Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00:07准备
00:00:09阿姨
00:00:09求求你开门
00:00:11求求阿龙
00:00:13揍了他是你的亲� bore子
00:00:16求求你救救他 阿姨
00:00:20阿姨
00:00:20你在家吧 阿姨
00:00:26He's born crossing the middle of her house.
00:00:31Bye.
00:00:42Then I will call off her house.
00:00:52The house, the house, the house, the house, the house, is ours?
00:00:56So, I can buy the house.
00:00:59Hi.
00:01:01Hi.
00:01:12Hi.
00:01:14Hi.
00:01:15My dad, you at home?
00:01:16You can help me?
00:01:18I'm going to leave my house.
00:01:20My dad, I was the one that I love.
00:01:23You are the student.
00:01:25You're going to let me see it.
00:01:27What kind of women?
00:01:28The same woman who isn't there for us.
00:01:30That only you don't have to, to help with your child.
00:01:34My dad, I'm sorry.
00:01:36I'm not going to pay for the business.
00:01:38But I put the house and everything.
00:01:40I can't tell you what I am, all my mom, all my mom, all my mom, all my mom, and
00:01:44all my mom.
00:01:45She couldn't let me go.
00:01:47Father, can you let me let me let me go to the hospital?
00:01:53I can send me.
00:01:55You can take it.
00:01:57It's time to get stuck.
00:01:58Don't make me look at my mom.
00:01:59You can get me to the hospital.
00:02:01Don't make me go to the hospital.
00:02:05Father.
00:02:06Father.
00:02:07Father.
00:02:08Father.
00:02:08Father.
00:02:14I'm going to go to the hospital.
00:02:16I'm going to go to the hospital.
00:02:18I can't wait.
00:02:25I'm going to go to the hospital.
00:02:42Mola?
00:02:43Mola?
00:02:45Mola?
00:02:46I'm going to die.
00:02:48I'm going to die.
00:02:53Lola?
00:02:54Prince.
00:02:54I will not be able to come back again.
00:02:58I will never be able to come back again.
00:03:00I'll never be able to take a step away from you.
00:03:02I really want to die from you.
00:03:04Mola?
00:03:06Mola?
00:03:11Mowille?
00:03:11Mowille?
00:03:12Let's watch it.
00:03:23I was dead.
00:03:25Mowille?
00:03:26Come on?
00:03:28Mowille?
00:03:29Let's see if you seriously put it into your own private apparitions,
00:03:32but eventually he died.
00:03:34As for now, I'll just see what's the real private apparitions.
00:03:44To the boss, please check the house with me, I'm waiting for you.快急什么嫁给我们陈家首先有一件事要明白我们家的儿媳妇得是新时代的独立女性独立女性首先就不能搞封建绍会那套什么车房彩礼一概不能要
00:04:09独立女性
00:04:10我们陈家不姓这个
00:04:13佑上
00:04:16结婚一点准备都没有啊
00:04:17其次
00:04:18称呼也不用改了
00:04:20我也没那么老派
00:04:22不用叫爸妈了
00:04:24叫我们叔叔阿姨就行
00:04:25那这改口费
00:04:27自然也就省了
00:04:28独立女性嘛
00:04:30不图这些虚理
00:04:31姨姿不差
00:04:34和上一世一样
00:04:36独立女性
00:04:37It's not that you're the only one who has used me to do this.
00:04:40This is what I'll give you a real power.
00:04:49You're right.
00:04:51We have a lot of hope for you.
00:04:55What do you think?
00:04:58Dad, Mom.
00:05:00Don't worry.
00:05:01He's been doing a high-level education.
00:05:02He's definitely going to answer me.
00:05:05It's not a problem.
00:05:07You're right.
00:05:09You're right.
00:05:10You're right.
00:05:11My sister.
00:05:12My sister.
00:05:13You're right.
00:05:15You're right.
00:05:16You're too good.
00:05:17You can't agree.
00:05:18You can't agree?
00:05:19You can't agree?
00:05:20If it's like that,
00:05:23I'll just say that.
00:05:24First, don't let us talk to us.
00:05:28You've got to get married.
00:05:30But you're a part of your life.
00:05:32You're a part of your life.
00:05:33How are you doing?
00:05:34You're a part of your life.
00:05:35This is too bad.
00:05:35The second year,
00:05:37you don't have to come back with my wife.
00:05:39These relatives are all of us.
00:05:41It's not a problem.
00:05:44I've never heard of it.
00:05:45There's no such a rule.
00:05:46Where did you hear from?
00:05:47Where did you hear from?
00:05:48It's still a marriage.
00:05:48You're a part of your life.
00:05:50You're a part of your life.
00:05:52You don't have to forgive me.
00:05:54I don't want to forgive my wife's feelings.
00:05:55I'm a part of your life.
00:05:57You're a part of the current age.
00:06:11It's so hard.
00:06:13But you're so looking for them to欺负 me?
00:06:16I think my mother said it's a good idea.
00:06:20The third time,
00:06:21you can't use any reason to open the door.
00:06:24Let's rest.
00:06:26The fourth time,
00:06:29you need to make our breakfast for lunch.
00:06:34You need to take care of your business and family.
00:06:36You can do it?
00:06:40Of course.
00:06:43I know,
00:06:44she will definitely be able to answer my mother's request.
00:06:47It's a matter of fact.
00:06:48Let's talk a lot about this.
00:06:50Let's make your dinner.
00:06:52Let's make your dinner.
00:06:53Wait a minute.
00:06:58Your aunt just said a lot.
00:07:01I also have some requests.
