#koreandrama #cdrama #kdrama #chinesedrama #thaidrama #popualrdrama #trending #webseries
Category
😹
FunTranscript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
01:31Oh
01:31Oh
01:33Oh
01:39Dr syrup
01:41Oh
01:44Hum
01:45Oh
01:46Oh
01:48Um
02:00非常有影响力的老師們
02:01帶給大家收課
02:02希望每一位同學
02:04在學習的這個期間
02:08能夠明確自己最喜歡
02:10最適合的目標
02:14你沒得選
02:15你就跟著我就行了
02:16徐師
02:18我這代薪假也結束了
02:19得回醫院上班了
02:20時辰班以後的課
02:21得經常請假
02:22沒有問題
02:23因為你和熊星
02:25都是醫護工作者
02:27我之所以教你們
02:28是希望中醫
02:29能夠應用到
02:30你們日常的生活當中去
02:32去吧
02:33該上班上班
02:35時辰
02:35缺的課呢
02:36你到時候
02:37問問同學們
02:38補一補好嘞
02:39候課
02:42有餘糧才能開副部舟
02:44你這塊鹽減地 還是自己消化吧好
02:47我覺得我還是得找 咱們大學爸
02:50楊大律師這個以後我
02:52就麻煩你了
02:53提前謝謝你 地主家也沒有餘糧了
02:58你是附狂做的流油
02:59本明是附狂做的流油
03:03林教授就是你跟我說的那些對
03:04對 對 祝霞和東簡熙你好
03:08林教授
03:10終於把你等來了 求求您救救我女兒吧
03:30如果您都說沒辦法那我們只能等死了別沾口閉口就說死在這個地方想死還不容易呢孩子的情況呢剛給我簡單介紹了一下我來給看一看來來來不急不急
03:31tiring
03:33坐在這裡
03:33實力
03:34決了
03:34满
03:34苦
04:00прод
04:05That's not an issue.
04:06No, it's not a problem.
04:07See, I said it's all this.
04:09This way's just so good.
04:11An young guy, if you need help,
04:14you better go to work on it.
04:15There are no need for help.
04:31I'm sorry.
04:33I'm sorry.
04:34I thought I was going to be a teacher.
04:37He told me that I have been a long-term care for a long time.
04:42I'm going to be a little bit more than a day.
04:47I'm sorry.
04:48I'm sorry.
04:49I'm sorry.
04:50I'm sorry.
04:50You need to take me a little bit more.
04:53I'm sorry.
04:54I'm sorry.
04:57I'm sorry.
04:58I'm sorry.
04:58I'm sorry.
05:00I'm sorry.
05:01I'm not sure what I'm going to find out.
05:04I'm going to find you.
05:05I can't find you.
05:06This one.
05:08Look.
05:12You don't want to see me.
05:14I can't see you.
05:16I'm not sure how you can see me.
05:17Look at my face.
05:27I'm not sure how you can see me.
05:29再来
05:31三百年以上的老宅
05:34造头上边的瓦片
05:35童子尿
05:39浸泡二十一天
05:42磨碎之后用老黄酒送福
05:43送 送 送福
05:48喝下去啊
05:49这个尿
05:50它跟瓦
05:51厉害了
05:53终于是真敢扯啊
05:55我马上就去叫你管
05:59应该是这个房子
06:01但是你说
06:05现在要找三百年以上的老宅
06:07可不好找啊
06:08哎呀 那全国有这么多地方呢
06:10我只要能找到一顶
06:12那 那我把房梁拆下来
06:14我也得找到呀
06:15那 那个不行啊
06:17你这个就是犯法了
06:19公安局找的就是这样的人
06:22你知道吗
06:23上一次我订橘子
06:24我走
06:36就去找房子
06:38你看是欧阵的
06:39我自己不知道
06:47你看是吗
06:48不要
06:49我你不知道
06:49你看是你
06:50是这个
06:51你看是这种犯法了
06:52我不太惨了
06:52你看是这种犯法了你却定了
06:53然后他就不这么犯法了
06:53然后你不利
06:55That's pretty good
06:56I'm not going to let you know what it is
06:58I'm going to eat a salad
06:59You know what?
