Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #anime
Transcript
00:00The end of the day
00:02Oh, no
00:12Oh, no
00:14Oh, no
00:14Oh, no
00:16Oh, no
00:17Oh, no
00:17Oh, no
00:18Oh, no
00:20Serafina
00:22Serafina
00:24¿Por qué ella, Jackson?
00:26¿Por qué piensas en ella en lugar de estar conmigo?
00:30¿Entonces por qué demonios te metiste conmigo?
00:42¡Jackson! ¡Aléjate!
00:44Cierra la boca
00:46Solo cállate
00:52¿Qué estás haciendo?
00:53Esto es lo que querías, ¿verdad?
00:55Por eso estás aquí
00:56Para
00:57Jackson
00:58No
00:59He dicho
01:00No te muevas
01:09Serafina
01:11Serafina
01:16Mami
01:17¿Qué estás haciendo, papi?
01:36Es hora de dormir
01:37Mañana tienes que ir a la escuela
01:40No
01:42Devuélvemelo
01:42Es el primer regalo de cumpleaños que me da papá
01:46La verdad es que
01:48Él ni siquiera te compró esto
01:51No
01:52Todavía eres un niño
01:55Papá
01:56¿Te dolió otra vez?
02:05Buenas noches, mi amor
02:10Un nuevo día comienza
02:12¡Feliz cumpleaños!
02:15¡Feliz cumpleaños!
02:21¡Guau!
02:23Mamá, ¿me lo hiciste tú?
02:32Papá, mira
02:32Mamá me hizo un pastel
02:34¡Ya cuántas veces te lo tengo que decir!
02:37¡No
02:37Me digas papá!
02:45Está bien, mi amor
02:48¿Te hizo daño, amor?
02:51¡No puedes hacer esto!
02:53No debería haberseme atravesado
03:01Lo siento
03:02Lo siento
03:03Lo rompí
03:05¡Hoy es su cumpleaños!
03:08¡Es tu hijo!
03:09¡Esto fue obra tuya!
03:11¡Lo planificaste!
03:13¡Mírame!
03:14Me recuerda a ti y a tu mocoso
03:18¡Me arruinaste la vida!
03:20¡Toda mi vida está destruida!
03:22Lo siento, señor
03:28Ya dije que no podía tomarlo
03:30Era para el hijo de Serafina
03:32¡Controla a tu mocoso!
03:34¡Dile que no toque lo que no es suyo!
03:37¡Dámelo!
03:44Está bien, mi amor
03:46Mamá está aquí
03:47Vamos a celebrar tu cumpleaños juntos
03:49Vamos al mejor restaurante
03:51Y compramos el pastel más grande
03:53¿Si?
03:58Te amo, papá
04:07Theo
04:08No puedo más
04:13¿Y si mejor nos vamos?
04:16Podemos quedarnos, mamá
04:17Él nunca, ni una sola vez me dejó llamarlo papá
04:24Esta es la razón, mi amor
04:28Tenemos que irnos
04:30Olvidaremos todo esto
04:32Tiene que ser así
04:35¿Podemos...
04:35Darle una última oportunidad?
04:38Él me lo prometió
04:40Mi gran campeonato es en 3 días
04:45¿Puede estar solo para el último partido?
04:48Por favor
04:51Está bien
04:53Le damos una última oportunidad
04:56Jackson, se acabó
04:58Última oportunidad y ya estás fuera
05:01Así es como va a ser
05:03¿Hola?
05:04No siento, Alistair
05:06Tenías razón
05:07Debía haberte escuchado antes
05:09Naciste para ser la princesa del clan Sinclair
05:12Pero elegiste esconder todo eso
05:14Por él
05:15¿Dónde está tu familia?
05:16Aquí siempre será tu hogar
05:19Vuelve, Elara
05:32Mami
05:33¿Viste?
05:34Les di 5 y anoté un punto
05:36Lo vi en cada segundo
05:39Estoy tan orgulloso de ti
05:41Voy a ganar mañana
05:43Esta vez voy a hacer que papá me vea de verdad
05:48Entonces, si me porto muy bien
05:51¿Puede venir papá?
05:53Solo esta vez
05:54Nunca ha venido
05:55Esta vez será diferente
05:57Esta es mi última oportunidad, mami
06:00Por favor, pregúntale
06:02Te lo ruego
06:06Está bien, bebé
06:08Ahora mismo le mando mensaje
06:23¿Lista mi gran estrella?
06:25Tú puedes
06:26Ve y demuéstrales de qué estás hecho
06:34Tú le prometiste, Jackson
06:37¿Vas a lastimarlo de nuevo?
06:39Noticias de última hora
06:41La superestrella de la NFL
06:43Jackson Vega
06:44Sorprende apareciendo en la liga infantil de hoy
06:47Entregándose trofeos
06:48Y animando a los jóvenes atletas
06:51¡Mismi, se los dije! ¡Es mi papá!
