Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:19¡Suscríbete al canal!
00:00:34¡Suscríbete al canal!
00:01:15¡Suscríbete al canal!
00:01:17¡My body has become like a factory!
00:01:20Able to consume, transform, and combine anything I eat into anything I want!
00:01:30You're a monster.
00:01:31No soy el único monstruo aquí, Dalton.
00:01:36Te mostraré un monstruo.
00:01:49¡Ah, ahí está él! Mi once loyoso beast.
00:02:02Finalmente, te mostraré el respeto que me mereces.
00:02:07Te demandas respeto de nadie.
00:02:09¿Dónde están los soldados?
00:02:1120 doctores y 2 half-wits.
00:02:15No hay suficiente para volver a su trono.
00:02:18No, no, Fred.
00:02:21Mis soldados no eran mutinantes.
00:02:27Estaban simplemente desistirados.
00:02:46¿Qué?
00:02:51A desert lily.
00:02:54So out of place in the snow.
00:03:02Missel Sunday.
00:03:04So you survived the old garden.
00:03:07But you're still a long way from your own castle.
00:03:11You hound us again and again.
00:03:15You and Baroque work some unfinished business.
00:03:18Isn't it tiresome being at the beck and call of a sociopath?
00:03:23It's like any good partnership.
00:03:26He's got his agenda and I've got mine.
00:03:30Sometimes, like now, they overlap.
00:03:35I wonder who's right about you.
00:03:38Him.
00:03:40Or me.
00:03:41You can try and kill me.
00:03:43But I will not go down without a fight.
00:03:45That's what intrigues me about you.
00:03:47Mr. Zero.
00:03:48You should know that Mr. Zero gave Waple his very own...
00:03:51Devil fruit.
00:03:54Munch-munch fruit, to be precise.
00:03:58And now he's on his way to reclaim his throne.
00:04:01Why are you telling me this?
00:04:05Because I wonder if you and the straw hats can stop him.
00:04:07This is not a game.
00:04:10And it is not their fight.
00:04:12They are just helping.
00:04:13Come now, princess.
00:04:16Like any good leader, like any strong woman, you're going to try and shield others and blame yourself for this.
00:04:22And I'm here to tell you...
00:04:25...you should.
00:04:28As you watch your friends die...
00:04:31...do so with the knowledge that the same fate shall befall the people of Alabasta.
00:04:37And it is all your fault.
00:04:44I almost forgot.
00:04:46You are going to love what he did with his army.
00:04:52Zorro?
00:05:18Zorro.
00:05:20Shit.
00:05:21Who's up?
00:05:22Zorro!
00:05:24We've got trouble.
00:05:26King Waple's returned.
00:05:27He's heading to the castle.
00:05:29And he's got a devil fruit.
00:05:30That would explain the army of monsters marching towards the village right now.
00:05:33Where's Dalton?
00:05:34He went down to investigate.
00:05:36He hasn't been back.
00:05:38Those things must have got him.
00:05:40We need to get Luffy.
00:05:41Dalton told me to protect the town.
00:05:43It's gotta be you, Zorro.
00:05:44No.
00:05:45I'll go.
00:05:47You've seen what you both are capable of.
00:05:49The villagers need Captain Usopp and Mr. Bushido.
00:05:54I'll go get Luffy.
00:05:56Are you gonna make it up there in time?
00:06:00I can help with that.
00:06:02I figured something like this would happen.
00:06:05And since the path is too long to follow and none of us are as strong as Luffy, we need
00:06:09a plan B.
00:06:11Have you tested it yet?
00:06:12Just finished it, so...
00:06:14No.
00:06:15Okay.
00:06:18How does it work?
00:06:20Okay, the launching mechanism is here.
00:06:23The grappling hook will then latch onto the cable in the spool here and it'll pull you up.
00:06:27But it's not enough to make it in one shot, so you'll have to find your footing, reload and keep
00:06:31firing until you reach the top.
00:06:33Okay.
00:06:37Hold on!
00:06:38How fast will it go?
00:06:42Well done, Princess.