07:00I was thinking of丁俊熙 and his mother
07:03You don't think you're going to be the same thing?
07:07I'm not going to be the only one of my parents
07:11You say they're the only one of them?
07:13If I'm in my head
07:15I'm going to hear my mother's message
07:16I think it's going to be the same thing
07:20Yes, it's really sad
07:45Yes, you can get your own
07:50Is there a simple way?
07:51That's the science of science.
07:52I'd like to trust you.
07:57There's no doubt.
07:57I think it's important.
07:58I don't know why in the U.S.
08:00All the world is 300 in the middle of the house.
08:02We don't have to be able to lose.
08:04You're not all the time.
08:06There's a book in the written book,
08:08It's written by the name of the money.
08:10The book is written by the name of the money.
08:11You can see it in the西方.
08:13There's a number of the math math techniques.
08:15And there's a number of math techniques.
08:19It's the same thing.
08:20You can't lose your weight.
08:20I can't lose your weight.
08:22I'm so nervous.
08:24It's so much more than the other.
08:25It's just the same thing.
08:27It's the same way.
08:27This is the core of the科学
08:29and the real scientific difference.
08:34What's the meaning?
08:35You said that the jaw is not the same.
08:38The jaw is not the same.
08:39The jaw is not the same.
08:42Mr. Gug, the jaw is the same.
08:46The jaw is the same.
08:49连着这一块一块脊椎骨的那是韧带肌肉和神经
08:54这样你大脑的中枢神经才能传达到你全身的每一个地方
08:55你才能跑 才能跳 才能感受到冷 热 疼痛
09:06那现在减息从腰这儿它进 断了断了骨头连着肉
09:09现代医学可以把断了的骨头 神经甚至肌肉都可以重新连接
09:18但幸好传达一旦中断了之后再想重新连接回去
09:19那可就太复杂了
09:21现代医学之间都没有解决这个问题
09:26我吧确实也不懂神经
09:30但是我觉得神经元再生可以靠一些针灸 碍灸这样的方法
09:35通过反复的刺激它还是行得通的
09:41但是你说纯靠喝药就能把一个瘫痪的人让他又知觉了
09:42我觉得这事确实从逻辑上 说不清楚
09:46说不清楚
09:46雷贝卡
09:47英雄所见的月头
09:49给你发言
09:50给你发言
09:51行
09:52行
09:52行
09:55你说人事这回有多大把握啊
09:56我有点看不明白了
09:59我有点看不明白了
10:01我话说了
10:02先人事说就用
10:04行
10:05行
10:17火星
10:29我觉得你挺帅的你干活儿都挺帅的不是
10:31我是觉得你做什么事儿都挺帅的
10:33You say it's funny, it's funny, it's funny.
10:36You've already built a性骚扰.
10:40You know what I'm talking about?
10:41I'm talking about you two times.
10:43I'm talking about you two times.
10:44I'm talking about you two times.
10:47You're talking about you two times.
10:49You're talking about you two times.
11:05How big it is?
11:08I'm talking about you two years ago.
11:13How many people say youP're paying.
11:16You'll want an investment on cashflash.
11:17That's an ngo acclapse.
11:24You're trying to make money.
11:26Number four dollars.
11:27I'm going to pay for you.
11:30One hundred dollars.
11:34One hundred dollars.
11:39He's paying for you.
11:40Please don't mind.
11:42He's paying for you.
11:43He's paying for you.
11:43He's paying for you.
11:44Three months.
11:49I'm not sure.
11:51I'm going to tell you.
11:53I'm going to tell you the logic.
11:57You know?
11:57He's paying for you.
11:58What's the planned job?
