Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:05¿Qué ocurre? La fiesta es adentro, tonta.
00:00:09¿Segura que tengo que estar en bikini? Me... me siento tan desnuda.
00:00:13Pues claro que debes. Una fiesta de piscina para tu cumple.
00:00:17Lo sé bien, yo la preparé solo para ti.
00:00:22Oh, ah, yo tengo frío. Me lo quitaré cuando entremos.
00:00:27Toma.
00:00:30Sonríe.
00:00:33Y ahora algo de...
00:00:37Blake te va a follar seguro esta noche.
00:00:40Deseo de cumpleaños. Poder perder mi virginidad con él.
00:00:43Espera, ¿aún eres virgen?
00:00:46No lo digas. Eres mi mejor amiga.
00:00:48Tú tranquila. Nadie va a saberlo.
00:00:51No.
00:01:02Porque ya lo saben.
00:01:10Deseo de cumpleaños. Poder perder mi virginidad con él.
00:01:16Oh, Dios mío. De verdad ha venido en bikini. Está tan desesperada.
00:01:21Oh, Dios. Se ha reservado por tanto tiempo. Seguro que su vagina huele a queso.
00:01:27Fijo.
00:01:27Y ella usa su deseo para tener relaciones.
00:01:30¡Qué romántico!
00:01:33¡Roy!
00:01:34Eres afortunado. Quedando hoy con señorita perfecta.
00:01:38¿Qué cojones estás haciendo? ¿Venir a una fiesta en bikini?
00:01:43¿Me quieres avergonzar a propósito?
00:01:46Yo no puedo creer que saliese contigo.
00:01:49Pero, Maya, ella me dijo que...
00:01:51Maya hizo todo lo posible para prepararte una gran fiesta. ¿Y ahora te atreves a acusarla?
00:01:56Oh, no. Está bien, cariño. Yo te perdono. Todos aquí la escucharon. Emma lo desea tanto.
00:02:03Vamos, Blake. Obviamente es una exhibicionista.
00:02:07Vamos, Blake. Hácelo aquí y ahora. Hazlo. Hazlo.
00:02:11Rey caritativo. Concédele su deseo y revienta esa cereza.
00:02:16¿De verdad estás desesperada por esto? ¿O no?
00:02:19Jodidamente patético.
00:02:45Si ambos estáis tan clientes, suscribiros a Pornhub.
00:02:48Oh, Dios mío.
00:02:50Él es Dylan Harris.
00:02:52La leyenda de la escuela. ¿Qué hace él aquí? En la fiesta de Emma.
00:02:56Creí que ellos se odiaban.
00:02:58¿Qué? ¿Viniste para molestarme también?
00:03:00Ey, ey. Quieta aquí. Si no quieres exhibirte ante todos...
00:03:04No necesito tu compasión.
00:03:07Nah, está bien. Es decir, es mi mejor amigo. Estoy feliz que viniste.
00:03:13Bueno, Emma necesita algo de juego previo. ¿Y si jugamos a siete minutos en el cielo?
00:03:18Cuando se apaguen las luces, tomas a alguien que quieres y lo besas durante siete minutos. Simple.
00:03:24¡Luces fuera!
00:03:26¡Luces fuera! ¡Luces fuera! ¡Luces fuera! ¡Luces fuera!
00:03:33¿Oye?
00:03:36Sabía que aún me amabas.
00:03:39Yo te amo.
00:03:49¿Oye? ¿Qué estás haciendo?
00:04:00No.
00:04:09Ey.
00:04:10Entonces, Emma, ¿tú de verdad no me recuerdas?
00:04:15No.
00:04:16Pero si eres familiar.
00:04:19¿Acaso eres mi novio?
00:04:25No, no, no. Yo soy amigo de tu novio.
00:04:29Este...
00:04:30Este es tu novio.
00:04:32Don't hurt.
00:04:37Él es mi novio.
00:04:42Él es mi novio.
00:04:44Sí.
00:04:45Dylance es tu novio.
00:04:46Y Blake el mío.
00:04:53Es mi padre.
00:04:55Soy tu novio.
00:04:57Don't hurt.
00:05:03Mi novio debe conocerme bien, ¿verdad?
00:05:06Mierda.
00:05:07Estamos jodidos.
00:05:08Oh, eso...
00:05:09Por supuesto.
00:05:10Odias las cebollas.
00:05:12Incluso el olor te da asco.
00:05:13Tu película favorita es Antes del Amanecer.
00:05:15La viste siete veces esta semana.
00:05:17La llamas tu historia favorita ideal.
00:05:19Tu color favorito el rojo.
00:05:21Hemos ido a Francia.
00:05:22Y te encantó.
00:05:23Disfrutabas los paseos en la playa.
00:05:25Te encanta leer y odias los gatos, pero amas los perros.
00:05:31¿Algo más que quieras saber?
00:05:36Entonces nosotros somos...
00:05:39Locamente enamorados.
00:05:49¿Por qué demonios sabes tanto de Emma?
00:05:52Por su Instagram.
00:05:54Tengo una buena memoria.
00:05:57Olvídalo.
00:05:58Gracias por seguirme el juego.
00:05:59¿No te da miedo de que ella recupere toda su memoria?
00:06:03Bueno, aunque lo haga, ella me ama demasiado.
00:06:06Solo tengo que hablarle bonito y ella me perdonará.
00:06:10Hablando de eso, Emma es aún mi chica.
00:06:13Su primera vez aún es mía, ¿ok?
00:06:20Emma, deberías estar descansando.
00:06:22Yo estoy bien.
00:06:24¿Les escuché decir que es mi cumpleaños?
00:06:27Sí, pero ahora no estás bien.
00:06:30Pero todos vinieron por mí.
00:06:31Y no quiero decepcionarles.
00:06:34Así que volvamos ya.
00:06:35¿Estás segura?
00:06:38Ok.
00:06:39Vamos de fiesta.
00:06:41Nada mal, Dylan.
00:06:43Tu actuación es de verdad brillante.
00:06:51¿Ahora Blake comparte a su novia?
00:06:53Oh, Dios mío.
00:06:55¿Es que tienen un trío?
00:06:56Es pobre, plana.
00:06:58Pero puede estar con Blake.
00:06:59Y ahora incluso Don Dylan Harris tiene que ser una broma.
00:07:03Muy bien.
00:07:04Como la chica del cumple volvió, juguemos al rey y reina del baile.
00:07:08Las reglas son estas.
00:07:11Los chicos habrá rey y chicas una reina.
00:07:14Quien gane puede elegir con quien besarse.
00:07:18Yo empiezo.
00:07:26Tu turno.
00:07:38Nada mal, chica afortunada.
00:07:40Te tocó, no hay culpa.
00:07:45Claro, por supuesto.
00:07:46Voy a elegir a...
00:07:48¿Ves?
00:07:49Aunque perdiera su memoria,
00:07:50ella sabe que aún me pertenece.
00:07:58Voy a elegir...
00:08:01Mi novio, Dylan.
00:08:05¿Yo?
