Skip to playerSkip to main content
Arafta - Capitulo 93 #SERIESHUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:09CastingWords
00:01:58CastingWords
00:02:04CastingWords
00:02:05No, no, no, no, no!
00:02:11Merecan, no you have a difference here?
00:02:13I told you I told you I told you.
00:02:17I was so scared of my fault here.
00:02:27Merecan, you can go here.
00:02:30No, I'm not a kid at all.
00:02:32I'm not a kid at all.
00:02:35Let's go!
00:02:36Let's go!
00:02:38Let's go!
00:02:38I have to go!
00:02:39I have to go!
00:02:40I have to go!
00:02:41Don't go!
00:02:41I have to go!
00:02:43Let's go!
00:02:45Don't go!
00:02:50Let's go!
00:02:51He's the one who started to be a struggle.
00:02:52Don't go!
00:02:55He's the one who died.
00:02:57He's the one who gave me,
00:02:58you can find him!
00:02:59He's the one who came up.
00:03:05But it's pretty good that you run.
00:03:06I don't know how to die.
00:03:08But we don't know how to get
00:03:09We can kill you.
00:03:14We will not be aware of all your sexual sins.
00:03:19We can do it.
00:03:19Let's go.
00:03:21Let's go.
00:03:35I believe I can feel
00:03:38I can feel
00:03:39Then we'll have a loving life
00:03:41You are my way
00:03:42I'm not worried
00:03:44I'm not worried
00:03:45I will be scared
00:03:45I am good
00:03:56As well, it's my fault
00:03:57You are so dirty
00:03:58Thank you
00:03:58I am good
00:04:03It's my fault
00:04:09I don't know what the hell is going on in the middle of the day.
00:04:12Mercan, come on!
00:04:13Come on!
00:04:14Come on!
00:04:17Come on!
00:04:18Come on!
00:04:37I'm going to die.
00:04:39I'm going to die.
00:04:40Or I can die.
00:04:41I'm going to die of the people.
00:04:55Or I can't let him run.
00:04:59Nercan, do you want to stop the silah?
00:05:00I will wanna see you."
00:05:01He took his field, he took his field away her.
00:05:09Reaching of his family...
00:05:10I don't know what you mean.
00:05:15He's the one he...
00:05:16I don't know what he said...
00:05:23I don't know what's going on.
00:05:25It's not okay, I'm not too young.
00:05:31I'm sorry!
00:05:35I'm sorry!
00:05:38I'm sorry!
00:05:47I'm sorry.
00:05:57It was easy to fight you!
00:06:00I'll kill you!
00:06:01I'll kill you!
00:06:04I'll kill you!
00:06:24Merdan!
00:06:37I'll kill you!
00:06:39Ateş!
00:06:39Kaçacağım!
00:06:43Ateş!
00:06:43Mercan!
00:06:44İyi misin?
00:06:45Sen iyi misin nasıl?
00:06:47Mercan sen ne yapıyorsun?
00:06:49Kendini nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:07:20I'm so proud!
00:07:27I love you.
00:07:29We're so proud!
00:07:36Oh
00:07:37Oh, so much.
00:07:37Come on.
00:07:39A daya am I?
00:07:48Yes
00:07:59Oh
00:08:04I
00:08:04I
00:08:04I
00:08:04I
00:08:05I
00:08:05I
00:08:07I
00:08:08I
00:08:08I
00:08:08I
00:08:15You just won't give this a little, because you wouldn't have said anything.
00:08:18Why did you bring up to the uncle?
00:08:22You still didn't know what to do.
00:08:28If you had to talk a little, what would you do with the uncle?
00:08:36Don't pray.
00:09:04If your man get ready, you can stand on your neck!
00:09:05You can stand on my wife!
00:09:09You can stand on my husband's face!
00:09:15I can stand on my wife!
00:09:16I can stand on my wife!
00:09:16If your wife doesn't go along!
00:09:17You're not.
00:09:18I'm not.
00:09:19Why don't you?