11:59If you roll down the glass,
12:00he's paying for me to you.
12:03He should be giving you small money from me.
12:03For example,
12:03he's paying for you.
12:05But what'd he have to invest?
12:06He would've won't pay for you.
12:07You're going to pay for your money?
12:10This is correct.
12:11He's paying,
12:12because he's paying for jobs.
12:14He's paying for $1,000.
12:16It's too risky.
12:18He's paying for،
12:18and it's bad now.
12:20What's this?
12:21What's wrong with you?
12:22This is the law of justice.
12:23What's wrong with you?
12:25You are任教授's son?
12:28Yes.
12:29You're...
12:31You're my daughter's death.
12:33I'm your father.
12:36I'm your father.
12:37Your father is your father.
12:38He's now what's wrong?
12:41Not good.
12:43You're not good at all.
12:43You're not good at all.
12:49I'm疯了.
12:50I'm疯了.
12:54I'm疯了.
12:54I'm my father.
12:55He's too cute.
12:57He's a kid.
12:58We just never imagined he knew.
13:00He probably was all I should be doing this.
13:03He was a kid too hard.
13:06He didn't understand this kid.
13:06So I let this kid get fooled.
13:08He knew.
13:10My father didn't understand me.
13:11He didn't say.
13:12I was concerned with him.
13:13I was too busy with my mother.
13:16It was not true.
13:17We knew this stuff better.
13:19I don't know if you're going to tell him.
13:20I'm not sure if you're going to tell him this.
13:22He's not sure if he's been told.
13:23He didn't know what he was telling me.
13:28He didn't know what he was telling me.
13:28D.C.
13:29He said that is a new problem.
13:32What is the problem?
13:35The way he was dying.
13:37He's a great guy.
13:40He was good.
13:40He was good.
13:41He was good at now.
13:43He was good at myself.
13:44He was too good at me.
13:45He was good at me.
13:45動鼻力
13:48把家裡能砸的全砸了
13:51我現在家裡都不敢有帶尖的帶刺的
13:53刀叉我全收起來
13:55不瞞您說
13:56我現在家裡做飯都做不了
14:02只能吃外賣你們有沒有嘗試去過其他的醫院
14:07之前啊 我們帶她去過一次第四醫院
14:11他們在四月給她來了一次電機療法
14:13電機
14:15But you know, after that,
14:18the child will be gone.
14:23Now, you know,
14:24he doesn't want to talk,
14:26he doesn't want to go,
14:27he doesn't want to go to school.
14:32I really don't have a problem,
14:34Mr.大夫.
14:35I want to see the child's name
14:37is you gave them.
14:38So I can only ask you
14:40and ask them for forgiveness.
14:41Really?
14:43I just have a woman
14:44although the child takes their child
14:50I wish i'm willing to do it.
14:53Also, if you wish,
14:54she has a girl
14:54you can't take free.
14:55But what if he came?
15:03Well,
15:04is как she did a child.
15:07She pays.
15:11What?
15:11She's been in the house.
15:13The phone rang her.
15:14She rang her.
15:15She rang her.
15:16She rang her.
15:34Mom.
15:35Mom.
15:39Are you still in the corner?
15:41Your tail.
15:41Forget it.
15:43Momma.
15:48Momma.
15:57Mom.
15:58Mom.
16:01Mom.
16:01Mom.
16:04Mom.
16:11Do you still remember me?
16:14The doctor.
16:19We've seen the doctor in the hospital.
16:27I'm okay.
16:30I'm not afraid.
16:31I'm not afraid.
16:39I'm going to take care of my wife.
16:41I'm scared, I'll take care of my husband.
16:44Three of my wife.
16:46I'm not afraid I'll take care of my wife.
16:50I'm not afraid, I'm not afraid.
16:55He'll be like a baby.
16:56You can't go to the hospital.
16:56You can't go along with me.
16:57Please show you the last year.
17:03Look, see what the time is.
