Watch "Back From the Brink" (2023) Episode 22 in HD with English Subtitles.
The stakes have never been higher in Episode 22 of the hit 2023 Xianxia drama "Back From the Brink" (护心). As Yan Hui (Zhou Ye) remains in a critical, weakened state with her striking white hair, Tian Yao (Neo Hou) makes a heart-wrenching decision. To save her life and restore her spirit, the Ancient Dragon King is willing to sacrifice his own dragon horn. Watch this powerful display of redemption and unconditional love as they journey toward the Dragon's Valley. Experience every tear-jerking moment in crystal-clear HD with accurate English subtitles (Eng Sub).
🎬 Episode Details:
Series Title: Back From the Brink (Hu Xin)
Episode: 22
Release Year: 2023
Resolution: HD 1080p / 720p
Key Moment: The Dragon Horn Sacrifice / Journey to Dragon Valley
Genre: Chinese Drama / Xianxia / Fantasy Romance
Language: English Subtitles (Eng Sub)
If you are moved by Tian Yao's devotion to saving Yan Hui, please Like the video, Comment your thoughts on his sacrifice, and Follow the channel for daily updates as the healing begins!
#BackFromTheBrink #BackFromTheBrinkEp22 #Episode22 #EngSub #ChineseDrama #Cdrama #FullEpisode #WatchOnline #HDVideo #Xianxia #NeoHou #ZhouYe #FantasyRomance #HuXin #TianYao #WhiteHairedYanHui #DragonHorn
The stakes have never been higher in Episode 22 of the hit 2023 Xianxia drama "Back From the Brink" (护心). As Yan Hui (Zhou Ye) remains in a critical, weakened state with her striking white hair, Tian Yao (Neo Hou) makes a heart-wrenching decision. To save her life and restore her spirit, the Ancient Dragon King is willing to sacrifice his own dragon horn. Watch this powerful display of redemption and unconditional love as they journey toward the Dragon's Valley. Experience every tear-jerking moment in crystal-clear HD with accurate English subtitles (Eng Sub).
🎬 Episode Details:
Series Title: Back From the Brink (Hu Xin)
Episode: 22
Release Year: 2023
Resolution: HD 1080p / 720p
Key Moment: The Dragon Horn Sacrifice / Journey to Dragon Valley
Genre: Chinese Drama / Xianxia / Fantasy Romance
Language: English Subtitles (Eng Sub)
If you are moved by Tian Yao's devotion to saving Yan Hui, please Like the video, Comment your thoughts on his sacrifice, and Follow the channel for daily updates as the healing begins!
#BackFromTheBrink #BackFromTheBrinkEp22 #Episode22 #EngSub #ChineseDrama #Cdrama #FullEpisode #WatchOnline #HDVideo #Xianxia #NeoHou #ZhouYe #FantasyRomance #HuXin #TianYao #WhiteHairedYanHui #DragonHorn
Category
🎥
Short filmTranscript
00:27作词 作曲 李宗盛
00:33碰触着你的地方 刻下纠缠银河
00:42说再见不是别 何必追赶这句点
00:48思念在一瞬间 尽到底平显
00:55黄月在游戏 到底在天陌
00:58黄月在游戏 当地在天陌
01:01黄月在游戏 当地在天陌
01:09游戏和游戏 誓言追踪你
01:15黄月在寻找 时间放弃
01:20和你的方向
01:50黄月在游戏战
01:52Oh
02:22许回
02:25许回
02:28幽冥父
02:29没事吧
02:30我没事
02:31倒是你
02:32怎么第二丈之后你就不见了
02:34我
02:35你干什么
02:36他俩可是幽冥父认可的
02:39真正的有情人
02:40你在这儿爱什么事
02:41你才是爱什么事呢
02:44我们在里面见到了雪岭夫人
02:46人家说了
02:46第一官根本就不是要找什么有情人
02:49是你们两个理解狭隘了
02:50No, it's not possible.
02:53That's what we need to find.
02:55We need to find the people who have loved him, who have loved him, and who have loved him.
02:59I think you're a lawyer. You don't agree with me.
03:05You're a fool. You're a fool.
03:06Your wife, I don't want you to say anything.
03:08You're a fool.
03:09You're a fool. You're a fool.
03:12How can you see the king of the king?
03:22I am going to talk to him and tell him what he is doing in the last fight.
03:29It's not a尷尬.
03:33He is going to give me a point.
03:35If I tell him what he is doing in the last fight,
03:38then he will feel a shame.
03:45There is nothing special.
03:47I will kill him and get him.
03:52I am...
03:53I am...
03:53I am not sure.
03:57So I am going to take the second fight.
03:59If I am going to take the third fight,
04:01then you will not be able to do anything.