00:09:19I don't know what I'm saying, I'm not.
00:09:20Do you have a feeling like that!
00:09:22Look!
00:09:23I'm on your side!
00:09:24You sit back here!
00:09:24I had a dung to the right side to climb in front of my wife...
00:09:27...I had a hug for my wife,
00:09:35Every one is alive.
00:09:37I'm a little version of you.
00:09:42Beoh.
00:09:46You will have a complete good one.
00:09:51That's what I can tell you.
00:09:53I don't see you.
00:09:54I don't see you.
00:09:54Ateş.
00:09:54Bak, you have to be in love with me.
00:09:59Mercan is very sad to you like it.
00:10:02You have...
00:10:03...the police are still in the village, we are still in the village, we are still in the village, we
00:10:06are still in the village.
00:10:08You have to leave Mercan, leave it to me, leave it to me.
00:10:12You have to think about it.
00:10:35I don't know what I mean.
00:10:38I don't know what I mean.
00:10:40How does it change to 180 degrees?
00:10:44I don't know.
00:10:45Why would he have been lost?
00:10:49I don't think so.
00:10:51I don't know.
00:10:53I'm very good.
00:10:59Vibit Yeni'ye olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de Mali'ye katılıyorum.
00:11:07Ayşe Hanım bugünden yarına fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:16İnsan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir.
00:11:19Bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek!
00:11:27NO.
00:11:28O da bir dur de abicim,
00:11:30her tatsız olayda,
00:11:31sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım,
00:11:37kanalsız bir melektir de,
00:11:38maşallah.
00:11:44Tamam,
00:11:44kanalsız bir melek gibi tamam,
00:11:46onu bir şey demiyorum.
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani,
00:11:49iyi biri olmaya karar verdi dedim.
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55You think.
00:11:57Good.
00:11:58Okay.
00:12:07Well, that's good.
00:12:08Let's go.
00:12:08Yes, that's good.
00:12:10Good.
00:12:13Let's go.
00:12:16I can't wait.
00:12:19I can't wait.
00:12:21I can't wait.
00:12:22I can't wait.
00:12:25You know, I'm going to have a cup of tea
00:12:53Just talk to me
00:13:04Just talk to me
00:13:06Just talk to you
00:13:08Just talk to me
00:13:08I'll talk to you
00:13:10It's like
00:13:10I wanted to ask this
00:13:12I already told you
00:13:13Why?
00:13:14Why would you come to come?
00:13:15Yes, if you could haveándo
00:13:16What would you do?
00:13:20What would you do?
00:13:22Why would you do that
00:13:23I was so afraid that I was so frightened.
00:13:26I'm scared of the hurting of my heart.
00:13:28I'm scared of the hurting of my heart.
00:13:30I'm afraid of my heart.
00:13:32I'm afraid of myself and I didn't feel it.
00:13:36If you'd be a child, you'd be a child to see me.
00:13:40And you'd be a child to be a child.
00:13:43Then we'd be a child to be a child.
00:13:47You think about the situation?
00:13:48You don't think so much, I don't think about it at all?
00:13:51I'm not sure.
00:13:52So he thinks that I'm thinking so much.
00:13:54But, it didn't happen for me?
00:13:57And did you think about it?
00:13:58I don't think so.
00:14:00I just think that you did that.
00:14:02You can see it.
00:14:03Are you thinking about it?
00:14:06Mejcan, you know you already did it.
00:14:09I'm not going to be sure you did it.
00:14:11Are you not going to be sure you did it?
00:14:14Mejcan, not god, not to do this.
00:14:19I'll go out and someday I'll try to work
00:14:21I don't know
00:14:23I'm not doing it
00:14:26I like it because I'm doing it
00:14:29I'm going to kill it
00:14:31OK
00:14:34Because I don't want to do this
00:14:36I'm going to work with you
00:14:43I think I can do this for you.
00:14:44I can do this for you.
00:14:45Do you have to do this for you?
00:14:47Do you have to do this for me?
