- 2 months ago
Romance is Comedy [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03My name is Hanyeolum.
00:06It's not me.
00:08Let's go.
00:09Let's go.
00:09My job is 3 years ago.
00:13I'm going to come here.
00:15Let's go.
00:15I'm going.
00:17I'm going to come here.
00:23My name is Ji Young.
00:27Good evening.
00:29I can tell you what the name is.
00:32Yes?
00:33It's just a coffee.
00:35It's American.
00:36Every morning coffee is my job.
00:40What are you doing?
00:47Morning coffee is the president.
00:51Yes, I'm going.
00:54I'm going to say I'm going to say I need to do this.
00:56Yeah!
00:57You're the same guy!
00:59I'm gonna show you!
01:00I'm gonna show you how many day I will show you!
01:03I'll show you!
01:04I'm gonna show you!
01:06You're the type of persona who is coming out.
01:12I'm trying to think hyper distintos times.
01:14So you're difficult to figure out what the average is,
01:18because you're going to pay money and you're going to pay loan.
01:20I'm gonna make you a lot behind you and I say you're gonna get out.
01:34I don't want to buy it.
01:37I don't want to buy it.
01:44I'm trying to buy it.
01:45I'm going to buy it.
01:46I'm going to buy it!
01:48I bought a gift from a birthday.
01:49It's not a price.
01:50The price is 10,000.
01:54Okay, so...
01:56...
01:58...
01:58...
02:02...
02:02...
02:03...
02:03...
02:03...
02:05...
02:06...
02:06...
02:07...
02:08...
02:09...
02:09...
02:09There's no one.
02:10Is that not a cake?
02:12Yes.
02:17It's just a half-half.
02:18You're a bitch.
02:20You're a bitch.
02:21You're a bitch.
02:22You're a bitch.
02:24You're a bitch.
02:28You're not a product.
02:32You're a product.
02:36How did you buy this?
02:39What?
02:40What's this?
02:41I'm so confused about this.
02:44You're a bitch.
02:44You can't have anything to ask me.
02:48But why are you buying this?
02:50I want to wear it.
02:54How do I have to buy it?
02:55I'm so confused.
02:56I'd like to sell it for you.
02:58You're a bitch.
02:58You're a bitch.
03:00You're gonna do it now?
03:03No.
03:05No, I don't think I'm going to go back to the 변태보다.
03:09Yes, I'm sorry to buy you.
03:12I think I'm going to go soon.
03:15Ah, yes.
03:17Do you want to wear it before?
03:21Here?
03:22Yes, here.
03:23Are you kidding me?
03:25I'm going to buy it in 중고.
03:25I'm going to buy it in a new product.
03:28I'm going to buy it in a new product.
03:30I don't care about that.
03:31I'm going to buy it in a few months.
03:34I'm going to buy it in a new product.
03:36It's not too much.
03:37You're not going to buy it.
03:39You're going to buy it in an old product.
03:40I will not bother.
03:42Okay, then I'll take care of it.
03:46No matter how nice I can do it in a new car.
03:50No, I want to pay for it.
03:51Then I will pay for it.
03:53Give it back to the slipcar.
03:55I'll go.
03:56I'll buy it in a new product.
03:56I'll wear it now.
03:58I'll see you in a different way.
04:08What?
04:11What?
04:12What?
04:13What?
04:13What?
04:14What?
04:14Why would you stop?
04:17I would open this.
04:18Don't you stop wrong.
04:19It's something of a mistake.
04:21What would you lie about this?
04:23You and that one do not Olby, like...
04:25But no, then, first do.
04:29Now let's show you what it is.
04:33How do you talk to me?
04:34No, this will happen.
04:36No, this can't be done.
04:37It's an min, an min.
04:38Oh, so...
04:42I'm acuerdo.
04:45I'm sorry, it's your question.
04:46Oh, I'm so sorry.
04:50What did you say today?
04:53I don't know if it was a game.
04:56Ah...
04:57It's dark, so it's what you're doing.
05:00Ah...
05:02It's...
05:03I want to buy a new uniform for him.
05:07Ah, ha.
05:08You know what I'm doing?
05:10Then I'm going to get you.
05:11Where are you?
05:12It's a app called the app.
05:14You can wear a red shirt.
05:19The seller says,
05:20''You can say something like this.''
05:21and then you start to sell it.
05:24Fightin!
05:26The red shirt...
05:29There...
05:31Is that...
05:31Is it not...
05:33Yes, it is.
05:39That's why it's a hard time for you to solve your problems.
05:46Let's go.
05:48Let's go.
06:05That's what I think about you.
06:07That's why I think that I have a mental health care.
06:10That's what I'm saying.
06:12And then we'll be back again.