06:53¡Les dijo que vendría!
06:58¿Qué se ríen?
07:00¿Jackson Vega es tu papá?
07:02¡Ya cállate!
07:04Ajá, claro
07:07Y mi abuelo es el presidente
07:09¡Ja, ja, ja, ja!
07:10¡Es un panfarrón!
07:13¡Míralo!
07:14¡Tan presumido!
07:15¿Quién se cree que es?
07:19¡Miren! ¡Es mi papá!
07:21¡Mira!
07:45¡Mira!
07:49¡Mira!
08:05¡Mira!
08:08¡Mira!
08:16¡Mira!
08:18¡Mira!
08:19¡Ja, ja, ja, ja!
08:22No llores, mi amor
08:24Aquí está mamá
08:26¡Voy a terminar este partido!
08:30¡Quiero que me vea ganar!
08:34Recuerda
08:35Estás luchando por ti misma
08:44¡Azul ochenta!
08:46¡Listo!
08:47¡Ja!
08:48¡Ja!
08:49¡Ja!
08:51¡Ja!
08:52¡Te atrapó!
08:58¿Crees que mereces llamarlo papá?
09:09¡Eso sí es un golpe duro! ¡Ese es mi hijo!
09:12¡Papá!
09:18¡Ven!
09:21¡Teo!
09:22No puedo perder
09:24Tengo que ganar
09:34¡Ven!
09:35¡Ven!
09:36¡Ven!
09:43¡Ven!
09:48¡Demonios!
09:50Realmente se juega todo
09:59¡Felicidades, Teo!
10:02Well deserved.
10:03Gracias, señor.
10:05¿Por qué no me dice papá esta vez?
10:10Gracias, señor.
10:22No olvides nuestro trato, Jackson.
10:28Wow!
10:29Ya lo sé.
10:38Tío, lo hiciste genial.
10:42En serio, me siento orgulloso.
10:55¿Qué quieres?
10:56Nada importante.
10:58Solo quiero saber si Tío está dispuesto a darle su lugar
11:01en el campamento a Sam.
11:06¿Estás bromeando?
11:09¡Eso lo ganó Teo!
11:11¡Es suyo!
11:12¿Cómo te atreves a quitárselo?
11:16¡No!
11:17Ya lo oíste, ahora vete.
11:22Teo, con tu talento, tienes mis genes.
11:26¿Un lugar así?
11:29¿Vas a tener decenas más antes de jubilarte?
11:32Te lo prometo.
11:34Teo.
11:35Vamos, Teo.
11:36Teo.
11:36Sé un buen niño para papá.
11:38Siempre ha sido mi mayor orgullo.
11:40Está bien.
11:42Acepto.
11:44Pero tienes que darme algo a cambio.
11:52¿Ahora estás regateando conmigo?
11:54No sé quién te habrá enseñado.
11:57Está bien.
12:00¿Qué quieres?
12:02Solo quiero cenar contigo esta noche.
12:06Y llena de nochebuena.
12:09¿Eso es todo?
12:10¡Sí!
12:13Está bien.
12:14Trato hecho.
12:15Dámelo.
12:20¡Gracias!
12:21¡Te amo papá!
12:24¡Gracias!
12:32¡Gracias!
12:33¡Te amo papá!
12:33¡Siempre nos cuidas tan bien!
12:35¡Nos vamos!
12:37¡No!
12:38¡No!
12:39¡No!
12:40¡No!
12:40¡No!
12:40¡No!
12:40Where are you going? They promised that we would go together.
12:43Listen, child. Today can't be.
12:46I promised Sam the next time, I promise.
12:50No, no, there will be a next time.
13:00Dad, don't leave you!
13:06Dad!
13:13Dad, don't leave me!
13:16Theo, this is our last chance.
13:21Mom and I are going to go for forever.
13:25What?
13:28Dad, please, don't leave me!
13:36Theo, stop!
13:37Dad!
13:38He left me.
13:40He left me.
13:42Jackson no lo corrigió esta vez,
13:45pero fue la última vez que le llamó a papá.
13:50Yo lo saco de aquí.
13:55De todas formas, Theo, jugaste un partido increíble.
14:08Gracias, Alastair.
14:10Tenías razón.
14:11Deberíamos haberlo dejado mucho antes.
14:14Aún no es tarde.
14:16Tu hogar te espera.
14:18No es tarde.
14:19No es tarde.
14:23No es tarde.
14:24¿Deberíamos haberlo dejado?
14:25No es tarde.
14:26Volando a Honolulu ahora.
14:28Abordando.
14:39Tenemos un problema enorme.
14:51I'm your manager.
14:54Clean your disasters is my job.
14:56Happy Christmas.
14:59Happy Christmas to all.
