elara, cuando regreses, me las vas a pagar.
24:00¡Guau!
24:01¡Esto es increíble!
24:04¡Feliz Navidad!
24:06Bienvenida a casa, señorita Sinclair.
24:10Joven amo.
24:13¿Cómo me llamó?
24:15Theo Sinclair.
24:16El octavo heredero de la fortuna Sinclair.
24:20Tu nueva vida comienza ahora.
24:22Bienvenido.
24:31¡Elara!
24:33Más te vale darme una maldita explicación.
24:37¡Maldición!
24:39¿Sin árbol?
24:43¿Sin cena?
24:44¿Ni siquiera un café caliente?
24:47¿Qué cara tienes, Elara?
24:53Por lo menos, algo salió bien.
25:05Mierda.
25:18¿Estás bromeando?
25:21¿Qué cara tienes, Elara?
25:23¡Maldición!
25:25¡Sí!
25:26No se fue de verdad. No puede ser. No se habría atrevido.
25:30Ese niño también.
25:32Phil me sigue como sombra.
25:38Se fueron de verdad.
25:43¡Ya voy!
25:54¡Feliz Navidad!
25:58¿Esto es lo que llamaste emergencia?
26:04Navidad es una emergencia.
26:07Además, Sam dice que realmente quiere...
26:11¡Mmm!
26:17Comamos.
26:46¿Dónde estabas el árbol?
26:48¿De verdad estás tan enojado?
26:51No importa. Me amas demasiado.
26:53En pocos días me suplicarás que vuelvas.
27:02¡Feliz Navidad!
27:07El ARA. Café. ¿Qué sigue en la agenda?
27:12¿Tu agenda?
27:14¿Lo que sigue es un lanzamiento de marca?
27:18¿O tal vez empezar con una cena benéfica?
27:21¿Café?
27:26¿Qué demonios es esto?
27:28¿Qué le pusiste?
27:32Yo...
27:33Lo siento mucho.
27:36Olvídalo.
27:37El ARA vuelve en unos días.
27:41Cuando vuelva, haré que solo se concentre en ser tu asistente.
27:49¡Entrenedor Edward!
27:51Justo a tiempo.
27:53¿Viste a El ARA?
27:55¿Tu agente?
27:57¿Me estás preguntando a mí?
28:00¿Ella no te contactó?
28:02Ella se toma probablemente solo un tiempo libre.
28:06¿De verdad?
28:08Ese día, cuando me reportaba, sonaba como una despedida final.
28:13¿Ya creí que te dejaba?
28:17No seas ridículo.
28:20Ella solo está haciendo berrinche.
28:22¿Qué alivio es escuchar eso?
28:24Por un momento.
28:26Pensé que iba a pedir el divorcio.
28:29Tenía los ojos rojos de tanto llorar.
28:31También dijo algunas cosas raras.
28:33Diez años.
28:35Ni siquiera merezco mi propio nombre.
29:00Hola, soy El ARA.
29:02Lo siento, no contesté.
29:04Deja tu mensaje.
29:04Contesta.
29:06El ARA.
29:07Esto es tan poco profesional.
29:11¿Desaparecer en plena temporada mía?
29:14No te estoy pidiendo.
29:16Llámame.
29:17¡Ahora!
29:21Yo nunca supe...
29:24Realmente le importas.
29:34Me aseguraré de que desaparezcas para siempre, El ARA.
29:41¿Cómo se atreve?
29:43¿Cómo se atreve?
29:47¿Y ahora quién maneja este desastre?
29:53Encuéntrame a El ARA.
29:55Tiene que estar esperándome en algún lado.
29:57Jefe, ¿a dónde más podría ir?
30:03Ella...
30:03Aquí realmente no tiene a dónde ir.
30:14¡Detén el auto!
30:15¡El ARA!
30:21Disculpa, te confundí con otra persona.
30:24¡Pervertido!
30:39¿Me queda bien para la cena?
30:42Ponte esta.
30:45Te vestiste como una zorra.
30:50Ya, ok.
30:51Solo la estoy engañando.
30:53Las mujeres se tragan eso.
30:55Envuélvelo.
30:56¿Qué talla necesitas, señor?