04:03Okay, okay.
04:04The rest of the fight has been released.
04:05He has no meaning to talk about the fact that he has no meaning.
04:10If it is like that,
04:13the sea is always in the sea,
04:15the sea is always in the sea.
04:16He will fight the sea.
04:18He should for this fight.
04:19You should for your left.
04:24The sea is also in the sea.
04:26The sea is all over.
04:27He's going to take the wave.
04:28Ha,
04:29The sea is from himself.
04:30Who should.
04:31Who should.
04:31Ihr is from himself.
04:32Who would.
04:34The sea is from him.
04:36The sea is for the sea.
04:37If it is only a man alone.
04:41If we can meet him with his right,
04:43the sea is able to be with him.
04:45说幽冥父是我们两个人得到的
04:47那他也愿意让我一个人独自享有
04:49关你什么事
04:50就是啊
04:51我都懒得说你了
04:54你算个什么东西了
04:55你连自己的关卡都搞不清楚
04:57你看我浪费多少年的时间
04:59你可糟了头
04:59你个无耻小辈
05:01当今国主
05:02见到老夫都要尊称一声先生
05:04你请看
05:06问老夫是什么东西
05:08还有你
05:10自私自利
05:12妄图独占
05:13幽冥父
05:14哎哟 龙主
05:17你还是妖族之尊啊
05:19你应当为妖族的利益
05:22多加考虑
05:23不能让一个悬门女子
05:26给拿你了
05:27你这老头
05:29还挺自命清高的呀
05:31不过这事
05:32无论你如何不满
05:34也轮不到你管
05:35告辞
05:37这幽冥父你看得懂吗
05:39不就是一本书吗
05:40瞧不起谁呢
05:41谁来不识字
05:49这
05:52这写的什么东西啊
05:57这文中的字只有老夫能够翻译
05:58这文中的字只有老夫能够翻译
06:00这文中的字只有老夫能够翻译
06:00这文中的字只有老夫能够翻译
06:04看来你们这个事还真就轮到老夫管了
06:05管了
06:09海棋先生
06:10四角
06:12要我说
06:14你们一起得到了幽冥富
06:16就应该共同享用
06:18行
06:19共同享用
06:21口说无凭啊
06:22你到底想做什么呀
06:29我要你们俩
06:32成亲
06:41这老头是在玩我们
06:45这幽冥富啊
06:46必须两个人一起练
06:48你们不成亲啊
06:52老夫绝对不会翻译的
06:54你
06:56这就是
06:57取得幽冥富的第一点
06:59第一点
07:00你还笑第二点
07:01嗯
07:03出去说
07:08嗯
07:10不出去啊
07:11你们在这里
07:13想跟老夫干号着吗
07:14嘿
07:17老夫在里面可是几十年都过来了
07:19我可不介意在此
07:21再蹉跎几年
07:22我几年
07:36老夫绝日
07:38重见天日了
07:39哎
07:40哎
07:49那是什么
07:52幽
07:53幽冥富
07:54幽冥富
07:54什么呀
07:59幽冥富不是消失很久了吗
08:02龙主和那个玄门人
08:03已经取得谷主夫人的命保了
08:04是吗
08:09公子
08:10怎么了
08:13幽冥富被燕姑娘和龙主找到了
08:15哦
08:18那你赶紧
08:20替我跟他们说声恭喜
08:21快去
08:22快去
08:23好
08:28您坐着呢
08:29小卉
08:30你放开
08:32你想对老夫做什么
08:35我这么辛苦
08:36就为了偷偷摸摸取个东西
08:38你一出来便招告天下
08:40你
08:40小卉
08:43将幽冥富的继承人的名字
08:44招告天下
08:45那是第二点
08:47图什么
08:48请求所有的人
08:49都要保护幽冥富的继承人
08:56还有这种说法
08:58啊
08:58还有第三点呢
09:00这以上两点
09:03都是国主夫人定下的规矩
09:04必须遵寻哪
09:06哎呀
09:08偏偏这世上唯一懂的人
09:10就是这于府顽固的老头子
09:12嗯
09:15村上很快就会知晓幽冥富被施主
09:16没时间在这耽搁了
09:23我真的没有时间跟你继续耗下去了
09:23你个臭老头
09:26我今天非杀了你不可
09:27啊
09:27哎
09:27哎
09:28哎
09:28哎
09:28哎
09:28哎
09:28哎
09:28哎
09:57哎
10:08Let's go.
10:28清秋的东西,那清秋的东西,我们就找一个清秋真正能做主的人来评一评。到底是听你的规矩,还是我的规矩。好
10:40,那就找真正懂规矩的人来,省得老夫在这儿,与你浪费口舌。
10:56这样才好,这样才好啊。
10:58哈哈哈哈.哈哈哈哈哈哈哈。
11:01Ha, ha, ha, ha.
