00:06凶脑天的小子
00:09这高胖包天的小子
00:12也会为今日鲁莽行事后悔
00:14哼
00:16光望降位
00:19赶上我孙家长老
00:21还为我护身大阵
00:23已入刺断双臂,跪下请罪
00:26可贪免一锁
00:35Let's go!
00:57No matter who is, I am going to bring him to the king of the army, and bring him back
01:02to the king of the army.
01:03I will kill him!
01:32諸位此舉,想必孫家上下即是同意。
01:42死死了,到底是什麼行為?
01:45熱鬥危壓,遠超營變,難不成…
01:49道友,還請息怒我。
01:52大長老!
01:53大長老!
01:56我頂神使。
01:57此事,確實我孫家觸犯了道友,我等甘願賠償,還請道友收手,莫要為難諸多小輩。
02:09二十萬仙玉,此事作報。
02:12可以。
02:17只是道友要求的數量太大,此處只是孫家分指,道友暫等三天。
02:22容我等,將仙玉調劑而來可好。
02:27答應得倒是痛快。
02:28這孫家老祖若非記錄廣闊,便是另有圖謀。
02:34可以。
02:37疑似拿出二十萬仙玉,即便是本家,也要上進洞譜啊。
02:44老祖親自吩咐,一切要求全部應允。
02:47傳令,今日之事絕不可傳出,更不可打擾到此人。
02:53若是生非者,即可遏之,等候發論。
03:02如今我已有數萬仙玉在身,還須儘快全數吸收,爭取突破問點終極。
03:08你,止步。
03:11孫家小輩,若還敢挑梁惹事,不必再留情。
03:19你可知曉,修真之人最重什麼?
03:23請自教。
03:23我告訴你,最重勤奮。
03:27你雖資質不好,但若是勤於修煉,或許能有進步之日。
03:33我守護此處靈脈,所見原因乃至化神修士眾多。
03:38從未有人如你這般,一大早就放棄吐納,外出閒逛。
03:46傻行平日殺人不眨眼,今天居然讓一個小費得住說掉。
03:49這場面怕是千年一遇,可得記下來好和留念。
03:52前輩說的是什麼?
03:54前輩說的是什麼?
03:56不是我看不起你,而是在這修真界,唯有自強者方能致人。
04:03日後若是有修煉上的疑問,可來此問我,切記情於修煉,莫要身心懶惰。
04:10你進去吧。
04:13嘿嘿。
04:15此人修為雖弱,但比這聯盟修真界的耳語我詐,並不令人生焰。
04:42不如溫定後,以仙玉修煉修好太大。
04:48即便加上孫家的二十萬仙玉,我依舊達不到溫定中心。
04:55若要衝擊第二步,所需仙玉不可想像。
04:58仙芷早已不在。
05:01除非第二步所需的,並不是仙玉,而是另有他法。
05:06前輩,孫家孫啟明求見。
05:15二十萬仙玉已從本家送來,請前輩清點。
05:17不必,你下去吧。
05:24上次相見匆忙,萬輩還不知您明慧。
05:27徐牧。
05:28前輩,七日後此城寶和樓中,會舉行一次拍賣。
05:33其中,將有一顆八品四神丹。
05:37前輩,這便是拍賣會的琴鐵。
05:43。
05:52你將拍賣八品丹藥之事透露給此人。
05:54稍作試探。
05:56此單對溫定修士效用極大。
05:58若他動心,則修為尚在溫定期內。
06:03必會取下此物。
06:05若他不動心。
06:07。
06:08則他修為高於溫定。
06:10今時,即刻撤出城中孫家勢力。
06:18不可再有任何牽連。
06:19。
06:26拿來吧。
06:28。
06:28。
06:30。
06:30。
06:31。
06:33。
06:35。
06:35。
06:36。
06:46。
06:47。
06:48。
06:48。
06:48。
06:48。
06:48。
06:49。
06:50。
06:51。
07:03。
07:05Ah, huh, it's time to die. It's a big mess.
07:16Four years ago, in this染云星附近,孫家老族孫夕,
07:22To the Son's wife, Son's son,
07:24He was having the three people,
07:27and the two brothers were recovering.
07:31Both are having a duplication and the three people.
07:36But they had five men,
07:43for a whole lot of women were about to pay for the body.
07:48But after all,
07:48After the mist, they saw an angel of the dead.
07:56The angel?
08:02Yes.
08:04The angel of the dead, is the angel of the dead.
08:08How can you know that the angel of the dead?
08:13The final deaths of the族 from the tribe, all of the tribe who died,
08:18no matter what you have, the one who died,
08:21even the one who died in the dead.