17:05Oh
17:07It's so beautiful
17:08It's so beautiful
17:09It's so beautiful
17:12You said it well
17:14We need to have a house
17:16Look at your mom
17:17Your aunt
17:19Your aunt
17:20What are you doing today?
17:24You don't want to leave me
17:25You don't want to be a big fan
17:26Why are you開 a party?
17:29I
17:29I'm going to do my job
17:31I tell you
17:33I'm going to do my job
17:34You don't want to leave me
17:35I'll give you a couple of times
17:43I'm looking for a little bit
17:45It's very light
17:45It's very light
17:47It's so light
17:49Let me see
17:51a little light
17:53Your face is pretty
17:55You're okay
17:57You're okay
17:58You're okay
18:05He's also a good friend.
18:10He's a good friend.
18:12You can't watch me.
18:14Come on.
18:15Come on.
18:16Come on.
18:17Come on.
18:18Come on.
18:19Come on.任教授.
18:27I'm sorry. We're
18:28not really bad.
18:30He's really bad.
18:31Not a bad thing.
18:32You're not...
18:32you have a bad thing.
18:34I included a bad thing.
18:37You can't find a bad thing.
18:39I'm so excited for you.
18:42You will not hear me.
18:43I'm sure he's sick.
18:45You don't know him.
18:50No, you're not me.
18:53No, you're sick.
18:54I'm sorry.
18:56You don't know how bad happens.
18:56Let's see you.
18:57You've heard me.
18:57If I'm a bad thing for you,
18:58he's not even convinced.
18:58You are wrong.
18:59He's a bad thing.
19:00He's not the best.
19:02Just so simple.
19:04It's a very important thing.
19:06Put it on.
19:08Right.
19:09This is a good job.
19:11Put it on.
19:14Let's put it on.
19:15Put it on.
19:17Put it on.
19:17Is it okay?
19:31You can't follow your family.
19:34You do not have any lucky.
19:37So, you're 15 years old.
19:43You have to question her.
19:48I do not want to be living.
19:54You should start with a family.
19:55That lives for you.
19:55I can't say that
19:56The two women are sick
19:58It's not bad
20:02It's a good thing
20:03It's a good thing
20:05It's a good thing
20:08It's a good thing
20:09Yes
20:12The children are growing
20:15They are growing
20:18It's a good thing
20:20It's a good thing
20:22I can't say that
20:25It's a good thing
20:28It's a good thing
20:30It's a good thing
20:31But now
20:34I'll see
20:36Your mind
20:37You can't say
20:41It's a very important thing
20:41I need you
20:43It's a very good thing
20:44You're a great thing
20:50You've got to face
20:51You've got to face
20:53You're not going to put on your own homework.
20:55If you Omari can't wait for you,
20:57you won't tell me.
20:58You're a poor friend.
21:01You're 40,000 people to pay my attention.
21:03You'll get to know what they say.
21:04I lost my attention,
21:05but my child did not get sick.
21:09He didn't care.
21:09He shouldn't send him a warned them.
21:11He didn't want me to tell him.
21:17I already told him about it.
21:19He doesn't want sick and sick.
21:21I'm going to take care of my wife.
21:22She's not a doctor.
21:25What do you do?
21:27What are you doing?
21:28We don't have any evidence.
21:30We're going to leave.
21:32You must go to my wife.
21:35You're not going to work.
21:35Who are you doing?
21:37Don't do any evidence.
21:39C'mon?
21:39Please.
21:40Please.
21:42Please don't take care of my wife.
21:44Please don't pay attention.
21:49Please don't pay attention.
21:50Please don't pay attention.
21:50You're not going to pay attention.
21:53I'm going to take care of your wife.
21:54Who are you?
21:56This is the one who is a nine-pound business.
21:58These are all all the experts.
22:00How do you do?
22:02You don't know where the hospital is.
22:06What is it?
22:08I don't know where the hospital is.
22:11I'll tell you.
