Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:02.
00:03.
00:04.
00:04.
00:05.
00:18I'm a comedy show, I'm going to be a comedy show
00:22Give me a leaf and give me a leaf, I'm going to buy you a piece of paper
00:27I'm going to call you a voice, we're going to call you a boss
00:31부ggerہ، لا تنجد رائ скوالتهم
00:35فكرر طالب أو بنجيركشي
00:39دكتور وشاب وبوزر جبني عجوزه سايق تاكسين
00:43الكل تضحك مع حد يبشين
00:45أوسوا نورو ياكو بطق totaشيكو، التحشیشو وتلقيل
00:50شوقي مؤمل دندش نكه، بالمجهد دخلتهم عرittle
00:55ديرة ديرة ديرة societies
00:57شغلتقا وعوفي الحيرة
00:59SHOVEA SHOVEA SHOVEA SHOVEA SHOVEA
01:01TAKA AQUA MENAL MA'ZOVEA
01:04WEYTAKA
01:05WEYTAKA
01:07WEYTAKA
01:08WEYTAKA
01:09WEYTAKA
01:10TAKA YIFيدك مثل الروبط
01:15TAKA YEDFI مثل الصوبة
01:18TAKA برمضاني وانسنا
01:20TAKA هو يطلع حسنا
01:22TAKA هو يطلع حسنا
01:23TAKA أساور هام ويانا
01:25TAKA عيني أطفر منانا
01:27TAKA يضحك كل الشارع
01:29TAKA خلي الدنيا تباوع
01:32TAKA يضحك ع المكشوف
01:34تسهمومك مني تشوف
01:36TAKA اضحك حتى المرد تنقع لي
01:40TAKA اضحك حتى المرد تنقع لي
01:43متنق هي لو ما جيتك نص الليل
01:47متنق هي لو ما جيتك نص الليل
01:50TAKA يقول
01:53TAKA عيني أطفر منانا
01:55TAKA أطفر منانا
01:58TAKAady أطفرمنانا
02:11TAKA نظه
02:13What was your name?
02:14Yeah, that's it for me.
02:17I'm not sure what you're playing in the game.
02:19What is your name?
02:20Why did I come to your work?
02:21I'll be your business.
02:23No, I'm not sure what you are doing.
02:28Why is your name again?
02:29I'm not sure what you are doing now, I'm not sure what you are doing now.
02:31It's not easy, let me make it down.
02:33Let's get back.
02:35Let's go over the hill.
02:36House!
02:37Are you ready?
02:41House!
02:44House!
03:06House!
03:16House!
03:20House!
03:25House!
03:27Hey! Hey! Hey!
03:31Hey! Hey! Hey!
03:38Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
03:42The world is not to forget and forget
03:43and you're saying, why are you?
03:45Hey, Saadun!
03:47Yes, Saadun! Come on, Ahmed!
03:49And you, Ahmed,
03:51the nationalists, for the nationalists!
03:53God, God!
03:54Say, this is a good one!
03:56Abu Ahmed and Abu Jood.
03:58Abu Jood and Abu Jwaida.
03:59All the people are good.
04:01Abu Ahmed is from Iraq. I will see you where he is going.
04:03Abu Jood is from Iraq.
04:04Abu Jood is from Iraq.
04:05Abu Jood is from Iraq.
04:05Abu Jood is from Iraq.
04:07Abu Jood is from Iraq.
04:11I brought you to Abu Jwaida.
04:15I am from Iraq.
04:16Day, where are you?
04:19Oh, my God!
04:20Oh, my God!
04:23Oh, my God!
04:24Oh, my God!
04:25Oh, my God!
04:30Oh, my God!
04:32Oh, my God!
04:34Oh, my God!
04:35Take care of me!
04:36I was watching Saadun!
04:38Why are we so concerned about Saadun? Let's go out there!
04:41I'm going to go home
04:43Hello
04:45Hey Sعدun
04:47What are you doing?
04:51What are you doing?
04:52Come on, let me go
04:52What is it?
04:56What is it?
04:57Hello
04:59Hey Sعدun
05:01I'm the boss
05:02If you don't get pregnant
05:05I'm fine
05:05If you don't get pregnant
05:09If you don't get pregnant
05:10I'm going to go home
05:12I'm going to go home
05:13What are you doing?
05:15Just tell me that it's an American
05:17It's an American
05:18It's an American
05:19It's an American
05:20It's an American
05:21It's an American
05:23Let's go
05:24Let's go
05:26Oh
05:27Oh
05:28Oh
05:28Oh
05:29Oh
05:29Oh
05:30Oh
05:30Oh
05:32Oh
05:32Oh
05:34Oh
05:35Oh
05:37Oh
05:42Come on!