00:14:50If you don't have to do this for you,
00:14:53I will not do this for you.
00:14:55That's the point.
00:15:41I will not do this for you.
00:15:57What do you do?
00:16:00What do you do?
00:16:04Let me do this for you.
00:16:05What are you doing?
00:16:06You can do this for you.
00:16:08I don't have to do it for you.
00:16:10I don't need to do it for you.
00:16:15Because I don't want to be sick
00:16:17I don't want to be sick
00:16:24Thank you
00:16:36Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor ?
00:16:42Çok beklersin
00:16:46Çünkü seni uzun süre affedebileceğimi sanmıyorum
00:16:53I'm
00:16:54I'm sorry I made you a long time
00:16:57Affet me what do I do
00:16:58I don't know
00:17:00We give him a hug
00:17:01We do love to kiss you
00:17:02You don't know
00:17:04I'm sorry
00:17:04I'm sorry
00:17:05But you and mentioned
00:17:05Maybe it is a job
00:17:07If he didn't
00:17:07If he did you
00:17:08If he did you
00:17:09If he did you
00:17:10Affed and not
00:17:11I just don't know
00:17:12You want to
00:17:15I don't know
00:17:18I don't know
00:17:19Okay, I'm sorry.
00:17:23But I'm sorry to forgive you.
00:17:26God, God, God!
00:17:31You can't do that to me, I'm sorry to forgive you.
00:17:36You can't do that to me.
00:17:41I'm sorry to forgive you.
00:17:46I'm sorry to forgive you.
00:17:47I don't like it.
00:17:48But my fear of any anxiety.
00:17:53I'm not a believer in control!
00:17:57I don't have control!
00:17:58You don't have control over the right hand!
00:18:04Look at your eyes!
00:18:06Look at your eyes!
00:18:07Look at your eyes!
00:18:25What do you mean by the end of your life?
00:18:29Yes, but...
00:18:31...you can say something.
00:18:33You can say something like that.
00:18:36But you can say something like that.
00:18:37You can say something like that.
00:18:39Sö8 ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:46Sana konakta kaldıydığım halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilirρine.
00:18:51Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:55Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğimi pişman olmadan kaybol burdan.
00:19:08I'm not afraid. I'm afraid of you. I'm afraid of you.
00:19:12If you want to see yourself,
00:19:17if you want to see yourself,
00:19:21I'm in the middle of the house.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe han, yani yumuşadığı falan yok.
00:19:45Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:48O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Off anne ya, ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:03Su aslında son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte deva bulalım.
00:20:21Off off!
00:20:23Bu öyle bir dert ki, dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim, öyle hemen kestirip atma.
00:20:36Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek, belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansam?
00:20:48Ama yok.
00:20:53Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın uzunluğundan korudun beni.
00:21:13Hakkını asla ödemem.
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:23Hı?
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:37O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdisi.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:54Beni çok mutlu ettin.
00:22:05Aaaa.
00:22:07Aaaa.
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkma korkma görümcem.
00:22:22Bilmez annemi kimize de yeter.
00:22:24Yeter tabi.
00:22:26Korkta acıdır benim anneciğim.
00:22:27Oy benim kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilmiyorum Anacığım.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Ya aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya dua etsin burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse.
00:22:57Zayda Hanım var konuşmayacağım.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:25Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:28Ya hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:41Kim arıyorsun?
00:23:44Abime.
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Kim mercanlar?
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyi iyi. İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:30Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yakınım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine celadına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de
00:24:53çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak Ateş benim için kardeştan da öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:25Çok yoruldum.
00:25:28Dizimde derman kalmadı.
00:25:30Başımda çatlıyor.
00:25:31Binaz Hanım bir su ver bana.
00:25:33Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:00Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:26Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş dönmeyecek.
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:06Ateş.
00:27:16Ateş.
00:27:26Ateş.
00:27:29Ateş.
00:27:39Ateş.
00:27:43I know I'm really happy you.
00:27:46I'm $0.
