Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
✨ Fall in love, cry, laugh, and dream — sab kuch yahan milega!
Romance, action, suspense, aur emotional stories that will touch your dil ❤️
Enjoy the world of K-Dramas — ab Hindi mein, so you can feel every emotion deeply! 🥰

💫 New episodes har week, full entertainment non-stop!
From heartwarming love stories 💕 to thrilling twists 🔥 — we bring you all your favorite dramas in the language you love.

📺 Now and join the K-Drama Family, kyunki emotions tabhi feel hote hain jab har dialogue samajh mein aaye! 🌸

Category

📺
TV
Transcript
00:02:05I'm sorry, I'm sorry.
00:02:07Sorry, I'm sorry.
00:02:09I'm sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:12I'm sorry.
00:02:15I'm sorry.
00:02:19Yes, my dad.
00:02:20I'm sorry.
00:02:23I'm sorry.
00:02:25I don't know.
00:02:27I don't know.
00:02:28잘하셔도 될 것 같은데.
00:02:29사무실이 어딘데?
00:02:33그거야 저는 모르죠.
00:02:38어느 병원이래?
00:02:42사무실로 갔다네?
00:02:43사무실로 갔대?
00:02:46그럼 얼마 안 다친 거네.
00:02:48너무 다행이다.
00:02:50너 혹시 이랑이한테 명함 받은 거 있니?
00:02:54아니, 아직 안 나왔다던데.
00:02:59Oh, there, there.
00:03:03She and her husband, and her husband.
00:03:06She and her husband, and her husband, where is she?
00:03:10Yes.
00:03:13Yes.
00:03:14Yes.
00:03:21옥전 빌딩?
00:03:29신이랑 이거 완전 또라이네.
00:03:32덕분에 쉽게 이기겠어?
00:03:37김검?
00:03:39오랜만이에요, 선배.
00:03:40김 검사님께서 민사재판은 어쩐 일로?
00:03:43관심 있는 사건이라서 한번 와봤습니다.
00:03:45뭐?
00:03:47압수수색?
00:03:50알았어.
00:03:52금방 들어가.
00:03:55청일병원 압수수색하는 겁니까?
00:03:57그럴 이유가 없을 텐데.
00:03:59사람이 죽었습니다.
00:04:01이유가 있는지 없는지는 조사해 보면 알겠죠.
00:04:05또 봐요, 선배.
00:04:11저 검사새끼는 한결같이 재수가 없네.
00:04:16원고를 다시 설득해야겠어요.
00:04:18아픈 딸 생각해서라도 무모한 행동하지 말라고요.
00:04:27그 얘기한 거 준비됐어요?
00:04:30네.
00:04:36기사 잡은 김에 뿌리까지 뽑죠.
00:04:38기자들한테 다 돌리고 유튜버들한테 틀려요.
00:04:40네.
00:04:50처음부터 태웠어야 됐는데 제가 물러 터져서 이 지경이 됐어요.
00:04:56제가 상관할 문제는 아니지만 재판은 어쩌려고요?
00:05:01저 혼자 해야죠.
00:05:04그래도 좋은 곳으로 갈 수 있게 신부님께서 기도 좀 해 주세요.
00:05:08그래도 그동안 쌓인 정이 있는데 오면 인사라도 하고 얼굴 보면 제가 마음 약해질까 봐 그래요.
00:05:17정말 괜찮겠어요?
00:05:19제가 할게요.
00:05:22네.
00:05:34네.
00:05:48저는 이 지 John의 곡을 잘 챙기는
00:05:50bund에 있음
00:06:08What's this?
00:06:11What's this?
00:06:18What's this?
00:06:20ooh
00:06:25uh
00:06:26huh
00:06:28uh
00:06:30진짜
00:06:30huh
00:06:34uh
00:06:36uh
00:06:37uh
00:06:37uh
00:06:37uh
00:06:43I'm going to go to the end of my life, and I'm going to go well.
00:06:53Don't do it! I'm not going to do it!
00:07:07Come on!
00:07:08Come on!
00:07:11Come on!
00:07:15Come on!
00:07:17Oh, my God!
00:07:19You idiot!
00:07:23Can't you stop?
00:07:25What do you say to him?
00:07:48What?
00:07:49My daughter to go there,
00:07:51how to go?
00:07:53What?
00:08:04What?
00:08:05What?
00:08:06What?
00:08:06What?
00:08:06What?
00:08:07What?
00:08:07What?