22:12In the future, the hospital needs to be respected.
22:16You understand?
22:21You don't have to go to the hospital.
22:25Right?
22:26There are so many people in the hospital.
22:29You can't see her.
22:31She's okay.
22:33If she's watching me, she'll be sick.
22:35If she's going to go to the hospital,
22:37she'll be scared.
22:43Just let's go.
22:43You're fine.
22:46You're fine.
22:47You're fine.
22:47You're fine.
22:48Oh
22:51I'm sorry
22:57We're going to go to your mom
22:59She's very good at her family
23:00She's very good at me
23:02Actually, she's very good at her
23:08But I think she's very good at her father's feelings
23:11She's very good at her
23:13She's very good at her
23:13She's so good at her
23:44自我放棄我是怕啊她哪一天真的一时想不开自杀跳楼了可怎么办这么严重啊那她父母有没有陪着她呀父母都忙啊其实他们爱孩子的方式是不对的那我跟你说啊她那个妈妈在屋子里面装得无数个探头啊你知道无死角地监控着她
24:13她们家那房子啊真的你看上去特别像样板房豪华是真豪华那孩子住在里面不就是住在一个豪华的鸟笼子里面吗这种爱啊让人窒息肯定是有问题的不过她们家的兵得一起治我看让她父母过来我给她行一套五行针情治啊要一起调
24:41心政今天跟她父亲说了结果人家说马上要出差接下来出国大半个月治病的不积极自家孩子说起来都是心肝不分但是做起来难允备折你要真的爱孩子就全都听医生的
25:03她这么不配合我纵有神仙手也很难救她一命刚做了热不好意思看何世伯
25:28我说你啊你怎么到哪儿都不消停呢你看看你刚才橘子没顿够是不是田兴兴做人得讲良心呢我刚才是为你出头行好以后这样的事我不管了我在旁边看着我不管了
25:53有你在呀没人欺负我我刚才会证明有你在我到现在连男朋友都没有找男朋友有什么用啊不是你找一男朋友要欺负你的话我还不是这样收拾他其实现在的关键啊就是这个萌萌啊一定要走出自己给自己画的这个圈子里
26:20得让他重新树立信心和尊严爸妈让他来医馆吧我帮你如果他现在去不了学校就让他来市城班我带着他去如果他父母忙就让他住家里我照顾他如果这么做的话你知道风险有多大吗是啊他本来就是我的病人上次是因为我犯错差点害他没命这次我一定要负责到底
26:52不行你爸说得对这责任太大了我们谁都不可能二十四小时不错眼珠地看着他那万一要是有个什么闪失我们怎么交代啊妈要问孙思淼都说了若有极恶来求救者不得问其贵贱贫富众生是平等的咱们不能执行分离这是一回事吗这个姑娘长得怎么样
27:14爸我听你这么一说呀这个姑娘继负且严我是担心呢你初心良症但是容易误会成事用心不良姑娘让我给说脑了
27:49喂又抓进去了是谁跟我说的呀犯了事之后不把师傅抱出来谁呀
27:50我不
28:10不是我我我今天是见义勇为好人好事我其实属于什么属于荣耀我都带上您我一块来分享知道吗回家收收东西住我们家说你老
28:16好不行我为什么要住你那儿人
28:17人家人人人家
28:36人家你是你我告诉你啊你必须二十四小时在我的监控之下知道为什么吗把你带出来是我的师傅给我不止的作业麻烦你啊别再给我添加额外作业了
29:05我那点家当真的赔不起今天赔的不多这不是师傅师傅那我那我我不回去我闺蜜闺蜜你可以以为我失踪了师傅家里有几间房你不知道啊人家大不了就是往回捡个猫啊
29:32你们父子俩可好挨着个儿子往回家捡人多了俩人我得多多少事啊父子俩都是甩手大爷什么事都不干两个大姑娘了你不用一次啊他们会照顾自己的这俩没一个是省心的主说是照顾自己
29:53我不是还得担惊受怕的我让头头来家里住是有考量的你看萌萌她二十四小时离不开人那晚上睡觉的话我不放心咱们家有谁能二十四小时陪着人啊头头来了两个人还有个照应
30:23孙头头二进宫了你能指望她这回我要站在头头边上是随人动手不对啊但是她绝对占了你行了帮你把这个给搬过去呦呦呦呦呦
30:50你是个疼情达理的人你说让头头在外边住一出事就赔钱那钱不都是你兜里边的这根师啊你说跟的是什么不是学问是同气相求你看我为了根师把你都给取了务必保证和师父在一个屋檐下
31:15你言传身教他也得有有对象是吧人心症你叫我大名了我估计你真生气了对不起对不起那你说说你错哪了这可是人生第四大哲学考文
31:39我说你是是词词词词词词词词词词词
32:40You're brave, right?