00:08:07¿Estás segura?
00:08:09¿Es que quieres que bese a otro?
00:08:17Eso ni se te ocurra.
00:08:27Sus labios son tan tiernos.
00:08:29Su cuerpo es tan fuerte.
00:08:32¿Cómo pude olvidar a un novio así?
00:08:35Maldita sea.
00:08:35¿De verdad se van a acosar?
00:08:37¿Qué demonios te crees que haces?
00:08:41Solo sigo las reglas.
00:08:44Me ha elegido.
00:08:51¿Qué?
00:08:51¿Es que te volviste loco?
00:08:53Dylan.
00:08:54Te dije de seguir el juego, ¿no?
00:08:56Ella me ha elegido.
00:08:58Si ahora la rechazo,
00:08:59tendrá sus sospechas.
00:09:03Bien.
00:09:04Pero recuerda esto.
00:09:06Emma es mía.
00:09:07No me importa si estoy con otra.
00:09:08Si ambos os acostáis,
00:09:10dejamos de ser amigos.
00:09:11Emma, maldita perra.
00:09:13Blake es mío.
00:09:14¿Intentas que se preocupe aún por ti?
00:09:21¡Dylan!
00:09:22¡Dylan!
00:09:28Oh, pensé que querías un chapuzón,
00:09:30ya que viniste en bikini.
00:09:36¿Qué ocurre?
00:09:38Emma me intentó empujar a la piscina.
00:09:40Forcejeamos y se cayó.
00:09:42Y me tortí el tobillo.
00:09:45¡Sí!
00:09:46Lleva una camisa muy cara.
00:09:47Ella sabe nadar, ¿verdad?
00:09:48¡Sí!
00:09:55Eh...
00:10:03Emma.
00:10:04Emma solo respira,
00:10:05solo respira.
00:10:06Ya ha pasado.
00:10:08No sé nadar.
00:10:09Pensé que iba a morir.
00:10:10Lo sé,
00:10:10pero ya estás segura.
00:10:11Estoy aquí.
00:10:19Normalmente no trataré a mujeres así,
00:10:21pero tú te has pasado.
00:10:23¿Pero qué demonios, colega?
00:10:25Tú júyete.
00:10:37Podrías...
00:10:38Podrías dejarnos solos.
00:10:40Tengo que cambiarme.
00:10:43¿Y yo?
00:10:45Que salga.
00:10:46¿Y él qué?
00:10:47Es mi novio.
00:10:48Tú no.
00:10:50Ya la escuchaste.
00:10:51Vete fuera.
00:10:52Vamos.
00:11:09Es decir,
00:11:10tengo que cambiarme.
00:11:12¿Podrías salir tú también?
00:11:13¿Estás bien?
00:11:16Espira.
00:11:23Un pelo enganchado en el broche.
00:11:33Vale, ya está.
00:11:36Muchas gracias.
00:12:02¿Qué demonios están haciendo?
00:12:06Tu mirada preciosa.
00:12:10Sí,
00:12:11¿podréis acabar ya?
00:12:12Blake está perdiendo la cabeza.
00:12:14Sí, Dylan.
00:12:15No te la saques hasta que esto acabe.
00:12:19Todos largaros ahora de aquí.
00:12:21¿Qué queréis ahora?
00:12:22¿Habéis terminado antes de tiempo?
00:12:25Trajimos unos regalos a Emma
00:12:27para que pierda su virginidad
00:12:29en la forma que quería.
00:12:31¿Perder mi virginidad?
00:12:32¿Se supone que hoy?
00:12:35Sí.
00:12:37Conmigo.
00:12:40Aquí tienes.
00:12:41Úsalos todos, ¿eh?
00:12:44Hey, Dylan.
00:12:46Cuando hayas acabado,
00:12:47estará deseando algo más.
00:12:49Y Emma,
00:12:49esto es algo especial para ti.
00:12:54¿Y para qué no puedas escabullirte hoy?
00:12:58No, no, no, yo...
00:13:00Pero...
00:13:01No me importa que nos esposen.
00:13:05Pero todos ustedes, milones,
00:13:06no podrán ver el show.
00:13:12¿Así que lo hará con ese chico?
00:13:14¿Ahora sientes pena por ella?
00:13:15Por favor,
00:13:17es Dylan.
00:13:17Le tocó la lotería.
00:13:27¿Te lo vas a poner?
00:13:30Es que tenía ganas de verlo.
00:13:37Dios, es tan guapo.
00:13:39¿Cómo es que todavía soy virgen?
00:13:42Oh, bueno.
00:13:43No creo que lo sea mucho más.
00:13:46Ignora a esa gente.
00:13:47Perdiste tu memoria esta noche.
00:13:49Y...
00:13:49No quiero que estés incómoda.
00:13:53¿Dormiré en el sofá?
00:14:00Espera.
00:14:07Ahora estamos esposados.
00:14:09¿Cómo vas a dormir allí?
00:14:11Si tú me quieres,
00:14:12entonces dilo.
00:14:20No tengo ninguna experiencia.
00:14:24Yo sí.
00:14:26Yo te enseñaré.
00:14:29¿Qué?
00:14:32¿Tenías una llave todo el tiempo?
00:14:40Tengo mucho más que una llave.
00:14:47¿Estás lista para esto, mi niña?
00:15:13¿Estás pensando en que ahora Dylan está con tu novia?
00:15:18Ya no me interesa nada de esa niña aburrida.
00:15:21Ella me ama tanto que ella nunca va a querer a Dylan.
00:15:36¿Qué demonios estáis haciendo?
00:15:38¿Qué demonios pasa contigo?
00:15:41Asustaste a mi novia.
00:15:42¿Tu novia?
00:15:44Sí.
00:15:44¿Qué pasa?
00:15:45Dylan, ¿qué está pasando?
00:15:47¿Qué le pasa a tu amigo?
00:15:48Cariño, está bien.
00:15:51Probablemente vino a pedir un condón.
00:15:56Ahora mismo vuelve.
00:15:58Quédate aquí.
00:16:00Vamos.
00:16:12Te lo dije que no la tocaras.
00:16:14Ella es mía.
00:16:16Tú eres mi mejor amigo.
00:16:18¿Estás intentando follar con mi chica?
00:16:20Es que me olvidé decirlo.
00:16:22Yo era solo tu amigo para acceder a ella.
00:16:27Ya, claro.
00:16:28Es decir, tú acertaste tan rápido.
00:16:29Has estado tras ella el tiempo, ¿eh?
00:16:31Entonces dime, ¿qué de ella te excita tanto, eh?
00:16:34Su cara plana, pecho plano o el hecho que son mis sobras.
00:16:38Maldito cabrón.
00:16:41Otra fea palabra sobre ella.
00:16:43Y te arrancaré todos los dientes.
00:16:47Ahora tú no te hagas el santo.
00:16:49Te estás aprovechando de ella.
00:16:51Y ella solo acepta porque ha olvidado que te odia.
00:16:55Ella solo me odia porque le dijiste que te llevaba a menudo a fiestas sexuales.