15:02Happy Christmas.
15:11Oh, me mojaste.
15:13Ten cuidado.
15:15El piso está resbaloso.
15:19Lo logramos.
15:21Gracias a todos.
15:23Especialmente tú, Serafina.
15:26Por Serafina.
15:30Por Serafina.
15:32Por Jackson.
15:39El era.
15:41Espera.
15:45Veinte malditas llamadas.
15:48Toda la noche.
15:49¿Dónde demonios estaba?
15:51Si Serafina no hubiera intervenido.
15:54Habríamos incumplido el contrato.
15:59Vamos, Jackson.
16:02No pasa nada.
16:05¿Ya terminaste?
16:15Te exijo que le agradezcas bien a Serafina.
16:18Ella fue quien salvó los patrocinios de marca.
16:21Ella limpió tu desastre.
16:23Parece que alguien va a perder su trabajo.
16:29Para eso estoy.
16:36El era.
16:38¿Quién te crees que eres?
16:42¿Qué te pasa, Jackson?
16:44¿Estás ciego?
16:45Serafina ya me envió todo el plan.
16:48Mira.
16:49Todo por escrito.
16:50¿Ves?
16:51El mundo sigue girando sin ti.
17:03¿Piensas con la verga o con el cerebro?
17:15¿Te he sido demasiado condescendiente?
17:18¿Y ahora te sales de tu puesto?
17:21¿Recuerdas lo que significa ser un agente?
17:24Ni siquiera sabe que fui yo quien arregló su desastre.
17:28Ni que ya renuncie.
17:31Serafina, con efecto inmediato, el aura queda degradada a tu asistente.
17:36Comprar café, fregar baños.
17:38Ahora toda la basura le toca a ella.
17:44Hey, Jackson.
17:46Dios mío, Serafina.
17:48Gracias.
17:49Sin ti nunca habría visto su asquerosa verdadera cara.
17:52Jackson, yo fui la que salvó todo.
17:55Yo cerré las negociaciones con el cliente.
18:01El aura, sé que estás brava conmigo, pero por favor, deja de mentir.
18:07Si estás enojado, conmigo te desquitas.
18:11Mientras yo esté aquí, no tienes que disculparte con nadie.
18:15Si con eso se siente mejor, estoy dispuesta a soportar.
18:19Sus cachetadas, sus insultos, me lo merezco.
18:23No te rebajes por ella.
18:26No lo merece.
18:27Debería agradecer que no la eché en el acto.
18:31¿Ya terminaste de actuar?
18:33Me voy.
18:38Todo es mi culpa.
18:42Nunca debí venir aquí.
18:47Ay, el aura.
18:51¡El aura!
18:55¿Estás loco?
18:57¿Cómo te atreves a pegarle en mi cara?
19:01¿Tú crees que fui yo?
19:03Ya que estás ciego.
19:07Entonces te voy a mostrar cómo de verdad pego.
19:11¿Ves?
19:12Así es como yo lo hago.
19:14Esta bofetada es por mi hijo.
19:16No deberías haberlo metido en tus juegos.
19:19Y esta es por mí.
19:21Tú sabías que estaba casado,
19:23pero igual te colaste como culebra entre nosotros.
19:25¡Ya basta, el aura!
19:31¡Está loca!
19:33¡Me pegó frente a ti!
19:35¿Se casó?
19:36¿Con quién?
19:38¿Cuándo fue?
19:39Nunca mencionó nada.
19:43Ya me cansé de tu patética cena de
19:46La Otra.
19:47¡Qué asco!
19:48¿Cómo puedes decir eso?
19:50No hicimos nada malo.
19:53¡Suéltala!
19:54¿Nada?
19:55Entonces,
19:56¿quién lo llama cada noche a tu departamento?
20:00Solo tenemos...
20:01¿Nada?
20:02Entonces, ¿por qué tu hijo le dice papá?
20:04¡Elara!
20:06¡Te herí demasiada libertad!
20:13Yo también te curí demasiado por 10 años.
20:22¡Mira bien!
20:24Cada uno de tus patrocinios.
20:27Lo conseguí soportando tu borrachera y tus tonterías.
20:31Hasta este maldito contrato de la fiesta lo renegocie
20:34mientras me recuperaba de la cesárea.
20:38Y esta zorra...
20:40Cuando dormías en los bancos del parque,
20:43ella se fue con los trajeados de Wall Street.
20:47Ahora vuelve y te presenta al hijo de otra mujer,
20:51buscando un papá famoso.
20:53Yo era tu agente de día
20:55y tu niñera de noche.
20:58¡Mi único error fue convertir a un basura como tú en estrella!
21:03¡Dios mío!
21:04¿Estuvieron casados?
21:05¿Y tiene un hijo?
21:07Entonces Serafina realmente era la otra.
21:14¡Helara!