00:06:47She'll be fine.
00:07:15Always trying to impress me.
00:07:17I'm trying to help you.
00:07:20You're really worried, huh?
00:07:23I'm feeling better, I promise.
00:07:24Yeah, well, I'll feel better when you get out of bed.
00:07:29How does it taste?
00:07:31How about some more flavor now that you can taste it again?
00:07:34This is great.
00:07:36Yeah.
00:07:36Zef taught you well.
00:07:38Well, you know, the old man gave me a trick here and there. They would never hear me say that.
00:07:42But, um, I'm self-taught. Through and through.
00:07:51I started with my mum.
00:07:53You would cook with your mum?
00:07:55Uh, not with her. For her.
00:07:59My mum was really sick when I was growing up.
00:08:02I was really little. I just wanted to make her feel better and cooking was a way I could show
00:08:07my love for her.
00:08:10It didn't start off great.
00:08:14I used to make her these lunches with just anything I could find lying around the kitchen.
00:08:20A mushy banana amuse bush.
00:08:23Old fish heads with undercooked rice.
00:08:27This room smorgasbord is sick.
00:08:30And I would march down the hallway.
00:08:33Head held all high.
00:08:35Nurse's face would turn green whenever I walked in the room.
00:08:39No, no, my mum.
00:08:42You wouldn't even be able to tell she was sick from the way she looked at me when I walked
00:08:45in.
00:08:47Rare sunshine emanating from that bed.
00:08:56She'd always go,
00:08:58Oh, my little prince, what have you brought for me today?
00:09:04She used to look at the lunch box.
00:09:09And she'd just take a bite.
00:09:13She'd smile.
00:09:16Made me feel like I was really helping, you know?
00:09:19And then I got better, honing my skills, my flavor profiles, my savory combinations.
00:09:27But while I was getting better, she was getting worse.
00:09:33And every time she'd finish her lunch, I'd hug her so tight, it probably took her breath away.
00:09:48But then came the day where I didn't have to make any more lunches.
00:10:00So, every meal I make, I'll make him for her.
00:10:12But I have to go.
00:10:13Sanji, I...
00:10:14Hey, you guys!
00:10:16Bibi's here!
00:10:32¡Suscríbete al canal!
00:10:48I guess those baroque works agents really weren't kidding when they said they wouldn't leave us be.
00:10:57Okay.
00:10:58I'll kick his ass.
00:11:01We need to get down the mountain and help the others.
00:11:03Oh, yeah. We're going down the mountain, all right.
00:11:05But not for a fight.
00:11:08We're going back into hiding.
00:11:10You're running away?
00:11:12Just use your witch magic powers and fight.
00:11:15You want to rumble?
00:11:16Good on you.
00:11:18I watched Wapol terrorize this country for years.
00:11:21He was a piece of shit before.
00:11:23Now he has a devil fruit?
00:11:25I'm not sticking around to see what new horrors he brings.
00:11:29Pack up quick, Chopper.
00:11:30We'll take one of the secret passageways.
00:11:32We can't leave.
00:11:35If there's going to be a battle, people are going to get hurt.
00:11:38We have to stay and help them.
00:11:40Help them?
00:11:41The people that called you a monster.
00:11:43The people who shot at you.
00:11:45You want to help them?
00:11:47Yes.
00:11:48Because that's what a doctor does.
00:11:56Have fun dying, kid.
00:12:09Okay.
00:12:10And we're going to get Nomi.
00:12:12Is she doing better?
00:12:14All thanks to this little guy right here.
00:12:17Well, almost.
00:12:18Her treatment isn't finished.
00:12:20I can transfer her to a walking IV so we can move her.
00:12:24All right.
00:12:24Then let's go back down the mountain.
00:12:27You good with that, Vivi?
00:12:29I'll be fine.
00:12:30I'll hold myself up while you get Nomi suited.
00:12:32All right, Chopper, let's go.
00:12:34Right.
00:12:41We'll hold them off.
00:12:43Take what you need.
00:12:44Find a safe place to shelter.