00:17:01Aunque yo jamás fui a ninguna.
00:17:03Pero ella, piensa que soy un tipo de playboy.
00:17:06Ahora te toca a ti pagar esto.
00:17:11¿Qué estáis haciendo?
00:17:14¿Qué estáis haciendo?
00:17:18Oh, Dios mío, está sangrando.
00:17:23¿Te volviste loco?
00:17:25¿Por qué le golpeaste?
00:17:26Porque se lo merece.
00:17:29No sé qué hice para enfadarte así.
00:17:32Pero si te hace sentir mejor, lo aguantaré.
00:17:35Blake.
00:17:36Siempre has sido un hermano para mí.
00:17:39¿Te pega y aún lo llamas tu amigo?
00:17:41Sí.
00:17:44¿Cuál es tu maldito problema?
00:17:46Primero entras en mi cuarto.
00:17:47¿Ahora pegas a mi novio?
00:17:49Emma, yo soy tú.
00:17:50Tú eres mi qué.
00:17:52No te acuestes con él, ¿ok?
00:17:54Emma, te vas a dar a arrepentir.
00:17:56¿Y eso qué te importa a ti?
00:17:58Hey, hey, hey, hey.
00:17:59Está bien, está bien.
00:18:01Quizás nosotros solo nos pusimos algo ruidosos.
00:18:04El bebé se ha despertado y está algo irritable.
00:18:08Entonces, si ya has acabado de atacarme, vamos a ir a la cama.
00:18:14Buenas noches.
00:18:37No puedo recordar cuál es mi coche.
00:18:48Tienes que estar bromeando.
00:18:53¿De verdad mis gustos serán tan horribles?
00:19:03Oh, he golpeado tu patín, perdón.
00:19:06Yo te llevaría, pero no quedan sitios vacíos.
00:19:12Ah, me olvidé de comentarlo.
00:19:15Padre de Maya, BP de Grupo Aura.
00:19:17La firma más rica de Ella y este coche suyo con conductor.
00:19:24Tan patético.
00:19:27Solo Emma podría comprar algo tan feo.
00:19:31Busca un taxi, Emma.
00:19:33¿A Dylan le pagan o no?
00:19:34Oh, es difícil de decir.
00:19:36Creo que ella es a quien le pagan.
00:19:41Lo siento, yo no puedo llevarte, pero puedo ofrecerte algo de café, perdedora.
00:19:53¿Qué demonios haces, Dylan?
00:19:56¿Es que intentas empezar una pelea?
00:19:58Oh, eres tú.
00:20:00Perdón, pensé que era algún idiota derramando un vaso de café.
00:20:04Dylan, esto es un coche de empresa.
00:20:08Para proteger el ego de Blake, le ocultaste ser la heredera del Grupo Aura.
00:20:13Y ahora tú no lo recuerdas.
00:20:16Mejor que esas manchas se vayan.
00:20:18Bueno, quizás dile a Maya que sea menos tolte.
00:20:22Conduce.
00:20:23Ahora.
00:20:27¿Vas a dejar que se vayan con tu coche?
00:20:29¿Es mi coche?
00:20:30No te acuerdas de nada, ¿verdad?
00:20:32No, es decir, mi teléfono se mojó en la piscina y...
00:20:36Me dijeron que vivo en dormitorios y que las cosas raras eran mías.
00:20:40No debería haberlo permitido.
00:20:42Dame un segundo.
00:20:50¿Qué pedazo de basura?
00:20:53Creo que podemos llevarlo al desguace.
00:20:55Quizás nos den algo por el metal.
00:20:59Oh, Dios mío.
00:21:00Imagina a Dylan y a ella con esa basura.
00:21:02Su reputación quedaría del todo arruinada.
00:21:05Oh, arruinada.
00:21:07¿Es que no tenéis nada más que hacer?
00:21:09Mejor sabéis qué.
00:21:11A contar.
00:21:12¿Qué?
00:21:12Dylan, ¿de qué estás hablando?
00:21:14Cinco.
00:21:15Cuatro.
00:21:17Tres.
00:21:18Dos.
00:21:21Uno.
00:21:34Vosotros dos, salid ya.
00:21:37Ahora.
00:21:40¿Qué demonios?
00:21:42¿Es que les han echado?
00:21:43Craig era el coche del padre de Maya.
00:21:47Se ha quedado sin gasolina.
00:21:51Mr. Herr.
00:21:52Mis disculpas.
00:21:53Soy nuevo empleado.
00:21:54Yo...
00:21:55Yo no conocía la situación.
00:21:57No te disculpes conmigo.
00:21:59Hazlo con ella.
00:22:01La próxima vez investiga un poco.
00:22:08Señorita.
00:22:09Lo siento de veras, yo...
00:22:11Yo no le reconocí.
00:22:13Por favor, perdóneme.
00:22:14¿Qué?
00:22:15¿Acaso Emma es la heredera del grupo Aura?
00:22:18Tonterías.
00:22:20Dylan solo hace esto para intentar humillarme aquí.
00:22:25Papá, guau, ¿qué?
00:22:28¿Recibiste la llamada de la central?
00:22:30¿Directamente?
00:22:32¿A qué te refieres con que ofendía a la heredera de Aura?
00:22:40No, no.
00:22:41No seas ridículo.
00:22:43Dylan, esto es un error.
00:22:46Sí, en serio.
00:22:47Si Emma es la heredera, entonces los cerdos vuelan.
00:22:53Mr. Harris.
00:22:54Mr. Thompson.
00:22:55Por favor, suban al coche.
00:22:57Mejor no.
00:22:58Ese coche huele a basura.
00:23:02Tengo mi propio coche.
00:23:15Por Dios santo.
00:23:23Vaya cochazos.
00:23:25¿Su familia debe ser millonaria?
00:23:29Escucha, tío.
00:23:30Tienes tantos coches.
00:23:32¿No te importa si nos llevas?
00:23:33¿Y tú qué crees?
00:23:37No.
00:23:39Perdón.
00:23:40Solo acepto órdenes de mi novia.
00:23:44Entonces, ¿cómo vamos a ir a la escuela?
00:23:49Con eso.
00:23:51¿Crees que siquiera voy a tocar ese pedazo de basura?
00:23:54Sí.
00:23:55Alguien debe tener un gusto horrible para darle algo así a alguien.
00:23:59Emma debió de haberlo tirado hace ya tiempo.
00:24:03Pero hey, te gusta la basura de otros, ¿no?
00:24:06Quizás deberías aceptarlo.
00:24:08¿Estás lista?
00:24:11Vamos.
00:24:38¿En qué estás pensando?
00:24:39Dicen que tú solías odiarme.
00:24:42Y que yo no te merezco.
00:24:44¿Es eso verdad?
00:24:46Ellos solo querían molestarte.
00:24:49Cuando éramos niños, yo estaba enamorado de ti.
00:24:53Pero yo no sabía cómo expresarlo.
00:24:56Entonces, por eso tenía peleas contigo y me burlaba tanto.