21:15Si tienes que golpear a alguien,
21:17¡golpéame a mí!
21:18Sé que me tienes envidia por haber vuelto.
21:22Pero, por favor,
21:23deja de difamar a Jackson.
21:26¿El reno Rodolfo que rompe familias?
21:29¿Te queda bien ese vestido?
21:31Me recuerda a que los renos necesitan un bozal para ser domados.
21:35Como tú.
21:40¡Ya basta!
21:41¡Estás despedida!
21:44¿A quién le importa?
21:51Está loca.
21:52¿Qué demonios pasa?
21:54Esa no es la Elara que yo conocía.
21:59¡Joder!
22:00Ese es el coche de Alistair.
22:02Elara se está subiendo.
22:17¡Ella fue la que engañó!
22:19¡Esa zorra!
22:20¡Maldita sea, Elara!
22:22¿Cómo te atreves a humillarme frente a todos?
22:28Entrenamos y nos vemos.
22:29Trae el carro.
22:30Me debes una explicación.
22:44¿Dónde está Elara?
22:46No contesta el teléfono, señor.
22:49¿A dónde fue?
22:51Vacié toda mi noche para esto.
23:04Ajá.
23:07Ni contesta mi llamada.
23:09Muy osada.
23:10No me digas que estás con él de nuevo.
23:15¿Dónde está Elara?
23:16No ha vuelto desde que renunció.
23:18¿Qué?
23:19Gracias a Dios que lo hizo.
23:21Arregló el desastre de la filtración del anuncio antes de ir.
23:24¿Eso no lo hizo Serafina?
23:27¿Serafina?
23:27Solo reenvió unos correos.
23:29El cliente dice que nos van a dar otra oportunidad solo por Elara.
23:33¿Qué más da?
23:34Debo intentar contactar.
23:36No te molestes.
23:37Está malcriada.
23:38Está haciendo berrinche.
23:40En uno o dos días va a venir arrastrándose.
23:42Entendido.
23:44Bien.
23:46Muy bien.
23:47Elara, cuando regreses, me las vas a pagar.
24:00¡Guau!
24:01¡Esto es increíble!
24:04¡Feliz Navidad!
24:07Bienvenida a casa, señorita Sinclair.
24:10Joven amo.
24:13¿Cómo me llamó?
24:15Theo Sinclair.
24:16El octavo heredero de la fortuna Sinclair.
24:20Tu nueva vida comienza ahora.
24:22Bienvenido.
24:31El arra.
24:33Más te vale darme una maldita explicación.
24:38Maldición.
24:40¿Sin árbol?
24:43¿Sin cena?
24:44¿Ni siquiera un café caliente?
24:47¿Qué cara tienes, Elara?
24:53Por lo menos, algo salió bien.
25:05Mierda.
25:18¿Estás bromeando?
25:22¿Quién mierda rogaba para pasar Navidad conmigo?
25:25Ella no se fue de verdad.
25:27No puede ser.
25:28No se habría atrevido.
25:30Ese niño también.
25:32Theo me sigue como sombra.
25:38Se fueron de verdad.
25:43¡Ya voy!
25:53¡Feliz Navidad!
25:58¿Esto es lo que llamaste emergencia?
26:04Navidad es una emergencia.
26:07Además, Sam dice que realmente quiere...
26:17Comamos.
26:46¿Dónde estabas el árbitro?
26:48¿De verdad estás tan enojado?
26:51No importa, me amas demasiado.
26:53En pocos días me suplicarás que vuelvas.
27:08El ara, café, ¿qué sigue en la agenda?
27:11¿Tu agenda?
27:13Eh, ¿lo que sigue es un lanzamiento de marca o tal vez empezar con una cena benéfica?
27:21Café.
27:26¿Qué demonios es esto? ¿Qué le pusiste?
27:31Yo lo siento mucho.
27:36Olvídalo. El ara vuelve en unos días.
27:41Cuando vuelva, haré que solo se concentre en ser tu asistente.
27:49¡Entrenedor Edward!
27:51Justo a tiempo.
27:53¿Viste a el ara?
27:55¿Tu agente?
27:57¿Me estás preguntando a mí?
28:00¿Ella no te contactó?
28:02Ella se toma probablemente solo un tiempo libre.
28:05¿De verdad?
28:08Ese día, cuando me reportaba, sonaba como una despedida final.
28:14Ya creí que te dejaba.
28:17No seas ridículo.
28:19Ella solo está haciendo berrinche.
28:22Qué alivio es escuchar eso.
28:24Por un momento.
28:26Pensé que iba a pedir el divorcio.
28:28Tenía los ojos rojos de tanto llorar.
28:31También dijo algunas cosas raras.
28:33Diez años.
28:34Ni siquiera merezco mi propio nombre.
29:00Hola, soy el ara.