00:27:51I'm not a b
00:27:52I'm not a b
00:27:53So far I'm not a b
00:27:54I'm not a b
00:27:55I'm not a b
00:28:03And I'm not a b
00:28:08I'm not a b
00:28:09I'm not a b
00:28:10I'm not a b
00:28:11You can't talk to me like that.
00:28:13I can't talk to you.
00:28:13I'm not worried about you.
00:28:15I'm not worried about you.
00:28:21I'm not worried about you.
00:28:23I'm not worried about you.
00:28:25I don't want to go
00:28:26I don't want to go
00:28:28I don't want to go
00:29:10Film falan mı izlesek acaba? Kafamız dağılır biraz
00:29:16Yani bence de iyi olur. Çok güzel bir korku filmi çıkmış. Bayağı iyiymiş. İstersen onu izleyelim
00:29:23Korku filmi mi? Ciddi misin sen? Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten. Bence film seçimini bana bırak
00:29:32Tamam öyle olsun
00:29:36Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence
00:29:41Yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:43Evet yine o adam. Hadi gel yatakta izleyelim
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz. Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki? Adam çok yetenekli bir oyuncu
00:29:56Üstelik
00:29:58Yakışıklı ve karizmatik
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık. Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana. Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim
00:30:12Çok beklersin Ateş Bey
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi
00:30:22Yok rüyanda da göremezsin
00:30:24Yasaksın
00:30:30Bir kez de o adamı izlemeye niyetim yok gerçekten
00:30:33Benim de o kadını izlemeye niyetim yok
00:30:36Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim
00:30:44Korkuyorsan başka tabi
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım? Ne münasebet canım
00:30:51Tamam aç hadi izleyelim
00:30:54Anlaştık
00:31:23Anlaştık
00:31:29E izlemiyorsun ama
00:31:32İzliyorum bak
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın
00:31:37İyice odaklanman lazım sen oraya bakıyorsun
00:31:39Ben sesleri duyuyorum anlıyorum
00:31:41Ama buraya bakman lazım istiyorsan hiç izlemeyelim
00:31:44Tamam kalsın
00:31:45Bakıyorum işte
00:32:10Evet
00:32:13Ne aldın niye girdin kalımın altına?
00:32:16Yoksa korktum mu?
00:32:18Hadi itiraf et
00:32:21Evet korktum
00:32:25Why are you so much?
00:32:28I think it's a lot of new relationship.
00:32:31I want to put it on my skin.
00:32:33I want to celebrate it.
00:32:35I want to do this.
00:32:35I want to do this.
00:32:36I want to keep it on my own.
00:32:40It's not me.
00:32:41I want to keep it on my own.
00:32:43I want to keep it on my own.
00:32:48I don't want to do this.
00:32:52Markan
00:32:53You have a bad news
00:32:57What?
00:32:59What is this situation?
00:33:00What is this situation?
00:33:01You know, a lot of things like that
00:33:02or something like that
00:33:04or something like that
00:33:07I don't know
00:33:09You are not looking at it
00:33:11You can see what you think
00:33:13If you don't want to be a good one
00:33:14Then
00:33:14Then...
00:33:16...so then, the door opens...
00:33:21...the door opens, the door opens...
00:33:24...and the door opens, the door opens, the door open...
00:33:28...they do what you mean?
00:33:33What you mean?
00:33:35I'm trying to protect your parents.
00:33:38I will do my family, my own.
00:33:46A
00:33:47A
00:33:47A
00:33:47A
00:33:49Bak
00:33:52Sakın kaçmaya kalkma
00:33:54Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde
00:33:58Sonra cinler gelir
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnun yamur böyle kalırsın sonra
00:34:05Ateş
00:34:06Yapma
00:34:09Hayır ben sana zarar gelmesin diye sonra ağzın burnun yer değişir böyle ellerin bükülü kalır
00:34:14Come on, come on.
00:34:15I'm not a child, I'm not...
00:34:17I'm sorry.
00:34:27I'm sorry.
00:34:29I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:43What do you think?
