Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:10I don't know what the hell is going on.
00:34It's good, you're going to judge the people.
00:49Your brother?
00:51Your brother!
00:57For the young people.
01:00We are right.
01:00But yeah.
01:01You have to know what he's going to find now.
01:04What did the men of Lafayette do you think?
01:06What's wrong?
01:07What's wrong?
01:08Why don't we go to Lafayette
01:10You're Jewish.
01:11We're from the brother,
01:12What if you have your men
01:14It is looking for the繁都尉?
01:16What's wrong?
01:17What's wrong?
01:18What's wrong?
01:18What's wrong?
01:19What's wrong?
01:20What's wrong?
01:21What's wrong?
01:24These are the brothers' brothers.
01:27They're not supposed to kill them.
01:30What's wrong?
01:31What's wrong?
01:32What's wrong?
01:33I'll give you a lie.
01:35I'll give you a lie.
01:35I'll give you a lie.
01:38These soldiers are not so clear.
01:40What are you doing?
01:42You're not saying this.
01:43With these soldiers, I don't like him.
01:44I don't care if you're willing to use it.
01:47But holding back the Yankee즙 are not in the army.
01:49It's not so important.
01:51Right?
01:51What's wrong?
01:52What's wrong?
01:52What's wrong?
01:53What are you doing?
01:54I and thedaddyang.
01:59We all are concerned.
02:01They're as though all the people in the army.
02:06As we...
02:07The problem is already disdain.
02:11We will not pardon our own people.
02:11He will not pardon our own people.
02:17True.
02:19We will surely return our two-team team,
02:20we will continue our prayers.
02:21We will return all our prayers.
02:24Let's go.
02:42君主, I will go.
02:50君主, I will go.
02:52Let's go.
02:57方才兄妹之成,乃是權宜之計.
03:00郡中人都醉杂.
03:01若有冒犯你,你便往心里去.
03:04怎麼會呢?
03:07我心裡一直把李大人當兄長的.
03:08只怕自己不配.
03:10畢竟,我賓書沒看過幾本,大字也不識即可.
03:17食人之道仲在內執,與讀書十字無關.
03:21那,小妹在下,見過兄長。
03:25是這麼說的吧?
03:31微兄有理了,是這樣說的。
03:34那小妹先告辭了。
03:35我先告辭了。
03:39今晚?
03:42我先告辭了,這樣嗎?
03:44我也告辭了。
03:46多曉禮你,我先告辭了。
03:48少了,我先告辭了。
03:52是有乃學的好。住吧?
03:54日快來吧。
03:54我今年還要作詩了。
03:55你好像是腳啊? 我不是想得擦一下?
39:28,
40:10,
Comments

Recommended