11:31Ha, ha, ha.
11:37Ha, ha, ha.
11:40Ha, ha, ha.
11:53Ha, ha, ha.
12:02Ha, ha, ha.
12:10Ha, ha, ha.
12:13Ha, ha, ha.
12:21Ha, ha, ha.
12:27Ha, ha, ha.
12:52Ha, ha, ha.
13:03Ha, ha, ha.
13:05Ha, ha, ha.
13:08Ha, ha.
13:19Ha, ha.
13:20The second part to new
13:20How'd you do this,
13:22雙生子的賜子做主啊!
13:25荒唐!
13:26賜神到哪兒出啊!
13:29長嵐與仙親國主陣衣,乃同溫而生而。
13:31但親戚有個規定,
13:33親戚王族但凡他下雙生子,
13:35皆要將賜子彎曲雙母,
13:37永生囚禁。
13:40這是什麼野蠻的規矩啊?
13:42野蠻?
13:43親戚自古就有序,
13:45雙生子不祥,
13:46因國之混亂,
13:48留一命,
13:49以示仁慈。
13:50現今的國主陳毅,
13:52顧念手足之情,
13:54破格放你出來,
13:56與你自由,
13:58可你竟糾戰雀巢,
14:00做上了清秋國的主,
14:02簡直是荒謬,
14:04還不快滾出大殿!
14:11滾!
14:13你老說什麼呢?
14:14誰在欺負我二叔?
14:19九尾狐?
14:21九尾狐?
14:23你是國主陳毅的小兒子吧?
14:25你是哪來的糟頭子?
14:28你爹幼時,
14:29十字都是老夫教的,
14:31連你的名字,
14:34都是國主夫人請老夫取的。
14:36你在老夫面前,
14:38竟如此的無理,
14:39這裡沒你說話的份,
14:41上一邊去。
14:44既然事已至此,
14:47老番請國主出關一訊。
14:49不。
14:50孟然打擾國主閉關,
14:52實在不多。
14:54但也沒有別的辦法了。
14:55這老頭,
14:57又巨,
14:58倍分又高。
14:59還是,
15:01打擾一下國主吧。
15:03哼,
15:05你這個雙目一秒的不祥之人,
15:07你還不快給我滾出大殿!
15:13滾啦!
15:14出大殿!
15:25什麼?
15:31什麼?
15:32什麼?
15:40I don't know.
16:30I don't know.
16:33I don't know.
16:35I don't know.
16:46I don't know.
17:25I don't know.
17:58I don't know.
18:28I don't know.
18:58I don't know.
19:05I don't know.
19:12I don't know.
19:43I don't know.
19:44I don't know.
20:13I don't know.
20:15I don't know.
20:44I don't know.
21:11I don't know.
21:36I don't know.
22:09I don't know.
22:27I don't know.
23:07I don't know.
23:36I don't know.
23:38I don't know.
24:07I don't know.
24:10I don't know.
24:13I don't know.
24:44I don't know.
24:45I don't know.
24:55I don't know.
24:59I don't know.
24:59I don't know.
25:56I don't know.
25:59I don't know.
26:29I don't know.
26:57I don't know.
27:28I don't know.
27:59I don't know.
27:59I don't know.
28:30I don't know.
28:31I don't know.
28:32I don't know.
28:51I don't know.
28:57I don't know.
29:29I don't know.
29:42I don't know.
30:24I don't know.
30:39I don't know.
30:54I don't know.
30:55I don't know.
31:25I don't know.
31:27I don't know.
31:43I don't know.
32:00I don't know.
32:02I don't know.
32:03I don't know.
32:35I don't know.
32:40I don't know.
32:43I don't know.
32:44I don't know.
32:55I don't know.
33:08I don't know.
33:56I don't know.
33:58I don't know.
34:34I don't know.
35:26I don't know.
35:56I don't know.
36:01I don't know.
36:32I don't know.
36:35I don't know.
36:42I don't know.
37:42I don't know.
38:12I don't know.
38:37I don't know.
39:07I don't know.
39:37I don't know.
39:53I don't know.
39:56I don't know.
39:56I don't know.
40:02I don't know.
40:10I know.
40:14I know.
40:20I don't know.
40:25I know.
40:34I don't know.
40:37I don't know.
41:36I don't know.
41:43I don't know.
41:48I don't know.
42:09I don't know.
42:16I don't know.
42:46I don't know.
42:51I don't know.
43:22I don't know.
43:30I don't know.
43:45I don't know.
44:01I don't know.
44:36I don't know.
44:52I don't know.
45:45I don't know.
45:47I don't know.
45:49I don't know.
46:19I don't know.
Comments