05:45Come on!
05:48Hey!
05:49Come on!
05:52Come on!
05:54Come on!
05:56Come on!
05:58How are you?
06:00What are you doing?
06:01What are you doing?
06:03Come on!
06:06Why are you doing this?
06:09Yes, I can tell you.
06:11Yes, I can tell you.
06:12Who do you do?
06:13No, I'm not.
06:15I'm not?
06:17What's your name?
06:17I'm sorry.
06:18I'm sorry.
06:19I'm sorry.
06:20It's your job, Aliyah.
06:22My friends are back.
06:23A gift comes from you and a gift.
06:26What are you?
06:26Just a gift.
06:29I just got five years ago.
06:31You're over five years.
06:34I was wondering, you don't get a gift.
06:35You're gonna give me a gift.
06:35You're gonna give me a gift.
06:36All right, that's it.
06:37You're a gift, I'm Italian.
06:40What are you talking about?
06:42We're talking about a year.
06:43What are you talking about?
06:44You don't know what you're talking about.
06:46I'm telling you.
06:49You're so happy, where did you find it?
06:50You're so happy!
06:52Don't you take a moment to take a moment?
06:54You're not loving it, I think.
06:56I'll bring it a little bit.
06:56You're not loving it.
06:58It's an example of a charity.
07:00You're right, you're so happy.
07:03You're not loving it.
07:08You're not loving it, you're not loving it.
07:08She's a fan of you.
07:09I love you.
07:10I love you.
07:10No, she's a fan of you.
07:12You're loving it.
07:13Ok.
07:14Let's go.
07:15It's a big one.
07:17I have not done anything.
07:18That's not what we have done.
07:20We're not even done.
07:21Are you doing your job?
07:23No, I'm not doing it.
07:24I didn't want to do it.
07:27I've been giving you 5 years to get your job.
07:29Why?
07:30I didn't get to let them.
07:33I'm doing everything.
07:35I'm doing everything.
07:36When I got paid and I was just saved,
07:40I thought it was a good idea.
07:45It was a good idea.
07:45Yeah, I didn't even know what he was doing.
07:46What was it like?
07:49Hiroon.
07:50He's a socialist.
07:51He's a socialist.
07:51He's a friend.
07:53I don't know.
07:54He's a socialist.
07:55He's a good guy.
07:56I don't know.
07:56I feel that he's a great power.
07:59I feel it.
08:00What is it?
08:01I'm going to shake it on my head.
08:02He's a good guy.
08:04I want him to marry me.
08:05He's a good guy.
08:06He's a good guy.
08:08He's a good guy.
08:16oh
08:22I
08:23I
08:23I
08:24I
08:24I
08:24I
08:25I
08:25I
08:28I
08:38I
08:41I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:55I
08:56I
08:56I
08:57I
08:57I
08:57I
08:57I
08:57I
08:57I
08:57I
09:07I
09:08I
09:08I
09:09I
09:13I
09:14I
09:15I
09:15I
09:16I
09:17I
09:17I
09:17I
09:17I
09:18I
09:19I
09:19I
09:21I
09:21I
09:23I
09:29I
09:31I
09:31I
09:31I
09:33I
09:33I
09:35I
09:43I
09:44I
09:45I
09:45I
09:45I
09:45I
09:45I
09:45I
09:46I
09:46I
09:46I
09:46I
09:50I
09:51I
09:51I
09:51I
09:51I
09:56I
09:56I
09:57I
09:57I
09:57I
09:58I
09:58I
10:09I
10:10I
10:11I
10:11I
10:13I
10:14I
10:15I
10:15I
10:15I
10:16I
10:19I
10:20I
10:20I
10:21I
10:25I
10:26I
10:27I
10:28I
10:30I
10:31I
10:31I
10:31I
10:32I
10:32I
10:32I
10:41I
10:42I
10:42I
10:42I
10:46I
10:48I
10:49I
10:53I
10:54I
10:54I
10:58I
10:58I
10:59I
10:59I
10:59I
11:00I
11:00I
11:00I
11:00I
11:01I
11:02I
11:03I
11:05I
11:05I
11:06I
11:06I
11:06I
11:09I
11:10I
11:11I
11:14I
11:14I
11:16I
11:20I
11:20I
11:21I
11:22I
11:22I
11:22I
11:27I
11:27I
11:27I
11:28I
11:29I
11:29I
11:31I
11:31I
11:34I
11:36I
11:36I
11:36I
11:41I
11:42I
11:44I
11:46I
11:46I
11:46I
11:46I
11:48I
11:48I
11:53I
11:53I
11:54I
11:54I
11:54I
11:55I
11:55I
11:55I
11:55I
11:56I
11:56I
11:56I
11:58I
11:58I
11:59I
11:59I
11:59I
11:59I
12:00I
12:01I
12:03I
12:03I
12:03I
12:05I
12:05I
12:05I
12:06I
12:13I
12:16I