32:42You're brave, right?
32:42You're brave, right?
32:44I'm sorry.
32:47You're brave.
32:48You're brave.
32:49You're brave.
32:59You're brave.
33:01You're brave.
33:02You're brave.
33:16You're brave.
33:17You're brave.
33:20You're brave.
33:21You're brave.
33:23You're brave.
33:25You're brave.
33:27You're brave.
33:27You're brave.
33:28You're brave.
33:32You're brave.
33:34You're brave.
33:44You're brave.
33:45You're brave.
33:48You're brave.
33:51You're brave.
33:58You're brave.
34:00You're brave.
34:03You're brave.
34:09You're brave.
34:39You're brave.
35:09You're brave.
35:11You're brave.
35:23You're brave.
35:24You're brave.
35:29You're brave.
35:30I do.
35:31You're brave.
35:32Why don't you see me?
35:33Hi, Mother.
35:34I'm a little girl.
35:35We've been to go.
35:35Remember?
35:36At the supermarket?
35:37Yes.
35:38She's talking to me.
35:39I'm talking to her.
35:40Yes.
35:41Mother.
35:42You're not afraid.
35:43You're my friend.
35:45Don't worry.
35:46Mother.
35:47You're finally here.
35:49Mother.
35:49You're not.
35:50I'm not sure.
35:50You're not sure.
35:51Mother.
35:52Mother, I'm not sure.
35:52Mother.
35:53Mother, you're not sure.
35:53You're not sure.
35:53This is your friend.
35:55Mother.
35:55You're a good girl.
35:55You're a nice girl.
35:56You're a nice girl.
35:57You've seen me.
35:57Mother.
35:58Mother.
35:58I hate you, don't worry.
36:06Don't take any bad Gom mission
36:08If nothing happens, I'm talking to him.
36:10Let me go.
36:11First, I walk closer to the canım.
36:13That's right.
36:14What's wrong?
36:15Wait you see me?
36:15Fell out…
36:16Don't rush me a donkey.
36:16Let me let you.
36:29看
36:30三月半 花落亭吾律
36:33舍上陈周明 窗尖春睡足
36:37明周正式 就是古语道了
36:43大侄子
36:45大侄子
36:47古人说 春睡足 春睡足
36:50大侄早的就 采茶 眼睛都睁不开
36:57It's like a guy who is a little old.
37:05I'm not so happy.
37:07He is so happy.
37:07I'm so happy.
37:09I'm so happy.
37:10I'm so happy.
37:11I'm so happy.
37:11You said the truth is right.
37:13You should be so happy.
37:14You can't get any more.
37:17You can't get any more.
37:19You can't get any more.
37:22Oh, there's a lot of flowers.
37:25Don't move.
37:29In the spring of the year,
37:32we are born.
37:34What do you mean?
37:52It's cold.
37:54It's cold.
37:55Let's go.
38:02What are you doing?
38:06What are you doing?
38:06What are you doing?
38:10It's very cold.
38:11You have to wear my clothes?
38:13You're good.