00:08:08이게 뼈 빠지게 이래서 가르쳐놨더니 한다는 소리가 마...
00:08:12아줌마?
00:08:15다시 말해봐.
00:08:16다시, 다시 말해봐, 이놈아.
00:08:18이놈아.
00:08:19도망가요, 이 사람.
00:08:23아드님이 아니에요.
00:08:24뭐, 뭐, 뭐...
00:08:33신이랑!
00:08:44다시 말해봐.
00:08:54이거 무슨 일이래?
00:09:00지우야...
00:09:07다시 말해봐.
00:09:09다시 말해봐.
00:09:14그러니까 이 부적이 귀신을 불렀고 여기에 개업한 우리 일왕이가 귀신을 보게 됐는데 그 귀신이 오늘 재판의 피해자 이강풍시다.
00:09:29네.
00:09:36이 부적을 태우면 우리 일왕이로 다시 돌아오나요?
00:09:41지금은 안 돼요.
00:09:44핑이 된 상태라 어떤 일이 벌어질지 장담 못해요.
00:10:09도와줘요, 변호사님.
00:10:10싫어요.
00:10:11아무리 귀신이라도 염치가 있어야지 그 난리를 쳐놓고서 뭘 또 도와달래.
00:10:16마지막으로 한 번만.
00:10:18저리 가요.
00:10:19어떻게 사람이 좋게 말하면 들어먹질 않아.
00:10:23지우가 아파요!
00:10:34제가 깡패였다는 기사를 보고 충격을 많이 받았나 봐요.
00:10:38배를 부여잡고 뒹굴다가 정신을 잃었어요.
00:10:42왜 그걸 이제 말해요!
00:10:44처음부터 말했어야지!
00:11:08기사님, 사당동이요.
00:11:08아, 예.
00:11:09자세요.
00:11:09네.
00:11:13조용히 가겠습니다.
00:11:36조용히 가겠습니다.
00:11:371, 2, 3.
00:11:373.
00:11:385, 2, 3.
00:11:394.
00:11:395.
00:11:405.
00:11:405.
00:11:446.
00:11:47Ja, jaa!
00:11:50Jaa!
00:11:51Jaa!
00:11:51Jaa, jieaa!
00:11:51Er...
00:11:57What?
00:11:57What?
00:11:58Where has I been to?
00:12:01What happened?
00:12:02I'm going to take a taxi.
00:12:04I'm going to take a taxi.
00:12:36Do you have any time to go?
00:12:46Don't you have any time to go?
00:12:47No!
00:13:24지우야.
00:13:29지우야.
00:13:32급성 위경연인데 이제 괜찮대요.
00:13:42못 봤어.
00:13:51죄송해요.
00:13:52그 사람 과거가 문제가 될 줄은 생각도 못 했어요.
00:13:56이제 상대 측은 이강풍 씨 인성을 물고 늘어질 거고 거기 대처하려면 이강풍 씨에 대해 알아야 돼요.
00:14:04옛날 일이든 뭐든 전부요.
00:14:08처음 만난 건 20년 전이었어요.
00:14:13어디요?
00:14:14여기, 여기 걸어주세요.
00:14:16여기요?
00:14:16네.
00:14:16제가 다니던 교회에서 청주 교도소로 성탄 예배 드리러 갔었는데 강풍 씨가 트리 만드는 거 도와줬어요.
00:14:27어리석은 판단으로 조포까지 됐지만 자기 잘못을 뉘우치고 자수해서 교도소에 갔거든요.
00:14:48그 정도면 됐습니다.
00:14:51아, 이만 일어나시죠.
00:14:59일단 지우 곁에 계세요.
00:15:02재판은 제가 잘 준비해 볼게요.
00:15:05네.
00:15:06저 변호사님.
00:15:08네.
00:15:09우리 집엔 어떻게 들어가셨어요?
00:15:12지우 아픈 건 또 어떻게 하셨고요?
00:15:16아, 그게...
00:15:17민, 민주 씨한테 그 사인받을 게 있어서 갔다가 쓰러져 있는 지우를 발견했어요.
00:15:23문은...
00:15:25문이 열려 있었는데...
00:15:28그러니까 문이 왜, 왜 열려 있었을까?
00:15:34저 그럼 법정에서는 왜 갑자기 사투리를 쓰신 거예요?
00:15:43아...
00:15:45지도 그짝 출신이에요.
00:15:49흥분하면 고향 마시고 나오고요.
00:15:52아...
00:15:54지우 혼자 두지 마시고요.
00:15:57어서 들어가 보셔요.