31:01Yo soy más o menos así de alto.
31:04Muy flaco.
31:05¡Ay, da igual!
31:06Envuélvelo y ya.
31:18¡Ya vine!
31:19¿No vas a recoger tu regalo?
31:28Ya me he portado demasiado bien.
31:30¿Cuánto va a durar este show?
31:43¿Dejaste tu oso?
31:46¿Tu amiguito?
31:50Buenas noches, papá.
31:57¡Buenos días, papá!
32:01No.
32:02Él nunca abandonaría a su oso favorito.
32:06¡El ARA!
32:07¡Feo!
32:07¿Dónde están?
32:11Se acabó el juego.
32:13Contando hasta tres.
32:19No se habrá atrevido.
32:21Esto no es verdad.
32:25¡No puedes hacerme esto!
32:29Jamás voy a firmar esto.
32:36¿El ARA?
32:52Apúrate, Jackson.
32:54¿Dónde está tu atención?
32:57Tú puedes, papá.
33:00¡Ah!
33:24¿Cómo está mi campeón?
33:26El coach dijo que mis rutas estaban geniales.
33:34El número marcado está desactivado.
33:46¿Cómo se atreve ella?
33:50¿Cómo se atreve ella?
34:15El ARA.
34:29¿Qué desastre?
34:33El ARA.
34:34¿Me confundió con esa zorra?
34:55Sabía que volverías.
35:06Jaques.
35:09Jaques.
35:10Jaques.
35:11Jaques.
35:56Transcription by CastingWords
36:22Perfecto!
36:56Transcription by CastingWords
37:03Perfecto!
37:04El último escándalo de Jackson hundió nuestras acciones
37:09Si esto sí de así, me quedo en la calle
37:14Si quiere jugar con fuego, que se queme
37:20Vuélvete para acá ya, hermana
37:23Tu hermano se está hundiendo con el barco
37:27Es hora de hacerlo desaparecer de nuestro mundo para siempre
37:49¡Mierda!
38:02¿Qué demonios está pasando?
38:05¿Estás bien, jefe?
38:10¿Alguien filtró las fotos?
38:13Dicen que eres un sádico
38:14¡Esto está todo armado!
38:17¿Dónde está Serafina?
38:19¿No sabe manejar crisis de relaciones públicas?
38:24No la vi para nada
38:26¡Eres un enfermo!
38:27¡Eres un demonio!
38:29En todo internet hablan de tus juegos sexuales asquerosos
38:32¿Ataste a una mujer solo para la foto?
38:35¡Bestia!
38:37Esto
38:37Esto no puede ser
38:41Esos moritones en la muñeca de la mujer lo dicen todo
38:44Jackson Vega es un depredador violento
38:46No lo hice
38:49Todos están equivocados
38:51Abusador
38:52Lárgate de aquí
38:53Abusador
38:55Lárgate de aquí
38:56Lárgate de aquí
38:57Esto es claramente un juego sexual drogado
39:01La NFL no te necesita basura
39:03Maldito abusador de mujeres
39:04Pervertido sexual
39:06Lárgate de la NFL
39:07Demonios Jackson
39:09¡Fuera! ¡Fuera!
39:11Me están difamando a propósito
39:19Ahora vas a tener que admitir nuestra relación para calmar a los medios Jackson
39:24Alguien quiere arruinar mi carrera
39:27No pueden solo por unas fotos
39:33Él tiene razón
39:43¿El ARA?
39:45Ya estoy de vuelta
39:46Ahora
39:47Llegó la hora de cobrar
39:54Sobre la autenticidad de estas fotos
39:57No necesitan revisar el contenido
40:00Sino su intención
40:07Rastreamos el origen de las fotos
40:09Un aparato registrado a nombre de un particular
40:12La registrante es una mujer llamada Serafina
40:20¿Serafina?
40:21¿De verdad eres tú?
40:23¿Por qué?
40:26Eso significa que...
40:28No fue una filtración casual
40:30Fue un complot
40:37¡Qué horrible!
40:40Esa mujer casi destruyó a Jackson
40:47¡Tú!
40:48Esa mujer que quiere huir
40:49Si yo fuera tú
40:50No iría a ningún lado
41:04¿No es esa la mujer de la foto?