06:15Yes?
06:16It's time to give up.
06:19What are you talking about?
06:25He's really strong.
06:27He didn't do it.
06:29He didn't do it.
06:29He didn't do it.
06:29He didn't do it.
06:30I'm sorry.
06:31Why did you do this?
06:33You're so happy to buy a friend.
06:35You're so happy to buy a friend.
06:38I'm sorry.
06:41I love you.
06:43I'm sorry.
06:44I'm curious about that.
06:47He's a man.
06:48He's a man.
06:49He's a man?
06:51He's a man?
06:51He's a man.
06:52You're so important.
06:53I want to talk about the story.
06:56I want to talk about it.
06:57He's too much.
06:59I can't.
07:01I'm not sure.
07:01So you know what you're doing?
07:02I'm going to do it.
07:04I'm trying to pay attention to you.
07:07You're getting the deal to your clients.
07:10I need help from her.
07:11I don't have time to pay attention to you.
07:13So that's it.
07:14I want you to pay attention to you.
07:16I can't remember if you've ever been a kid.
07:17I can't remember since I was a kid, but I was only going to get a lot of different kinds
07:20of things.
07:21Why?
07:23Oh, I forgot to get it.
07:26Karim, can you do this for me?
07:30Get your mind, take your mind!
07:34Where are you going?
07:36Morning coffee?
07:37Where are you going?
07:39Morning coffee?
07:40That's right.
07:42The company's office is a small group.
07:44But the company's office is an empty part.
07:46My son.
07:48When will the chair be asked?
07:59Come to the chair.
08:01Yes!
08:08Hello?
08:14I'm sorry.
08:16I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:18You're going to be a member of the company.
08:20What can I say?
08:22I'm sorry.
08:24I'm sorry.
08:25What do you want to say?
08:29Yes?
08:31I'm...
08:31I want to say...
08:34I want to say...
08:35Okay.
08:39Let's go.
08:43Wait a minute.
08:44Wait a minute.
08:44I really want to say something.
08:47I'm sorry.
08:49I want to say something.
08:49I want to say something.
08:50I want to say something.
08:55About 3 years ago,
08:58I started to do an arbor.
08:59I started to do an arbor.
09:00I started to do an arbor.
09:02It was a class forever.
09:05My master's take-by.
09:06I can't get any off-road.
09:08I don't buy sides of the menu.
09:11So...
09:12It's been an arbor.
09:13You can't think of a class.
09:14It'll be a class.
09:23I didn't miss you.
09:26It's bad.
09:29It's bad.
09:30I don't remember.
09:31Why didn't you tell me?
09:32I didn't mean anything.
09:32The user coffee was developed by the guy who was the boss.
09:35What?
09:36What's that?
09:38I've got a friend of mine.
09:41There's a lot of companies in Korea.
09:45How do you get that guy?
09:47What's the boss?
09:53What's that?
09:58What are you going to do?
10:30I don't want to see you in the middle of the summer.
10:54It's been a long time.
10:57It's been a long time.
10:58It's been a long time.
11:03Do you know each other?
11:06Yes, we are.
11:08I don't know.
11:09I don't know how to do it.
11:11We all have to meet each other.
11:14It's been a long time.
11:16It's been a long time.
11:20What's crazy?
11:21He's in been a long time.
11:23I write down what's up.
11:26When are you going to see you?
11:31You're going to work for a long time.
11:34I'll look for you.
11:36It's first day.
11:37We're no longer.
11:38We don't have to go.
11:38We need to talk about this one.
11:40그럼 업무 하나 부탁합시다
11:42이번 상반기에 출시된 경쟁사
11:44신메뉴 반응들 정리해서 보고해주세요
11:46내일 오전까지
11:47그게 꼭 필요했던 일이 맞는 걸까요?
11:53설마 내가 사적인 분노를 담아
11:55없는 일을 만들어서 준다는 그런 뜻입니까?
11:58아니요, 그런 뜻은 아니었는데요
12:01저런 귀신 같은 놈
12:03그럼 움직이세요
12:04월급 로팡하지 마시고
12:06네
12:14어려운 게 없어서 금방 끝나겠는데?
12:21네, 팀장님
12:23괜히 컴퓨터만 들여다보는 것 같길래요
12:26첫날이라 뭐부터 해야 될지 잘 모르겠죠?
12:30아니요, 그 본부장님이
12:31얼른 적응하시라고
12:32제가 가벼운 업무 하나 드릴게요
12:34저희가 메뉴 관련 서류들이 있는데
12:37그것 좀 카테고리별로 분리해주시겠어요?
12:40아, 서류는 창고에 있어요
12:42창고요?
12:48알겠습니다
12:52창고는 어디라는 거야?