00:15:59예.
00:15:59들어가 볼게요.
00:16:01예.
00:16:02들어가세요.
00:16:02예.
00:16:07저기...
00:16:09고마워요.
00:16:10그짝 때문에 도와준 거 아니거든요.
00:16:15여기 있다가 지우 좀 괜찮아지면 오세요.
00:16:19다음 작전 짜야죠.
00:16:20네.
00:16:27하...
00:16:32하...
00:16:33함께 휴대전화 uhhh.
00:16:44한변호사님?
00:16:49한변호사님?
00:16:52네.
00:16:53Yeah.
00:16:56Yeah.
00:16:56Still, I haven't been there.
00:16:58How's your heart?
00:17:00My heart is just a little, but I found a little.
00:17:05But it's just a little pretty, but it's okay?
00:17:10Okay.
00:17:10No, it's okay.
00:17:18It's okay, it's okay.
00:17:46I can't believe it.
00:17:46Mom, come on.
00:17:50Why, why are you so angry?
00:17:53I'm so angry.
00:18:01You're my mom, right?
00:18:05You're good.
00:18:06I'm good.
00:18:08I'm good.
00:18:09I don't have to do it.
00:18:11Oh, my.
00:18:21I'm so sorry.
00:18:23I'm going to go to a place where I'm going.
00:18:25I'll give you a little bit more.
00:18:28I'll give you a little bit more.
00:18:32But I'll give you a little bit more.
00:18:35Well, I'll give you a little bit more.
00:18:45I'll give you a little bit more.
00:18:46너무 쉽더라.
00:18:48버젓이 네 이름 내건 사무실을 차렸는데 돈 날 때가 뻔하잖아.
00:18:54엄마 그게 있잖아.
00:18:57괜찮아.
00:18:58기왕에 이렇게 된 거 나 투자했다고 생각하려고.
00:19:02자, 이따 찍자.
00:19:03이게 뭐...
00:19:07절반?
00:19:08엄마 아무리 직계 존속이라도 이건 아니지.
00:19:12형, 다 가질까?
00:19:15알았어.
00:19:17나 인주 없는 거야.
00:19:29응.
00:19:31옳지.
00:19:33밥은 가까우니까 가게 와서 먹고 차는?
00:19:38차가 있어?
00:19:40응.
00:19:48자, 엔진 오일 갈 때 됐다.
00:20:11깜짝이야.
00:20:11깜짝이야, 깜짝이야.
00:20:12놀라.
00:20:14그냥 좀 평범하게 나타나면 안 돼요?
00:20:17자기가 더 놀랬거든요.
00:20:19뭐, 노크라도 할까요?
00:20:21손잡이라도 열고 안전벨트라도 메고요?
00:20:24참자, 참자.
00:20:26상대는 인간이 아니다.
00:20:30근데 우리 오징소 간호사님 찾아야 되지 않아요?
00:20:35간호사님 없으면 우리말 아무도 안 믿어줄 것 같은데.
00:20:39찾았어요.
00:20:41네?
00:20:42흥진소에서 연락이 왔어요.
00:20:45오진숙 씨는 이혼하고 혼자 아이를 키우고 있었어요.
00:20:50이정석이 입마금죠로 준 돈을 마다할 수 없을 정도로 형편이 좋지 않았죠.
00:20:55오진숙 간호사님?
00:21:09아이를 위해서라면 엄마는 뭐든 해요.
00:21:18그게 정말 아이를 위한 걸까요?
00:21:25얘들아, 안녕?
00:21:32왜?
00:21:34뭔데?
00:21:37뭔 일 있어?
00:21:40왜?
00:21:56이제껏 누려온 혜택에 추락한 정체를 알았을 때 아이가 받을 절망감이 얼마나 큰지 전 너무 잘 알아요.
00:22:07우리 준서는 그러지 않아요.
00:22:12아직 어려서 아무것도 모른다고요.
00:22:18그래요.
00:22:20그럼 아이한테는 요령껏 숨겼다 치고 그럼 그동안 마음 편했어요?
00:22:26이제 와서 어쩌라고요.
00:22:30어차피 한 번 죽은 사람은 돌아오지 않잖아요.
00:22:32다 끝난 일이라고요.
00:22:34끝나지 않았어요.
00:22:38또 한 사람이 죽어가고 있어요.
00:22:41그게 무슨 소리예요?
00:22:43이강풍 씨 딸.
00:22:46병원에서 봤을 텐데요.
00:22:53빨리는 끝나고 나와라.