29:02Lo siento, no contesté.
29:03Deja tu mensaje.
29:05Contesta.
29:06El ara.
29:07Esto es tan poco profesional.
29:11¿Desaparecer en plena temporada mía?
29:14No te estoy pidiendo.
29:16Llámame.
29:17¡Ahora!
29:21Yo nunca supe...
29:23Realmente le importas.
29:35Me aseguraré de que desaparezcas para siempre, el ara.
29:41¿Cómo se atreve?
29:43¿Cómo se atreve?
29:46¿Cómo se atreve?
29:47¿Y ahora quién maneja este desastre?
29:53Encuéntrame a el ara.
29:55Tiene que estar esperándome en algún lado.
29:58Jefe...
29:59¿A dónde más podría ir?
30:02Ella, aquí realmente no tiene a dónde ir.
30:06¿Qué?
30:14¿Qué?
30:15¿Qué?
30:15¿Qué?
30:16¿Qué?
30:16¿Qué?
30:17¿Qué?
30:21¿Qué?
30:23¿Qué?
30:25¿Qué?
30:39Me queda bien para la cena?
30:42Ponte esta.
30:45Te vestiste como una zorra.
30:50Ya o qué.
30:51Solo la estoy engañando.
30:53Las mujeres se tragan eso.
30:55Envuélvelo.
30:56¿Qué talla necesitas, señor?
31:01Yo soy más o menos así de alto.
31:04Muy flaco.
31:05¡Ay, da igual!
31:06Envuélvelo ya.
31:18Ya vine.
31:19¿No vas a recoger tu regalo?
31:28Ya me he portado demasiado bien.
31:30¿Cuánto va a durar este show?
31:43¿Dejaste tu oso?
31:46¿Tu amiguito?
31:50Buenas noches, papá.
31:57Buenos días, papá.
32:01No.
32:03Él nunca abandonaría a su oso favorito.
32:06¡El ara!
32:07¡Feo!
32:07¿Dónde están?
32:09¿Dónde están?
32:11¡Se acabó el juego!
32:13Contando hasta tres.
32:19No se habrá atrevido.
32:21Esto no es verdad.
32:25¡No puedes hacerme esto!
32:29¡Jamás voy a firmar esto!
32:36¿El ara?
32:52Apúrate, Jackson.
32:54¿Dónde está tu atención?
32:57Tú puedes, papá.
33:00¡Ah!
33:03¡Ah!
33:25¿Cómo está mi campeón?
33:27¡El coach dijo que mis rutas estaban geniales!
33:34¡El número marcado está desactivado!
33:45¡Ah!
33:47¿Cómo se atreve ella?
33:49¡Ah!
33:50¡Ah!
33:51¡Ah!
33:51¡Ah!
33:52¡Ah!
33:53¡Ah!
33:53¡Ah!
33:54¡Ah!
33:55¡Ah!
33:57¡Ah!
33:58¡Ah!
33:59El ara!
34:01¿Dónde estás?
34:04¡No hagas esto!
34:15El ara.
34:29What a disaster.
34:33Elada.
34:34Did you get confused with this bitch?
34:54I knew you would come back.
35:06Jackson?
35:08Jackson?
35:17Jackson?
35:25Jackson?
35:29Jackson?
36:22Perfecto.
36:48Perfecto.
37:00¿Cómo estuvo él?
37:03Perfecto.
37:05El último escándalo de Jackson hundió nuestras acciones.
37:09Si esto sí de así, me quedo en la calle.
37:14Si quiere jugar con fuego, que se queme.
37:20¡Vuélvete para acá ya, hermana!
37:23Tu hermano se está hundiendo con el barco.
37:27Es hora de hacerlo desaparecer de nuestro mundo para siempre.
37:49¡Mierda!
38:02¿Qué demonios está pasando?
38:06¿Estás bien, jefe?
38:07¿Qué demonios está pasando?
38:11Alguien filtró las fotos.
38:13Dicen que eres un sádico.
38:15¡Esto está todo armado!
38:17¿Dónde está Serafina?
38:19¿No sabe manejar crisis de relaciones públicas?
38:24No la vi para nada.
38:26¡Eres un enfermo!
38:27¡Eres un demonio!
38:29En todo internet hablan de tus juegos sexuales asquerosos.
38:32¿Ataste a una mujer solo para la foto?
38:35¡Bestia!
38:38¡Esto, esto no puede ser!
38:41Esos moritones en la muñeca de la mujer lo dicen todo.
38:44Jackson Vega es un depredador violento.
38:47¡No lo hice!
38:49¡Todos están equivocados!
38:51¡Abusador, lárgate de aquí!
38:54¡Abusador, lárgate de aquí!
38:56¡Lárgate de aquí!
38:58Esto es claramente un juego sexual drogado.
39:01La NFL no te necesita basura.