12:56여긴가?
12:59어?
13:00라쿠라쿠
13:01괜찮고
13:04가정인 이런 곳이 있었으면 진작에 공유로 해둘 것이지
13:07지수한 계집애
13:09아, 맞다
13:11서류 찾으러 가야 되지, 참
13:18뭐?
13:19가벼운 업무?
13:21못돼 처먹은 계집애
13:22야옹
13:29여름씨
13:29서류 정리는 내일 오전까지 부탁할게요
13:33네?
13:34그냥 단순 업무인데?
13:36어려워요?
13:37아니요
13:38할 수 있을 것 같아요
13:41할 수 있을 것 같아요
13:56네
13:57이 좋은 선배님 밑에서 좀 빨리빨리 했어야 됐는데
14:01내가 아직 미숙하네요
14:03첫 출근이라
14:04대근 시간인데 너무 무리하지 마시고
14:07힘들면 그냥 내일 와서 하세요
14:09첫날부터 무리하면 회사 생활 오래 못하니까
14:13아니요
14:14밤을 새서라도 해야죠
14:16내일 오전에 보셔야 되는데
14:18여름씨 열정 진짜 대단한데요
14:24아, 드디어 다 했다
14:26진짜 힘들어서 죽을 뻔했네
14:31벌써 끊겼나?
14:34아, 진짜 너무 피곤하다
14:57으아으...
14:58이 변두샌키
15:00야 니가 공부장에만 다야?
15:01어디다 신성한 춤열료를 가서 개직컬 하려고
15:04춤열룸이라뇨?
15:05여긴 내가 쓰는방입니다
15:06내 전용
15:09괜찮으니까 신경쓰지마
15:13I'm tired.
15:16I'm a room for a room for a room.
15:19I'm a room for a room for a room.
15:23I don't know what to do with the room for a room.
15:33I'm really sorry.
15:36It's fine.
15:39You're right.
15:40You're right.
15:42Yes, I'm sorry.
15:44Yes.
15:46Yes.
15:47I'm sorry.
15:49I'm sorry.
16:03I'm sorry.
16:04I'm sorry.
16:09It's the family.
16:17what's the name of the company?
16:20Yes?
16:21No?
16:23No?
16:25Why don't you say the pet company?
16:27Why are you talking about your pet company?
16:27Why is that pet company?
16:30Is this your pet company?
16:32Yes, it's not a pet company.
16:33What's the pet company?
16:33What are you talking about?
16:34You're talking about it when you talk about pet company.
16:37I'll use it. You'll have a job to protect your employees.
16:40Okay, let's go.
16:43Yes.
16:44I'll check the details.
16:47Okay.
16:48Let's go.
16:49Yes.
16:54Why?
16:55Why?
16:57The CEO of the CEO of the CEO.
17:00Okay.
17:02Let's go.
17:02Yes.
17:07The CEO of the CEO of the CEO.
17:09I have a big problem.
17:10What do you think?
17:12What do you think?
17:13What do you think?
17:16Are you talking about the CEO of the CEO?
17:18Is it a joke?
17:22Is it a joke?
17:22No, no.
17:24No.
17:30Is it?
17:32No.
17:33I'm sorry.
17:41No.
17:42Yes.
17:43Yes.
17:43I think we can do it.
17:57What are you doing?
17:59Oh, I'm sorry.
18:02I'm so sorry.
18:03What are you doing?
18:04You're so sorry.
18:05You're going to be able to do it?
18:11Mm-hmm.
18:36If you're a team member, you'll be able to protect yourself if you're a kid.
18:39No, I don't know.
18:42I'm sorry. I'm sorry.
18:47I'm sorry, I'm sorry.
18:49I'm sorry for you.
18:50Sorry.
18:52I'm sorry.
18:53I'm sorry.
19:06You're so hard to get out of it.
19:10You're so hard to get out of it.
19:12You're so hard to get out of it.
19:14I'm not sure if you're a little bit of a taste.
19:22Mr. Kwon?
19:26Mr. Kwon?
19:27Mr. Kwon?
19:31Mr. Kwon?
19:36You're a...
19:36You're a drinker?
19:38You're a drinker?
19:40You're a drinker?
19:41You're a drinker?
19:44I'll just go.
19:46Well, you're a drinker.
19:56I saw the boss's job,
20:00power, power, and power
20:01I've got a lot of money, but I don't think there's only one thing I've got.
20:07It's a good thing.
20:09I think it's my problem.
20:13I think it's a problem?
20:14I think it's a problem.
20:15I think it's a problem.
20:19I think it's a problem.
20:22I think it's a problem.
20:24I think it's a problem.
20:27Really?
20:29Why?