00:22:55나 내일 시험인데 오빠가.
00:22:58에이, 시험은 시험시험해.
00:23:01장난치지 말고.
00:23:03우리 꼬맹이.
00:23:05아빠 수술 후 딱 끝내고 나올게요.
00:23:08잘하고 와.
00:23:10걱정 마.
00:23:14간다 와.
00:23:15이따 봐.
00:23:19아빠가 죽고 나서 방에서 나오지도 않고 잘 먹지도 않다가 결국 쓰러져서 응급실에 실려갔어요.
00:23:32건강했던 아빠가 하루아침에 죽어버렸는데 아무렇지 않으면 그게 더 이상하죠.
00:23:45진실을 말해줘요.
00:23:51진실을 말해줄 수 있는 사람은 오진숙 씨 뿐이에요.
00:23:53제발 진실을 말해줘요.
00:24:22제발 진실을 밝혀줘요.
00:24:23EMR 같은.
00:24:25EMR.
00:24:27그게 뭐예요?
00:24:29일렉트메뉴 레지컬 레코드.
00:24:30병원 전산실 메인 컴퓨터 시스템인데 거기에 수술 중에 모든 기록이 저장돼요.
00:24:36그럼 수술할 때 제 심박소가 거기에 기록됐다는 거예요?
00:24:40네.
00:24:41따라서 그 컴퓨터 하드디스크만 찾으면 수술 중에 심정지로 사망했다는 의사의 주장을 뒤엎을 완벽한 증거가 되는 거예요.
00:24:48와, 변호사님 낭만이서요.
00:24:51아니, 변호사님은 의대도 같이 졸업한 거예요?
00:24:54야, 슬기로워라.
00:24:55네?
00:24:56네?
00:24:58아니요, 저도 몰랐어요.
00:25:00변호사님.
00:25:04법원에 제출된 기록은 조작됐어요.
00:25:08EMR을 찾아보세요.
00:25:10수술실 컴퓨터에 원본이 있을 거예요.
00:25:15오진숙 씨가 말해줘서 알았어요.
00:25:17아, 아무튼 그것만 있으면 게임 끝이라는 거죠?
00:25:21아니, 근데 그게 지금 어디 있대요?
00:25:24근데 그게 좀 아리송해요.
00:25:25병원에 증거 요청했더니 얼마 전에 바꿨다고 하더라고요.
00:25:29바꿨다고요?
00:25:30예전 거는요?
00:25:32팔았대요.
00:25:33팔았...
00:25:34그래도 제가 익명으로 신고했으니까 지금쯤 검찰 수사가 시작됐을 거예요.
00:25:39난 병원 주변 CCTV 찾아볼 테니까 강풍 씨는 담당 검사협에서 정보를 좀 수집해 주세요.
00:25:45예.
00:25:49알아본 바로는 검찰의 EMR에 대한 익명 제보가 들어갔고 그래서 검찰이 움직이기 시작했어요.
00:25:57멍청한 누구 때문에 꼬리 잡히게 생겼다고요.
00:25:59이 여자가 진짜 이씨...
00:26:01말 가려서 해, 한 변.
00:26:03그래도 최소한 개연성이 있어야 맞장거리 치죠.
00:26:05야, 너 말 다 했어?
00:26:07한나연.
00:26:08네.
00:26:09이제 그만 나가 있어.
00:26:11저 이 사건 담당 변호사예요.
00:26:15나가란 말 안 들려?
00:26:26아이씨.
00:26:29어이없어.
00:26:30뭡니까, 쟤?
00:26:33어?
00:26:34Ah, shit...
00:26:36I was...
00:26:55Um...
00:26:55What, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why?
00:27:04I don't understand.
00:27:06I don't understand.
00:27:07He'll kill me, but he'll kill me.
00:27:11I don't understand.
00:27:13Who's this?
00:27:14He's a friend-in-law.
00:27:16I will give you a friend.
00:27:19But he'll kill me.
00:27:23He'll kill me.
00:27:24He'll kill me.
00:27:24He'll kill me.
00:27:26He'll kill me.
00:27:27You've got to make your own way.
00:27:29It's been a long time.
00:27:40So?
00:27:41Who told me?
00:27:44You told me?
00:27:45He told me?
00:27:45He told me.
00:27:46He told me, what was it?
00:27:48You told me.
00:27:49You've never been able to stop him.
00:27:51You've never been able to stop him.
00:27:52I don't know.
00:28:01You've never been able to get this.
00:28:04You're not.