41:06Esto es pura difamación
41:08Es la manager de Jackson
41:10¡Claro que lo defiende!
41:11¡No se dejen engañar!
41:16¿Quieres que muestre el chat completo con tu supuesto paparazzi?
41:20¡Dios mío!
41:21¡Eso es un delito!
41:23¿Por qué, Serafina?
41:25En tu peor momento
41:28Te di trabajo
41:31Te di un techo
41:35¿Y así me lo pagas?
41:37Son puras mentiras
41:39¿Cómo sería capaz de algo así?
41:43Tú eres el verdadero padre de mi hijo Sam
41:46¿Qué?
41:48¡Jackson tiene un hijo!
41:50¡Nunca lo de matrimonio!
41:52¿Es cierto esto?
41:54¡Serafina!
41:55¿Qué diablos estás diciendo?
41:57¿Lo olvidaste todo?
42:00La noche antes de nuestra boda
42:03No puede ser
42:04Es completamente imposible
42:07Míralo tú mismo
42:17El ara
42:18Lo siento
42:20Lo arruiné todo
42:25Pendejo
42:25El ara
42:26Te lo juro por mi vida
42:28Yo ya terminé con ella hace mucho
42:31Créeme
42:32Dame una oportunidad más, ¿va?
42:48El ara
42:49Te lo pido
42:50Por favor
42:51No importa que piense Jackson
42:53Eso no viene al caso
42:54Lo que importa
42:55Es que yo soy la heredera
42:57De la familia Sinclair
42:58Tengo que minimizar
43:00Las pérdidas de la empresa
43:01Resulta que tenemos
43:03Dos reportes de ADN
43:04Que se contradicen
43:06Entonces
43:06¿Quién está mintiendo?
43:08¿Ella o yo?
43:19Espera, espera
43:20Una búsqueda rápida de esa institución
43:22Muestra una coincidencia del 99,99%
43:26Pero esa institución fue demandada la semana pasada
43:30Por fraude sistemático
43:31Sus reportes no son válidos legalmente
43:34Punto
43:35Exacto
43:36El reporte que yo presenté
43:37Viene del Centro Nacional de Medicina Forense
43:39Es el único resultado aquí
43:41Que tiene validez legal
43:42Confirma que no hay relación de sangre
43:45Entre Sam y el señor Jackson
43:47Gracias a Dios
43:49Alguien me pasó el soplo
43:50Sobre su prueba de paternidad falsificada
43:51¿Intentaste engañar a todo el mundo
43:53Con reportes falsos?
43:55Mentirosa
43:56Llévela
43:57Arréstenla
43:57Seguridad
43:59Sáquenla de aquí
44:02No
44:03Jackson
44:04Tienes que creerme
44:07Esto es una trampa de Elara
44:09Ella es la mentirosa
44:11No le crean
44:12Jackson
44:14Me amas
44:16Dejaste a Elara y a tu hijo biológico
44:18Solo por estar conmigo y con Sam
44:20Te importamos
44:22Me amas, ¿verdad?
44:26¿Qué?
44:27Jackson está casado con su asistente Elara
44:29¿Y tienen un hijo juntos?
44:33Mi familia y yo
44:34No participamos en este show
44:36Ante los ataques histéricos y difamatorios
44:39De Serafina hacia mí y mi hijo menor
44:41Tomaré acciones legales completas
44:44Apágalo
44:45Ahora
44:45Que todos salgan
44:49Elara
44:49¿Por qué nos negas?
44:51¿No era esto lo que siempre quisiste?
44:54¡Sóltame!
44:55No tengo nada que ver con vos
44:57¡No me toques!
44:58¡Sóltala, Jackson!
45:01Entonces así es, Elara
45:03Te acostaste para llegar
45:04Sos la amante de Alistair
45:08¡Límpiale la boca!
45:10La mujer que llamaste mi amante
45:12Es mi hermana
45:13Elara Margaret Sinclair
45:15La séptima heredera de la fortuna Sinclair
45:19Tu nueva presidenta
45:23Esto no es posible
45:25No
45:26Esto no puede ser
45:27La familia Sinclair
45:29¿Cómo puede Elara ser?