20:29Why?
20:31I think it's a problem.
20:33I think it's better than the person is going to be.
20:39I think it's a problem.
20:40I think it's a problem.
20:41I'll take a look at your mind.
20:44Yes?
20:48It's a problem.
21:01I don't think it's a problem.
21:06I don't care how much it is.
21:09I don't care.
21:11I don't care.
21:26What happened to that moment
21:42The contact with the doctor
21:47I don't know what to do, but it's okay to live in the same way.
21:58Where are you?
22:01You're awake?
22:03What are you doing?
22:05What are you doing?
22:07That's what I wrote yesterday.
22:08I wrote yesterday.
22:11Do you remember?
22:13I don't remember what to do.
22:16I don't remember.
22:17I don't remember.
22:18You're so good.
22:21You're so good.
22:22You're so good.
22:23You're so good.
22:23I'm going to cook it.
22:27I'm going to cook it.
22:29I'm going to cook it.
22:35Just pour it.
22:37I'm going to cook it.
22:39I'm going to cook it.
22:42I'm going to cook it.
22:44기억나죠?
22:46그럼 됐어요
22:47기억나는 거 반 안 나는 거 반
22:49퉁쳐서 반만 친해졌다고 생각할게요
22:56근데 혼자 살기엔 집이 많이 좁아보이는데
23:00거실에 방 하나 불편하지 않아요?
23:03상처 주는 말을 아무렇지도 않게 하시네
23:05뭐 누군가에겐 거실에 방 하나 딸린 좁은 집 같겠지만
23:10뭐 누군가에겐 거실에 방까지 딸린 포근한 집일 수도 있죠
23:15내 한 몸 누울 수 있는 집이 있는 게 어디야
23:18더 없이 감사한 일이지
23:20아
23:23월세 5만 원만 딱 내려주면 좋을 텐데
23:33좋은 아침입니다, 공부장님
23:35네
23:36딱 3개만 댈게요
23:401. 스몰톡을 자주 한다
23:422. 상대의 작은 변화도 칭찬해준다
23:463. 필요시의 빈말도 툭툭 날려본다
23:51스몰톡, 칭찬, 빈말
23:55적용하도록 노력해보죠
23:57여러모로 효율적인 일이니까
24:00그래, 스몰톡부터 시작해보자
24:03서 팀장님?
24:06그... 아침은 드셨습니까?
24:09네?
24:13어... 본부장님은요?
24:15저도 먹었습니다
24:17두 번째
24:18칭찬
24:20참, 저번에 그 보고서 아주 훌륭했어요
24:23덕분에 큰 도움이 됐습니다
24:26그렇게 말씀해주시니까 또 막 힘이 나네요
24:29더 열심히 하겠습니다
24:31효과가 괜찮은데?
24:33그럼 마지막 세 번째
24:35빈말
24:37고생이 많아요
24:39언제 시간 날 때 식사나 같이 하죠?
24:42식사요?
24:45식사요?
24:45아, 시간 내주시면 저야 감사하죠
24:48네
24:49언제 한 번
24:51언제 한 번
25:02왜 이러는 거야, 니가?
25:04네?
25:06아냐
25:08네
25:11저기 오비사님
25:12네?
25:14그러니까 얼마 전에 한여름 씨가 술에 잔뜩 취한 본부장님을 챙겨줬고
25:19꼭 그 뒤로 자꾸 한여름 씨가 생각난다
25:22맞습니까?
25:23정확해
25:24하!
25:25답 나왔습니다
25:27뭐지?
25:28본부장님은 한여름 씨에게 마음이
25:31마음이?
25:32불편한 것 같습니다
25:34어?
25:35큰 신세를 졌기 때문이죠
25:37본부장님 성격상
25:39누군가에게 신세 지는 걸 아주 극도로 싫어하시지 않으십니까?
25:43오... 그래 생각해보니 그런 것 같아
25:46빚지고는 못 산다
25:48지금이 딱 그 상황 같습니다
25:54왜 그러시죠?
25:56아냐
25:57어쩐지 계속 마음이 쓰이더라니
26:06꼭 가야 된다는 데가 야구장이에요?
26:10내가 빚지고는 못 사는 성격이라서요
26:13뭐 밥이나 술 이런 거 사주는 건 뻔하니까
26:16정말 지극히 본인 위주시네요
26:19전 야구를 조금도 못하는데
26:22그냥 날아오는 공을 치기만 하면 됩니다
26:25그럼 스트레스가 확 날아옵니다
26:37그런 자세로면 공 하나도 못 쳐요
26:40배트부터 다시 잡아 봅시다
26:45자 이렇게 손을 꽉 쥐고
26:51이렇게요?
26:52이렇게요?
