00:38...
01:00...
01:30...
01:31...
01:31...
01:35...
01:36...
01:44...
01:47...
01:49...
01:49...
01:59...
02:01...
02:01...
02:04...
02:05...
02:06...
02:06...
02:08...
02:38...
02:39...
02:40...
02:47...
02:48...
02:49...
02:49...
02:49...
02:50...
02:54...
02:55...
03:03...
03:05...
03:05...
03:06...
03:07...
03:20...
03:21...
03:21...
03:21...
03:22...
03:23...
03:23...
03:23...
03:23...
03:23...
03:23...
03:53...
03:54...
03:55...
03:56...
03:56...
03:57...
03:59...
04:00...
04:00...
04:10...
04:11...
04:11...
04:12...
04:12...
04:19...
04:51...
04:56...
08:59...
09:00...
09:31...
09:31...
09:32...
09:33...
09:34...
09:39...
09:40...
10:12...
10:13...
10:13...
10:13...
10:14...
10:14...
10:14...
10:14...
10:44Daria !
10:46Venti ! Venti !
10:50Farman !
10:52Farman !
11:01Esti ?
11:07Esti ?
11:12Esti !
11:27Venti !
11:38Venti !
11:40Venti !
11:40Venti !
11:42la t'aille tuer mieux m'a été c'est pour toi
11:45la t'aille tu え?
11:47tu es regardes cette chose pour faire
11:49tu le dis est c'est la parole de taille
11:51tu le dis isma
12:05tu n'as pas eu te vois ça
12:06tu n'as pas vu la vie
12:06Je ne veux pas voir que tu n'as pas vu de la terre
12:09et que tu n'as pas vu de la maison, ok ?
12:12Mais j'ai vu ce que tu as vu avec toi
12:14J'ai vu avec toi ?
12:15Je vais être la fin de la terre comme la terre
12:18Tu comprends pas ?
12:33J'ai vu cette terre
12:51J'ai reçu dans les nuages et qu'il y a de l'espoir et qu'il y a de
12:56l'espoir et qu'il y a de l'espoir et qu'il y a de l'espoir.
13:03Qu'est-ce qu'il y a de l'espoir après ?
13:05Pourquoi tu ne l'espoirais ?
13:09J'ai eu l'espoirais et j'ai eu l'espoirais.
13:15J'ai eu l'espoirais comme ça.
13:17J'ai eu l'espoirais.
13:22Je viens de faire et moi.
13:25Ils'ont pas eu l'espoirais et même aux enfants.
13:31Je ne sais pas où j'ai eu l'espoirais.
13:35Qu'est-ce que j'ai eu l'inspeciğı ?
13:38Tu es pour ?
13:39J'ai eu l'espoirais et je viens de l'espoir et je vais apprendre moi tout.
13:46Tu vas me l'espoirais ?
13:49Nous v'as donc reconnaissons.
13:52C'est une chose qui m'a faite.
13:56C'est parti pour toi.
13:59Merci.
14:00Est-ce qu'il y a des deux chaises ?
14:02Merci.
14:04Merci.
14:08J'ai découvert le sujet à la maison.
14:11Tu veux que nous trouvons une maison ?
14:13Oui, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de la maison ?
14:16Oui, c'est sûr.
14:19C'est parti.
14:20Tu sais, il y a beaucoup de choses.
14:21Tu ne peux pas manger ?
14:22Tu ne peux pas manger ?
14:23Allez, tu ne peux pas manger.
14:30Tu ne peux pas manger.
14:36Je vais manger le chai et aller au moule.
14:40Pour que nous nous vendre pour toi.
14:44C'est une bonne.
14:52Mais c'est la sœur qui est venu ?
14:55Elle est là où est-ce que tu es venu ?
14:58Ah, elle est celle-ci
14:59Elle est celle-ci ?
15:01Elle est celle-ci
15:05Elle est celle-ci
28:09Jarebi !
28:10Juste l'amassé !
28:13Là, moussit !
28:14Hela, rach yschoum !
28:15Ach'tagal hela !
28:16Ach'tagal !
28:17Mais, la t'amassé !
28:18L'enna'o beharé !
28:20Sucra'n'a k'tir, Akhti !
28:22L'afou !
28:24Dajla,
28:25il y arikan قال l'inna' anta'a t'appris t'appris toi !
28:29Ata'a bachat'al'a bachat'al'a t'adrius et t'autoué, esassé !
28:31Yann'y ez'a bouddek, byssa'ad'a ?
28:33Chou raié ?
28:35C'est qui l'a vu bien, c'est une bonne chose, tu as-tu ?
28:37Ok, on est-ce que tu as-tu ?
28:41Oui, maintenant, tu as-tu ?
Commentaires