45:30Mi única salida ahora
45:32Es convertirme en la víctima final
45:35¡Elara!
45:36Todo esto es una obra
45:37Diez años de matrimonio
45:40Nunca preguntaste mi nombre completo
45:42Ni una vez
45:43Quisiste conocer a mi familia
45:44El juego terminó
45:47No puedo creer
45:49No puedo creer
45:51Que seas tan cruel
45:57Mamá
45:58Me duele
46:00¡Jackson!
46:02¡Sóltalo!
46:08¡Jackson!
46:09¡Suéltalo!
46:10¡Le estás haciendo daño!
46:13¡Feo!
46:17Dilo
46:18Dile que mamá y papá
46:20Van a estar juntos
46:26¡Suéltalo!
46:27¡Estás loco!
46:36¡Eres un tipo malo!
46:38¡Te odio!
46:39¡Ya no eres mi papá!
46:43Mi hermana te lo dio todo
46:45Pudiste haberlo tenido todo
46:46Y lo tiraste todo a la basura
46:49Por una mujer que se fugó con otro
46:52La noche antes de...
46:58Lo siento, Elara
46:59Me equivoqué
47:01Lo sé
47:01Ella me engañó
47:03Por favor
47:05Dame otra oportunidad
47:09¿Qué lo sientes?
47:11Demasiado tarde
47:13Por este medio
47:14Anuncio la terminación de todo acuerdo
47:17Entre el grupo Sinclair y tú
47:19Efectivo inmediatamente
47:21Todos los patrocinios
47:23Contratos
47:23Cada trato
47:24Todo queda anulado
47:27No
47:27No puedes hacer esto
47:32Estos documentos nunca los firmé
47:34Elara
47:35Si todavía me amas
47:37Legalmente sigues siendo mi esposa
47:44¡Bien supería!
47:59¡Bien supería!
48:01¡Bien supería!
48:03¡Bien supería!
48:07Elara
48:08Now, I know I'm wrong. I put the race on top of you and our son. Please, give me an
48:17opportunity to enmend this, even though it's for Theo, for the family we were.
48:23What ridiculous! Jackson, 10 years! Every year you remember the birthday of the children of Serafina, but you completely forget
48:32the of your own son. You know how Theo regretted your approval, but you left the son of another woman
48:40to call you father in public.
48:42Now do you want to play the love husband? The perfect father? Do you think the cameras in the whole
48:48world can help you to lie?
48:49When you choose to kiss our hearts, everything ends up. Take it from here.
48:55No! Please, don't do this!
49:01I'm a traitor. I don't deserve to have you. I'm wrong.
49:07Stop manipulating me emotionally.
49:12Now it's to me.
49:18What?
49:19Please, stop me.
49:23Don't shut it.
49:28Jackson, please, stop.
49:30Jackson, don't do hurt me.
49:31Tell me the heart.
49:32It broke me.
49:34It's possible.
49:38It's all my fault.
49:40I should never come back.
49:41Todo esto es por mi culpa
49:45Perteneces a las estrellas
49:47No dejes que alguien como yo te hunda
49:52No es tu culpa
49:55Nada de esto es tu culpa
49:59¿Es esto suficiente para ti?
50:01¿Es esto lo que querías ver?
50:06¡Qué pareja hecha en el cielo!
50:08¿Ya se cansaron de sus jueguitos?
50:11¿Cómo p...
50:13¿Cómo pudiste decirme eso?
50:19¡Serafina! ¿A dónde vas?
50:22¡Al diablo!
50:24¡Todavía actuando!
50:26Jackson, basta
50:28Todos nos ven
50:29Firma los papeles de una vez
50:34Elara, por favor
50:36No puedo
50:37Piense en Theo
50:38Es tan pequeño
50:41Necesita un padre
50:45No necesita un padre como tú
50:49No quiero un papá como tú
50:57Theo
50:58Eres muy pequeño
51:00Aún no entiendes lo importante que es un padre
51:04Elara, solo
51:06Déjame
51:06Terrible
51:07Terrible
51:08Serafina está en la azotea
51:09¡Se va a lanzar!