00:25:00Oh.
00:25:02Entonces, ¿cómo me convenciste para salir?
00:25:16Ella es mi novia.
00:25:19Emma.
00:25:28¿Algunas personas no te merecen?
00:25:33Vamos, Dylan.
00:25:34No digas eso.
00:25:35Emma es genial, ¿ok?
00:25:41Bueno, yo te estuve siguiendo mucho tiempo.
00:25:43Y yo solo por fin decidí confesarte todo.
00:25:49Tú dijiste que sí.
00:25:52Muy bien.
00:25:54Tienes un gran partido hoy, ¿no?
00:25:56¿Quieres que vaya a animarte?
00:25:58Claro.
00:26:00Espera, ¿y yo cómo solía animarte?
00:26:04Vamos, Blake.
00:26:05Ya lo tienes, vamos.
00:26:13Sostenías un cáctel escrito a mano.
00:26:15Y tú desde las gradas no parabas de gritar mi nombre como súper alto.
00:26:20Ok.
00:26:21Pues haré eso entonces.
00:26:32¡Maldición!
00:26:41¿Desde cuándo Emma es así?
00:26:46Sí, pasó de ser una nerda atroz a toda una belleza.
00:26:51Blake, maldito bastardo.
00:26:54Una novia así, apoyando tu nombre en cada partido.
00:26:57Debe estar loca por ti.
00:26:59Chicos, mirad esto.
00:27:02¡Ey, Emma!
00:27:05Y todo ese nuevo atuendo te ve diferente que antes.
00:27:10Yo vine a animar.
00:27:11Oh, lo sé, lo sé, lo entiendo.
00:27:13Toma un asiento.
00:27:15No me distraigas.
00:27:17¿Qué?
00:27:20Vamos, chicos.
00:27:33¡Vamos, Dylan!
00:27:35¡Vamos, Dylan!
00:27:40Espera, acaba de decir.
00:27:42¿Dewin?
00:27:42Sí, Blake, no es ella, tu novia.
00:27:54¿Con ganas de ser noqueado?
00:27:55¿O vas a morir esta noche?
00:28:07Increíble.
00:28:08Un punto para Dylan Harris.
00:28:11¡Vamos, Blake!
00:28:12¡Ya lo tienes!
00:28:14Emma, todavía me ama.
00:28:23¡Oh, no!
00:28:24Miran, golpeó limpio a Blake
00:28:29¡Tres, dos, uno!
00:28:30¡Ya está! ¡Se acabó!
00:28:31¡Tenemos al ganador de hoy!
00:28:43¿Por qué demonios estabas gritando?
00:28:46¡Me has distraído!
00:28:47Pero Emma siempre solía animarte así
00:28:49Sí, pero ella nunca gritaba como una loca histérica así cuando yo estaba atacando
00:28:59¡Oh! Dylan es imparable
00:29:01Nunca había visto una explosión así
00:29:05Así está de fin
00:29:07¡Eres mi amuleto!
00:29:11¡Ves! ¡Ves! ¡Ves!
00:29:14¡Ves! ¡Ves! ¡Ves! ¡Ves! ¡Ves! ¡Ves! ¡Ves! ¡Ves! ¡Ves! ¡Ves!
00:29:37No me creo que sea perdedora consiga al galán de la escuela.
00:29:41Esa puta no tiene vergüenza.
00:29:42Ayer estaba loca con Blake y ahora loca con Dylan.
00:29:46Me pregunto quién será el siguiente.
00:29:48Cuando Dylan no le satisfaga, seguro que entonces querrá buscar un trío.
00:29:53No lo vamos a permitir.
00:30:08Dylan, ¿te dejaste la ropa afuera?
00:30:25Pensé que tú querrías traérmela.
00:30:28Lo siento tanto.
00:30:39¿No me merezco un premio por ganar?
00:30:43Dylan, mamá.
00:31:04Tú, me estoy mojando entera.
00:31:06Alguien podría venir y vernos.
00:31:08Si tú quieres ganar, ¿eh?
00:31:10Pues solo un hilo.
00:31:27Tienes razón.
00:31:29Estás toda mojada.
00:31:35Tienes razón.
00:31:37Estás todo mojada.
00:31:49Yo, Dylan.
00:31:51¿Estás ahí?
00:32:00No hables.
00:32:05Quizás le dejamos escuchar.
00:32:09Dylan.
00:32:13Dylan, por favor.
00:32:15Dilo de nuevo.
00:32:16Por favor.
00:32:18Me encanta cuando dices eso.
00:32:30¿Era la voz de Emma?
00:32:33¿Era la voz de Emma?
00:32:45Colega, ¿pero qué coño?
00:32:47¿Es que te excita ver a otros ducharse ahora?
00:32:49Ah, perdón.
00:32:51Lo siento, colega.
00:32:52Supongo que...
00:32:53Supongo que te mereces privacidad o algo.
00:33:01¿Estás loco?
00:33:03¿Estás loco?
00:33:03No me dijiste que pararas.
00:33:05Será porque te gusta.
00:33:06Me voy a cambiar.
00:33:09Tómate tu tiempo.
00:33:12Te estaré esperando.
00:33:19¡Guau, guau, guau, guau!
00:33:22Nuestra pequeña admiradora de nuevo en bikini.
00:33:34¿Qué estás haciendo?
00:33:35Oh, ¿te encanta ser el centro de atención?
00:33:38Yo solía venir a ayudar.
00:33:41Tú sabes, tengo unos cien mil seguidores.
00:33:44Una foto mía.
00:33:45Y serás muy famosa.
00:33:48Oh, Dios mío.
00:33:49Podría inscribirla en OnlyFans y ser prostituta al formayor.
00:33:52Emma podrá ser rica.
00:33:54Deberías agradecer a Maya.
00:33:56Pero honestamente, aunque ella se desnude, no creo que a nadie le interesaría.
00:34:01Puede que tenga que comprar seguidores.
00:34:05¿Por qué me estáis haciendo esto?
00:34:07No, no, no.
00:34:08Te estamos ayudando.
00:34:09Soy tu mejor amiga, ¿recuerdas?
00:34:13Vamos, chicas.
00:34:14Hagamos que Emma sea famosa.
00:34:18¿Qué?
00:34:19No, no, por favor.
00:34:22¿Recuerdas cuando solías rogar para que te maquillaran?
00:34:28No, no, no.
00:34:29¡Sonríe!
00:34:32¡No!
00:34:34Oh, preciosa.
00:34:35Vamos, chicas.
00:34:37Hagamos una foto.
00:34:39No, no.
00:34:39Por favor, para.
00:34:40Por favor, por favor.
00:34:47Es obra desagradecida.
00:35:03Deseo de cumpleaños poder perder mi virginidad con él.
00:35:07¿Es que me quieres avergonzar a propósito?
00:35:10Yo, yo no puedo creer que saliese contigo.
00:35:15No, no.
00:35:17Soy el amigo de tu novio.
00:35:18Él es tu novio.
00:35:20¿Es verdad?