00:12:47Come on.
00:12:48Go.
00:12:53Come on.
00:13:00Maybe I should go with them.
00:13:03In case they need my protection, you know?
00:13:06What's an army of monsters to the hero of Little Garden?
00:13:16Not my problem.
00:13:22Ah.
00:13:55Where do you think you're going?
00:13:58To fight?
00:14:00Huh.
00:14:01What a hero.
00:14:02I'm sure the townsfolk will be thrilled to have a shuffling corpse arrive just in time to die alongside them.
00:14:15When does a man die?
00:14:26You don't get to say those words.
00:14:28His blood is on your hands.
00:14:30And I will not let you tarnish his memory.
00:14:33This country is sick.
00:14:36You and I both know that.
00:14:39Dr. Hero looked new, too.
00:14:43He wanted to heal this man.
00:14:45And I let him die.
00:14:48For that, I am truly sorry.
00:14:53But I cannot make the same mistake again.
00:14:56I can't let anyone else die because of that tyrant, Waldo.
00:15:02This is our last chance to be free of him.
00:15:08If we don't stand up now, we will forever be under his heel.
00:15:13Well, I'm gonna fight, whatever the cost, with or without your help.
00:15:34Screw it.
00:15:39You overdid it.
00:15:44I'll kill you later.
00:15:50We have to hurry.
00:15:52Waldo could be at the village by now.
00:15:54What's this?
00:15:55I grabbed all the food I could find.
00:15:58No sense that they go to waste here.
00:16:00Is this an army's coat?
00:16:02Yeah.
00:16:03You reminded me of how cold it is outside.
00:16:05I couldn't find mine, so...
00:16:07I'm borrowing hers.
00:16:08She is going to kill you if you damage it.
00:16:10Relax.
00:16:11What's going to happen?
00:16:21Well, well, well.
00:16:25Princess Vivi.
00:16:28Of Alabasta.
00:16:31Who's this guy?
00:16:35Waple.
00:16:37King Waple.
00:16:40And captain of the Belicking Pirates.
00:16:45And I have returned to claim what is mine.
00:16:50You've pissed off a lot of powerful people, princess.
00:16:54What the hell is he doing?
00:16:58Stretching.
00:17:01With everything you're saying,
00:17:04it sounds like we're going to get into a fight.
00:17:06You don't want to fight me, punk.
00:17:07I eat prexel sticks like you for breakfast.
00:17:13Well...
00:17:16Then let's hope you're hungry.
00:17:18Luffy, wait.
00:17:20It's my turn.
00:17:21Your turn for what, exactly?
00:17:24You're still the same scared little girl
00:17:28from all those years ago.
00:17:31No fight.
00:17:32No bravery.
00:17:33And it's that lack of a spine
00:17:37that's going to get you killed.
00:17:40And anyone else who stands in my way
00:17:44because that, dear princess,
00:17:48is the sign of a true king.
00:17:54Something your fool of a father never understood.
00:18:02King is but a man.
00:18:04And a crown, it's just a hat.
00:18:08The suffering of your people shows
00:18:11you know nothing about what it means to lead.
00:18:15My father does.
00:18:18Aroke works will not break him
00:18:19and you will not break me.
00:18:24There is a time for diplomacy.
00:18:27But now,
00:18:28it's a time for action.
00:18:31And I, Nefertari Vivi,
00:18:34daughter of Nefertari Cobra,
00:18:37am no coward.
00:18:49Well...
00:18:51If it's action you want, princess...
00:18:59allow me to apply!
00:19:05Nice speech, Vivi.
00:19:09Now's my turn.
00:19:13Looks like it's just you and me.
00:19:15Not quite.
00:19:24Waffle may have taken our army,
00:19:26but that doesn't mean we're helpless.
00:19:30He didn't just take your army.
00:19:32He ate your army.
00:19:34And he spit them back out looking like...
00:19:46monsters.
00:20:03Nothing the sword can't fix.
00:20:06Take over!
00:20:08No!
00:20:09No!
00:20:35¡Suscríbete al firestar!