38:15You don't have a problem.
38:15No problem.
38:15You're good.
38:16No problem.
38:18Don't say that.
38:20You're not so bad.
38:21No problem.
38:22You're good.
38:23No problem.
38:23This cold is huge.
38:25No problem.
38:26The cold is very big.
38:28It goes on.
38:29You're too hard to feel.
38:30You don't know me.
38:32No problem.
38:37What?
38:37What?
38:40I'm a girl.
38:41Why are you not so cold?
38:54I'll take the money.
38:57I'll take it.
39:01I'll take it.
39:02Take it.
39:07Take it.
39:07I'll take it.
39:14You're so so sick.
39:21You're so sick.
39:24This guy.
39:25You're so mad.
39:28You're so strong.
39:30You can't help me.
39:32You can help me.
39:32I'll take it.
39:33You can't take it.
39:38What are you doing?
39:46Just go.
39:49You're good.
39:50You're good.
39:51You're good.
39:51You're good.
39:53Let's go.
39:56Let's go.
39:59Don't let me go.
39:59Please take me.
40:00You're good.
40:02You're good.
40:04You're good.
40:04Look at me.
40:05I'm not going to show you what I'm going to tell you.
40:07I'm not going to show you what I'm going to tell me.
40:08I'm not going to show you what I'm going to tell you.
40:15Do you want me?
40:22I'm not going to show you.
40:23I'll be right back.
40:24Come and sit down.
40:25Come on.
40:26This thing I'm going to give to the guy.
40:30You're okay.
40:32You're okay.
40:33You're okay.
40:35You're okay.
40:36You're okay.
40:41Let's go.
40:43Let's go.
41:03Let's go.
41:04What's the role?
41:04I'm going.
41:06Come on.
41:09Come on.
41:11Come on.
41:13Come on.
41:13Come on.
41:18Come on.
41:18It's an amazing place.
41:19It's beautiful.
41:20It's beautiful.
41:20It's beautiful.
41:20It's beautiful.
41:24It's beautiful.
41:28I heard it.
41:33You still can't sing a song.
41:38How do you hear it?
41:42Who is singing?
41:44Who is singing?
41:46There are people who sing.
41:49They are all human beings.
41:51You can't tell them?
41:53What are you talking about?
41:55What are you talking about?
41:58They are all the same.
42:03You can find the北斗星?
42:06Don't you dare to be angry?
42:08If I can find the北斗星,
42:10I can find the北斗星.
42:12I can't find the北斗星.
42:12I can't find the北斗星.
42:14Look at the北斗星.
42:17The one, the one, the one, the one, the one, the one, the one.
42:23In this food,
42:24Do you understand the北斗星?
42:26It is coming.
42:32The北斗星 is soft as Phillies were standing.
42:34And Mr.
42:38sounds很好
42:40By the time
42:43I don't know
42:44normal
42:44But
42:46I don't know
42:46do I want
42:47warm
42:47It's not so cold.
42:48It's not so cold.
42:49It's cold.
42:51It's cold.
42:54It's cold.
43:24It's cold.總會有一些青春相遇無關愛恨也總會有一些人像長夜的星辰
44:08時光啊悄然無聲記憶可紀念了唯一的美時美分都溫暖而繽紛人生無端若沒有痛我為你點亮一聲
44:19光裡面的人也只是平凡身份用平凡之聲照亮平凡的人
44:48光裡面的人也只是平凡身份用平凡之聲照亮平凡的人光裡面的人也只是平凡身份用平凡之聲照亮平凡的人
45:07光裡面的人也只是平凡身份也只是平凡身份也只是平凡身份用平凡之聲照亮平凡的人光裡面的靈魂燃燒一腔的熱忱用一句我們治癒這個世界的寒冷
45:26人也只是平凡心思想人也只是平凡之声人也只是平凡方人也只是平凡
45:32therapy人也只是平凡所人也只是平凡而繃人
45:34You
Comments