00:35:21Soy tu novio.
00:35:23John Hems.
00:35:29Bien.
00:35:30Estás viva.
00:35:33Ahora continuemos.
00:35:37¿Y si le quitamos el sujetador?
00:35:40Oh, Dios mío.
00:35:41Gran idea.
00:35:42Vamos a hacerlo.
00:35:44No, por favor.
00:35:47Por favor, no.
00:35:50No.
00:35:51No.
00:36:05Está bien, está bien.
00:36:09¿Estás bien?
00:36:11Vamos, vamos.
00:36:15Vais a pagar por hacer esto.
00:36:21Avisa a la policía y presenta cargos.
00:36:23Que no se vayan de aquí.
00:36:30¿Qué demonios ha pasado?
00:36:32Blakey, ayúdame.
00:36:34Yo no quería.
00:36:35Fue culpa de Emma.
00:36:36Ella tiró mi móvil al agua.
00:36:38Y perdí el control.
00:36:44Ella solo se enfadó.
00:36:47¿Qué?
00:36:48No debes exagerar esto, Dylan.
00:36:50Que no exagere.
00:36:52Sabemos lo que podría haber sucedido.
00:36:55Mis abogados llamarán a la escuela.
00:36:57Inmediatamente.
00:36:58Vamos.
00:37:00Mi mejor amiga.
00:37:03Y mi supuesto novio.
00:37:06Y el hombre con quien crecí.
00:37:10Me han estado mintiendo.
00:37:14Vamos, toma asiento.
00:37:21¿Te encuentras bien?
00:37:24Puedo llevarte al hospital.
00:37:26No, no me toques.
00:37:27¿Qué pasa?
00:37:28¿Te duele mucho?
00:37:29Solo déjame sola.
00:37:36En privado todo el tiempo.
00:37:38Me encantó.
00:37:42Perra.
00:37:43De no ser por ti,
00:37:45¿no habría pasado la noche
00:37:46en una jodida prisión?
00:37:48¿Te lo mereciste?
00:37:49No.
00:37:50Maya me lo contó.
00:37:52Tú le pegaste primero.
00:37:54Así que, ¿qué demonios te hace pensar
00:37:56que puedes pegar a mi prometida?
00:38:01¿Prometida?
00:38:03Pensé que te gustaría la noticia.
00:38:06Blake y yo nos casamos en un mes.
00:38:10Exacto.
00:38:11Oh, y entonces estás tú.
00:38:13Plana, pobre.
00:38:15Patética.
00:38:17Escucha, Emma.
00:38:18De verdad lo siento.
00:38:19Que nadie te quiera.
00:38:20Pero nadie va a querer nunca a alguien así.
00:38:24Sí.
00:38:25¿Quién quería casarse con una perdedora así?
00:38:30Estoy tan emocionada con nuestra boda.
00:38:38Es gracioso, porque también nos casamos.
00:38:40¿Qué?
00:38:41¿Qué?
00:38:43Porque también nos casamos.
00:38:45Yo no voy a...
00:38:46Solo.
00:38:47Sigue el juego.
00:38:48¿No estás cansada de verlos pavonearse así?
00:38:54Seguir el juego, ¿eh?
00:38:57Vamos a ver a qué quieres jugar.
00:38:59¿Lista para clase?
00:39:01Sí.
00:39:02Nos vamos.
00:39:03Que te...
00:39:04Muevas.
00:39:13Dylan, dime la verdad.
00:39:16¿Por qué quieres casarte conmigo?
00:39:18Porque te amo.
00:39:21Yo solo...
00:39:22No quiero que ellos te molesten más.
00:39:24Si tú quieres divorciarte porque tú ya no quieres estar conmigo.
00:39:28Entonces, podemos hacerlo después.
00:39:31Claro.
00:39:32La única razón de esto es ver qué van a hacer ustedes.
00:39:36Casarme no quiere decir no poder divorciarme.
00:39:39Oh, mira quién está aquí.
00:39:43¿Sabes?
00:39:44La familia Harris tiene estándares muy altos para ser su nuera.
00:39:48Bueno, en cuanto ellos te vean seguro te devolverán a la cuenta donde saliste.
00:39:52Sí, Emma no es material de alta sociedad.
00:39:55Está bien, cariño.
00:39:57Porque cuando te abandonen...
00:39:58...puedes trabajar para mí como niñera y nosotros vamos a cuidarte bien.
00:40:03¿Y por qué piensas estar cualificado para decidir quién es alta sociedad?
00:40:09Venga, vámonos.
00:40:12Espera.
00:40:12Vamos.
00:40:13Es una gran noche.
00:40:14Graduación, una boda.
00:40:16Vamos a celebrarlo juntos.
00:40:29Otro chupito de tequila, por favor.
00:40:32Esa puta.
00:40:33Es mi turno ahora.
00:40:35Hoy ella va a pagar por todo.
00:40:47Disculpa, guapo.
00:40:48¿Podrías hacerme un pequeño favor y darle esta bebida a esa chica de la barra?
00:40:53Hoy, ah, una pequeña propina, por el favor.
00:41:02Te he traído una bebida.
00:41:03Gracias.
00:41:23¿Quién eres tú?
00:41:25Suéltame ahora mismo.
00:41:27Puedes bien, cariño.
00:41:29¿Qué te parece si los dos nos divertimos?
00:41:31No, no me toques.
00:41:39¡Toy, Ty!
00:41:52¡Lárgate de aquí ahora!
00:41:57Ey, soy yo.
00:41:59¿Ya estás segura?
00:42:00¿Estás bien?
00:42:00¿Por qué tardaste tanto?
00:42:02Lo siento.
00:42:03Debería haber estado allí.
00:42:24¿Estás segura de esto, Emma?
00:42:26¿Qué?
00:42:27¿No recuerdas mi deseo de cumple?
00:42:28¿Sabes quién soy yo?
00:42:31Eres Dylan Harris.
00:42:59¡Buenos días!
00:43:01¡Buenos días!
00:43:02¡Buenos días!
00:43:10¡Buenos días!
00:43:13¡Buenos días!
00:43:15Tengo que irme de aquí.
00:43:19Vamos a aprender que nada pasó, ¿ok?
00:43:21Solo estábamos borrachos.
00:43:23Todo fue un accidente.
00:43:25¿Un accidente?
00:43:25Sí, el accidente.
00:43:27Sí, el accidente.
00:43:28¿Ya sabes que estamos casados?
00:43:31¿No vas a asumir la responsabilidad, Saras Harris?
00:43:35¿De qué responsabilidad hablas?
00:43:37¿Vas a quedar embarazado?
00:43:39No.
00:43:43¿Quién te llama?
00:43:47¿Acaso es tu madre?
00:43:50Hola, mamá.
00:43:52Alguien se ha aprovechado de mí.
00:43:54¡Cállate!
00:43:54¿Qué?
00:43:55No digas tonterías.
00:43:57Dylan, le organizo una cita a las 7, Rosemary.
00:44:01No llegues tarde.