00:28:05I'm gonna get that way.
00:28:07I'm gonna do something wrong with you.
00:28:08You're the only person who is wrong with you.
00:28:09You're not a good person.
00:28:10It's like, I know, you're a good person.
00:28:10You're a good person.
00:28:17You're a bad person.
00:28:18I think that's what I'm thinking about.
00:28:25He's a son of a son of a son.
00:28:50I'll get into it.
00:28:51What's wrong with the computer?
00:28:53Well, we have to take care of it.
00:28:56We have to take care of it.
00:29:00It's going to be a good thing.
00:29:00Let's go.
00:29:05I know it's a good thing.
00:29:09We can't see.
00:29:14We have no idea.
00:29:20I was not sure if I was a kid, but he wasn't the one I'm going to get into.
00:29:22But there's no reason to be a kid when the doctor was a kid.
00:29:27It's a place to know where someone is supposed to be.
00:29:32It's hard to identify someone.
00:29:38Wait a minute.
00:29:44I'll go to the bathroom.
00:29:46Yes?
00:29:48Yes.
00:30:08Why are you?
00:30:10What are you doing?
00:30:11화장실에서 떨어뜨렸어.
00:30:12나 급히 전화할 때가 있는데 핸드폰은 줘.
00:30:15네.
00:30:17What's that?
00:30:29What's that?
00:30:30What's that?
00:30:35I don't know.
00:30:36I don't know.
00:30:40I don't know.
00:30:41What's that?
00:30:49You're not going to be a guy.
00:30:50I don't know.
00:30:52Yes, I don't know.
00:30:54I don't know.
00:30:55I'm not going to be a guy.
00:30:56I'm going to go to the sea.
00:30:57Hard disk.
00:30:58I've been in the store.
00:30:59I can't believe it.
00:31:04Don't worry about it.
00:31:12Good morning.
00:31:17Let's go.
00:31:19Let's go.
00:31:28Where did you find it?
00:31:30It's a photo.
00:31:33It's a photo.
00:31:33It's a photo.
00:31:34It's a photo.
00:31:36It's a photo.
00:31:39It's a photo.
00:31:41대표는 조기철입니다.
00:31:44인정.
00:31:46영장 신청할까요?
00:31:49영장 기다리면 늦습니다.
00:31:51바로 가죠.
00:32:01퀴즈아.
00:32:02퀴즈아.
00:32:03퀴즈아.
00:32:19퀴즈아.
00:32:29퀴즈아.
00:32:30샤나라 중고 가정과 대표에 대한 정보입니다.
00:32:40퀴즈아.
00:32:46퀴즈아.
00:32:47천원 뭐 여기까지 왔어.
00:32:501년 전 SBS 주말 드라마 의사들에서 내가 외과의사로 나왔었잖아
00:32:54대사는 없었지만 그래도 내가 손에 꽤나 피를 붙였어요
00:32:58아, 그랬구나
00:33:00급하게 나오느라고
00:33:02아무튼 매영, 일반 컴퓨터보다 크기가 좀 크고 파란색 스티커가 붙은 본체를 찾아야 돼요
00:33:09알았어, 알았어, 걱정하지 마, 남아입니다
00:33:11갑시다
00:33:13갈게요
00:33:34안녕히 계세요
00:33:49Look, look, look, look, look.
00:33:56Ah!
00:33:59Ah?
00:34:04What, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what?
00:34:06No, I don't know where to go.
00:34:08Let's go and get a bit more.
00:34:10Oh, oh.
00:34:12But if you go to the bank, what, what, what?
00:34:17What's that?
00:34:24It's a little bit.
00:34:30You're not a little bit.
00:34:32There's a guy who knows.
00:34:35He's a guy who knows.
00:34:35He knows?
00:34:36He's a guy who knows.
00:34:39He's a guy who knows.
00:34:40He's a guy who knows.
00:34:43He's a guy who knows what to do.
00:34:44He's like, that guy's a guy who knows.
00:34:47He's a guy who knows.
00:34:52He's like, what is he doing?
00:34:54He knows.
00:34:55That guy's crackling.
00:34:58But he's lying.
00:34:58He's lying.
00:35:00He tells you your love.
00:35:04What, maak?
00:35:08What?
00:35:15That's fine.
00:35:16What's it doing here is a heting shop,
00:35:17isn't it?
00:35:20No, it's not.
00:35:23It's not.
00:35:24It's not.
00:35:25It's not.
00:35:28It's not.
00:35:30Please, please, please.