00:07:03I believe you can do it.
00:07:05Let's do it.
00:07:11Let's do it.
00:07:14Let's do it.
00:07:16Let's do it.
00:07:16Let's do it.
00:07:18Let's do it.
00:07:29Let's do it.
00:07:33Let's do it.
00:07:35Let's do it.
00:07:36Let's do it.
00:07:37You need to be careful.
00:07:38You need to be careful.
00:07:39You need to be careful.
00:07:42Let's do it.
00:07:47Let's do it.
00:08:18Let's do it.
00:08:20Let's do it.
00:08:21Let's do it.
00:08:23Let's do it.
00:08:23Let's do it.
00:08:27最好的標準这一就是拥有独立的生活空间。
00:08:29不和公婆同住。
00:08:31你什么意思,要来走?
00:08:36叔叔,这怎么能将款?
00:08:39这是帮助你们独立?
00:08:43就像现在会这样,一大家子人挤在同一个屋檐下,规伙
00:08:47卫生间、厨房、马桶,这多不独立。
00:08:50这万一要是传出去了 外人还以为 你们这些做长辈的 离开我们儿子媳妇 就活不了了呢
00:08:58你 你想做多礼 我们住在我儿子家 天真地
00:09:04哦 原来 你们已经把这个房子当成晨安的家 也就是您自己的家了 可是这房产证上 写的可是我刘志宁的名字呀
00:09:20还是说 你们觉得我这房子住着实在是舒服 虽然嘴上说着不稀罕 但其实身体诚实的很 根本就不愿意搬走 而且还盘算着 怎么名正言顺的 把我的房子 变成你自己的东西吧
00:09:41成安 你看看 这就是你千天万岁的好媳妇 还没进门 想把我们扫地出门
00:09:49这婚 我看也别接了行啊
00:09:56我们搬 我们现在就搬刘志宁
00:10:01你可别后悔到时候别哭着
00:10:03撑我们回来
00:10:03你 赫瘦怎么这样 赫瘦 赫瘦 赫瘦 赫瘦 赫瘦 赫瘦 赫瘦 赫瘦 你太让我寒心了 爸妈他们辛苦把我养大 你就这么对他们的 你还有没有点良心
00:10:19良心扯安
00:10:21上一世我就是太有良心 太软弱 才给了你们一家子吸血鬼 吸干我血肉的机会 妈 我把早饭做好了
00:10:37一起来吃点吧
00:10:42你这气氛怎么回事不是说了不要打扰我们休息吗不要在早上敲门
00:10:51干杯什么呢志宁 你站在这里干什么不是说了早上不要打扰妈睡觉吗我着急去上班我爸妈起太晚了
00:10:54粥都凉了让你做早饭
00:10:58是为了孝顺我们的不是让你来打扰我们烧瘦的再下去
00:11:01我都搬出去住再也不回来了妈 对不起
00:11:04我下次会注意的行了
00:11:06你少说两句
00:11:13赶紧把厨房给收拾这一次
00:11:17我绝对不会重蹈复制我的房子
00:11:18我的财产 我的生活从今往后
00:11:30由我自己做出人走了 那房子密码也是时候该换
00:11:37行了 志宁 亲戚们都走了别演戏了演戏
00:11:55我不明白你在说什么还装你刚才那么硬气不就是做给亲戚看的吗想拿捏我们吗
00:11:58我告诉你我告诉你
00:12:02我要是真走了以后你生下孩子谁帮你的
00:12:08靠你自己吗上一时婚礼前
00:12:14陈安温柔的抱着我说反正马上就是夫妻了有孩子是喜事
00:12:15我信了
00:12:33结果查出怀孕后王宇梅立刻变了脸说我未婚先运丢人彩礼婚房全都免难原来从那时起我就落进了他们的圈套好了
00:12:37志宁志宁
00:13:06妈刚刚是真的生气了她都不想回来但是你肚子里怀的毕竟是我们陈家的种妈心软以后你只要守规矩咱们还是一家人对只要你乖乖的早上做好饭晚上别打扰这孩子生下来我们也不是不能帮你搭把手志宁你想想你要是不听话闹僵了挺着个大肚子去上班以后生下来的孩子谁给你带
00:13:35要是你没办法工作咱们这一家就坐吃山空了听话行吗上一时就是这样的话说把我捆死在独立女戏和仙妻良母的十字架上炸干了我最后一滴戏还愿着干什么快去看看厨房有什么把碗饭准备上第一天进门规矩不能废挺妈的快去吧慢着
00:13:57你们说的这么多安排的明明白白但是我什么时候告诉过你们我肚子里的这个孩子一定要姓陈这你你什么意思啊不姓陈姓什么呀那可是我们陈家的血脉
00:14:17刘志宁孩子不姓陈你想让他姓什么叔叔你别生气啊这不是你们教我的吗啊刘志宁别闹了孩子不跟爸姓跟谁姓这传出去笑话是你妈妈刚刚亲口说的
00:14:31我是一个外星人那我生的孩子自然是外星在跟着你们姓陈这岂不是名不正言不顺的还一定的规矩我不过是严格钻手而已
00:14:59况且让女人伤孩子这不也是物化女性把女人当作传宗接代的工具这可不独立啊来帮我照顾孩子上一世我怀孕的时候受了多少委屈我可一点没完陈安你明天能不能先别出去玩了
00:15:15你陪我去医院缠检好不好我第一回去我有点害怕缠检缠什么检我们那个年代快孕了还下地干活呢啥检查也没有生出来的孩子
Comments

Recommended