00:34:47Annemi
00:34:49Yarın gidip konuşup niyeti neyse anlamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Ha bu kadar kolay mı Erdem'le olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:16Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:37Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:11Belki de haklısındır.
00:36:17Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:21Orada çok korktum.
00:36:22Hani çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Bence.
00:36:30Şuralsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:37:02Boşuna uğraşma.
00:37:04Açılmaz kilitledim çünkü.
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:10Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercan ben sana söz verdim.
00:37:20Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:26Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:30O yüzden bir süre kilit altında uyacaksın geceleri.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım.
00:37:48Ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana.
00:37:54Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:38:00Gitmene izin vermem.
00:38:01O kadar.
00:38:03Mercan aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:16Bir dakika ben girecektim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:25Asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravaşını alacağım ama bunun.
00:38:33Görüşürüz.
00:38:37Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz.
00:38:40Merak etme.
00:38:53Merak etme.
00:38:59Bakın.
00:39:01Kocacığım eline sağlıktı.
00:39:06Karıcığım eline sağlıktı.
00:39:08Çok güzel oldu bu kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Let's get an answer.
00:39:15I'll eat it, you can eat it.
00:39:21I have a dinner.
00:39:23I'm ready to eat it.
00:39:24I can eat it.
00:39:26I can eat it.
00:39:30You have a conversation.
00:39:36I have a conversation about you.
00:39:40I think I'm afraid of it. I'm afraid of it.
00:39:44I have a doctor. I'm asking for my question.
00:39:48I'll tell you if I'll give you a chance.
00:39:49You can't think of it.
00:39:51I'm sure you don't do that.
00:39:52I'm not sure you don't have a chance to ask you.
00:39:54I didn't trust you.
00:39:59It was a good job.
00:40:03I don't have a chance to meet you.
00:40:04I don't know you.
00:40:06I have a chance to talk.
00:40:07I'm gonna take my hand.
00:40:08I'm gonna take my hand.
00:40:09Okay.
00:40:10Okay.
00:40:11Can I take my hand?
00:40:15You're welcome.
00:40:16Come on, come on!
00:40:16Come on, I'm going to eat.
00:40:19You're welcome.
00:40:23Come on, come on.
00:40:26Good luck.
00:40:27Good luck.
00:40:27Good luck.
00:40:28No, we're just eating.
00:40:30We're all not eating.
00:40:35I'm drunk.
00:40:37Hey, my friend, I tell you that you have a little bit of a relationship with your family,
00:40:43it will be easier to get out of the way.
00:40:48Maybe we'll get married once again.
00:40:52That's not true.
00:40:56Oh, oh, oh, oh, it's over there.
00:41:01The flower, the flower, the flower, the flower, the flower.
00:41:06That's what I'm going to do, I'm going to be able to help you with the green kushabellini,
00:41:07I'm going to be able to help you, there's no way to help you.
00:41:16I'm going to be able to help you with my brother.
00:41:22Why?
00:41:24Why?
00:41:25Why did you get married?
00:41:26What was that?
00:41:36I'm not sure what's that?
00:41:38I'm gonna say that I'm a big fan.
00:41:38What was that?
00:41:39I'm a big fan.
00:41:41I don't know what's that?
00:41:42I'm gonna say it, it's a big fan.
00:41:44I'm gonna say it.
00:41:46I'm gonna say it.
00:41:47I'm gonna do this, it's a great job to do this.
00:41:49I'm gonna give it like this.
00:41:53I'm going to give it a half of it.
00:41:57I'll give it a little bit later.
00:41:58I'm gonna give it a lot.
00:42:00Our own you have to take.
00:42:00We will let you go.
00:42:06It was awesome.
00:42:15You were listening?
00:42:16I can't do that.
00:42:18I can't do that.
00:42:18merak etme
00:42:26vallahi kim ne derse desin
00:42:29ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım
00:42:36bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın
00:42:38yaa
00:42:40gerçekten
00:42:41iyi tamam sen de
00:42:45çay
00:42:46çay
00:42:46I'm going to drink.