12:16I
12:16I
12:16I
12:16I
12:17I
12:17I
12:17I
12:17I
12:17I
12:17I
12:18I
12:18I
12:18I
12:19I
12:19I
12:19I
12:19I
12:19I
12:20I
12:20I
12:20I
12:21I
12:32I
12:33I
12:36I
12:36I
12:38I
12:50I
12:52I
12:53I
12:55I
12:55I
12:55I
12:56I
12:56I
12:57I
12:57I
12:57I
12:57I
12:57I
12:58I
12:58I
12:58I
12:59I
12:59I
12:59I
12:59I
13:00I
13:00I
13:00I
13:01I
13:02I
13:11I
13:12I
13:13I
13:13I
13:14I
13:14I
13:15I
13:15I
13:15I
13:33I
13:34I
13:36I
13:36I
13:37I
13:38I
13:38I
13:39I
13:39I
13:41I
13:41I
13:41I
13:42I
13:42I
13:43I
13:43We married in the morning,
13:45my friend Muhammad gave me a bag of bags,
13:48a bag of bags,
13:49a green and green,
13:50I wanted it.
13:50Now you're going to buy bags,
13:52what do you want to buy?
13:54What do you want to buy in the house?
13:55And then all the bags that you bought and bought it in the store?
13:59Not only the bags of bags?
14:01Yes, I'm not going to be able to buy it.
14:02Tell me the truth,
14:04what do you remember?
14:05You're my son.
14:06My son is my son,
14:07my son is my son
14:08who gave all the bags in Iraq
14:09mobile,
14:10now the bags of bags,
14:12what did you want to buy?
14:13I'm sure that for a few days
14:14I'm not sure,
14:16before that I came to bed,
14:16because they're up in the hospital,
14:18there's an area that's called a bag of bags,
14:20which is a bag of bags,
14:21so he's left behind her and made his face.
14:24After the night of the night,
14:26the world is all here,
14:27and we're gaining,
14:29leave him in the basement!
14:30Yes,
14:31I can't do this with my house,
14:32I can't do this with my parents,
14:33I can't do that was the captain,
14:34but I can't do it,
14:34it's not the captain,
14:35but this might be a companion,
14:37but this is a part of my parents,
14:38It's a third thing, of course.
14:40Yes, I'm afraid of being loud.
14:49Good-bye, the great!
14:56How финанс of your spirit.
14:57How do you do this?
14:57You do it...
14:59What's the return of the fire?
15:01What do you do about the return of the fire?
15:03When it falls on a jet out, it will do something and get up to the air and get them?
15:06And after that, he'll get out of it.
15:07One of them, one of them, one of them.
15:09And I'll get out of it.
15:10It doesn't matter, dear friend.
15:11I'm coming to you with a natural fish.
15:13I don't want to kill you with a fish.
15:17I don't want to kill you with a good fish.
15:18I can't do anything with this house.
15:20I can't do anything with this house.
15:21Don't get out of it.
15:23I'm going to go.
15:24Let's go.
15:25Let's go, let's go.
15:32What did you do?
15:34I'm in the bank.
15:36We're the city.
15:37And the day of the city.
15:39And the night of the 18 o'clock.
15:40And the day of the bank.
15:42What did you do?
15:43I had to get you out of it.
15:44I had to get it.
15:45After you got it.
15:45So after you got it, I got it.
15:47The city is the city.
15:49You said to take the city in the city,
15:51and take the city in the city.
15:53Yes, and then?
15:54I had to get it done with you in the city.
15:55you have a chance to do it.
15:57No, dear friend,
15:59I'll take you a new one in the city.
16:01But no, the world is the city.
16:03What do you say about it?
16:04Do you?
16:05Don't do it well.
16:07I'm in this house.
16:09It's more than a while.
16:10And I'm in this house.
16:12I'm in this house.
16:12But I'm in this house.
16:16I'll do it.
16:18You can't.
16:18You're done.
16:20Don't get into it.
16:21No, you're saying anything.
16:23You're not going to get out of here.
16:34What did you do?
16:36No, I'm sorry.
16:38I'm sorry.
16:39Let's go.
16:43We're sick.
16:44What do you think?