39:03¡Maldito abusador de mujeres!
39:04¡Pervertido sexual!
39:06¡Lárgate de la NFL!
39:08¡Demonio Jackson!
39:09¡Fuera! ¡Fuera!
39:11¡Me están difamando a propósito!
39:19Ahora vas a tener que admitir nuestra relación para calmar a los medios, Jackson.
39:25¡Alguien quiere arruinar mi carrera!
39:28¡No pueden solo por unas fotos!
39:34¡Él tiene razón!
39:43¡Elara!
39:45¡Ya estoy de vuelta!
39:47¡Ahora llegó la hora de cobrar!
39:54Sobre la autenticidad de estas fotos, no necesitan revisar el contenido, sino su intención.
40:07Rastreamos el origen de las fotos, un aparato registrado a nombre de un particular.
40:13La registrante es una mujer llamada Serafina.
40:20Serafina, ¿de verdad eres tú?
40:23¿Por qué?
40:26Eso significa que...
40:28No fue una filtración casual.
40:31Fue un complot.
40:37¡Qué horrible!
40:40¡Esa mujer casi destruyó a Jackson!
40:47¡Tú!
40:48¡Esa mujer que quiere huir!
40:50Si yo fuera tú, no iría a ningún lado.
40:55¡Tú!
40:58¡Tú!
40:59¡Tú!
41:03¿No es esa la mujer de la foto?
41:06¡Esto es pura difamación!
41:08¡Es la manager de Jackson!
41:10¡Claro que lo defiende!
41:11¡No se dejen engañar!
41:16¿Quieres que muestre el chat completo con tu supuesto paparazzi?
41:20¡Dios mío!
41:21¡Eso es un delito!
41:23¿Por qué, Serafina?
41:25En tu peor momento...
41:28Te di trabajo.
41:31¡Te di un techo!
41:35¿Y así me lo pagas?
41:37Son puras mentiras.
41:40¿Cómo sería capaz de algo así?
41:43Tú eres el verdadero padre de mi hijo Sam.
41:46¿Qué?
41:48¡Jackson tiene un hijo!
41:50¡Nunca lo de matrimonio!
41:52¿Es cierto esto?
41:54Serafina, ¿qué diablos estás diciendo?
41:57¿Lo olvidaste todo?
42:00La noche antes de nuestra boda...
42:03No puede ser.
42:05Es completamente imposible.
42:08Míralo tú mismo.
42:17El ara.
42:19Lo siento.
42:21Lo arruiné todo.
42:25Pendejo.
42:26El ara.
42:27Te lo juro por mi vida.
42:29Yo ya terminé con ella hace mucho.
42:31Créeme.
42:32Dame una oportunidad más, ¿va?
42:48El ara.
42:49No importa qué piense Jackson.
42:53Eso no viene al caso.
42:55Lo que importa es que yo soy la heredera de la familia Sinclair.
42:58Tengo que minimizar las pérdidas de la empresa.
43:01Resulta que tenemos dos reportes de ADN que se contradicen.
43:06Entonces, ¿quién está mintiendo?
43:08¿Ella o yo?
43:20Espera, espera.
43:21Una búsqueda rápida de esa institución muestra una coincidencia del 99,99%.
43:26Pero esa institución fue demandada la semana pasada por fraude sistemático.
43:31Sus reportes no son válidos legalmente.
43:34Punto.
43:35Exacto.
43:36El reporte que yo presenté viene del Centro Nacional de Medicina Forense.
43:40Es el único resultado aquí que tiene validez legal.
43:43Confirma que no hay relación de sangre entre Sam y el señor Jackson.
43:48Gracias a Dios.
43:49Alguien me pasó el soplo sobre su prueba de paternidad falsificada.
43:51¿Intentaste engañar a todo el mundo con reportes falsos?
43:55¡Mentirosa!
43:56¡Llévela! ¡Arréstela!
43:58Seguridad. Sáquenla de aquí.
44:02¡No!
44:04Jackson, tienes que creerme.
44:07Esto es una trampa de Elara.
44:10Ella es la mentirosa.
44:11No le crean.
44:13Jackson, me amas.
44:16Dejaste a Elara y a tu hijo biológico solo por estar conmigo y con Sam.
44:21Te importamos.
44:23Me amas, ¿verdad?
44:26¿Qué?
44:27Jackson está casado con su asistente Elara y tienen un hijo juntos.
44:33Mi familia y yo no participamos en este show.
44:36Ante los ataques histéricos y difamatorios de Serafina hacia mí y mi hijo menor,
44:42tomaré acciones legales completas.
44:44Apágalo.
44:45Ahora.
44:46Que todos salgan.
44:49Elara, ¿por qué nos negás?
44:51¿No era esto lo que siempre quisiste?
44:54¡Sóltame!
44:55No tengo nada que ver con vos.