08:25The only one who died in the temple,
08:26the one who died, the two who died.
08:31The blood and the blood and the blood were all the others.
08:36If you die, you will lose your blood.
08:39These four years later, the three people took a great fight,
08:42桑膀不可终于,生怕哪天患家的雷霆之怒就降临下来。
08:52所以这场拍卖会是个好,调我上钩,沾染患家的因果,把我和他们拔在一条船上。
09:07唉,他们想把当日的罪过连同那灭族的风险一并嫁祸于你。
09:09若患家追查下来,他们定会借你脱身,或者至少减轻罪责。
09:18好算计。
09:21借刀杀人或是东西?
09:23染学风,孙熙,赵传闻。
09:29此事牵连重大,莫要捐进来。
09:32多谢。
09:34八品此神丹,至少能让我直接跨入问顶中期。
09:40若要早日前往东林,此丹必须取道。
09:44此举虽然险恶,却非如不可。
09:58此年前便已失踪的族人,为何拖到此时才处理?
10:01回禀老祖,那人不过是分支族人。
10:05患家神术众多,难以相差。
10:09即日才将此事查明。
10:11老祖您看,此事如何处理?
10:16既然知晓了,就不能置之不理。
10:18所有涉事之人,连根拔起。
10:22此事交给幻梅处置,让他分配给他的族人去办。
10:29正好,让他在族中立威。
10:33谨遵老祖法旨,属下告退。
10:40自他老祖远赴连蒙将的幻梅带回,
10:44对族中大事便不再过问。
10:45今日起,幻梅便是老夫关门弟子。
10:50如今老祖更是为了一个外人,
10:56不惜所谣修为师长换血大法。
10:59还要助这幻梅在族中立威。
11:02莫非真打算日后将若大的幻家,
11:06交与此女之手不成。
11:19软云星啊。
11:22幻东。
11:24手下在。
11:27您修为已达问鼎中期巅峰。
11:28此去一行,因无意外。
11:31此时虽小,却是我在幻家第一次行事。
11:36要速断速决。
11:37幻东,你可明白。
11:40那软云星修为最高者,也不够问鼎中期。
11:44幻东此行,必将射职之人技术中灭。
11:48定不会坠了小姐威名。
11:56去吧。
11:57是。
11:58暑假告退。
11:59此时定要办得漂亮。
12:02赢得小姐青睐。
12:18一日前小辈的传言。
12:22这许牧是雷仙使者。
12:23与那东迷星有所牵连。
12:26此时定要办得漂亮。
12:29此人实在深不可测。
12:30恐怕是砍头我等所图,不会赴约了。
12:36天地之间,八品丹药何其争快。
12:41问鼎其目,何人不为之疯狂。
12:45此人既然取下令牌,我们要做的,就是切实把这丹药送到他手中。
12:56雷仙殿与东连星都不过小辈所焉。
12:57未必属实。
12:59我们非这些利己。
13:01此人若实力不济。
13:03怕日患家到来之时,不堪一用。
13:09斩云星便要万劫不复。
13:11嗯。
13:13誓何成色,一试便知。
13:20来了。
13:21这趟神头,莫非是哪家老祖降临于此?
13:26。
13:26啊。
13:29吓。
13:30吓。
13:31吓。
13:50吓。
13:51He wants to keep you safe.
13:54Come back.
13:56You're not his enemy.
13:58You don't have to worry about it.
13:59Emperor, he is a son of a son.
14:02I don't know what he's doing.
14:04What's your name?
14:06Emperor, I'm your son.
14:08You're not going to leave.
14:11Emperor, if he's still here,
14:14he's a son of a son of a son.
14:16And he's just a child.
14:18You're just going to leave.
14:19He's a son of a son.
14:25You're so guilty.
14:37He is a son of a son.
14:43He's not done.
14:44He saw a son of a son.
14:45You're the only one.
14:48Let's go.
15:19Let's go.
15:23Let's go.
15:24Let's go.
15:26Let's go.
15:27Let's go.
15:29Let's go.
15:29Let's go.
15:30Let's go.
15:31Let's go.
15:32Let's go.
15:40Let's go.
15:44Let's go.
15:51Let's go.
15:53Let's go.
15:53Let's go.
15:54Let's go.
15:54Let's go.
15:56Let's go.
15:57Let's go.
15:58Let's go.
16:27Let's go.
16:29Let's go.
16:31Let's go.
16:32Let's go.
16:33Let's go.
16:34Let's go.
17:05Let's go.
17:07Let's go.
17:36Let's go.
17:37Let's go.
17:38Let's go.
18:08Let's go.
Comments