00:44:02No, estoy bien.
00:44:04De hecho, estoy casado.
00:44:05¿Qué?
00:44:06¿Estás casado?
00:44:07¿Con quién?
00:44:10¿Estás casado?
00:44:11¿Con quién?
00:44:12Nunca lo adiví.
00:44:17Vale.
00:44:17Misma hora, mismo lugar.
00:44:19Tráela a la cena.
00:44:20Yo quiero conocerla.
00:44:21Ok, te quiero, mamá.
00:44:26¿Por qué no me dejaste decirlo?
00:44:28¿Es que no quieres que sepan que estamos casados?
00:44:31No he pensado en cómo explicarlo aún.
00:44:35Ok.
00:44:40Emma.
00:44:42Hola, mami.
00:44:43La madre de Dylan dice que su hijo se casa.
00:44:45Nos invitó a Rosemary a las 7.
00:44:48¿Cree que puede presumir?
00:44:49Bueno, pues ya lo veremos.
00:44:51Trae a ese novio misterioso del que me hablaste.
00:44:54Y no llegues tarde.
00:44:59¿Novio misterioso?
00:45:01¿El qué?
00:45:02Sí.
00:45:03Y supongo que ambos tenemos una cita.
00:45:08Linda, has venido tan temprano.
00:45:10Pensé que habrías pensado algo más sobre tu ropa.
00:45:12Después de todo, tú conocerás a mi cuñada.
00:45:15Es un Dior Vintage, cariño.
00:45:17Y claro que viene temprano.
00:45:19Tu hijo lleva años sin citas.
00:45:21Pensaba que tenía miedo a las mujeres.
00:45:23¿Seguro que no te toma el pelo?
00:45:25Mira quién habla.
00:45:26Tu hija sí tiene citas.
00:45:28Pero ella no ha mostrado a su novio.
00:45:31No creo ni que él exista.
00:45:47¿Dónde está tu esposa?
00:45:51Emma, ¿dónde está tu novio?
00:45:57Bueno, mi esposa es Emma.
00:46:03¿Qué?
00:46:07¿Qué?
00:46:14Amiga de Emma.
00:46:15Mi amiga, eso es.
00:46:17Su mujer es mi amiga.
00:46:18Pero ella y mi novio estaban ocupados y no han venido.
00:46:27Me diste un buen susto, Dylan.
00:46:29Por un momento pensé que vosotros os casasteis en secreto.
00:46:33No, Dios, no.
00:46:34Morgan, como siempre, un manojo de nervios.
00:46:37Esos dos han estado discutiendo toda la vida.
00:46:40Es imposible que pudiesen estar juntos.
00:46:42Y si ellos fueran a casarse, eso sería una bendición.
00:46:46Para ti.
00:46:49¿Por qué mantienes en secreto todavía?
00:46:52¿Qué?
00:46:53¿Eres una celebridad importante que quiere mantener esto en secreto?
00:46:58¿No viste sus reacciones?
00:47:01¿No escuchaste que dijo una bendición?
00:47:05¿Qué estáis susurrando por ahí?
00:47:08Sí.
00:47:10¿Sobre qué?
00:47:11Sí.
00:47:15Nada.
00:47:15Yo solo necesito usar el baño.
00:47:18No tardes mucho, Emma.
00:47:19Tenemos muchas preguntas.
00:47:23Un restaurante muy bonito.
00:47:27¿Estás ciega?
00:47:29Oh, wow.
00:47:30Sí, es nuestra querida Emma.
00:47:32Bueno, bueno, Emma.
00:47:34Un plato aquí cuesta como toda tu asignación semanal.
00:47:37¿Cómo has podido entrar?
00:47:39¿Estás limpiando mesas ahora?
00:47:40Oh, Dios.
00:47:41Aquí no dejan entrar camareras sin hablar tres idiomas.
00:47:45Yo diría que está limpiando retretes.
00:47:50Y su traje debió ahorrar por meses para poder comprarlo.
00:47:54¿Ve?
00:47:56Mejor quítatelo cuando limpies retretes.
00:47:58No sea que se estropee cuando se ensucie.
00:48:01Oh, esperad.
00:48:02Debemos ser amables.
00:48:03Es decir, ahora que se casó con Dylan es de alta sociedad.
00:48:07Oh, pero...
00:48:08¿Dónde está Dylan?
00:48:10¿Es que ya se divorció?
00:48:12Por supuesto que sí.
00:48:13Un hombre como Dylan estaría avergonzado de estar con una chica como tú.
00:48:17Exacto.
00:48:18Es decir, probablemente estás sas de hecho hace nada fuera de su casa.
00:48:23¿Habéis acabado?
00:48:25Dejadme en paz.
00:48:27Anímate, Emma.
00:48:28Estamos aquí celebrando mi aniversario con Blake.
00:48:30Me compró esta edición limitada de Tiffany.
00:48:34¿Es precioso?
00:48:35No la avergüences.
00:48:36Ella probablemente nunca ha visto un artículo de lujo.
00:48:39Bueno, lamento tener que decírtelo, pero...
00:48:42Es una réplica.
00:48:47Zorra, no reconocerías un diamante aunque te pegara con él.
00:48:51Los diamantes reflejan una luz blanca y fría.
00:48:53No ese cristal barato en tu cuello.
00:48:56¿Sigues con esa boquita?
00:48:58Te enseñaré que es una réplica.
00:49:02Suéltame ahora mismo.
00:49:05No huyas, Emma.
00:49:06Danos un espectáculo.
00:49:14No pongas tus asquerosas manos jamás en mi marido.
00:49:22¿Qué demonios, Blake?
00:49:24¿Eres un cobarde?
00:49:25Dale una lección.
00:49:29Ok.
00:49:37Ni se te ocurra el tocarla.
00:49:40¿Qué?
00:49:45¿Dylan?
00:49:46¿Te casaste con Emma?
00:49:48¿Hola?
00:49:48¿Tu misterioso novio es Dylan?
00:49:52¿Lo puedo explicar?
00:49:54No, no es necesario.
00:49:55Emma, eres una don nadie que no merece a Dylan.
00:49:59Señor, ella solo busca tu dinero.
00:50:03Es decir, no me culpes por ser sincera.
00:50:05Pensé que éramos amigos hasta que descubrí que usaba su cuerpo para cosas indecentes.
00:50:10Entonces tuve que cortar con ella.
00:50:12Suficiente.
00:50:14Conozco a Emma desde que era niña.
00:50:16Sé el tipo de persona que es.
00:50:22¿Y desde cuándo la heredera del grupo Aura es don nadie?
00:50:27¿La heredera del grupo Aura?
00:50:29¿Qué?
00:50:30Eso es imposible.
00:50:35Emma, ¿por qué no me dijiste que eras millonaria?
00:50:38¿Por qué no dices?
00:50:41¿Entonces solo pretendías ser pobre?
00:50:43¿Por qué?
00:50:44¿Para humillarnos?
00:50:46No lo escondía.
00:50:47Yo solo...
00:50:49Yo no quería herir vuestro ego.