44:57¡No me toques!
44:58¡Sóltala, Jackson!
45:01Entonces así es, Elara.
45:03Te acostaste para llegar.
45:05¡Sos la amante de Alistair!
45:08¡Límpiale la boca!
45:09La mujer que llamaste mi amante es mi hermana.
45:14Elara Margaret Sinclair.
45:15La séptima heredera de la fortuna Sinclair.
45:19Tu nueva presidenta.
45:23Esto no es posible.
45:25No.
45:26Esto no puede ser.
45:27La familia Sinclair.
45:29¿Cómo puede Elara ser?
45:30Mi única salida ahora es convertirme en la víctima final.
45:35¡Elara!
45:36¡Todo esto es una obra!
45:38Diez años de matrimonio.
45:40Nunca preguntaste mi nombre completo.
45:42Ni una vez quisiste conocer a mi familia.
45:45El juego terminó.
45:47No puedo creer.
45:49No puedo creer que seas tan cruel.
45:57Mamá, me duele.
46:01¡Jackson!
46:02¡Sóltalo!
46:08¡Jackson!
46:09¡Suéltalo!
46:10¡Le estás haciendo daño!
46:13¡Feo!
46:17¡Dilo!
46:19¡Dile que mamá y papá van a estar juntos!
46:26¡Suéltalo!
46:27¡Estás loco!
46:36¡Eres un tipo malo!
46:38¡Te odio!
46:39¡Ya no eres mi papá!
46:43Mi germana te lo dio todo.
46:45Pudiste haberlo tenido todo.
46:47Y lo tiraste todo a la basura.
46:50Por una mujer que se fugó con otro la noche antes de...
46:58Lo siento, Elara.
47:00Me equivoqué.
47:01Lo sé.
47:02Ella me engañó.
47:03Por favor, dame otra oportunidad.
47:09¿Qué lo sientes?
47:11Demasiado tarde.
47:13Por este medio, anuncio la terminación de todo acuerdo entre el Grupo Sinclair y tú.
47:19Efectivo inmediatamente.
47:21Todos los patrocinios, contratos, cada trato.
47:24Todo queda anulado.
47:27No.
47:28No puedes hacer esto.
47:32Estos documentos nunca los firmé.
47:35Elara.
47:35Si todavía me amas, legalmente sigues siendo mi esposa.
47:58Elara.
48:00Perdóname.
48:08Elara.
48:09Sé que me equivoqué.
48:11Puse la carrera por encima de ti y de nuestro hijo.
48:16Por favor, dame una oportunidad para enmendar esto.
48:19Aunque sea por Theo.
48:21Por la familia que fuimos.
48:23¡Qué ridiculez!
48:25¡Jackson!
48:26¡Diez años!
48:27Cada año te acordaste el cumpleaños de los hijos de Serafina.
48:31Pero olvidás completamente el de tu propio hijo.
48:34Sabes bien cuánto Theo anulaba tu aprobación.
48:38Pero dejaste que el hijo de otra mujer te llamara papá en público.
48:42¿Ahora querés jugar al marido amoroso?
48:45¿El padre perfecto?
48:46¿Crees que las cámaras de todo el mundo pueden ayudarte a mentir?
48:49Cuando elegiste pisotear nuestros corazones, todo terminó.
48:54Sácalo de aquí.
48:55¡No!
48:57¡Por favor, no hagas esto!
49:01Soy un desgraciado.
49:03No merezco tenerte.
49:04Te defraudé.
49:08Dejá de manipularme emocionalmente.
49:12Ahora me toca a mí.
49:19¡Tente!
49:20¡Jackson, por favor, detente!
49:23¡Aléjate!
49:24¡No me toques!
49:29¡Jackson, no te hagas daño!
49:31¡Me rompe el corazón!
49:32¡Pégame a mí!
49:36Vos...
49:37Es todo culpa mía.
49:40Nunca debería haber vuelto.
49:42¡Todo esto es por mi culpa!
49:45Perteneces a las estrellas.
49:47No dejes que alguien como yo te hunda.
49:52No es tu culpa.
49:55Nada de esto es tu culpa.
49:59¿Es esto suficiente para ti?
50:01¿Es esto lo que querías ver?
50:06¡Qué pareja hecha en el cielo!
50:08¿Ya se cansaron de sus jueguitos?
50:12¿Cómo...
50:13¿Cómo pudiste decirme eso?
50:19¡Serafina!
50:20¿A dónde vas?
50:22¡Al diablo!
50:24Todavía actuando.
50:27¡Jackson, basta!
50:28Todos nos ven.
50:30Firma los papeles de una vez.
50:35Elara, por favor.
50:36No puedo.
50:37Piensa en Teo.
50:39Es tan pequeño.
50:41Necesita un padre.
50:45No necesita un padre como tú.
