Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Perfect World [Wanmei Shijie] Episode 261 English Sub - Lucifer Donghua

Category

📺
TV
Transcript
00:26Audio Jungle
00:41Audio Jungle
00:43Audio Jungle
00:52Audio Jungle
01:02Audio Jungle
01:03Audio Jungle
01:19.
01:19.
01:19.
01:19.
01:19.
01:19.
01:20.
01:20.
01:22.
01:23.
01:23.
01:23.
01:23.
01:23.
01:23.
01:23.
01:24.
02:01都是难得的好东西啊可惜咯究竟长生物质一天比一天少命死
02:20仙人这些个宝贝眼看到起都要莫得咯毕竟天地枯竭末法时代马上就要来了哎呀到时候啊不成仙就莫得法子长生只有等死啊
02:46可偏偏大道断绝沉陷无门哎后继无人啊所以讲嘛这个宵士就该去和天地相争啊活那一线生机天地不给路都自己撒出一条路来
03:07前辈说修士当与天相争那禁区为何至今归缩不出做事异于屠戮九天同生与这片天地他们可仓守护山河我们咋个做轮得到你娃来指手画脚啊禁区里头那些个老怪物又不全是你们九天来了
03:33以前确实有人舍命相助结果嘛被自己人反手就卖了救了这帮白眼狼到头来反着算计这种事情看到你头上你还会再救第二次吗我主人还曾算到一道黑人的天机强如他
04:02头发都白了一大片重进去为啥子都不出手就是因为这个原因还请前辈透露到底是何天机纪元将近最黑暗的岁月就要来了血与兴风将席卷天地但凡在了英国里一过都逃不妥到时候啊杀得死痕遍野历史都断绝
04:31厚史的人根本不晓得这段老谎啊怎么回事究竟怎样因为什么因为他要回来了那是一口无伤口不存在到时候要杀得世上无人敢成尊连神仙都没得有可这些还不是表象真正的原因是
04:37有谁要独断万古
04:50这边的死心都了绝了老汉我也该回去交财路缘分就到这儿
05:01不为好身保重无用送啊贵客继续我也该告辞了诸位他日战场上见真章
05:19我魔女他们去闭关了清衣和月蝉也被带去祖坛了聚会散了也无聊难得皇帝出关就剩咱们几个了不如换个地方庆祝庆祝
05:32好清衣姐姐与清月仙子有关又有大长老在祖坛看着肯定安全走嘛先把雷杰爷喝个痛快可要给我准备些坐视
06:00起来可惜没有后装后子苗这家伙不知道睡到几时雷池一线他必定缠醒池子虽坚固但他的哑口还是别冒险了
06:31藏人读书我读书我这家伙我我我我我我我我我我我我我我我你我我我我我我我我我我我放条雷铃入石四次传纹此物与雷池阶誕生于天结二者必有怨怨
06:35Wait, I'll take care of this one.
06:37I'll take care of this one.
06:38I'm going to kill him.
06:58It's not a real thing.
07:00It's a real thing.
07:01It's a real thing.
07:03能幫助生靈畫龍,其中玄妙流勝現經。
07:09我師父也說過,真龍乃萬族第一,一世僅存一條,長大必成仙王。即便一族滅絕,後世也會有生靈進化,補其空缺。
07:20莫非正是這三道烙印,才催動他們向生龍進化?
07:26難怪,連數量都穩合。
07:29所謂三生萬物,冥冥中自有道理。可惜,不知最後一頭真龍是已然隕落,還是身在雷結源頭。
07:45本王道聽說,世間還有真龍蛋,就藏於冒著混沌器的鼓動中,等將來出世,靠做不死它。
07:54縱然真龍蛋尚存於世,日久生變,只怕無人得見。
08:00這三頭雷靈年幼單純,身負化龍之際,已當全力收服,留在身邊。
08:08是,但雷靈又雷池烙印催生,與其同緣。
08:13還請大長老先代我保管雷池,或許其中到此,能助您更進一步。
08:27此事不及,你先看看王家賠罪禮。
08:30此乃活仙婿,才自王長生之父真仙巅峰時,提出雜誌,永保生機。
08:40可助你進入斬我境。
08:49至於這道斬仙台神盟,煉入肉身和無堅不摧,融入兵器則更易掌控。
08:56二者皆能使人實力大掌,你打算如何煉花?
09:01眼睛眼睛!
09:03眼睛眼睛!
09:03去的的,當然是元神啦!
09:06沒心,看一只樹眼瞪人身死!
09:10愣者人死是神。
09:12其實我早有想法。
09:13打算!
09:19打算!
09:25あ방論他共識夠的大人,
09:27以將陸方疑 who不会萬物擊lish,
09:29了解
09:33了解
09:35我打算压制境界
09:37去光外魔力一番再入残我界
09:39絕由鲜血
09:41向這道光裂入手指
09:43以身為劍
09:45自當
09:46無堅不摧
10:00The war is so hard, but the war is so hard.
10:03The war is so hard, and the war is so hard.
10:07If you are so hard, then you will be able to fight the war.
10:34Let's go.
10:34Father, I will tell you more.