27:05우리 내기할래요?
27:08공 많이 치는 사람한테 만원 주기
27:11공 많이 치는 사람한테 만원 주기
27:23Did you see it?
27:24That's why we were...
27:27I like whiskey?
27:29I'm a little bit more...
27:30I like whiskey, but...
27:32How are you?
27:33It's delicious with chocolate.
27:38A little...
27:39A little...
27:53I like not to drink, but it worked out...
27:58Well...ffee..
27:59all that big-and-trенить career. Why doesn't
28:03they say it all about that? The hunger would
28:08be better Like... I
28:09I like it
28:11uh quel point Pepper also Also
28:15That feel
28:16recipes I like roasted
28:21I think it's good.
28:22Anyway, the rice is so delicious.
28:31Why...
28:32...
28:32...
28:32...
28:32...
28:33...
28:33...
28:35...
28:35...
28:35...
28:36...
28:39...
28:43...
28:47...
28:49...
28:50...
28:51...
29:00I'm the one who went.
29:04The guy is hungry.
29:08The dog has a lot of fun.
29:09He's just gonna have a lot of food.
29:10I'm so sorry.
29:10I'm gonna have some food.
29:12I'm gonna have some food.
29:13I'm gonna have some food.
29:14I'm gonna have some food.
29:19This is my husband.
29:20I'm gonna have some food.
29:21Do you feel anything you can feel?
29:24What?
29:25No, I mean...
29:26I mean, the team looks like you are the team.
29:29That's right.
29:33I'm really smart.
29:34The team looks like you are 100% concerned about the team.
29:38Hey, you're not the same.
29:41You're not the same.
29:41You're a bit different.
29:55You're not the same.
29:56The team,
29:57let's go and talk to me.
30:01Ah...
30:01Yes.
30:14Ah...
30:15Sit down.
30:16Ah...
30:20꼭 해야 할 말이 있어서 불렀습니다.
30:23네...
30:24어떤 건데요?
30:27요즘 많이 바쁜가요?
30:30아니요.
30:31안 바빠요.
30:33그래요.
30:35근데 왜 보고서가 그렇게 엉망이죠?
30:37네?
30:38대표님께까지 올라가는 서류에 오타가 몇 개인지는 압니까?
30:41서지아 씨 팀장입니다.
30:43신입인 한여름 씨도 안 하는 실수하는 거 창피하지 않아요?
30:48근데 이번에 개발하신 애플커피요.
30:51개발자로 제 이름까지 올려두시는 게 맞는 걸까요?
30:55당연하죠.
30:57아이디어를 제공한 장본인인데.
30:59아무리 생각해도 제가 한 게 없는데.
31:01그럼 제가 뭐 또 도와드릴 게 없을까요?
31:04뭐든 시켜만 주세요.
31:06진짜 열심히 할게요.
31:08직원들에게 발표하기 전까지 보안만 잘 유지해주세요.
31:11아직 더 디벨롭 해봐야 하는 부분도 있고 해서요.
31:14전 무슨 일이 있어도 비밀은 꼭 지키는 사람이에요.
31:18돈 주면 또 모를까?
31:21농담이에요.
31:24옛날에 다 결혼하고 나가지고.
31:26하.
31:28적금 한 그 사람이 생각나나요?
31:30그 사람을 떠올리기만 해도 웃음이 나오고.
31:33그렇다면 정답은 나왔습니다.
31:36당신은 사랑을 하고 있습니다.
31:40사랑.
31:42사랑.
31:47이제야 마음을 깨달은 당신.
31:49자.
31:50장장 가서 고백을 하세요.
31:52라이나.
31:53늦으면.
31:53라이나.
31:54딴 놈년들이 다 이렇게 최갑니다.
31:56네?
31:57그래.
31:58더 늦기 전에 고백하자.
32:07오늘 저녁에 얼굴 좀 보죠.
32:10할 말 있어요.
32:15빨리.
32:17아이 빨리 빨리 빨리 빨리.
32:19빨리.
32:20잊었어 이거.
32:21고백.
32:25본부장님.
32:27큰일났습니다.
32:30확실한거야?
32:32네.
32:33본부장님이 개발하신 애플커피와 레시피, 비주얼 모두 동일합니다.
32:38말도 안 돼.
32:40이거 우리 셋 밖에 모르는건데.
32:43셋이요?
32:45저 말고 이 개발권을 아는 사람이 또 있습니까?
32:47뭐든 돈이 걸려있어야 할 맛이 나죠.
32:51돈 주면 또 모를까?
32:53본부장님.
32:54그 사람 누굽니까?
32:56네?
33:04여보세요?
33:05야 한여름.
33:06너 본부장님이랑 신메뉴 개발 같이 했어?