00:20:46¡Suscríbete al canal!
00:21:10¡Suscríbete al canal!
00:21:12¡Suscríbete al canal!
00:21:32¡Suscríbete al canal!
00:21:36¡Suscríbete al canal!
00:21:52¡Suscríbete al canal!
00:21:57¡Suscríbete al canal!
00:22:08¡Suscríbete al canal!
00:22:15¡Suscríbete al canal!
00:22:25¡Suscríbete al canal!
00:22:27¡Suscríbete al canal!
00:22:29¡Suscríbete al canal!
00:22:30¡Suscríbete al canal!
00:22:35¡Suscríbete al canal!
00:22:51¡Suscríbete al canal!
00:23:13¡Suscríbete al canal!
00:23:15¡Suscríbete al canal!
00:23:22¡Suscríbete al canal!
00:23:45¡Suscríbete al canal!
00:23:47¡Suscríbete al canal!
00:23:50¡Suscríbete al canal!
00:23:52¿Puedo tomar esto en serio?
00:23:54Estoy tratando de matar.
00:24:00¿Puedes pagar eso?
00:24:05No, no, no, no.
00:24:22No, no, no, no.
00:24:55¿Puedo remover el hecho?
00:24:57¿Puedo borrar su piel?
00:24:58Sí, no.
00:24:59Sí, sí, sí.
00:25:20¿Puedo dejarlo?
00:25:21¿Qué tal es esto?
00:25:22El Static Cling for my afro makes it super adhesivo.
00:25:25¡Suscríbete al mío!
00:25:29Mucho para tu pescador de pie.
00:25:47¡These chicos son inestopable!
00:25:51Pensaba que eres el Lord de Destrucción.
00:25:53¡Sí!
00:25:53¡Y estamos destruidos!
00:26:15¡Talton!
00:26:19¡Suscríbete al mío!
00:26:21¡Suscríbete al mío!
00:26:30¡Suscríbete al mío!
00:26:56¡Suscríbete al mío!
00:26:59¡Suscríbete al mío!
00:27:00¡Suscríbete al mío!
00:27:02¡Suscríbete al mío!
00:27:04¡Suscríbete al mío!
00:27:07¡No por lo que tú eres!
00:27:07¡Suscríbete al mío!
00:27:09¡Suscríbete al mío!
00:27:21¡Suscríbete al mío!
00:27:29¡Suscríbete al mío!
00:27:31¡Oh!
00:27:44¡It's time you shut the hell up!
00:28:00¡Zotin!
00:28:05¡Va!
00:28:06¡Get up!
00:28:07What do you mean, get up?
00:28:08You're the one to take a man.
00:28:09A tickle of my leg.
00:28:11Will you stay still for a second?
00:28:14It's the wrong leg, dumbass!
00:28:19You're not as healthy.
00:28:20Neither are you.
00:28:21Your teamwork is pathetic.
00:28:23Unlike me and my partner.
00:28:29Oh, shit.
00:28:45Ahora, entonces.
00:28:57¡Suscríbete al canal!
00:29:30¡Suscríbete al canal!
00:30:04¡Suscríbete al canal!
00:30:05¡Suscríbete al canal!
00:30:07¡Suscríbete al canal!
00:30:09¡Suscríbete al canal!
00:30:11¡Suscríbete al canal!
00:30:36¡Suscríbete al canal!
00:30:39¡Suscríbete al canal!
00:30:50¡Suscríbete al canal!
00:30:53¡Suscríbete al canal!
00:31:02¡Suscríbete al canal!
00:31:03¡Suscríbete al canal!
00:31:22¡Suscríbete al canal!
00:31:25¡Suscríbete al canal!
00:31:28¡Suscríbete al canal!
00:31:30¡Suscríbete al canal!
00:31:43¡Suscríbete al canal!
00:31:48¡No!
00:31:56¡No!
00:32:00¡No!
00:32:10¡No!
00:32:11¡No!
00:32:25¡No!
00:32:28¡No!
00:32:33¡No!
00:32:36Es un símbolo de convicción.