00:50:51Y no me gusta ponerme un precio.
00:50:54Oh, cállate.
00:50:55Gente como tú, mentirosos.
00:50:57Son el tipo más asqueroso.
00:50:59Suficiente.
00:50:59Tus mentiras son difamatorias.
00:51:02Mis abogados se encargarán de ti.
00:51:06¡Manager!
00:51:09Mrs. Harris.
00:51:10Echa a esta gente.
00:51:12No hay sitio para basura aquí.
00:51:17No me toques.
00:51:18Puedo irme yo sola.
00:51:28Madre tía, Morgan.
00:51:30¿Debemos ir adentro?
00:51:33No cambies de tema.
00:51:36Morgan, ahora que tu hijo se casó con mi hija, como su madrastra, ¿no hay algo que deberías hacer?
00:51:42Tienes razón.
00:51:43Creo que organizaré una gran fiesta formal de boda.
00:51:46Gran idea.
00:51:49Perfecto.
00:51:56Oí que la heredera de Aura lo hizo público con su novio.
00:51:59También lo escuché.
00:52:01Su novio tiene la vida solucionada.
00:52:06Es hora de que acabe esta farsa.
00:52:08Cuando le diga la verdad hoy,
00:52:11ella volverá entonces conmigo.
00:52:13Y todo esto
00:52:15va a ser mío.
00:52:21Y esta mesa de postres
00:52:22es demasiado fea.
00:52:24Así que cámbiala.
00:52:25Por Dios quiero un vino mejor.
00:52:26Es mi gran noche.
00:52:28Y no la jodáis.
00:52:29¡Vamos!
00:52:34¿Y tú eres?
00:52:37Oh, yo soy novio de Emma.
00:52:39Por supuesto.
00:52:40No es de extrañar que destaque.
00:52:42El gran hombre de hoy.
00:52:45No recuerdo que te invitara.
00:52:50No recuerdo que te invitara.
00:52:58Por favor, acompáñale afuera.
00:53:00Oh, no.
00:53:01Espera.
00:53:02Vamos.
00:53:04Escucha, yo
00:53:05cometí varios errores.
00:53:07Ok.
00:53:08Ya acabé.
00:53:09Con Maya.
00:53:10Siento tanto escuchar eso.
00:53:12¿Pero qué tiene que ver conmigo?
00:53:13No, cariño.
00:53:14Tienes que escuchar esto.
00:53:17Maya
00:53:18era la que siempre me seducía.
00:53:21Ya sé que cometí un error,
00:53:23pero cambié.
00:53:24Desde que perdiste la memoria,
00:53:27te he estado esperando.
00:53:28Esperando a qué...
00:53:29Esperando a qué
00:53:30pudieses recordar
00:53:32lo que somos.
00:53:44¡Basta!
00:53:46No te le acerques.
00:53:50Emma,
00:53:51ya deberías de haberlo recordado.
00:53:55Yo soy...
00:53:57tu novio.
00:54:01Soy tu novio.
00:54:04Interesante.
00:54:06Porque sí recuerdo que al perder la memoria
00:54:08me dijiste que él era mi novio.
00:54:12cariño.
00:54:14Era una broma.
00:54:15Muy divertido.
00:54:18¿Cuál es su problema?
00:54:19Pensaba que era el hombre de hoy.
00:54:21Por un momento.
00:54:22Supongo que solo tiene un delirio.
00:54:24Vale.
00:54:26¿Quieres ver las pruebas?
00:54:31Esto...
00:54:33es...
00:54:34tu prueba.
00:54:39Como antes.
00:54:42¡Basta!
00:54:44Ya la escuchaste.
00:54:47Emma.
00:54:48Tú me amas.
00:54:50Tú siempre me...
00:54:52has amado.
00:54:54Dije que basta.
00:54:56Recupere mi memora ya hace tiempo.
00:55:02Lo recuerdo todo.
00:55:03No, no, no.
00:55:05Cariño, vamos.
00:55:07Emma, escucha, escucha.
00:55:08Yo...
00:55:08Yo fui...
00:55:09Yo fui muy estúpido, ¿ok?
00:55:11Yo...
00:55:11Yo fui codicioso y yo fui egoísta.
00:55:14Pero si me perdonas,
00:55:15si me das otra oportunidad,
00:55:17lo juro,
00:55:17lo juro por Dios,
00:55:19que haré lo que sea por ti.
00:55:21¿Ok?
00:55:22Tan solo vuelve conmigo.
00:55:23¿Que vuelva?
00:55:25Me engañaste con mi mejor amiga
00:55:27y me dijiste que mi novio era otro.
00:55:32Yo no quiero volverte a ver.
00:55:34Sal de mi vista y de mi vida para siempre.
00:55:36Emma, vamos.
00:55:37Emma, no me puedes hacer esto.
00:55:39Emma, vamos.
00:55:40Yo te amo, ¿ok?
00:55:41Yo te amo, Emma.
00:55:43¡Emma!
00:55:48Dylan, ahora tenemos que hablar.
00:55:54Hey, hey, Emma, Emma.
00:55:56Tan solo háblame.
00:55:58Mira, ya ha pasado suficiente.
00:56:00Si es necesario, nos divorciaremos mañana.
00:56:03No, yo no quiero eso.
00:56:05No.
00:56:07Emma, de verdad te amo.
00:56:09Solo...
00:56:09Por favor, solo créeme.
00:56:12Nuestra relación es una mentira.
00:56:14Dylan, no puedo creerte.
00:56:18Solo me asustaba poder perderte.
00:56:21Y solo quería, yo solo, solo quería
00:56:24volver a estar contigo.
00:56:27El tener miedo a perderme te da derecho que me mientas.
00:56:32Vamos a darnos un tiempo para pensarlo.
00:56:35Separados.
00:56:39Emma, vamos.
00:56:42Vamos.
00:56:44Vamos.
00:57:00Preparar todo el papeleo.
00:57:03Quiero el divorcio.
00:57:10Oh, Dios mío.
00:57:16¿Por qué estoy embarazada?
00:57:30¿Debería tener al bebé?
00:57:32Quizás debería decirle a Dylan.
00:57:34Tiene el derecho a saberlo.
00:57:37Llévame al grupo Harris.
00:57:48Hola.
00:57:51¿Tienes una cita hoy?
00:57:53No.
00:57:54Solo, dile que Emma vino.
00:57:58Solo otro cazafortunas intentando ser la señora Harris.
00:58:02Ustedes, chicas, no paran de venir.
00:58:05Soy su esposa.
00:58:07Por favor.
00:58:08Es una broma, ¿no?
00:58:10Pero escuché que el señor Harris se casó.
00:58:17¿Qué mujer necesita un permiso para ver a su marido?
00:58:22Aunque fuera verdad, él nunca te ha mencionado así que obviamente no te ama.
00:58:26Y solo está jugando contigo.
00:58:29Quizás tiene razón.
00:58:31Debes aceptar la realidad.
00:58:33He visto a muchas zonas como tú por aquí.