00:35:31Please, please give me a big deal.
00:35:33Turn it up.
00:35:36Turn it up.
00:35:37Turn it up!
00:35:37Turn it up!
00:35:38This is a terrible thing!
00:35:41Turn it up!
00:35:44Turn it up!
00:35:47Turn it up!
00:36:06I'm not going to get him.
00:36:07I'm not going to get him.
00:36:09I'm not going to get him.
00:36:10Wait a minute.
00:36:10Why are you going?
00:36:19Just help me.
00:36:21I'm sorry.
00:36:25I'm sorry.
00:36:25I'm sorry.
00:36:27No, no, no, no, no.
00:36:32You can't steal.
00:36:48We're here to some.
00:36:50You're going to be me.
00:36:51I can't go.
00:36:54See you!
00:36:56I know it's not good!
00:37:00You're out of the yard!
00:37:02There's a door!
00:37:11You're out of the car!
00:37:39What?!
00:37:40What?
00:37:40What are you doing?!
00:37:41Computer.
00:37:43좀 더 크고, 파란색 스티커부터.
00:37:45좀 더 크고, 파란색 스티커를...
00:37:47야!
00:37:47Let's go!
00:37:47There you go!
00:37:48Ah!
00:37:52John, we are looking for a big ld.
00:37:58I got the camera.
00:38:05The computer has been found in hard disk!
00:38:09I've got to find a bag!
00:38:10There's no way to find him!
00:38:11There's no way to find him!
00:38:19I got him!
00:38:35I got him!
00:38:36Really?
00:38:44Where are you?
00:38:47Computer.
00:38:48I got a gun.
00:38:50What?
00:38:52What?
00:38:53I got a gun.
00:38:53I got a gun.
00:38:54I got a gun.
00:38:58I got a gun.
00:39:01I got a gun!
00:39:06I got a gun!
00:39:09I got a gun!
00:39:14You idiot!
00:39:15You idiot!
00:39:16You idiot!
00:39:16I got a gun!
00:39:19Come on!
00:39:21Come on!
00:39:29Okay, let's go.
00:39:57Do you know what's going on here?
00:40:01Well, what's going on here?
00:40:05Yeah, he's going to be a doctor.
00:40:11I was born in 1979.
00:40:14I was born in the 4th century.
00:40:17I was born in the 4th century.
00:40:20I was born in the 4th century.
00:40:24You know, what's going on here?
00:40:29You know, what's going on here?
00:40:34You know, what's going on here?
00:40:53You know, what's going on here?
00:40:54You know, what's going on here?
00:40:57You know, what's going on here?
00:41:11You know, what's going on here?
00:41:13You know, what's going on here?
00:41:22우와, 91년식 갓그레인지다.
00:41:27이야, 내부 인테리어도 완전 똑같아.
00:41:31조기실 차이요.
00:41:32시트 아래에 비밀 공간도 있어요.
00:41:36비밀 공간?
00:41:37어?
00:41:38뭐라고?
00:41:42천암!
00:41:43천암!
00:41:43천암!
00:41:43왜 그래!
00:41:45천암!
00:41:46아이, 그러지 마!
00:41:47아이고, 천암!
00:41:49아이, 큰일인데!
00:41:50아이, 뭐...
00:41:51어?
00:41:52찾았어요.
00:41:53왜, 왜, 왜?
00:41:54천암, 이게 여기 있는지 어떻게 알았어?
00:41:59그게 영업 비밀이에요.
00:42:02뭐야?
00:42:03너무 무섭잖아.
00:42:04아무튼 여기 빨리 타자고!
00:42:06잠깐만요.
00:42:15진짜 마약이에요.
00:42:46하아, 이거 뽀롱 났네.
00:42:49뽀롱 났어.
00:42:50이를 어쩐디야.
00:42:51일단 잡아봐.
00:42:53나 여기 온 거.
00:42:55검찰에서 다 알아.
00:42:56검사고 나발이고 일단 잡아!
00:42:58어?
00:43:24저거 뭐야?
00:43:26어이, 내 차 아뇨?
00:43:43변호사님!
00:43:44괜찮아요?
00:43:46망했다.
00:43:47변호사?
00:43:49검사라매!
00:43:50저거 뭐 진짜요?
00:43:52과짜요?
00:43:54차남!
00:43:56차남!
00:43:58차남?
00:44:00이것들이 세트로 재롱을 떠네?
00:44:03야!
00:44:05싹 다 잡아, 끌려!
00:44:07저, 저, 저...
00:44:08차남!