00:42:48I'm going to drink.
00:43:13Good afternoon.
00:43:16Aydın.
00:43:18Böyle kalmışız.
00:43:21Ayet.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de.
00:43:30Sen?
00:43:32Yani odaya hapis olduğum için...
00:43:35...uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte, dinlenmiş oldun.
00:43:43Saat kaç?
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme. Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ım.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:15Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:44:19Ne?
00:44:21Ne?
00:44:34Ne?
00:44:36Ne?
00:44:38Ne?
00:44:48Ne?
00:45:01Ne?
00:45:06Ne?
00:45:09I would order you that way.
00:45:11You can take my arm and say goodbye.
00:45:16You can stop with me.
00:45:18I will do that.
00:45:18I will do that, I will do that again.
00:45:22I will do that again.
00:45:27I will do that again.
00:45:29I will do that again.
00:45:31If you want to have a good deal with me, I will do it again.
00:45:33I will do it again.
00:45:45hala
00:45:45gıcık
00:45:49bir de gel istersen
00:45:50bir de geleceğim sen de manyak
00:46:19Abiii, dundan beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana, Öz abini ihanet ettin
00:46:36Abi, ne olur dinle beni bir
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğümden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:46Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:58Ne olur?
00:47:01Hayatımda ailem dediğim bir tek sen varsın
00:47:05Tamam
00:47:07O zaman Mercan'la konuş
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:15Yapamam
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın
00:47:25Zorla ya da değil
00:47:28Aşığım kızım ona
00:47:29Anlamıyor musun?
00:47:31Abi
00:47:32Yalvarırım
00:47:34Yalvarırım
00:47:34Aklını başına topla
00:47:38Son sözün bu mu?
00:47:40Ne olur kestir patma
00:47:42Bak çok büyük bir hata ediyorsun
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın
00:47:46Polislere teslim olman lazım
00:47:49Polislere teslim olman lazım
00:47:49Kafa seni kafa
00:47:55Sen söyleyeceğini söyledin
00:47:59Abi lütfen
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma
00:48:11Sen beni
00:48:13Beni öz abini sattın
00:48:17Gittin düşmanını seçtin
00:48:19Benim için öldün kızım
00:48:22Yoksun artık
00:48:30Abi
00:48:33Abi
00:48:34Abi ne olur gitme
00:48:51Ercan'ın haberini aldın
00:48:54Nasıl o hal şimdi iyi mi?
00:48:56İyi
00:48:57İyi çok şükür
00:48:58Ama çok korktum Haydar
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra
00:49:07Mercan'a da bir şey olacak diye
00:49:09Ödüm kopuyor
00:49:11Zaten son zamanlarda
00:49:12Sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi dirisi de
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar
00:49:33Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalan mı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme
00:49:43Eğer sen bu delikteysen
00:49:45Ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden
00:49:49Eve yetti ama artık ha
00:49:52Gerçeği bile düş yakamdan artık
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil
00:50:05Lüzumundan fazla yas tuttu o çocuk için
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermin
00:50:18El alemin çocuk
00:50:29Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:32Nermin
00:50:33Son kez söylüyorum
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil
00:50:37İnanmıyorsan git bin Naz'a sor
00:50:39El alemin çocuğu
00:50:41Anlatır sana gerçeği
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar
00:50:49Yalan söylüyorsun
00:50:50Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:51:02Var olamaz bu
00:51:04Mümkün değil
00:51:07Murat benim oğlum
00:51:23Biraz uzun sürdü ama maliyetli olacak gibi
00:51:27Gel
00:51:29Çıkarırız
00:51:30Hoş geldiniz Ateş Bey
00:51:35Hoş geldiniz gençmiş olsun
00:51:37Teşekkürler
00:51:38Hoş geldiniz
00:51:38Hoş bulduk
00:51:39Sağ olun
00:52:00Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan
00:52:04Bir tarafta abim
00:52:06Bir tarafta siz
00:52:09Çok zordu inan
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu
00:52:15Ne olur beni affet
00:52:19Ağır oldu evet
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama
00:52:26Ateş'in başına bir şey gelebilirdi mesela
00:52:31Ağabeyin ile ilgili sakladığım bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet
00:52:38Beni tanıyorsun
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim
00:52:45Çok özür dilerim Mercan
00:52:52İnkar edeme
00:52:53Çok kıskınım sana
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni
00:53:05İnsan abisini
00:53:06Canını kılını
00:53:08Böyle kolayca söküp atamıyor
00:53:11Ben de bu ikilamda kalmıştım geçmişte
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen anlarım
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim
00:53:34Hiçbir yere gidemez
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın
00:54:09İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:54:21İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:54:22İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:54:34İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:54:34Kimse izlemedi mi seni?