33:08어?
33:10그걸 어떻게 알았어?
33:13미치겠네 진짜.
33:15너 지금 큰일났어.
33:16경쟁 프랜차이즈에서 애플커피인지 뭔지 똑같이 출시했단 말이야.
33:20그게 무슨 소리야.
33:21나 지금 블라인드에 단독이니 난리 났다.
33:25니가 신메뉴 유출시켰다고.
33:27정말 너야?
33:28맞지?
33:29응?
33:34본부장님.
33:36그쪽에서 얼마 준다고 했습니까?
33:39네?
33:39진짜 돈만 주면 뭐든 하는 사람이었어요?
33:47오늘 일화를 하려고 저 부르신 거예요?
33:52하..
33:52그거 알아요?
33:54한여름 씨 같은 사람.
33:56내가 가장 경멸한 유형의 인간이라는 거.
34:03이래서 싸가지 없으려고 했던 건데.
34:30여름아.
34:32넌 알지?
34:34넌 알지?
34:34여름아.
34:35내가 한 짓 아닌 거.
34:37내가 한 짓 아닌 거.
34:37알지?
34:39근데 사람들은 모르지.
34:43한여름 씨.
34:45어떻게 그럴 수가 있어요?
34:51너구나?
34:52네?
34:53내가 이런 상황에 너이면.
34:56가장 이득 보는 사람이 누구겠어.
34:59너지.
35:01서지야.
35:03진짜 못 들어주겠네.
35:04신메뉴 유출한 것도 모자라서.
35:06이제 팀장님한테 덮어주려게요?
35:08진짜 그렇게 살지 마세요.
35:12그렇게 난 해명 한마디 하지 못한 채.
35:15아주 빠르고 허무하게 공고사직 처리됐다.
35:21아니 다른 사람은 몰라도 어떻게.
35:25본부장님이 날 의심할 수가 있냐?
35:30다정해도 믿는데.
35:35억울해.
35:36하지도 않은 일로 퇴사를 당하는 게 말이 돼?
35:41서지야.
35:43내가 이 누명 꼭 받고만다.
36:01진짜 잠깐이면 돼요 아저씨.
36:04cctv는 함부로 보여줄 수가 없다니까.
36:081분이요.
36:09아니 30초면 돼요.
36:11저 진짜 억울한 일을 당해서 그래요.
36:13그렇게 억울하면 경찰에 신고를 하지.
36:17어떻게 이렇게 되는 게 하나도 없냐.
36:20아휴.
36:22아.
36:23나 잘 잃으면 안 되는데.
36:27카메라에 잘 담겼어요?
36:29아니 그.
36:3012시가 지나서.
36:32자료가 사라졌네.
36:34네?
36:34딱 2분 전에.
36:39같은 걸로 한 잔 주세요.
36:44같은 걸로 한 잔 주세요.
36:47많이 힘드시죠?
36:51하긴.
36:52저도 충격 받았는데.
36:55본부장님 마음은 얼마나 더 힘드시겠어요.
36:59어떻게 그런 사람이 다 있는지.
37:03알아요.
37:06본부장님이 한여름 씨 좋아하는 거.
37:09근데 지금 이러고 있는 거 본부장님답지 않아요.
37:14한여름은 본부장님 마음 배신하고 경쟁업체에 신메뉴까지 팔아넘긴 사람이에요.
37:18그런 여자 때문에 지금 이러고 있는 거.
37:21그거 진짜 바보 같은 거 아니에요?
37:27어. 괜찮으세요?
37:30이러다 넘어지겠어요.
37:31그냥 제 팔 잡으세요.
37:35나요.
37:36누가 보면 어쩌려고.
37:39상관없어요 그런 거.
37:42왜 상관이 없어요?
37:44제가 본부장님 좋아하니까요.
37:53하아.
37:55따지고 보면 그 아저씨 잘못도 아닌데.
37:58괜히 진성만 피웠네.
38:01커피라도 사다 드려야겠다.
38:05하아.
38:06하아.
38:07하아.
38:08하아.
38:09하아.
38:11하아.
38:17하아.
38:18하아.
38:19하아.
38:20하아.
38:20하아.
38:21하아.
38:22하아.
38:24하아.
38:25하아.
38:25하아.
38:26하아.
38:27하아.
38:27하아.
38:28하아.
38:29하아.
38:30하아.
38:35하아.
38:35하아.
38:36하아.
38:36하아.
38:36하아.
38:38하아.
38:39하아.
38:42하아.
38:47하아.
38:56I'm sorry.
38:59You can use it for a long time.
39:03If you're a good one, you can use it.
39:05If you need it...
39:07I'm sorry.
39:08I can't use it for a long time.