00:44:17야!
00:44:19야!
00:44:19야!
00:44:19야!
00:44:22아, 저...
00:44:26아아!
00:44:28아하!
00:44:31최고, 최고, 최고!
00:44:35거기!
00:44:37보고 계시잖아요?
00:44:39예, 부부탕인데 한번만!
00:44:41한번만 더 나한테 시문 좀 주셔유?
00:44:43예?
00:44:46You idiot?
00:44:51Like you're gonna be your kid.
00:44:57I'm tired of being tired.
00:45:02Yeah, let's go.
00:45:17He has to do it.
00:45:20I don't want to wait.
00:45:22I don't want to try it.
00:45:27I know.
00:45:29I don't know.
00:45:30I don't know.
00:45:30I don't know.
00:45:36Okay,
00:45:37I don't know.
00:45:38I don't understand why.
00:45:44괜찮아요?
00:45:47이거 방치기야.
00:45:50내가 먼저 왔으니까 맞는 것도 내가 먼저지.
00:45:54아니야?
00:45:55그게 니 소원이냐?
00:45:57야 안 마 너 오늘 소원송치 하겄다.
00:46:02볼륨 좀 높여봐.
00:46:05참 그렇게 안 봤는데.
00:46:08Why are you watching me?
00:46:11Yeah?
00:46:13That's it!
00:46:24That's the song.
00:46:26It's a happy day.
00:46:30It's a happy day.
00:46:31It's a happy day.
00:46:32It's a happy day.
00:46:37If you're here, you're not a bad man.
00:46:38You can't be a bad man.
00:46:45No way.
00:46:53No way!
00:46:54Oh...
00:46:55Oh!
00:47:00Oh, you're a good girl.
00:47:04You're all right.
00:47:07Now it's not going?
00:47:11What's this?
00:47:12You're a good guy.
00:47:14What's this?
00:47:16You're a good guy.
00:47:17You're a good guy.
00:47:22What's this?
00:47:24Don't care, you c...
00:47:25I can't wait for your money.
00:47:27You're all right.
00:47:30Who's going to die?
00:47:38I don't care for...
00:47:40Hey, you're a good guy.
00:47:42I'm fine.
00:47:43You're good too.
00:47:44You're a good guy
00:47:46And you're a good guy?
00:47:49You're a good guy.
00:48:06What are you doing here?
00:48:08What are you doing here?
00:48:09Let's go!
00:48:14What are you doing here?
00:48:25Let's go!
00:48:27plan, plan!
00:48:28Wait.
00:48:29Wait!
00:48:31Wait!
00:48:34Hey, wait!
00:48:35Wait!
00:48:36Wait!
00:48:37Wait!
00:48:38Wait!
00:48:41Wait!
00:48:42Wait!
00:48:43Wait!
00:48:43Wait!
00:48:43Ah!
00:48:53Oh!
00:49:01Oh!
00:49:03Oh!
00:49:04Ah!
00:49:06Ah!
00:49:11Ah!
00:49:20Uh!
00:49:20Well...
00:49:27Ah!
00:49:28Ah!
00:49:30Ah!
00:49:31Shit!
00:49:32Ah!
00:49:33I'll never cry.
00:49:34뜨거운 태양의 손이 돼.
00:49:38언제나 좋은 얘기만 가득하기를 바라면 돼.
00:49:45나랑 나랑 나랑 내 바퀴.
00:49:48Get back!
00:49:48Get back!
00:49:51What?
00:49:51What?
00:49:54What?
00:50:10Say it!
00:50:11No!
00:50:20Is it true?
00:50:44Oh!
00:50:45Ch...
00:50:45Ch...
00:50:45Ch...
00:50:46Ch...
00:50:47It's good to see you, I'm...
00:50:49Ch...
00:50:49Ch...
00:50:49I'm so happy to hear you.
00:50:50I have to, let me ask you.
00:50:54I'm going to ask you to take a minute.
00:50:54By the way, 변호사님.
00:50:57Your phone, please hear me?
00:50:58Kid!
00:51:29I don't know.
00:51:31The nurse, are you okay?
00:51:46I can't believe it.
00:51:48It's okay.
00:51:50It's not a lie.
00:51:52I'm going to get you first.
00:51:54I'm going to get you first.
00:52:02I'm going to get you first.
00:52:11You can't believe it.
00:52:11You can't believe the host.
00:52:14Okay, just go.
00:52:18Just a video.
00:52:21A's was probably in court.
00:52:51It's been a long time for a long time.
