Watch the best full drama movies in high quality. Enjoy emotional love stories, billionaire romance, unexpected twists, and powerful life-changing moments.
This full movie features a dramatic story filled with love, secrets, revenge, and unforgettable characters. If you enjoy short drama series, romantic stories, and emotional films, this video is perfect for you.
Stay tuned for more full movies, drama series, and trending stories updated daily.
#FullMovie #Drama #LoveStory #Billionaire #Romance #FullDrama #Emotional #Trending #2026
This full movie features a dramatic story filled with love, secrets, revenge, and unforgettable characters. If you enjoy short drama series, romantic stories, and emotional films, this video is perfect for you.
Stay tuned for more full movies, drama series, and trending stories updated daily.
#FullMovie #Drama #LoveStory #Billionaire #Romance #FullDrama #Emotional #Trending #2026
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:12Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:58Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:17Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:04:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:15:08J'espère que je suis venu ici.
00:15:16DADDY !
00:15:20Qui est-ce que c'est ?
00:15:29Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:15:30Est-ce que Maman est là pour trouver DADDY ?
00:15:33C'est un bébé et rentre avec l'uncle, ok ?
00:15:35Maman a pas de travail à faire.
00:15:36Je ne suis pas un bébé-sitter.
00:15:43Il se trouve que nous sommes l'uncle.
00:15:45Le interview est off.
00:15:48Alors, n'hésitez pas à attendre.
00:15:54Je ne suis pas en compte de cette histoire.
00:15:57Sans cette histoire, vous êtes dust.
00:15:59Monsieur Francis, viens avec moi.
00:16:10Il s'agit d'un coup.
00:16:11Daron et Geoffrey l'apprent tellement à l'aise.
00:16:13Il ne peut même pas savoir la vérité.
00:16:19Il s'agit d'un coup.
00:16:21Il s'agit d'un coup.
00:16:23Monsieur Murphy, je pense que l'aise à l'aise.
00:16:26Monsieur Murphy, je pense que l'aise à l'aise.
00:16:29Il s'agit d'un coup.
00:16:31Il s'agit d'un coup.
00:16:33Il s'agit d'un coup, Francis.
00:16:57Il s'agit d'un coup.
00:16:58Vous voulez faire un engagement en front de Francis.
00:17:02Pourquoi ?
00:17:04Je vais voir si elle pense encore à me.
00:17:07Même si elle est mariée.
00:17:11Mais, ça ne va pas?
00:17:13Elle a abandoné.
00:17:15Elle est là pour vous.
00:17:17Je suis là pour vous,
00:17:18toutes ces années.
00:17:20Mais...
00:17:21Vous êtes juste stringé me à l'aise.
00:17:26Si elle n'a jamais l'aise,
00:17:27on va se marier.
00:17:29L'aise après l'interview.
00:17:45Il s'agit d'un coup.
00:17:49Il s'agit d'un coup d'un coup,
00:17:51il s'agirait de faire un coup.
00:17:53Elle est nulle, oui.
00:18:06Nicole.
00:18:07Je suis mariée.
00:18:08Tu es complètement vusé sur.
00:18:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:18:48You two seem like a loving couple. Is that your child?
00:18:55Seem like you two. But how lucky we both are.
00:19:18I'm going to have to confiscate this recorder. I told Tom I wasn't comfortable with it.
00:19:27You're coming on to me so quickly.
00:19:30You're shameless.
00:19:35It's kind of late.
00:19:38We could do this tomorrow. Can't keep Nicole later.
00:19:49You've got one of the maid's quarters. An excellent room. But the shower's broken.
00:19:56Perhaps Mr Murphy could use my help. You'll need to use another room to wash. I'll show you.
00:20:03All right. Thanks.
00:20:10What are they doing in them? Not that I care.
00:20:23Oh God. Hopefully you didn't see me.
00:20:25Trying to sneak away after sneaking up here.
00:20:28It was an accident. You swoon.
00:20:34Really?
00:20:35So you didn't barge in on purpose?
00:20:39I'm not going to argue with you on this.
00:20:42Darren? Are you done?
00:20:51Darren?
00:20:52Darren, is someone in there with you?
00:20:59I'm coming in.
00:21:06Shameless.
00:21:07You're walking into my bath and I'm shameless. What does that make you?
00:21:12I'm not interested in your city games.
00:21:18You know, I think you want Nicole to think something's going on.
00:21:22Be careful because I might start to think you might have feelings for me again.
00:21:29Darren?
00:21:37Darren?
00:21:42If she finds out, it leaves me. It's your fault. Maybe I should make a noise right now.
00:22:03Honey, can you check on the tickets of Wilson's Winery? I'd love to go with you.
00:22:07You're finally inviting me along. I've been waiting for you to take this seriously.
00:22:14Oh, babe.
00:22:22Get out.
00:22:24This is my house.
00:22:36You think that just because it's your house, you can do whatever you want?
00:22:39I've been waiting for you to get away with me.
00:22:41I've been waiting for you to get away with me.
00:23:03Darren?
00:23:06I miss you so much.
00:23:07Darren, I miss you so much.
00:23:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:24:21Oh, good morning. I was about to have breakfast if you care to join me.
00:24:27No thanks. The sooner we start, the sooner we finish.
00:24:32You weren't so eager to leave last night. What changed? Don't worry. Once this is done, we don't ever have
00:24:42to see each other again.
00:24:44Great. I need you to borrow me ten grand.
00:25:01Look at yourself, Frances. You're not supposed to be like this.
00:25:07I need ten grand. I'll give it back to you tomorrow morning.
00:25:12I thought you left me for some fucking better life. Don't you have dignity?
00:25:18Dignity doesn't matter.
00:25:21Then what does? Look, if you want to make yourself miserable, ask for money, then you can go.
00:25:32Uh, what are you two doing?
00:25:39Uh, what are you two doing?
00:25:48Don't expect a single penny from me.
00:26:04You're doing it?
00:26:07I'm sorry.
00:26:08Um, what are you two doing?
00:26:11No, I don't care.
00:26:16I'm sorry.
00:26:17I'm sorry.
00:26:20I don't care.
00:26:21Je ne pense pas qu'un reporter à votre agence de l'agence n'est pas comme vous.
00:26:25La chirurgie fait 10 grand.
00:26:28Je ne sais pas comment Geoffrey est en train de faire.
00:26:32Je suis désolé.
00:26:33J'ai besoin d'un emergency.
00:26:37Le broadcast est déjà commencé.
00:26:40Si vous voulez garder votre travail, s'il vous plaît.
00:26:45Je ne vais pas qu'ils soient ensemble.
00:26:49Il y a des questions de l'agence de l'agence.
00:26:52Il y a des questions de l'agence de l'agence de l'agence.
00:26:54Je crois que vous pouvez commencer maintenant.
00:27:00Après l'agence de l'agence cinq ans,
00:27:03ce qui m'a motivé à continuer à continuer la récouverie ?
00:27:06L'agence de l'agence de la récouverie.
00:27:13Mais je ne peux pas passer mes dernières années.
00:27:15Il y a des questions.
00:27:36pour prouver que je n'en suis pas un peu d'une scrimine.
00:27:40Donc, tu me dis,
00:27:42tu penses qu'elle n'aurait jamais regretté ça,
00:27:47même pour un second?
00:27:56Qu'est-ce que tu penses, Frances?
00:28:00Oh, elle doit totalement regretté ça.
00:28:02Je ne suis pas demandé.
00:28:05Je ne suis pas demandé à Frances.
00:28:09Peut-être qu'elle s'est fait,
00:28:11mais...
00:28:11pourquoi ça m'intéresse?
00:28:14Tout le monde admires toi.
00:28:17Tu ne devrais pas focuss sur le passé.
00:28:19Tout le monde.
00:28:20C'est-à-dire que tu?
00:28:22Bien sûr.
00:28:24Je trouve que tes étudiants d'une skill...
00:28:27captivating.
00:28:28Next.
00:28:29...
00:28:32...
00:28:33Her last relationship had a dramatic ending.
00:28:36There are rumours that your ex left because of money.
00:28:41The rumour is true.
00:28:44Money?
00:28:45More like selfishness.
00:28:48She was scared a cripple might ruin her life,
00:28:52so she ran away.
00:28:58Someone asked,
00:28:59have you forgotten her now?
00:29:04I never could.
00:29:09What really happened back then?
00:29:13I can't believe you just leave my sister to die and walk away.
00:29:24Why is she here?
00:29:26Oh, Nicole, you're here too.
00:29:29How are you, my dear?
00:29:32Mom, what are you doing here?
00:29:35I heard that there's some kind of interview here today.
00:29:38You actually chose such a small news agency?
00:29:41It's my story, and it's my business.
00:29:44This woman took Skye from us.
00:29:46Do you even remember? In your hand?
00:29:49She has brought nothing good into our lives.
00:29:52Okay, I think we should end the interview here today.
00:29:55Thank you, Mr. Murphy.
00:29:59I invited her.
00:30:00If you have an issue, you can raise it with me.
00:30:04My girl died horribly.
00:30:06I can never forgive that.
00:30:08And Nicole is always by your side, and yet you ignore her.
00:30:16What?
00:30:16Frances, tell me how you really feel.
00:30:18Have you ever loved me?
00:30:28Have you ever loved me?
00:30:30I'm sorry, but we can't go back.
00:30:35I know what you promised me.
00:30:40Still recording?
00:30:51Nicole?
00:30:54I'd like to propose to you.
00:31:01Congratulations.
00:31:02I think I have everything I need for the interview today,
00:31:05so I'm gonna go.
00:31:15When shall I move in, hubby?
00:31:17After the engagement.
00:31:20I need some time alone.
00:31:35Well?
00:31:36What happened?
00:31:37Did we get the scoop on his new girlfriend?
00:31:38How's Geoffrey?
00:31:39I still need ten grand.
00:31:41Ah, my creditor's been pushing me for payments, so...
00:31:44I had no choice but to borrow the money from you first.
00:31:48Mum, you're finally out!
00:31:52Mum, did you see Dad?
00:32:00Sweetheart, Dad is getting married.
00:32:02Now, tell me.
00:32:04What's the latest with Darren?
00:32:07You got engaged.
00:32:12Nicole!
00:32:14Joe!
00:32:15Hi!
00:32:16Darren and I are finally engaged.
00:32:18Listen, I don't think he has feelings for you, Nicole.
00:32:22How can I be the worst option?
00:32:25She left him to die while I was with him for five years.
00:32:28Well, she's under his skin.
00:32:30She anchors him in a feeling that I just can't be shaken off.
00:32:33Ah, Joe.
00:32:34Yes?
00:32:35If you go after Francis, that will stop her from distracting Darren
00:32:40and save my engagement.
00:32:41Pursue Francis.
00:32:43I mean, she is pretty.
00:32:44And if that helps my little sister...
00:32:47Yeah, why not?
00:32:48I'll help you.
00:32:49But you, look after yourself.
00:32:52Okay?
00:33:11Tom, the interview is ready to upload?
00:33:14Great.
00:33:14We're scheduled only for primetime tomorrow.
00:33:16Great to hear.
00:33:19Now that's done.
00:33:21Clear your desk.
00:33:22This interview's mine now.
00:33:24Where should I take myself with my raise?
00:33:27Bahamas?
00:33:28You can't fire me without a reason.
00:33:32You're an intern.
00:33:34No one's going to miss you.
00:33:35I've been banking up reasons for months.
00:33:38Starting with that sweater.
00:33:40It's gross.
00:33:43What the hell is going on here?
00:33:47Francis.
00:33:52Francis, you okay?
00:34:01Francis, you okay?
00:34:04People know who had an interview, Tom?
00:34:07You're our biggest investor.
00:34:08What are you doing here?
00:34:10I came to see Francis.
00:34:11That's what I'm doing here.
00:34:12And that interview trailer is the reason why I've made an additional investment.
00:34:17So, that being said, I want Francis to have her own exclusive piece tomorrow at Wilson's Winery.
00:34:22Is that understood?
00:34:24Francis, you okay with that?
00:34:28Great.
00:34:40That's better.
00:34:41I like it when we're this close.
00:34:43Makes it easier for our interview, don't you think?
00:34:46You keep showing me up, I'll put some bad words around you down.
00:34:50It's just for work, Francis.
00:34:53It's just for work.
00:35:02She can't drink when she's at work, Jackson.
00:35:08She can't drink while she's at work.
00:35:14How did I ever feel bad for this snake woman?
00:35:19Fancy seeing my biggest competitor here?
00:35:23You might have the championship, Darren.
00:35:26But it looks like I've got your favourite girl on my arm.
00:35:30Let her go.
00:35:34Follow me.
00:35:37You okay?
00:35:39I'm okay.
00:35:41You okay?
00:35:41I'm okay.
00:36:04Take it off.
00:36:13What are you doing?
00:36:21I can do it myself.
00:36:29About the money, I transferred it back to you.
00:36:37I looked into you and Tom.
00:36:40You're just colleagues.
00:36:43Why would I lie to you?
00:36:46Maybe you still care about me.
00:36:49No, Darren.
00:36:50You're engaged in Nicole.
00:36:52I'll let it go.
00:36:56You...
00:36:57You never wanted to care for me.
00:37:00You regret leaving me now?
00:37:02Now you can see the life I give you.
00:37:05But what happened?
00:37:15Okay, I got it. I'll be right there.
00:37:20I'll be right there.
00:37:25We just heard from Jackson.
00:37:27He had a serious complaint about you.
00:37:30But he's been kind enough to offer us a chance.
00:37:32He's asking you to meet him in room 1101.
00:37:40Jackson?
00:37:42Jackson, please withdraw the complaint.
00:37:51Jackson, what are you doing?
00:37:53I'll sue you.
00:37:54You came here willingly.
00:37:55I think you want this.
00:38:09I want to taste it, Darren's girl.
00:38:25Oh, Darren.
00:38:26You fancy joining us?
00:38:35It's okay.
00:38:36It's alright.
00:38:40I'll get you home.
00:38:41I'll get you home, Darren.
00:38:50Where did mommy go?
00:38:55I'll be okay from here.
00:38:59You're not going to invite your Superman in for coffee?
00:39:03It's getting pretty late.
00:39:05Isn't Nicole wondering where you are?
00:39:07Forget Nicole.
00:39:09You're the only one I've ever loved.
00:39:13You're saying you love me.
00:39:15I hear something.
00:39:17Mom's back.
00:39:20What? That's funny?
00:39:22Where did you get out of playing with people's hearts?
00:39:26What's that supposed to mean?
00:39:27You want me to suffer.
00:39:29And I get it.
00:39:30It's for everything that happened to humans.
00:39:32Crying.
00:39:50Is she with someone?
00:39:53No.
00:39:55No.
00:39:56No.
00:40:07No.
00:40:07You think I would use Sky.
00:40:09Risk my own well-being just to get back at you.
00:40:12You're not worth it.
00:40:14It's Christine with me a forum between us.
00:40:17That we can't dislodge.
00:40:19Est-ce qu'elle est avec quelqu'un ?
00:40:24C'est parti, Theron.
00:40:26C'est parti.
00:40:38Maman, c'est parti.
00:40:40Maman, c'est parti.
00:40:42C'est parti.
00:40:43C'était juste quelqu'un qui m'a demandé pour les directions.
00:40:45Let's go inside.
00:40:47Maman, can't you be more earlier for me, please?
00:40:51I miss you so much.
00:40:52I know, Geoffrey.
00:40:54Maman misses you too.
00:40:56I promise.
00:41:03Maman, try one of these.
00:41:12It's delicious.
00:41:13My boy did a great job.
00:41:17Give me a minute, okay, sweetie?
00:41:20You were meant to interview Jackson.
00:41:22What happened?
00:41:24You ruined the whole night.
00:41:25I was just defending myself.
00:41:28As if you care anyway.
00:41:29You fired me.
00:41:31Jackson says he will hold a press conference to accuse Darren of assault,
00:41:34unless you beg him.
00:41:36He'll be at the Wilson shooting range tomorrow.
00:41:38It's up to you.
00:41:56Jackson, I came here to apologise.
00:41:58Perhaps I overreacted.
00:42:02And Darren certainly should not have hit.
00:42:06Those are just words.
00:42:09How will you prove it to me?
00:42:12I'm sorry.
00:42:18Actions, evidence, apologies.
00:42:21Right?
00:42:23It just so happens I need some help with my practising.
00:42:27Something's been missing.
00:42:29Sure.
00:42:30How can I help you?
00:42:32Well, it's been a while since I've worked with a moving target.
00:42:35Okay, I'll call the reception.
00:42:36Now, we wouldn't want a beautiful woman to spend money on something like that.
00:42:42I'm okay with it.
00:42:44But then, I'm not Darren.
00:42:48When I've finished shooting, I'll forgive you.
00:42:52You can be my moving target.
00:42:55Francis, don't be ungrateful.
00:42:58Others would jump at the chance to be Jackson's target.
00:43:03Think of your career and your son.
00:43:19I said a moving target.
00:43:22Go on.
00:43:34Darren?
00:43:35Again?
00:43:38Come on.
00:43:46You all right?
00:43:47Yeah.
00:43:50Jumping in to protect her.
00:43:53Don't tell me you still love her.
00:43:55I heard she left you when you were badly hurt.
00:43:59None of your business.
00:44:02I get it.
00:44:05She's stunning.
00:44:06I just want my chance with her.
00:44:08You had yours.
00:44:09I'll tell you what, let's play for it.
00:44:11She's not an object.
00:44:13You're scared.
00:44:15You do still suffer from that handicap, don't you?
00:44:18It wouldn't even be a fair game.
00:44:20You are scared, aren't you?
00:44:23Scared to compete with me.
00:44:25How do you want to do it?
00:44:26Usual rules.
00:44:28High score wins.
00:44:32All right.
00:44:34But if I win, you apologize to Francis.
00:44:38And you accept her interview without conditions.
00:44:43And if you lose, you have to quit the shooting range.
00:44:48For good.
00:44:49Do you dare?
00:44:56Wait.
00:44:58I could have hurt you.
00:45:00What are you doing?
00:45:01Please.
00:45:02Please.
00:45:02Don't compare a character to somebody like him.
00:45:04It's not worth it.
00:45:06I don't need his apology.
00:45:11You're worth it.
00:45:25Match point.
00:45:27This is better than the Olympics.
00:45:29They're gorgeous.
00:45:30What if Darren loses?
00:45:32He never loses.
00:45:43Ooh!
00:45:44Look at that!
00:45:46Bullseye!
00:45:47If Darren gets anything less, it's over.
00:46:05Back off, loser.
00:46:08I'll schedule my appointment via my assistant.
00:46:11As promised.
00:46:13Francis, we went too far with that, Jackson and I.
00:46:16I hope you can forgive us.
00:46:17I'm going to take you home.
00:46:33You left me to live in a dump like this?
00:46:36It's not a dump.
00:46:37It's my home.
00:46:39I like it.
00:46:40It's cozy.
00:46:52Wait.
00:46:58What?
00:46:59You already got to the I saved you, so let's get back together, part.
00:47:16I haven't made chocolate.
00:47:18It's a thank you.
00:47:22You made these?
00:47:24Your son made these.
00:47:34It's not poisonous.
00:47:38Thank you.
00:47:52It tastes like a kid made it.
00:47:56You can't take a gift back.
00:47:58Look, I...
00:47:59You were hurt, so I'll give you another chance.
00:48:02Okay.
00:48:03I will bring you the report of the interview tomorrow.
00:48:07You have to rest.
00:48:08You...
00:48:10My training schedule is crazy this week, so it'll have to be next week.
00:48:23Mr. Murphy, I got the interview report.
00:48:26Take a look.
00:48:41You shouldn't...
00:48:43You shouldn't be on that fight, Francis.
00:48:49I told you I was busy this week.
00:48:52I...
00:48:52Can't talk right now.
00:48:55Once you're privy for release, I won't bother you again.
00:49:04I will.
00:49:06Once that ankle's better.
00:49:08Please show Miss Francis out.
00:49:11Miss Francis.
00:49:13Miss Francis.
00:49:26Miss Francis.
00:49:27She's gonna think I'm...
00:49:29Out of my mind.
00:49:32She's gonna think I'm...
00:49:41You can come back.
00:49:42My schedule freed up, but it has to be now.
00:49:47It's just a game to you.
00:49:48It's whatever you want.
00:49:51Fine.
00:49:52Fine, I'm coming back.
00:49:53Quand j'arrive, ne vous dérange pas me dire que vous...
00:50:00Francis ?
00:50:01Qu'est-ce qui ?
00:50:02Francis ?
00:50:15J'ai eu l'injury d'Ian, j'ai un joueur de volleyball.
00:50:19J'ai dû sortir de là.
00:50:36Je vous dis que vous avez une concussion.
00:50:40Vous avez une semaine de supervision.
00:50:43Il n'y a pas besoin de être gentil avec moi.
00:50:46Je m'en suis désolé.
00:50:48J'ai eu l'injury d'aujourd'hui.
00:50:49Je n'ai pas envie de vous être hurt.
00:50:54J'ai eu l'injury d'aujourd'hui.
00:50:58J'ai eu l'injury d'aujourd'hui.
00:50:58Non, j'ai eu l'injury d'aujourd'hui.
00:51:00Non, votre travail n'est plus important que votre santé.
00:51:03Oui, c'est vrai.
00:51:05J'ai besoin de l'argent pour soutenir moi-même.
00:51:09Je peux vous aider à prendre l'argent.
00:51:12Juste ici, Francis.
00:51:18Je vais prendre l'admission paper.
00:51:29J'ai besoin de votre santé.
00:51:31Je suis sûr de vous faire attention.
00:51:33Je vous ai pas.
00:51:34J'ai besoin de votre santé.
00:51:34J'ai besoin d'une, auquel je vous en prer.
00:51:42J'ai besoin d'une de votre santé.
00:51:46OK, je vais vous être délicaté.
00:51:50Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:51:51Un de mes employés m'ont fait un accident de voiture.
00:51:54Vous pensez que je vais aller en un hospital ?
00:51:56J'ai ce que c'est, c'est votre préféré.
00:52:00Vous devriez manger votre main food first, pas votre dessert.
00:52:03J'ai dû d'une heure et attendre une heure, mais j'ai juste pour vous.
00:52:07J'ai ce que c'est.
00:52:10Merci, Che, c'est très bon de vous.
00:52:13Quand tu sais ce que c'est votre préféré ?
00:52:17Je me souviens d'une heure et je me souviens d'une heure et je me souviens d'une heureuse.
00:52:21Vous devriez être heureux de ce que c'est, Nicole.
00:52:26Oui, c'est une bonne histoire, Joe. Je pense que c'est pas pour vous de l'aider.
00:52:29Je suis de l'aider ?
00:52:30Tu ne veux pas juste faire l'interview.
00:52:31Pourquoi vous de l'aider ?
00:52:32Non, c'est bien.
00:52:37Aaron, nous n'avons pas.
00:52:41Je suis votre ex.
00:52:42Je suis le sujet de votre grande interview.
00:52:44Je dirais que nous sommes assez involvés.
00:52:46Wouldn't you ?
00:52:47La meilleure chose que l'ex peut faire, c'est de l'aider.
00:52:54Je ne sais pas.
00:52:58Qu'est-ce que vous faites ?
00:52:59Je vais vous prendre de l'aider.
00:53:01Peut-être que le soleil peut fixer cette attitude de l'air.
00:53:14Je vais vous prendre de l'aider.
00:53:16Je vais vous prendre de l'aider.
00:53:19Je vais vous prendre de l'aider.
00:53:20Je ne pense pas, Frances.
00:53:32Je vais vous prendre de l'aider.
00:53:35How dare you even show your face in front of Darren again?
00:53:39Be in there and have a work relationship for the time being.
00:53:43I don't care.
00:53:45I want you out of this city for good.
00:53:54Mom, I didn't know you were coming here.
00:53:57I saw you pushing Frances in a wheelchair in the hospital, and I went for a checkup.
00:54:02It was my fault that she got into the car accident, so I'm just taking care of her.
00:54:07I don't care what your reason is. You need to stay the hell away from that cursed woman.
00:54:12Mom, we just have a professional relationship now.
00:54:15I hope you can be professional and not target her.
00:54:18What kind of professional relationship requires you to carry her to a wheelchair?
00:54:23You're fooling yourself, but you won't fool me.
00:54:27Sky would still be alive.
00:54:29You're alive. You almost ruined your career trying to save her.
00:54:33No. As long as I'm alive, I will not let that woman ruin our lives all over again.
00:54:39You're right.
00:54:41Okay.
00:54:44I'll keep my distance from Frances.
00:54:51And don't forget, it was Nicole who saved you.
00:54:55Don't leave her in the dark.
00:55:08Why are you sitting in the dark?
00:55:11They said the Atlas commit will come out tonight.
00:55:41I'm it.
00:55:43C'est beau, mais c'est... c'est fleeting.
00:55:47C'est sérieux.
00:55:48C'est le plus de la lumière du soleil.
00:55:51Donc, quand est-ce que tu es dans ce genre?
00:55:53Parce que Jeff.
00:55:55Pourquoi tu dis-tu?
00:55:57Parce que ces derniers cinq ans,
00:55:59j'ai vu vous en lui.
00:56:00J'ai plus de vous.
00:56:01Jessica vient de voir moi aujourd'hui.
00:56:04Je suis désolé.
00:56:06C'est pour tout ce qu'elle a dit.
00:56:08Elle est correcte.
00:56:09Nous avons mis en cinq ans.
00:56:12C'est le temps de dire bonjour.
00:56:18C'est ça que vous vous sentez vraiment?
00:56:26C'est ce que je me sentais.
00:56:35Je suis désolé, Jeffrey.
00:56:37Maman et Daddy ne sont pas ensemble.
00:56:45Vous êtes en train de faire aujourd'hui, c'est vrai?
00:56:47Je vais vous travailler une partie de la nuit.
00:56:49Me?
00:56:53C'est bon, c'est bon.
00:57:17Qu'est-ce qu'est-ce qu'il y a pour ?
00:57:19Le prix est de 300,000.
00:57:22C'est que beaucoup ?
00:57:23C'est petit.
00:57:24C'est un génie.
00:57:25Jeffery will have to wait till mum is a big shot for this.
00:57:28Thanks.
00:57:33You have great taste.
00:57:34This is probably the most valuable piece here.
00:57:37Stunning workmanship and they say it brings luck to the child who receives it.
00:57:43Do you have a child?
00:57:44You look very young to be a mumma.
00:57:46Actually I do.
00:57:48He's about the same age as yours.
00:58:01She has a child.
00:58:06Yeah, there's a child's bracelet at the jewelry gala.
00:58:10Buy it.
00:58:11Understood, sir.
00:58:23Oh, you're up late.
00:58:25Are you okay?
00:58:26When are you marrying Nicole?
00:58:28Stop getting involved with Frances and don't forget about your sister's death.
00:58:33I just need some time.
00:58:35Alright?
00:58:47You're the only one I've ever loved.
00:58:53You know?
00:58:55I can't.
00:59:17I can't.
00:59:17I can't.
00:59:19Je travaille avec Darren, c'est juste une partie de ma job.
00:59:22Vous pouvez fool Darren avec ça, mais vous n'allez pas fool moi.
00:59:27Je pense que je devrais vous abonner.
00:59:30Darren and Nicole's wedding est le mois prochain.
00:59:40Il est en train de passer de vous, avec une plus meilleure personne.
00:59:44Je vais vous abonner, Francis.
00:59:47S'il vous abonner de mon fils.
00:59:53Ne vous inquiétez pas, je ne me souviens plus à vous.
00:59:55Je n'ai pas besoin d'être là encore.
01:00:11Où est-ce que vous êtes ?
01:00:12Nous avons une event à l'office et je vous ai besoin.
01:00:15Je vous ai besoin de press.
01:00:27Elle est très heureuse avec Jo.
01:00:31Ce n'est-ce que c'est pas ?
01:00:32Je peux utiliser quelque chose pour me réveiller ?
01:00:35Ah, Darren.
01:00:36J'ai écrit une conférence de presse.
01:00:38Pourquoi la tête se déroule quand elle me voit ?
01:00:40Darren !
01:00:42C'est bien de voir vous encore.
01:00:43Francis a dit que vous êtes venu pour nous pour écrire votre entrevue.
01:00:47Nous sommes très heureux.
01:00:48C'est un honneur.
01:00:49Oh.
01:00:50Elle s'est fait ?
01:00:52Oui.
01:00:53Oui.
01:00:54Oui.
01:00:56Si vous voudriez s'il vous plaît,
01:00:57quelqu'un peut vous donner un café ?
01:00:59Ça fait cinq ans,
01:01:01mais je suis sûre que vous connaissez exactement comment faire.
01:01:03C'est vrai ?
01:01:24C'est un honnour.
01:01:26C'est un honnour ou tout.
01:01:32C'est bon ?
01:01:36C'est bon.
01:01:38C'est bon ?
01:01:40C'est bon.
01:01:41C'est comme ça que j'aime.
01:01:48Jo?
01:01:51C'est un espèce d'espèce d'esprit.
01:01:54C'est du whisky et du milk?
01:01:56Elle me souvient tous les ordres.
01:02:00Oh putain !
01:02:02Oh putain !
01:02:04C'est bon ?
01:02:08J'ai changé ma pensée sur l'interview.
01:02:10Je ne devrais pas venir.
01:02:14Wait !
01:02:25Go !
01:02:31It's gonna get better in a day or two.
01:02:33Just be careful.
01:02:36All right.
01:02:37How's your race ?
01:02:39I'm in the injury.
01:02:42I've been lucky.
01:02:44It's recovering.
01:02:46I'm glad I can still shoot.
01:02:50Thank you Francis.
01:02:52Francis we need you in the meeting.
01:02:55I guess I should go.
01:02:57Go ahead.
01:02:58Darren and Nicole's wedding is next month.
01:03:03Darren.
01:03:06Are you happy now ?
01:03:10I'm happy you're back in my life.
01:03:12Very happy.
01:03:16Well then I'm glad it all worked out for the best.
01:03:19I wish you and Nicole a happy life together.
01:03:23She must care about me too.
01:03:25Right ?
01:03:31This is the call truck to care for the news agency.
01:03:34Are we still waiting for the reporter ?
01:03:38Hi.
01:03:40Sorry I had to cover the story for someone else.
01:03:43What about Francis ?
01:03:45She had just taken some time off.
01:03:47What ?
01:03:49Is she dating someone ?
01:03:50Is that another project ?
01:03:53Or something more personal ?
01:03:55He has a chance to set things up.
01:03:57Well it's not really our business Darren.
01:03:59But it's Valentine's Day.
01:04:01She could be on a date somewhere I guess.
01:04:04A date ?
01:04:05Yeah. Why not ?
01:04:07Well we shouldn't waste any time waiting for her.
01:04:10Let's get started then.
01:04:11Let's begin.
01:04:13Okay so Darren, I finally got the report so have a look at them.
01:04:17This is what came from this company, this one.
01:04:20So yeah, tell me now what you want and then I can perceive it as well.
01:04:42Mom, I love birthdays.
01:04:44It's because we go to Costco and buy lots and lots of toys.
01:04:49I'm not sure this is the kind of place you should be staying at, Francis.
01:04:55She should be back by now.
01:04:58Sweetie, Mom's gonna spend every birthday with you.
01:05:03Could you be staying with someone else?
01:05:04And look, we're home.
01:05:06I will put this toy car in my bedroom.
01:05:12Fudge, I forgot my keys at the mall.
01:05:15Sweetie, you have to go back to the car, okay?
01:05:27She must be staying out.
01:05:30Find out where Francis is, right now.
01:05:35I've got the keys now, sweetie. Let's go inside.
01:05:43Thanks, Mom. This one's my new favorite toy.
01:05:49Jeffrey, sweetie. Mom is going to give you the best life possible.
01:05:56We can request Francis be assigned exclusively to you.
01:05:59Why her? Is there no one else?
01:06:02We could try Bianca again.
01:06:04She's worse.
01:06:12Getting obsessed with your ex is pretty creepy.
01:06:19Francis...
01:06:19Francis, do you love me or not?
01:06:24Well, it's not really our business, Darren, but it's Valentine's Day.
01:06:29She could be on a date somewhere, I guess.
01:06:47You think you can win the championship with an injured hand?
01:06:52How about now?
01:07:05Give this to Francis. I don't want her to see me.
01:07:09Not like this.
01:07:17Mr. Murphy was injured and he asked me to give you this before he went into surgery.
01:07:22Where is he? Take me to him.
01:07:23Mr. Murphy would prefer that you don't visit him.
01:07:25I don't know.
01:07:25I don't know.
01:07:34I don't know.
01:07:35I don't know.
01:07:35Mom, what's this?
01:07:37Isn't it another birthday gift for me?
01:07:46What do you think, Jeffrey?
01:07:48Do you like it?
01:07:49I think it's so beautiful, just like you.
01:07:54It's a gift from Daddy too.
01:07:55Really? Did he come to see me?
01:07:59Francis gave birth to Darren's child.
01:08:01I have to keep this from him.
01:08:16Nicole.
01:08:18What are you doing here?
01:08:20When will you let us be together?
01:08:23What?
01:08:25Maybe instead of coming here, you should communicate with him.
01:08:29Stay calm. Remember the plan. Get her to visit.
01:08:33Look, I'm sorry. That's not why I came. Darren is in bad shape.
01:08:42Well, you're his fiance and you're also a surgeon, so why are you bothering me about it?
01:08:48Darren went to see you yesterday and when he came back he was agitated.
01:08:51So we went to the range to blow off some steam, the gun jammed and he injured his right hand.
01:08:57At least you could just go and see him.
01:09:01He wants to see me?
01:09:03I wouldn't be here otherwise.
01:09:16Mom.
01:09:22Did you get any sleep?
01:09:24Oh, thank goodness. How's your hand?
01:09:29It's fine. You don't have to worry.
01:09:35I heard that Francis was the reason that you were at the shooting range. She stressed you out.
01:09:41This has nothing to do with her.
01:09:43She's a bitch, Darren.
01:09:49You always protect her.
01:09:53Do you still love her?
01:09:57I can't help it, Mom.
01:10:00You could have any woman you want, Darren.
01:10:02And yet you choose to chase this filth that left your sister to die?
01:10:14How can you do that to her memory?
01:10:16How can you force me to watch you chase this devil?
01:10:21I think about Skye every day.
01:10:25About that day, Skye only died because me and Francis ran out on our wedding.
01:10:36I finally get to hear from your lips how you freely feel.
01:10:47So if she's a killer, then so am I because it's my fault too.
01:10:51And instead of hating Francis, you should hate me instead.
01:10:55Darren, how can you ask a mom to hate her son?
01:11:02Don't you ever think about her?
01:11:06Seeing you with the woman that took her daughter?
01:11:10How much that hurts?
01:11:13How can you even look at Francis without seeing your mother's tears at Skye's funeral?
01:11:20How is she even worth it?
01:11:22Your mum hasn't left your side.
01:11:24Francis hasn't visited you once.
01:11:31Nicole, I will always be grateful to you and your father.
01:11:36But this is a family matter.
01:11:39My mom, she wants us to be together.
01:11:43But I want to be with Francis.
01:11:46I...
01:11:48She's the love of my life.
01:11:50And I can't keep pretending.
01:11:54It's not you.
01:12:14Francis, please open the door.
01:12:17We have to talk.
01:12:30Francis, open up.
01:12:35Darren?
01:12:36Darren, you're gonna wake everybody up.
01:12:47I...
01:12:49I came here to tell you...
01:12:51I'm never giving up on us.
01:12:54Darren, you're burning up.
01:12:55Call someone to help.
01:12:57Give me yours.
01:13:06I can't stop thinking about you.
01:13:09I... I can't help it. I...
01:13:11Stephanie, you're talking.
01:13:25What do you think you're doing?
01:13:27You're the love of my life.
01:13:31This... this thing is too hot and tight around me.
01:13:35I...
01:13:35But Francis, I'm...
01:13:37I'm thinking clearly.
01:13:38This is us.
01:13:39You and me.
01:13:42Your us is with Nicole.
01:13:45She's not here.
01:13:46She...
01:13:47She's not here.
01:13:50She...
01:13:53This looks infected.
01:13:56Stay still.
01:13:59This is my girlfriend.
01:14:01Right here. Standing right here.
01:14:04At least put a new bandage on.
01:14:20Who is he?
01:14:22Who is he?
01:14:23Is this the new daddy you found me?
01:14:31No, sweetie.
01:14:33Let's get you back into bed.
01:14:45No, sweetie.
01:14:49Let's get you back into bed.
01:14:52Let's get you back into bed.
01:14:56Let's get you back into bed.
01:15:00Here, you're going to be my mom's face.
01:15:00Let's get you back into bed.
01:15:02No.
01:15:08I just need to get you back into bed.
01:15:21I'm gonna go over.
01:15:22Je suis devenu un enfant.
01:15:36Jephry...
01:15:41Vous êtes en train de se sentir et se sentir bien.
01:15:47Francis...
01:15:47Qui est-ce?
01:15:54Maman, est-ce que c'est mon père?
01:15:56C'est ton père, Mère Darin.
01:16:02Alors pourquoi nous nous sommes tous les mêmes?
01:16:06Ce n'est-ce que je me suis dit que c'est juste un accident?
01:16:15Vous pensez que je vais croire ça?
01:16:17Je n'ai rien à dire.
01:16:20Donc vous n'avez jamais aimé moi, alors vous n'avez jamais aimé moi?
01:16:26Je n'ai jamais aimé vous.
01:16:29Lien!
01:16:30Je ne suis pas lié.
01:16:40Come avec moi.
01:16:46Vous ne pouvez pas faire ça, pute-on.
01:16:48Sous-titrage Société Radio-Canada
01:17:13Sir, you're back.
01:17:15Sir, when did you have a child?
01:17:20See, Francis, everyone can tell.
01:17:26Well, if it's so obvious, why are you asking me?
01:17:29I deserve to hear it from you.
01:17:31His mother.
01:17:34Yes, he's yours.
01:17:37But I raised him so you don't come and mess with us now.
01:17:40Francis.
01:17:42What?
01:17:43I...
01:17:44I would never...
01:17:49I want us to be a family.
01:17:55What's in the past is in the past.
01:17:58And we can move on from that.
01:18:01He still doesn't believe me.
01:18:11We can be a family.
01:18:13I always wanted their dad.
01:18:15Tell everyone that Jeffrey and Francis are moving in.
01:18:19Presumptious much?
01:18:21Francis.
01:18:22I love you.
01:18:24Jeffrey's my son.
01:18:26This makes sense.
01:18:27Sir, will you be sharing?
01:18:34Can Mom and Dad share their food, too?
01:18:41He's just hungry.
01:18:43Have something prepared.
01:18:55She what?
01:18:57She had Darren's child?
01:19:03Darren, is it true?
01:19:05Is he...
01:19:08Miss Murphy?
01:19:11Don't worry.
01:19:12I'll handle this.
01:19:15The resemblance...
01:19:17It's uncanny.
01:19:19Excuse me, are you my Grandma?
01:19:26Grandma, you have a pretty smile.
01:19:30My grandson is such a sweet talker.
01:19:33Much better behaved than you were.
01:19:35Don't worry.
01:19:36I won't let her take him from you.
01:19:43Mmm, you smell good, Grandma.
01:19:45Can I give you a kiss?
01:20:01Looking at old photos again?
01:20:08I don't want Skye to feel like we've forgotten her.
01:20:10Mom.
01:20:13Do you still hate Francis?
01:20:17I know Francis is not the reason why Skye is not here.
01:20:21If I hadn't opposed your relationship, then we wouldn't have lost your sister.
01:20:28It was just easier to hate Francis than to admit that I killed my daughter by standing in the way
01:20:36of my son and the woman that he loved.
01:20:47You, Francis, and Skye, you're the three women I loved most of my life.
01:20:56How did I end up with such a sweet-hearted boy?
01:21:02Jeffrey.
01:21:04You want a daddy?
01:21:13I don't mind.
01:21:15All that matters is Mama and Jeffrey will stay together.
01:21:27Jessica.
01:21:30Well, you can't wear that for dinner.
01:21:32You must dress for the occasion.
01:21:35After all, we can't have you drag down the Murphy name, can we?
01:21:41Mom, why?
01:22:05Darren's got a kid, first I've heard.
01:22:09Isn't that Francis, the woman who caused the accident?
01:22:12How did they end up back together?
01:22:13And with a child?
01:22:15Don't listen to him.
01:22:16It's you, me, and Jeffrey.
01:22:19Remember?
01:22:20Darren!
01:22:23Who's this little bastard?
01:22:33It's okay.
01:22:34It's okay, I'm okay.
01:22:36I'm fine.
01:22:37Thank you for coming, everyone.
01:22:39I'd like to introduce you to my family, since you're all so intrigued.
01:22:43This is my wife, Francis.
01:22:47And my son, Jeffrey.
01:22:49And anything you have to say about them, you can say to my face.
01:23:01Please, my husband, my sister, we're in an accident.
01:23:05We need a...
01:23:07What?
01:23:09No.
01:23:11I got help.
01:23:12Not her.
01:23:15Nicole, he convinced everyone it was you.
01:23:19And he still ran off with her.
01:23:21That's gotta hurt.
01:23:30Skye, my dear sweet girl.
01:23:33I hope you can forgive your mother.
01:23:37We're all here together now.
01:23:41Sis.
01:23:43It's just like what you would have wanted.
01:23:46Me and Francis are together.
01:23:51I know we would have had your blessing.
01:23:54Skye, I'm so sorry.
01:23:57I wish I'd run faster.
01:23:59Maybe I'd still be here.
01:24:02Wait.
01:24:03It was you who found help?
01:24:08How could I have doubted you?
01:24:15You were lying to you.
01:24:18We're starting over, remember?
01:24:23So...
01:24:25Then Nicole...
01:24:26She lied.
01:24:29Jeffrey?
01:24:30Jeffrey!
01:24:34Jeffrey!
01:24:40Jeffrey, where is he?
01:24:42It can't be far.
01:24:43He's probably just playing.
01:24:45Let's split up.
01:24:47Look, all right?
01:24:48Jeffrey!
01:24:50Jeffrey's waiting.
01:24:51He's coming.
01:24:53Mommy, don't worry.
01:24:59You want to see your boy again?
01:25:00Come to 9 Baker Street,
01:25:03alone.
01:25:04Find me there.
01:25:06Jeffrey, sweetie.
01:25:08Be brave.
01:25:09Mommy's coming.
01:25:14I'm surprised you managed to find this place on your own.
01:25:17Do you think Darren will come?
01:25:21Jeffrey's missing from the cemetery.
01:25:23I need him found.
01:25:24Check the CCTV.
01:25:26See you.
01:25:30I need him.
01:25:32I need him.
01:25:40Nicole.
01:25:42Is she working with Jackson?
01:25:44Why won't you give us a shot?
01:25:46I did everything for you.
01:25:50You lied to my mom about saving Skye.
01:25:52You forced me apart from the woman I love.
01:25:55You kidnapped my son.
01:25:56Is that everything you did for me?
01:25:59You know.
01:26:03That's close enough.
01:26:08It's me.
01:26:10You have a problem with Jackson.
01:26:12Taking my child?
01:26:14My wife?
01:26:15That's love.
01:26:17I'm just spreading the pain, Darren.
01:26:20You've seen Skye is our shade paint.
01:26:22Why are you trying to punish me?
01:26:24Look at you.
01:26:25Golden boy.
01:26:26Best at everything.
01:26:29If only Skye hadn't even gotten in that car.
01:26:33You...
01:26:33You knew.
01:26:36You cut the brakes.
01:26:38Finally, you're catching on.
01:26:40Only it wasn't for you.
01:26:43Skye wasn't even supposed to be there.
01:26:45But she just had to help sneak you both out.
01:26:49My family took you in.
01:26:51Is this how you really remained?
01:26:52No, you had to have it all.
01:26:54The glory, the trophies, the love.
01:26:58If it wasn't for your entitlement,
01:27:01the woman I love would still be here.
01:27:05You killed me.
01:27:06No.
01:27:06And today, Darren, you choose.
01:27:10Your love.
01:27:13Or your legacy.
01:27:20I choose you.
01:27:29Good morning, wife.
01:27:31If you have to ask first.
01:27:37I'm yours.
01:27:39Everything I have is yours.
01:27:44And that includes the ring.
01:27:46What's there to ask?
01:27:50I guess now I have to say yes.
01:27:59Dad, get off.
01:28:00I didn't see anything anyway.
Commentaires