00:32:40No, no.
00:32:42¡Esta fue directa!
00:32:44Esta es la defensa de algo para ser marqued o shot at.
00:32:53¿Es eso correcto, Chopper?
00:32:57Sí, es correcto.
00:33:04No, no, no, no, no.
00:33:41No, no, no, no, no, no, no, no.
00:34:07¡Felic brake!
00:34:08¡We can't hold them off less longer!
00:34:20We have to help him.
00:34:29I got to kill you.
00:34:45I got to kill you.
00:34:56Moro! I'm out!
00:35:04I'll land down in Lowtown. Never again.
00:35:07Luffy?
00:35:12I'll land down!
00:35:16Aerosols!
00:35:50¡Suscríbete al canal!
00:35:53¡Oh, oh, oh!
00:35:55¡Lifí, you did it!
00:36:01Doctor,
00:36:04the kingdom is saved.
00:36:26¡Lifí, ¡Lifí!
00:36:28¡Lifí, Lifí, Lifí!
00:36:29We're gonna be okay.
00:36:31Hey, we're gonna be good, everybody.
00:36:35We got it.
00:36:37Classic Strahd situation right now.
00:36:42¡Ah!
00:36:46¡Someone es en buen espíritu!
00:36:48¡Puedo seguirlo!
00:36:50¿Quieres empezar a trabajar en esas muñeces?
00:36:52¡Well, podrías no estar mirando mucho más.
00:37:14¿Está terminado?
00:37:15¡Oh, no!
00:37:18¡Es solo el comienzo!
00:37:20Ahora, vamos a retirar esas muñeces.
00:37:23Tend a los malditos.
00:37:24Pon los habilidades a trabajar.
00:37:26¡Muy bien!
00:37:27¡Vamos!
00:37:28¡Vamos!
00:37:44¡Vamos!
00:37:45Convenient, ¿no?
00:37:46Mmm.
00:37:47I coulda climbed it.
00:37:48I was actually looking forward to climbing it.
00:37:50I'm a bit of a mountain goat the way I navigate a...
00:37:52...a mountain trail.
00:37:54Oh.
00:37:55Lusop.
00:37:56Sorry.
00:37:57Hey!
00:37:57You guys made it!
00:37:58Thank goodness you're all alright.
00:38:00No big deal.
00:38:01Just fought some monsters.
00:38:03Where's Nami?
00:38:06Nami!
00:38:07You're okay.
00:38:08Yeah, I'm fine.
00:38:10I finally don't feel like death anymore.
00:38:12You're welcome.
00:38:14What's up my coat?
00:38:17Add it to my belt.
00:38:18What kept you?
00:38:19What were you guys doing up here all this time?
00:38:25Kicking the king's butt?
00:38:28That young man defeated Waple.
00:38:30Well, I'll be damned.
00:38:31What of his two lieutenants?
00:38:33Sanji and Chopper took care of them.
00:38:35Piece of cake, to be honest.
00:38:39Who's Chopper?
00:38:42Him!
00:38:48Do you ever look sun?
00:38:55No.
00:39:04Thank you.
00:39:08All of you.
00:39:11Because you fought for us, this kingdom can be born again.
00:39:26Consider your bill paid in full.
00:39:37The people will have their leader.
00:39:46Come on out reindeer.
00:39:48Come with us.
00:39:50What?
00:39:51What do you mean?
00:39:53Let's go be pirates together.
00:39:59I would love to be a pirate with you all.
00:40:02But I can't.
00:40:04What do you mean can't?
00:40:06You've saved my life.
00:40:08We're going to need a doctor.
00:40:09Given how much trouble we get into.
00:40:12Transformations are so cool.
00:40:14They'll be really useful in the battles to come.
00:40:16Stop!
00:40:21I'm very grateful to you all.
00:40:23For being so nice to me and everything you've done.
00:40:27But...
00:40:28I'm a reindeer.
00:40:30I have hooves and antlers and a blue nose.
00:40:33I'm not a human like the rest of you.
00:40:35I could never be part of your group.