00:54:36Yok
00:54:39Geldiğin için sağ ol
00:54:41Why did you get me?
00:54:43I have a need for another person.
00:54:46You have a lot of people,
00:54:48and you have a lot of people who have been working for me.
00:54:51As a matter of fact, you could be willing to help me.
00:54:57You could be able to help me.
00:55:00You could be able to help me.
00:55:02I have a question that Ateş has been a need for me.
00:55:10But you were not aware of the rules you've changed.
00:55:14Okay I'm not aware of it, but I got a great mistake.
00:55:22But look, I haven't seen it yet.
00:55:25I have a really good question.
00:55:26Olaçalık.
00:55:27Devsliğine çok ihtiyacım var Aslı.
00:55:30Mercan alıp gitmek varken,
00:55:32Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen.
00:55:37Ona dokunmayacaktın.
00:55:39Ateş, benim kırmızı çizgimde.
00:55:42Sen o çizgiyi açtın.
00:55:45Artık çok geç.
00:55:47Her şey bitti zaten.
00:55:50E yani...
00:55:53...savaşmayacak mısın?
00:55:56I have a chance to get it.
00:55:59I'll get it.
00:56:40What about you?
00:56:44I don't know.
00:56:45What about you doing here?
00:56:45What about you doing here?
00:56:47You can do the work of a house.
00:56:50I want to work here.
00:56:52What about you doing here?
00:56:54Yok bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma
00:56:58Ben anladım
00:57:01Söyle de ben de anlayayım o zaman
00:57:05Beni göz hapsinde tutmak istedin
00:57:07O yüzden geldin
00:57:13Öyle mi diyorsun?
00:57:15Bu benim işime gelir
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık
00:57:23Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen
00:57:28Yetiştirmem gereken bir sürü işi var
00:57:29Araya şunları da eklersin
00:57:32Bak şunları unutma
00:57:35Dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın
00:57:41Gel
00:57:48Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama
00:57:51Maalesef önemli bir sorunumuz var
00:57:53Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili
00:57:58Bürokratik bir engel çıkmış
00:58:00Ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz
00:58:02Yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen
00:58:09Sorun değil hallederiz
00:58:11Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş
00:58:14E tamam
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz
00:58:20Aslında fena fikir değil
00:58:24Yemin düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz
00:58:32Yaşar
00:58:32Bize en yakın tarihe iki tane uçak bilet al lütfen
00:58:35Hemen hallediyorum
00:58:43Hadi o zaman
00:58:46Hadi kalk
00:58:47Kalk kalk
00:58:49Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım
00:58:53Çok heyecanlı
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz
00:59:26Hoş geldiniz
00:59:28Ben geldiğiniz haber vereyim valiye
00:59:32Gerek yok
00:59:33Ben seninle konuşmaya geldim
00:59:38Tabii
00:59:40Buyurun
00:59:41Ben senin
00:59:43Fırsatçı bir kız olduğunu
00:59:46Melik'le parası için
00:59:49Evlenmek istediğini biliyorum
00:59:51Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar
01:00:03Sen zeki kız
01:00:06Ama
01:00:08Şunu aklına sok
01:00:11Ben
01:00:12Yaşadık sürece
01:00:17Ailemden
01:00:18Bir kuruş
01:00:20Almaman için
01:00:22Elimden geleni
01:00:24Yapacağım
01:00:48Sana
01:00:49Beni yanıltman için
01:00:51Fırsat
01:00:53Fırsat
01:00:54Eğer
01:00:54Samimi
01:00:57Sen
01:00:57Gerçekten de
01:01:00Malik'ten hiçbir talebin yoksa
01:01:03Bu
01:01:05Evlilik sözleşmeyi imzalarsın
01:01:08Evlendikten sonra
01:01:13Sınırlı haklar sahipsin
01:01:16Eğer boşanırsanız
01:01:20Beş kuruş bile alamayacaksın
01:01:27Melik'i
01:01:28Gerçekten seviyorsan