50:49No quiero un papá como tú.
50:58Teo, eres muy pequeño.
51:00Aún no entiendes lo importante que es un padre.
51:04Elara solo, déjame.
51:07¡Cherible!
51:08¡Serafina está en la azotea!
51:09¡Se va a lanzar!
51:20Todo es culpa mía.
51:23Me merezco morir.
51:26No es verdad.
51:28Solo me amas demasiado.
51:30Te importo demasiado.
51:31Por eso cometiste ese error.
51:34Ya estoy alto.
51:36Jackson, eres un narcisista de verdad.
51:42Solo estaba actuando.
51:44No quiero morir en serio.
51:45Jackson, mejor que me atrapes.
51:48¿Serafina?
51:49¿Qué onda?
51:50Yo no quiero morir contigo.
51:53¡No aguanto más!
51:55¡Alejate de mí!
51:57¡Para siempre!
52:01¡Serafina!
52:03¡No!
52:04¡Atrápala!
52:06¡Hey!
52:16Perdóname.
52:19¿Ahora estás feliz?
52:20¿Esto es lo que querías?
52:22¿Obligarla a que se muera?
52:24Lo siento, Jackson.
52:27Todo es porque te amo demasiado.
52:31Por eso lo arruiné todo.
52:34Esto no es tu culpa.
52:36Deja de culparte, ¿dale?
52:38Vuelve a descansar.
52:40Yo todavía tengo cosas que decirle a Elara.
52:47Después de todo lo que hice,
52:50¿aún así la eliges a ella sobre mí?
52:54Parece que hay...
52:57Elara tiene que morir.
53:12A ver si logras escapar de esta.
53:30¡No me sigas!
53:32¡Elara!
53:33¡Espera!
53:38¿Eso es...
53:40¿Serafina?
53:41¿Qué le está haciendo a mi carro?
53:47Elara, déjame explicar.
53:53¿Qué pasa?
53:54¿Hay algún problema?
53:56¿Qué le hizo Serafina a mi carro?
53:59Solo porque se haya subido a tu carro,
54:01no significa que andes acusándola de sabotaje.
54:04Ella no es así.
54:08¡Jackson!
54:10El carro está goteando.
54:13¿Hasta cuándo vas a estar ciego?
54:17¿Estás paranoica?
54:18Probablemente sea una fuga nomás.
54:20Estos carros siempre andan fallando.
54:23¡Jackson!
54:23¡Es un carro nuevo!
54:26¡Ella salió corriendo apenas me vio!
54:29¡Eso no te parece sospechoso!
54:33¡Piensa en lo que pasó antes!
54:36¡Eres demasiado duro con ella!
54:38¡Tiene miedo!
54:39¡Se te esconde!
54:41¿Por qué no la dejas en paz?
54:44¡Casi se suicida!
54:47Voy por Teo ahora.
54:50Si algo sucede por esto,
54:53no podrás soportar el peso de esa responsabilidad.
54:58Mira, ella se equivocó,
54:59pero ¿sabotajear los frenos?
55:01Eso es demasiado loco.
55:03Además, la conozco hace años, hermano.
55:06Ella no es así.
55:07Simplemente tenés prejuicios.
55:09¿Vos todavía la estás defendiendo?
55:13Bueno,
55:15si tanto te preocupa,
55:17yo mismo voy a buscar a Teo.
55:20Te voy a demostrar que este auto
55:22está completamente seguro.
55:27Jackson, ¿qué te hizo ella?
55:29¿Qué te tiene tan cegado?
55:30¿Para qué prefieras creerle a ella
55:32antes que a mí, una y otra vez?
55:36Alistair,
55:37pase lo que pase,
55:38no dejes que Jackson se lleve a Teo.
55:40Por favor,
55:41no lo dejes ni cerca de esa auto.
55:51Los frenos!
55:53¿Qué está pasando?
55:57¡Ay, Dios mío!
56:03Perdóname,
56:06El Ara.
56:08Te amo.
56:10¡Teo!
56:14Demasiado peligroso.
56:20¿Papá?
56:22Ella tenía razón.
56:25Todo esto es culpa mía.
56:27Perdóname, El Ara.
56:30Amo a Tío.
56:46Última hora.
56:47El lobato quarterback,
56:49Fio Sinclair,
56:50acaba de llevar a los guerreros de Nueva York
56:54a la final del campeonato.
56:55Desde la banda,
56:56podemos ver a su madre,
56:57la magnata empresarial,
56:58El Ara Sinclair,
56:59y su tío Alistair,
57:01animándola.
57:03ачνete.
57:04Quienes Novene'ol,
57:05y su tío asepl stiff,
57:07las encinas de la región,
57:08lookaje,
57:08¡M Addition 47,
57:08y su tío !
57:15La Clear.
57:16Labe Governor,
Comments

Recommended