00:40:37It's impossible.
00:40:38Just shut up and come with us!
00:40:46That'll get him to join.
00:41:11I'll meet you outside.
00:41:13There's something I have to do first.
00:41:28Dr. E!
00:41:34I need to talk to you.
00:41:36Finally, my assistant shows up.
00:41:38You sure did a number around here.
00:41:40You're going to be out foraging to replace any medicine you damaged.
00:41:45Dr. E!
00:41:47I'm leaving.
00:41:49Well, yeah.
00:41:50I just told you that you're going to be out foraging for any...
00:41:53I'm leaving with them.
00:41:57I'm going to be their ship's doctor and sail around the world with them.
00:42:06You ungrateful little shit.
00:42:09After all I've done for you.
00:42:12Given you a home.
00:42:15Taught you medicine.
00:42:17And I'm very grateful for all you've done.
00:42:19But I have to chase my dreams.
00:42:22You!
00:42:23A little crybaby reindeer is going to be a pirate?
00:42:29You will never survive out on the seas.
00:42:34That may be true about me.
00:42:36But I'm also a man and I have dreams of my own.
00:42:39And I won't be sailing alone.
00:42:40I have my friends.
00:42:42You...
00:42:43You can't stop me!
00:42:45So you're going to leave to follow your silly little dreams.
00:42:49Just like that old quack.
00:42:51You're going to end up just like him.
00:42:56Come back here!
00:43:04Here I go! Here I go!
00:43:06What's taking him so long?
00:43:08It can't be easy, you know.
00:43:11Leaving home for the first time.
00:43:14Oh!
00:43:18Oh!
00:43:22Oh!
00:43:24Oh!
00:43:26What is that?
00:43:36Whoa!
00:43:44Everybody get in!
00:43:46We're going down the mountain and out to sea.
00:43:48Another chopper!
00:43:51Back in the backseat!
00:43:53Woo!
00:43:56Whoa!
00:43:58Whoa!
00:43:59Whoa!
00:44:02Yeah!
00:44:10¡Suscríbete al canal!
00:44:55¡Suscríbete al canal!
00:45:03¡Suscríbete al canal!
00:45:35¡Suscríbete al canal!
00:45:37¡Suscríbete al canal!
00:45:45¡Suscríbete al canal!
00:46:16¡Suscríbete al canal!
00:46:19¡Suscríbete al canal!
00:46:35¡Suscríbete al canal!
00:46:39¡Suscríbete al canal!
00:46:47¡Suscríbete al canal!
00:47:01¡Suscríbete al canal!
00:47:05¡Suscríbete al canal!
00:47:08¡Suscríbete al canal!
00:47:10¡Suscríbete al canal!
00:47:30¡Suscríbete al canal!
00:47:40¡Suscríbete al canal!
00:47:41¡Suscríbete al canal!
00:47:41¡Suscríbete al canal!
00:47:48¡Suscríbete al canal!
00:48:06¡Gracias!
00:48:24It´s so now beccal.
00:48:29knin.
00:48:30no, but it look like...
00:48:34Yurkdalma...
00:48:40Turn on the spotlights.
00:48:45Once people lose hope, they give to fear.
00:48:48We need to give them their hope back
00:48:54The powerful emotion he experienced
00:48:59From looking at cherry blossoms
00:49:02Had healed him
00:49:12Nothing is impossible
00:49:15We never, ever give up
00:49:45We never, ever give up
00:50:17Go on, you foolish boy
00:50:24If a man can bring cherry blossoms to this frozen land
00:50:28Then maybe a reindeer can be a pirate
00:50:32What wonder fools are capable of
00:50:36It's fools that have saved this place
00:50:39Not just Dr. Herolive
00:50:44Monkey D. Luffy
00:50:47He is a special young man
00:50:50Perhaps he will be the one to find the One Piece
00:50:55He does share certain traits with Gold D. Roger
00:51:00Gold D. You mean Gold, Roger
00:51:07Is that what he's known by these days?