01:01:31Sana
01:01:33Sana
01:01:33Fırsat
01:01:35Ama
01:01:37Bir
01:01:39Şart var
01:01:43Asla
01:01:44Oğluma
01:01:45Hiçbir şey
01:01:47Söylemek yok
01:01:49Eğer
01:01:51Melik'e
01:01:53Söylersen
01:01:54Asla
01:01:55Gelinim
01:01:58Olmak
01:01:59İzin
01:02:00Vermeyecek
01:02:01Asla
01:02:29Olmak
01:02:29B-
01:02:30B-
01:02:30B-
01:02:30G-
01:02:31B-
01:02:31B-
01:02:32B-
01:02:33B-
01:02:33B-
01:02:34B-
01:02:54İyi misiniz Demir Hanım?
01:02:59Murat.
01:03:03O...
01:03:04O benim oğul.
01:03:18Haydar...
01:03:21Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu, niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Nermin hanım.
01:03:59Haydar ben de korktum.
01:04:02Diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Doğru affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum...
01:04:21Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar kül öldü daha Nermin hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Ermin hanım.
01:04:54Yemin ederim vallahi billahi ben bilmedim Murat'ın Müzeyan hanımın oğlu olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:05Ne?
01:05:19Ne diyorsun sen binas?
01:05:23Oğlum yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim, buladım demiyorum.
01:05:28Benim Murat'ım Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:36Benim oğlum Murat Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:52Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:58Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:59Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:06:40Ya kızma ama, o kadar sevindim ki bu için.
01:06:43Bir tane seyahatine.
01:06:44Hani neredeyse projede iki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Böyle bir molaya ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:54Sadece benim değil.
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz için de.
01:07:03Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mercan.
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme.
01:07:26Nezir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:35Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:41Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seniyle geçilmesine izin verme.
01:07:47Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:50Sen söz verdiysen,
01:07:52ben de söz veririm.
01:07:55Artık korkularımın bana hüküm etmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:12Hate be.
01:08:12İşte benim karım.
01:08:18Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:22Evet aslanımsın sen benim.
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:44Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen.
01:08:47Katil.
01:08:49Ne saçmalıyorsun?
01:08:51Katil.
01:08:53Sen katilsin.
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:08Doğru.
01:09:11Sen benim oğlumu öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:19Evlat katilisin sen.
01:09:36Murat senin oğlundu.
01:09:38Murat senin oğlundu.
01:09:44...
01:09:45...
01:09:46...
01:09:47...
01:09:57...
01:09:59...
01:09:59...
01:09:59You're a lie.
01:10:00But you're a lie.
01:10:01You're a lie.
01:10:05You're a lie.
01:10:09You're a lie.
01:10:29Değil. Yalan değil.
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı.
01:10:42Murat senin oğlundu ama anası bendim.
01:10:48Sen Murat'ımı öldürdün.
01:10:52Sen öz be öz evladının katilisin.
01:10:59Sen oğlunu iki kez gömdün.
01:11:34Müzik
01:11:42Müzik
01:11:43Müzik
01:11:43Müzik
01:11:43Müzik
01:11:43Müzik
01:11:46Müzik
01:11:55Müzik
01:11:57Müzik
01:11:58Müzik
01:12:00Müzik
01:12:34Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended