Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #anime
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:02:58Transcription by CastingWords
00:03:20Nezir
00:03:32Nezir
00:03:33Nezir
00:03:33Nezir
00:03:34Nezir
00:03:34Nezir sen ne yaptın?
00:03:39Nezir
00:03:40Nezir?
00:03:49Nezir?
00:04:01Welcome
00:04:02I want to go here
00:04:04I want you to go here
00:04:06I'll know
00:04:06Meryal
00:04:08I won't be here
00:04:12But more together
00:04:14Alasana
00:04:16If you don't be here
00:04:16I'll see you
00:04:18Here you can't do it
00:04:18You can't stop me.
00:04:24You can't stop.
00:04:27You can't stop me.
00:04:30I love you.
00:04:39You can't stop me.
00:04:43O zaman zaten sen gitmek istemeyeceksin.
00:04:47O yüzden zorlama beni.
00:04:50Ben her şeyi ayrıldım ikimiz için.
00:04:52Ya sen deli misin?
00:04:54Zorla sevgi mi olur?
00:04:58Böyle kaçırıp hapsederek.
00:05:02Yoo.
00:05:04Gayet sağlıklıyım.
00:05:09Beni sen mecbur ettin buna.
00:05:20Ama sorun yok.
00:05:23Bir tekneyle kaçacağız buradan.
00:05:25Sadece ikimiz.
00:05:30Bak.
00:05:40Pasaportlarımız bile hazır.
00:05:48Yarın gidiyoruz.
00:05:50Nesil.
00:05:52Kendini kandırmayı bırak.
00:05:56Ya bu.
00:05:57Çok saçma çok anlamsız bu yaptığın.
00:06:03Ben seni asla sevmeyeceğim.
00:06:06Çünkü tek sevdiğim ateş.
00:06:12Ve bu asla değişmeyecek.
00:06:15Dur bakalım.
00:06:18Daha yeni başladık.
00:06:22Sana beni sevmeyi öğreteceğim Ercan.
00:06:25Çok seveceksin.
00:06:30Hem de çok.
00:07:02Allah'ım.
00:07:04Aldı götürdü Mercan'ı.
00:07:06Gözümün içine baka baka kaçırdı.
00:07:10Cemal.
00:07:11Dayanamıyorum Cemal.
00:07:14Biliyorum kardeş.
00:07:15Biliyorum merak etme.
00:07:16Ama dayanacaksın.
00:07:18Dayanacaksın ki gidip Mercan'ı sağ salim bulalım.
00:07:22Mercan.
00:07:24Ne yapıyordur acaba şimdi?
00:07:27Allah'ım sen bana güç ver.
00:07:30Canını yakmaz değil mi?
00:07:32Bir şey yapmamıştır Mercan'a.
00:07:34Yok ateş ne saçmalıyorsun.
00:07:35Hiçbir şey yapamaz.
00:07:36Kılına bile dokunamaz onu.
00:07:37Merak etme.
00:07:38Onu paramparça edeceğim.
00:07:40Onu elime geçirdiğim an onu geberteceğim.
00:07:44Tamam ateş bir sakin ol artık yeter.
00:07:47Bak senin sakin kalman gerekiyor.
00:07:49Sakin falan kalmam.
00:07:51Gerekirse kalacaksın.
00:07:53Başka şansın yok.
00:07:56Benim yüzümden hep.
00:07:58Bırakmamalıydım ya.
00:08:00Onu bir saniyeyle yalnız bırakmamalıydım.
00:08:05Hep benim yüzümden benim.
00:08:09Tamam ateş şu an kendine yüklenmenin bir faydası yok bize.
00:08:12Adam şeytanın kitabını yazmış.
00:08:14Sendik bir şey yok.
00:08:14Ne yazarsa yazsın.
00:08:16Bizim o kadar paramız adamımız boşuna mı?
00:08:19Böyle bir şeyin hasta olmaması lazımdı.
00:08:22Evet olmaması lazımdı haklısın.
00:08:25Emniyete da haber verdik.
00:08:26Adamlarımızı da arıyor.
00:08:28Dörtlük oldan bir emniyet ve biz.
00:08:29Birlik deyip bakıyoruz her yere.
00:08:32Bütün kaçış yollarına bakın Cemal.
00:08:34Bu adam daha önce tekneyle kaçırmıştı.
00:08:37Tamam hallederim.
00:08:42Söylemeden.
00:08:43Nezir'in aracını terk edilmiş halde bulduk Cemal Bey.
00:08:47Tamam koruma hemen yola çıkıyoruz biz de.
00:08:50Yürü hadi yürü.
00:09:06Nezir.
00:09:08Bak biraz düşünsen sen de anlayacaksın böyle olmayacağını.
00:09:12Kendine gel artık.
00:09:13Çöz beni.
00:09:16Konuştum olmadı.
00:09:20Yalvardım olmadı.
00:09:22İyi davrandım olmadı.
00:09:27Demek ki böyle olacak.
00:09:36Benim başka çarem kalmadı.
00:09:45Benim başka çarem kalmadı.
00:09:48Güçlülerse o payı elde eder derdi.
00:09:56Güzellik de olmuyorsa zorla Mercan.
00:10:07Zorla da olsa öğreteceğim beni sevmeye sana.
00:10:11Sırf aklı böyle olmaz.
00:10:13Kendine de bana da yazık ediyorsun.
00:10:16Ya olmayacak bir şey için hapse mi girmek istiyorsun sen?
00:10:23Biz arkadaştık seninle.
00:10:26Daha fazlası olmadı aramızda.
00:10:29Hiçbir zaman da olmayacak.
00:10:32Bunu saplantı haline getirip kendi hayatını mahvetme.
00:10:36Saplantı değil mi Mercan?
00:10:39Aşk bu.
00:10:47Biz evleniyorduk ya.
00:10:50Doğru değil mi?
00:10:52Nezir.
00:10:54O herif gelmeseydi benim karım olacaktın.
00:11:00Nezir bak saçmalama.
00:11:02Hiçbir zaman senin karın falan olmayacaktım.
00:11:05Saçmalayan ben değilim sensin.
00:11:07Beni reddedip o herifi seçtiğinde asıl sen saçmaladın.
00:11:16Ama anlıyorum seni.
00:11:18Kızmıyorum.
00:11:20Ailen kafanı bulandırdı.
00:11:25Yanlış düşüncelere kapıldın ama merak etme.
00:11:28Düzelteceğim ben hepsini.
00:11:30Sakın.
00:11:34Ben hepsini düzelteceğim.
00:11:36Uzak dur.
00:11:36Dokunma dedim.
00:11:37Ne yapıyorsun?
00:11:38Çek ellerini.
00:11:39Dokunma dedim.
00:11:40Sakın dokunma bana.
00:11:41Bırak.
00:11:42Bırak mahvederim seni.
00:11:43Dokunma.
00:11:44Anlatırsın Mercan anlayacaksın.
00:11:46Kendine gel.
00:11:47Doğru olanı anlayacaktım.
00:11:49Senin kaderin o adam değil.
00:11:51Bırak.
00:11:51Benim.
00:11:54Bırak.
00:11:55İğlen misin?
00:11:56Hep ben oldum benim.
00:11:57Dokunma.
00:11:58Uzak dur benden.
00:12:19Bırak.
00:12:21Bırak.
00:12:22Bırak.
00:12:23Bırak.
00:12:23Çık.
00:12:24İndirme.
00:12:25Ne siyah tutuyorsunuz lan öyle.
00:12:28İndir.
00:12:29İndirin lan.
00:12:32Otursun şuraya.
00:12:35Bırak.
00:12:38Bırakın.
00:12:42Ayaklarını da bağlayın.
00:12:44Bırak.
00:12:45Ağzımda.
00:12:55Bırak.
00:13:04Ateş arabası burada.
00:13:08Nedir durum?
00:13:10Bütün civarıdır onlarla tarıyoruz.
00:13:12O ameliyiz yok maalesef.
00:13:16Ateş karan.
00:13:18Sen benim gelinimi kaçırdın.
00:13:20Bak.
00:13:21Şimdi de ben seninkini kaçırıyorum.
00:13:26Nedir.
00:13:27Beberteceğim lan seni.
00:14:05Canım.
00:14:07Güzelim.
00:14:29Ne obrigado.
00:14:31Are you under matter what you do?!
00:14:33How did I do something to play?
00:14:38Well, don't let me clean the game.
00:14:43Will I do something to my attention to my sister?
00:14:45I'll let you do something to my sister.
00:14:49I'll let you do something to my sister.
00:14:50I like the man that I've done with you!
00:14:51I want the man to you!
00:14:52You don't care, you don't care.
00:14:55Look!
00:15:06Dayan güzel gözlüm, dayan.
00:15:09Oteviz!
00:15:11Oteviz!
00:15:12Oteviz!
00:15:12Sakın korkma, sakın.
00:15:14Bulacağım seni, tamam?
00:15:22Üzülüyorsun diyordun bana.
00:15:25Bak.
00:15:27Şimdi kim üzülüyor?
00:15:33Sana benimle uğraşırsam bunun bedenini ödetirim dememiş miydim ben?
00:15:38Hep sözümü tuttum,
00:15:42şimdi vereceğini geri aldım.
00:15:43Dokunma ona!
00:15:49Sakın, sakın ona dokunma lan!
00:15:52Seni var ya, paramparça edeceğim lan!
00:15:54Öldüreceğim lan seni!
00:15:56Bana emir verebilecek durumda değilsin.
00:16:01Ben kazandım.
00:16:07Bu da, senin Mercan'ın son görüşünü.
00:16:12Teselli armağan olarak düşün.
00:16:14O benimdi ve hep benim olacak.
00:16:17Mercan sakın korkma, korkma güzelim!
00:16:20Bulacağım seni!
00:16:21Sana söz veriyorum, bulacağım seni!
00:16:25Beni biliyorsun, güven bana!
00:16:30Dünyanın öbür ucuna bile gitsen,
00:16:32nefese aldığın sürece var ya,
00:16:34ensenden ayrılmayacağım lan!
00:16:36Artık rahatsız etme bizi!
00:16:38Zaten istesen de edemeyeceksin!
00:16:41Çünkü bulamayacaksın!
00:16:44O artık benim gelinim!
00:16:47Girdiğin her delikler çıkartacağım lan seni!
00:16:49Adana mı beni?
00:16:51Yaşadığın sürece huzur yok lan sana!
00:16:54Ama nerede?
00:16:55Nerede lan sen de o yürek?
00:16:56Korkan tekisin lan sen!
00:16:58Erkeksen!
00:17:05Madem öyle,
00:17:08önce senden kurtuluruz.
00:17:20Efendim!
00:17:22Nerede bu adam?
00:17:24Nerede?
00:17:26Ercan!
00:17:27Ercan!
00:17:27Dayan güzel!
00:17:29Dayan!
00:17:31Bulun adamı!
00:17:34Tamam, tamam haberinizi verin siz!
00:17:36Ne kadar takviye adam varsa yollayın hepsini!
00:17:41Tamam elinizi çabuk tutun!
00:17:44Bizimkilerle konuştum!
00:17:45Takviye istedim ne kadar adam varsa gönderilecek!
00:17:48Nezir'in bütün mekanlarına dört koldan dalacağız!
00:17:55Demet!
00:17:59Demet belki biliyordur!
00:18:01Yürü gidiyoruz!
00:18:09Yürüzün
00:18:32Yürüzü
00:18:34I will be blessed.
00:18:36I will be blessed and blessed.
00:18:39I will be blessed.
00:18:55I will be blessed.
00:18:57I will be blessed.
00:18:58But I will be blessed.
00:18:58I will not say that my husband is worthy.
00:18:59Dear God, darling, leave.
00:19:04and your husband both.
00:19:05I'm sorry, if I did it, then I will forget you.
00:19:08Yeah, what do you mean?
00:19:10But I did not forget you.
00:19:12I'm sorry.
00:19:15Try loving it.
00:19:17Then forget it, you will not forget it.
00:19:22You will not forget your mother.
Comments

Recommended