51:20Todo es culpa mía
51:22Me merezco morir
51:26No es verdad
51:27No es verdad
51:28Solo me amas demasiado
51:30Te importo demasiado
51:31Por eso cometiste ese error
51:34Ya estoy aquí
51:36Jackson
51:37Eres un narcisista de verdad
51:41Yo no estaba actuando
51:43No quiero morir en serio
51:45Jackson
51:46Mejor que me atrapes
51:48Serafina
51:49¿Qué onda?
51:50Yo no quiero morir contigo
51:53No aguanto más
51:55Aléjate de mí
51:56Para siempre
52:01Salafina
52:02No
52:04Atrápala
52:05Hey
52:15Perdóname
52:19¿Ahora estás feliz?
52:20¿Esto es lo que querías?
52:21¿Obligarla a que se muera?
52:24Lo siento Jackson
52:27Todo es porque te amo demasiado
52:30Por eso lo arruiné todo
52:34Esto no es tu culpa
52:35Deja de culparte, dale
52:37Vuelve a descansar
52:39Yo todavía tengo cosas que decirle a Elara
52:47Después de todo lo que hice
52:49¿Aún así la eliges a ella sobre mí?
52:54Parece que hay
52:57Elara tiene que morir
53:12A ver si logras escapar de esta
53:29No me sigas
53:32Elara, espera
53:38¿Eso es...
53:40¿Serafina?
53:41¿Qué le está haciendo a mi carro?
53:47Elara, déjame explicar
53:53¿Qué pasa?
53:54¿Hay algún problema?
53:56¿Qué le hizo Serafina a mi carro?
53:59Solo porque se haya subido a tu carro
54:01No significa que andes acusándola de sabotaje
54:03Ella no es así
54:08Jackson
54:09El carro está goteando
54:12¿Hasta cuándo vas a estar ciego?
54:17Estás paranoica
54:18Probablemente sea una fuga no más
54:20Estos carros siempre andan fallando
54:22Jackson
54:23Es un carro nuevo
54:26Ella salió corriendo
54:28Apenas me vio
54:29Eso no te parece sospechoso
54:33Piensa en lo que pasó antes
54:35Eres demasiado duro con ella
54:38Tiene miedo
54:39Se te esconde
54:41¿Por qué?
54:41¿Por qué no la dejas en paz?
54:44Casi se suicida
54:46Voy por Teo ahora
54:50Si algo sucede por esto
54:52No podrás soportar el peso de esa responsabilidad
54:58Mira, ella se equivocó
54:59Pero sabotajear los frenos
55:01Eso es demasiado loco
55:03Además, la conozco hace años, hermano
55:06Ella no es así
55:07Simplemente tienes prejuicios
55:09¿Vos todavía la estás defendiendo?
55:13Bueno
55:15Si tanto te preocupa
55:16Yo mismo voy a buscar a Teo
55:19Te voy a demostrar que este auto
55:21Está completamente seguro
55:27Jackson
55:27¿Qué te hizo ella?
55:29¿Qué te tiene tan cegado?
55:30¿Para qué prefieras creerle a ella antes que a mí?
55:33Una y otra vez
55:36Alistair
55:36Pasé lo que pasé
55:38No dejes que Jackson se lleve a Teo
55:39Por favor
55:41No lo dejes ni cerca de ese auto
55:52Los frenos
55:53¿Qué está pasando?
55:57¡Ay, Dios mío!
56:03Perdóname
56:03El Ara
56:06Te amo
56:09Te amo
56:11Te amo
56:11Teo
56:13Demasiado peligroso
56:19¿Papá?
56:21Ella tenía razón
56:25Todo esto es culpa mía
56:28Perdóname
56:28El Ara
56:30Amo a Teo
56:46Última hora
56:47El novato
56:48El otro quarterback
56:49Fio Sinclair
56:50Acaba de llevar a los guerreros de Nueva York
56:52A la final del campeonato
56:55Desde la banda
56:56Podemos ver a su madre
56:57La magnata empresarial
56:58El Ara Sinclair
56:59Y su tío Alistair
57:00Animándolo
57:01A la final del campeonato
57:11A la final del campeonato
57:16El Ara
Comments