10:37You still don't want to die?
10:39If you don't want to die,
10:42I will kill you.
10:49The king!
10:50The king!
10:57The king!
10:58The king!
10:59The king!
11:00You've got a king!
11:00If he died in a lie,
11:02I will take a fight for a fight.
11:05Look how he can get to his own body.
11:16The king!
11:18You've got to die!
11:19What do you think of the two?
11:20You can't?
11:22You can't?
11:23This is a great hero of the 10th grade.
11:25The ultimate man named The Beast of the Beast.
11:26He is alone, and he's been born.
11:28He comes here, and I will take off his sword
11:31to see the power of the 21st grade.
11:36We will kill the 10th grade.
11:38And go to the world of the beasts of the world.
11:40Let's go!
11:49
11:56于是
12:06此乃禁锅神魂之术
12:08看你还能如何挣扎
12:10我先杀金而当
12:13再比皇出门一战
12:17小猫一吃
12:18黔驴祭军
12:40这 这瞬间将狮王斩首
12:42此剑
12:43又要出现一尊新的杀人了吗
12:45西关果然无间无碎
12:47可惜消耗精人
12:49险些将我的力量耗尽
12:51看来绝不可轻用
13:02西关果然无法冲
13:03石切在处杀
13:04吴震
13:04石切在处杀
13:05石杀在处杂
13:05我看来
13:09石切在处杂
13:11石切在处杂
13:11石砂
13:22No!
13:24Where are you?
13:41Oh
14:05I
14:11It's so scary, right?
14:13Let's hear it.
14:14He's dead.
14:17He's dead.
14:19Let's go!
14:38Let's go!
14:39What's wrong?
14:41You have to die!
14:44You're not going to die!
14:44You're not going to die!
14:47Well, I'm going to go to the war, and I'll go to the war.
14:50It's not a man.
14:52It's two things that I'm afraid of.
14:55If you don't want to be a slave,
14:56that's why I'm going to go to prison.
14:59But that's the war.
15:01I'll go with you together.
15:05No!
15:06I'm going to die!
15:10I'm going to kill you!
15:11I'm going to kill you!
15:16What are you doing?
15:26Who killed me?
15:30I'll give you the truth and the truth.
15:32I'm going to kill you.
15:46You're strong.
15:47You're going to die in my hand.
15:49I'll kill you first.
15:51I'll kill you again.
15:52You're going to kill me again.
15:54I heard you last time.
15:56You're too lazy.
16:02You're too lazy.
16:11You will kill me again.
16:13I hope we will be fighting together.
16:16You can also fight enemies.
16:19Huh?
16:19I'll kill you again.
16:22A little bit?
16:23I'll kill you again.
16:23You could leave me.
16:24Don't get you back.
16:27I'll kill you again.
16:32You will be dead.
16:33I'll kill you again.
16:35I'll kill you again.
Comments

Recommended