00:51:12Our reindeer has hitched his wagon
00:51:14To a very interesting one indeed
00:51:18The will of D lives on
00:51:23Cheers
00:51:35All right, everyone
00:51:39Let's give a warm welcome
00:51:41To our new ship's doctor
00:51:43Tony Tony Chopper
00:51:46¡Oh, oh, oh, oh!
00:51:55¡Chopper!
00:52:03¡Chopper, chopper, chikisau, chikisau, chikisau!
00:52:05¡Yeah!
00:52:18¿Tú sabes que el dinosaurio que la ha matado?
00:52:20No, no, no, no.
00:52:24¡Era!
00:52:26¡Era!
00:52:27¡Era!
00:52:28¡Era!
00:52:29¡Era!
00:52:30¿Tú mucho para ti?
00:52:36Pensaba que te hubiera acostumbrado a nuestro antics.
00:52:38No, no, es solo...
00:52:42...mucho esto.
00:52:43¿Qué es eso?
00:52:45¿Dónde vas?
00:52:48Bueno, cuando llegamos a Alabasta, vamos a ir a la separación.
00:52:52Me voy a ir a la una vez.
00:52:54Me voy a seguir hacia la One Piece.
00:52:56Sí.
00:52:57Vamos a encontrar la One Piece.
00:53:02Pero no hasta que te ayuden a los barroquedos, ¿sabes?
00:53:05Y salvar tu kingdom.
00:53:15¡Era!
00:53:16¿Para qué es eso?
00:53:17¿No?
00:53:18¿Dónde pensábamos que nos quiera?
00:53:21¡Era!
00:53:23¡Era!
00:53:24Tú eres uno de nosotros, también.
00:53:28Y amigos nos ayudan.
00:53:32¡Dummie!
00:53:36Nunca debería haber esperado.
00:53:40Me agradezco todos.
00:53:51Si me ayudas, hay algo que necesitas saber.
00:53:54Lo que he encontrado, y lo que Igaram perdonó su vida a descubrir.
00:53:59¿Es eso como hablabas a tu superior?
00:54:02Mi apologies, Mr. Zero.
00:54:05Los marines han estado conscientes de nuestros movimientos.
00:54:08Dispatch the Unluckys.
00:54:09Clean up the mess.
00:54:13The Straw Hat Pirates.
00:54:15Taking Princess of Evita.
00:54:21Evita, la Missing Princess of Alabasta.
00:54:24Yo reconozco una de esas voces.
00:54:26A Straw Hat.
00:54:28Pero el otro...
00:54:30Mr. Zero.
00:54:31Es el líder de Baroque Works.
00:54:32Nos descubrimos el secreto más cercano de guardar.
00:54:35La verdadera identidad de Mr. Zero.
00:54:38No.
00:54:39No.
00:54:39No.
00:54:39No.
00:54:41No.
00:54:43No.
00:54:43No.
00:54:44No.
00:55:12No.
00:55:13No.
00:55:13No.
00:55:14No.
00:55:16No.
00:55:21No.
00:55:23No.
00:55:45No.
00:55:51No.
00:55:53No.
00:55:54No.
00:55:56No.
00:55:57No.
00:55:57No.
00:55:58No.
00:55:58No.
00:56:01No.
00:56:02Para todos nosotros.
00:56:05Yo llamé a los agentes de los agentes en Alabasta.
00:56:08Ellos deberían proveer más efectivo que los otros.
00:56:10Estoy cansada de limpiar los agentes de los agentes.
00:56:15¡Ever así droll, Miko Robin!
00:56:23He dicho que no me llamas por ese nombre.
00:56:28He he he.
00:56:30Todo lo que hemos trabajado por,
00:56:32va a ser pronto.
00:56:36Comenzaremos con Operation Utopia.
00:56:40Alabasta va a caer.
00:56:43Y yo,
00:56:44voy a llegar un paso más cerca
00:56:47a obtener la una pieza.
00:57:08¡Gracias!
00:57:13¡Gracias!
00:57:15¡Gracias!
00:57:24¡Gracias!
Comments

Recommended