16:46I'm sorry.
16:47I'm sorry.
16:48I'm sorry.
16:49I'm sorry.
16:49I'm sorry.
16:51I'm sorry.
16:51Why are you doing that?
16:52I'm sorry.
16:53What's wrong?
16:54You're sorry.
16:55I'm sorry.
16:56You're sorry.
16:58I'm sorry.
16:59I'm sorry.
17:09I'm sorry.
17:11I'm sorry.
17:12You're sorry.
17:15You're sorry.
17:15There is no God except Allah.
17:17You are people who are fighting.
17:18They are fighting.
17:19God is you.
17:27What are you doing?
17:28No.
17:29Dear friend, go to your mother and take your mother to work with you.
17:33And tell you.
17:33And tell you later.
17:35Let's go.
17:40God.
17:41What are you doing now?
17:43I'm going to go and go and go and go to the wedding.
17:50My dear.
17:52You are all good.
17:53You are all good.
17:54You are all good.
17:57I am all my dreams.
17:58I am all my dreams.
18:00My dear.
18:02But we are only related to love.
18:05You are not aware of the dream.
18:08No, my dear.
18:09You are all good.
18:11You are all good.
18:12You are all good.
18:13I am all married.
18:15And one of you know the other one.
18:17You are certainly not aware of what you want.
18:19You are all good.
18:21I am not sure.
18:22No.
18:23No, my dear.
18:24You must think of me.
18:26How good.
18:26Let me see what is coming to you.
18:28I am first of the bed.
18:36iPhone
18:39What do you say to me?
18:44It's a dog
18:52Let's open your heart
18:58What's your name?
19:01How are you?
19:05How are you?
19:09This is the car
19:14What are you doing?
19:21Import me
19:23Sir, you're late
19:24No
19:25No, I'm not going to go
19:28I'm not going to go
19:29I'm not going to go
19:31I'm not going to go
19:32I'm not going to go
19:45I was an alien
19:47I was an extremely good
19:51I was an alien
19:51I was an alien
19:57What's that?
20:04I was an alien
20:13In the last one
20:21Listen to the beautiful sounds
20:28You say that you don't understand me
20:30What?
20:32And finally I understood you and brought me a caravan
20:35Now you've achieved my dream
20:37It's a dream
20:39It's been a day for me
20:54merrodite
20:56Tق برنامج كوميدي
20:59طقة راح اخبزكم فيدي
21:01جيبي الكواميبي
21:02جيبيéléف ودني ليف
21:03راح نبيعك عدة سغير
21:06نص صوتك نص الهوسى
21:08احنا راح نبوسك بوسى
21:10لا تتحرك لا تندار
21:13ها بالخط تلعب يا فار
21:15فيتر طالب او بن شرشي
21:17دكتور وشاب وموزرشي
21:20بنية عجوز وسايف تكسي
21:22الكل تبحك مع حد يبشي
21:24اوسوا نور وياكب وطقة
21:26كلاسيكو تحشيش وتلقي
21:29شوقي مؤمل دندش نكه
21:31بالمشهد دخلتهم عركة
21:34ديرة ديرة ديرة ديرة
21:36شغل طقة وعوف الحيرة
21:38شوفا شوفا شوفا شوفا
21:40طقة اقوى من المعزوفا
21:43ويطقة
21:44ويطقة
21:46ويطقة
21:47ويطقة
21:49طقة يفيدك مثل الروبا
21:54طقة يدفي مثل الصوبة
21:57طقة برمضاني ونسنة
21:59طقة هو يطلع حسنة
22:01سارة اسابر هامو يانا
22:03لك عيني اطفر منانا
22:06طقة يضحك كل الشارع
22:08طقة خلي الدنيا تباوع
22:10طقة يضحك علمك شوف
22:13تسهمومك مني تشوف
22:15طقة اضحك حتى المر تتنقع لي
22:19طقة اضحك حتى المر تتنقع لي
22:22متنقع لي لو ما جيتك نص الليل
22:26متنقع لي لو ما جيتك نص الليل
22:31لو ما جيتك نص الليل
22:34لو ما جيتك نص الليل
22:48Let's get yourself to Parliament.
22:50Can I ask about주et who it is?
22:53Girl can you put me in the main room?
22:54coefficientabs.
22:58What if I was wondering if I thought of you?
23:01God bless you.
23:01don't you?
23:03how are you?
23:05that's what happened to me
23:06there's a few more questions
23:10let's go
23:10take care
23:10take care
23:12take care
23:12wait
23:12in the way
23:13come on
23:15House!
23:16Let's go!
23:20House!
23:23House!

Recommended