00:55:21We...
00:57:46What?
00:57:49What?
00:57:51아빠가 항상 우리 곁에 계셔주시나 보다.
00:57:59우리 씩씩하고 행복하게 살자.
00:58:04응.
00:58:08Oh, my God.
00:58:40잠깐만요.
00:58:43부적 꼭 태워야 될까요?
00:58:49그냥 같이 있어도 되잖아요.
00:58:52그럼 지우 크는 것도 보고 민주 씨한테도 힘이 될 텐데.
00:58:56변호사님.
00:58:57왜 가야 되는데요?
00:58:59가야지요.
00:59:01여긴 지가 있을 곳이 아니잖아요.
00:59:08하...
00:59:11그동안 진짜로 고마웠어요.
00:59:22저야말로 고마웠어요.
00:59:29짧은 시간이었지만 행복했어요.
00:59:37장담하는데 좋은 곳으로 갈 거예요.
00:59:44잘 가요.
00:59:46잘 가요.
00:59:50저야말로 고마웠어요.
01:00:16저야말로 고마웠어요.
01:00:20저야말로 고마웠어요.
01:00:33저야말로 고마웠어요.
01:00:47저야말로 고마웠어요.
01:00:47저야말로 고마웠어요.
01:00:50저야말로 고마웠어요.
01:01:15저야말로 고마웠어요.
01:01:30저야말로 고마웠어요.
01:01:43저야말로 고마웠어요.
01:01:45저야말로 고마웠어요.
01:01:47So, here you go.
01:01:48Please, thank you for your time.
01:01:54Please, please.
01:01:57Please, leave your hand.
01:02:11Are you okay?
01:02:16Oh, what's that?
01:02:18Oh, what's that?
01:02:19You're late for our next day.
01:02:28Mom, what's that?
01:02:35What's that?
01:02:36What's that?
01:02:40No, no.
01:02:43What's that?
01:02:48아니, 우리가 병원에 도착했을 때 이미 돌아가신 뒤였잖아.
01:02:57혹시 우리한테 하고 싶은 얘기가 있었을까 싶어서.
01:03:04만약 그런 게 있었다면 한 번쯤은 우리한테 나타날 것 같기도 하고.
01:03:15쓸데없는 소리.
01:03:21뭐, 나타나면 나쁘지는 않겠다.
01:03:29엄마도 물어볼 게 정말 많거든.
01:03:37쉽게 좀 얼른 먹어.
01:03:39너무 늦지 말고 간다.
01:03:42그냥 가요?
01:03:44그냥 가요.
01:03:45그냥 가요.
01:04:04그냥 가요.
01:04:07그냥 가요.
01:04:10그냥 가요.
01:04:25그냥 가요.
01:04:28여기 하나 마요.
01:04:32그냥 가요.
01:04:33그냥 가요.
01:04:54자꾸 누군가.
01:04:57이렇게 mansionby alongside mindful Shaw building.
01:05:10It's not true.
01:05:12I don't like the one you have to do it.
01:05:21It's not true.
01:05:23You've got to have a new life back.
01:05:24I'm not sure.
01:05:25I can't wait to do it anymore.
01:05:26I can't wait to do it anymore.
01:05:27I'm like a monster.
01:06:16학생, 어떻게 왔어요?
01:06:23학생, 무슨 일로 왔냐고.
01:06:31아저씨는 제가 보여요?
01:06:52아저씨.
01:06:53나한테 진짜 왜 이러는데.
01:07:25아저씨.
01:07:36아까 춤출 때 보니까 완전 멋지더라.
01:07:39연습생 하나가 자살을 했는데 팬들이 난리네요.
01:07:42제가 검토해볼게요.
01:07:43로엔은...
01:07:44야!
01:07:44남들한테 피해주지 말고 집에 나가.
01:07:47애들이 좀 힘들어했어요.
01:07:49현장에서 핸드폰이 사라졌어.
01:07:51전면 타살이라고 생각하는군요.
01:07:52가자.
01:07:53범인 잡으러.
01:07:54로엔이라고 알아요.
01:07:55누구세요?
01:07:56누구세요? 기자예요?
01:07:57핸드폰 벨소리가 들렸는데 처음 듣는 멜로디였어요.
01:08:03아저씨.
01:08:05아저씨.
01:08:06아저씨.
01:08:07아저씨.
01:08:08아저씨.
01:08:09공격 SUV.ibility
01:08:09retro, 감사합니다. KOPSONY. ir호사이와
Comments

Recommended