39:11If you need it...
39:11If you need it...
39:11If you need it...
39:11It's really?
39:13Is it true?
39:15It's true?
39:16It's true.
39:17What's that?
39:18You can use it...
39:20It's a small group.
39:20It's a small group.
39:23It's crazy.
39:27It's strange.
39:29I'm saying...
39:32I could use it.
39:34I don't...
39:34I'm sorry.
39:46A few weeks before I got into the room, because you'll find me the only way to find you on
39:51the other side.
39:53I was just going to take care of them and get them to that one.
39:54Nice to meet you.
40:00I'll take care of the doctor's bathroom.
40:01I'll take care of the doctor.
40:03Thank you so much.
40:06I'm so excited.
40:10I knew you were doing this for me.
40:13I thought he was going to get the apple coffee.
40:14I didn't know how to get the apple coffee.
40:15I didn't know how to get the apple coffee.
40:20I didn't know how to get the apple coffee.
40:21I got all the apple coffee.
40:40And now I'm going to die.
40:41It's really my idea.
40:43My idea is that I'm so terrified,
40:44I'm pretty scared.
40:45You're the most dangerous thing you want to know?
40:49I don't know.
40:51I don't know what you're doing.
40:52You're not a person.
40:54You're not a person.
40:55You're not a person.
40:56You're not a person.
40:59What?
41:09I'm sorry.
41:13I don't have an apple coffee.
41:16I don't have a person to use the market.
41:19But I don't have to trust you.
41:21I'm just going to get into the right place.
41:25But I'm not going to help you.
41:26But I'm not going to get into the right place.
41:27I think I have a lot of power in the right place.
41:30I'm going to get into the right place.
41:34I'm going to get into the right place.
41:36So, my friend is at morning and coffee.
41:39She was a brand new to drop.
41:41She was a brand new.
41:42It's funny.
41:44I'm just going to my house.
41:48My friend's name...
41:51What's your name?
41:52What's your name?
41:54I'm not a guy.
41:57I'm a guy.
41:58I'm a guy.
41:59I'm a guy.
42:08It's a joke.
42:09It's a scam.
42:12I'm full of people to grow up...
42:15Oh no.
42:17Are you serious?
42:17Absolutely.
42:27For now...
42:28I've got to do something around the corner.
42:32My head hurts.
42:33My head hurts.
42:34My head hurts.
42:37I won't let you fall.
42:38I'm not sure if my head hurts.
42:55You look so nice, you're so soft.
42:59She's so soft.
42:59Maybe she'll be soft.
43:01She's like, I can't wait.
43:04You look so soft.
43:05I don't know how long it looks.
43:06You're a good guy to me.
43:06You're a people around the way.
43:07What?
43:07The truth is that it's still a good thing.
43:11Soji,
43:12I'll just ask you one more question.
43:15Why did you do that?
43:18Why did you do that?
43:20You're not going to take my own thing.
43:31There's a way to do that.
43:33There was a name, friends.
43:34There was a name?
43:36I saw a few times...
43:39I can tell you if it was a text,
43:40I can tell you I can tell you.
43:42I'm going to be a summer!
43:46My dog,
43:48you're spending my time on this day.
43:51And you're still working with him.
43:53you're hard to do it.
43:54You're still working with him.
43:56Because he's going to be a job.
43:57I know.
44:00But I'm still doing this at the moment.
44:01Yes.
44:02He is working on his job.
44:04Yes.
44:05It's because I'm worried about you, you're not going to be worried.
44:08Oh, well, I'm happy to meet you.
44:10You're welcome.
44:11You're welcome to the middle school.
44:13Really?
44:15Oh, but you're also 2-0.
44:18How many years did you get it?
44:20That's so funny.
44:22You're a few years old, and you're a few years old,
44:24and you're a few years old,
44:26and you're a few years old.
44:27That's right.
44:32I don't know how hard it is to talk to you.
44:36We didn't know anything about you.
44:38If you're a kid, you don't have to pay your rent.
44:42Who is that?
44:45I told you.
44:48You didn't have to pay your rent.
44:50You don't have to pay your rent.
44:54We're going to pay your rent.
44:58It's okay, guys?
45:04You've learned how to buy your rent.
45:07I haven't paid my rent.
45:09I'm under paying in my rent.
45:13I've never paid your rent.
45:13You think I haven't paid much to buy my rent?
45:15No.
45:17You don't have to pay my rent.
45:19I don't have to pay my rent.
45:23I'm not credibly.
45:26You don't care.
45:26I'm wrong.
45:30You're so pretty.
45:31You're so pretty.
45:34If you live in your mind,
45:37you can't live a hell of a hell of a hell.
45:41You're so pretty.
45:44You're so pretty.
45:45You're so pretty.
45:49What are you doing?
45:53You're a good guy.
45:56So,
45:59I'll take care of you all about the manheng.
46:02I'll do that 100% thing.
46:18I'll do it for a law enforcement.
46:19Make sure I go for you.
46:27I'm sorry
46:27Oh, it was a weird moment
46:31I've been a little more
46:32Why?
46:33You're going to be a person
46:33I'm a kid
46:35He's been a kid
46:36I'm a kid
46:38You're a kid
46:39You're a kid
46:40I'm a kid
46:40I'm a kid
46:42But it's your fault
46:43You're a kid
46:46I'm a kid
46:48You can do it all, what.
46:51It's time to go.
46:52I'll go.
46:53I'll go.
46:55I'll go.
46:56I'll go.
46:58I'll go.
46:59I'll go.
47:06You're so急 to go.
47:13Why did you come here?
47:16What did you say?
47:17I'm sorry.
47:22What did you say?
47:26Is it your fault?
47:27Is it your fault?
47:28Or is it your fault?
47:30Both of them.
47:33I'm sorry.
47:36I'm sorry.
47:36I'm sorry.
47:36I'm sorry.
47:37I'm sorry.
47:37I can't be done.
47:41I'm sorry.
47:44I can't be done.
47:50I'm sorry.
47:51I don't think it would have to be a situation like that.
47:55I think it would have been so true.
47:59But...
48:02I don't think it would have to be a different one.
48:10I don't think it would have to be a different one.
48:14I don't understand.
48:22I'll be sure you got out.
48:24I will do it.
48:27I will write a book.
48:30I will take care of it.
48:32I'm sure you'll do it.
48:33One, one, two...
48:34I will pay your bills.
48:43So I made a new day.
48:44The first time I longed my life
48:45I've succeeded in a good morning.
48:46Good morning.
48:53I'm sorry.
48:55I'm sorry.
48:57I'm sorry.
48:59I'm sorry.
49:01I'm sorry.
49:02I'm sorry.
49:03I'm sorry.
49:03Why did you leave me there?
49:04Why did you leave me there?
49:06Oh!
49:12I'm sorry.
49:14I'm sorry.
49:15It's time to start again.
49:21I'm sorry.
49:23I'm sorry.
49:25I'm sorry.
49:27I'm sorry.
49:27I've been there for a long time.
49:29I'm sorry.
49:31I'm sorry.
49:32I'm sorry.
49:33I'm sorry.
49:41I'm sorry.
49:44I'm sorry.
49:47I'm sorry.
49:48I'm sorry.
50:02I'm sorry.
50:03I'm sorry.
50:05You're the same.
50:07You're the same.
50:10I'm sorry.
50:13I fuelled for you.
50:14You're the same.
50:16I'm sorry.
50:16Not very good.
50:18I'm sorry.
50:24What's up?
50:24Hi, honey.
50:25What?
50:27What's up?
50:28Is it time to watch?
50:30I'll watch a movie movie.
50:32I'll watch a movie movie.
50:33I'll watch a movie movie.
50:35Why are you?
50:37Are you a lot of people?
50:39No.
50:41I'm not a director.
50:43I'll watch a movie movie.
50:52What are you talking about?
50:59What's up?
51:00You're talking about a movie movie.
51:03What do you see?
51:03Let me show you.
51:04Oh, yeah.
51:09It's a good idea.
51:11I've been asking you if I can't see a movie movie.
51:16I've been asking you for a long time.
51:16I've been looking for a movie movie.
51:17I've been looking for a movie movie.
51:17After that, you have been looking for a movie movie.
51:19That's what you're saying.
51:21Yes.
51:22Aha!
51:24What did you say?
51:26I was talking about my father.
51:28Excuse me?
51:29I'm not looking for a person.
51:31I'm not looking for a person.
51:32I'm not looking for a person.
51:34I'm not looking for a person.
51:35I'm not looking for a person.
51:38Aha!
51:40What if they're different?
51:43You're not looking for a woman.
51:45They're not really not.
51:46What's that?
51:56Do you want me to come here?
52:01Why is he talking about her?
52:01If you're wrong, she's being as clear as you can.
52:04I don't know what to do.
52:06I don't know if you're not a girl.
52:09I know your friend who was talking to me.
52:11She was the one that I know was in the hospital.
52:13Yes?
52:16When did we know the mind?
52:19He was in the hospital for me.
52:22I thought that he was getting back to the hospital.
52:24What is it?
52:26I don't think so...
52:28Then we'll come back with him.
52:34Kim Yerum,
52:37we...
52:39I'm going to love you.
52:40The story of the comedy was a romance.
Comments