00:58:37Entonces, por favor, dale esto.
00:58:47¿De verdad es lo mejor que tienes?
00:59:01¿De verdad es lo mejor que tienes?
00:59:03Señor.
00:59:08¿No tienes un trabajo que hacer?
00:59:10Sí.
00:59:11He sacado la basura.
00:59:13Alguna tonta vino preguntando por ti y yo la he echado.
00:59:17¿Cómo se llamaba?
00:59:20Creo que era algo como...
00:59:22Emma.
00:59:24¿Cuándo ha estado aquí?
00:59:26Solo hace un momento.
00:59:28No pensé que de verdad tú la conocieras.
00:59:32Estás despedida.
00:59:34Señor Harris, espera yo.
00:59:35Yo lo puedo arreglar.
00:59:36Dejo una nota para ti.
00:59:43Toma.
00:59:45Está embarazada.
00:59:48Sigues despedida.
01:00:04Mrs. Harris, ¿está usted segura?
01:00:07¿De verdad quiere un aborto?
01:00:11No, pero...
01:00:12Un bebé sin un padre...
01:00:15Es decir,
01:00:16Él no será feliz.
01:00:18Entonces...
01:00:20Lo siento.
01:00:21Me olvidé de apagarlo.
01:00:25Es de la Harris.
01:00:26¿Vas a querer contestar?
01:00:28No.
01:00:29No va a cambiar.
01:00:31Desde una perspectiva humanitaria,
01:00:34creo que deberías informar al padre del bebé.
01:00:41Hola.
01:00:42Y no me digas lo siento porque no te creo.
01:00:45Sí, señora, lo siento.
01:00:46Tu marido tuvo un accidente de coche.
01:00:49¿Qué?
01:00:59Por fin despertaste.
01:01:01¿Cómo te sientes?
01:01:03¿Emma?
01:01:07¿Tú por qué estás en el hospital?
01:01:09¿Hay un examen físico en la escuela?
01:01:11He visto un accidente de coche.
01:01:14Yo te hubiera estado cuidando.
01:01:17Espera, ¿me has cuidado tú?
01:01:19Lo sabe Blake.
01:01:22No puedo creer que él acepte que su novia cuide a otro.
01:01:26Es imposible.
01:01:28¿De qué estás hablando?
01:01:34Doctor, ¿qué le está pasando?
01:01:37Tiene un pequeño coágulo en el cerebro.
01:01:40Ha olvidado sobre sus últimos años.
01:01:49No puede ser verdad.
01:01:51Debo decírselo a su familia.
01:01:58¿Y ya está?
01:01:59¿Tú solo te vas?
01:02:01Acabo de despertarme.
01:02:06¿Os habéis casado?
01:02:10¿Os habéis casado?
01:02:23Tu foto principal.
01:02:25Es una foto de mí.
01:02:27Y dice.
01:02:28Mi amor.
01:02:30Yo...
01:02:31¿Lo puedes explicar?
01:02:34Ok.
01:02:35No pensé que lo descubrieras así.
01:02:38¿Emma?
01:02:38Me gustas desde que te conocí.
01:02:41Y...
01:02:41Trataba de encontrar el coraje para ser capaz de poder decírtelo.
01:02:46Pero...
01:02:47¿Para cuándo lo tuve?
01:02:48Blake y tú ya estabais saliendo juntos.
01:02:57Necesito ver hasta dónde llega esto.
01:03:00Vamos a pretender que no dije nada de eso.
01:03:03No quiero arruinar lo tuyo con Blake.
01:03:06Bueno, si quieres fugar al inocente.
01:03:09Veamos cómo maneja una venganza.
01:03:12Muy tarde.
01:03:13Ya has arruinado mi matrimonio.
01:03:17Estamos teniendo como una aventura.
01:03:20Tú eres mi amante.
01:03:22¿Qué?
01:03:25Tú eres mi amante.
01:03:28¿Qué?
01:03:30Soy tú.
01:03:32¿Tu amante?
01:03:33Sí.
01:03:35Ah.
01:03:36¿Lo sabes, Blake?
01:03:39Bueno.
01:03:41Lo nuestro ya estaba bastante mal.
01:03:43Solo que...
01:03:44No nos hemos divorciado aún.
01:03:51¿Lo qué?
01:03:53¿Por qué te ríes?
01:03:55Yo solo...
01:03:56Entonces, antes de mi accidente...
01:03:59¿De verdad tuve el coraje de decírtelo?
01:04:06Vámonos.
01:04:07Te llevo a casa.
01:04:09¿Tenemos una casa?
01:04:10No.
01:04:11Mi casa con Blake.
01:04:19¡Vamos!
01:04:20¿Puedo pasar ya?
01:04:21Espera.
01:04:23¿Qué ocurre?
01:04:27¿Vamos?
01:04:29¿Por qué?
01:04:31Mi ropa está en el cuarto de tu marido.
01:04:37No te lo dije.
01:04:38Tú eres mi amante.
01:04:41¿Estamos jugando sucio ahora?
01:04:43¿Lo hacemos en casa de tu marido?
01:04:46¿Pero qué estás...?
01:04:49¿Qué estás haciendo?
01:04:51Solo siendo un buen amante.
01:05:04Dime quién es mejor.
01:05:05¿Tu marido o yo?
01:05:09¿Tu marido o yo?
01:05:18¿Tu marido te llama para ver cómo estás?
01:05:21Amor.
01:05:21Amor.
01:05:22Menos mal, has contestado.
01:05:23Parece que sospecha.
01:05:26Amor.
01:05:27Por favor, solo dame otra oportunidad.
01:05:29Voy a casa.
01:05:36Ya lo escuchaste.
01:05:38Llegará en cualquier momento.
01:05:40Sí, pero tú dijiste que no estáis bien.
01:05:44Sí, pero no estamos divorciados.
01:05:46Es decir, esto es una aventura.
01:05:48Quizás deberías quedarte en tu casa de momento.
01:06:01¿Cuándo os vais a divorciar?
01:06:03Bueno, lo hablaremos después.
01:06:07Claro que sí.
01:06:25¿Qué demonios le pasa?
01:06:30He vuelto del extranjero.
01:06:32¿Qué has hecho últimamente?
01:06:34¿Se ve un buen amante?
01:06:37¿Qué?
01:06:38Sí.
01:06:40Espera, ¿lo escuché bien?
01:06:42Tú, Dylan Harris.
01:06:43Usted en persona.
01:06:44Eres un amante y uno muy bueno.
01:06:47Colega, hay tantas chicas por ahí.
01:06:49¿Por qué eliges a una ya casada?
01:06:51Se están divorciando.
01:06:53Él vino a su casa hoy.
01:06:57¿Qué crees que van a hacer esta noche?
01:07:02Colega, primero debes estar sobrio.
01:07:05Estoy sobrio.
01:07:07Estoy bien.
01:07:16¿Qué estarán haciendo ahora?
01:07:18Es que están en la cama y siguen ellos.
01:07:35¿Qué quieres ahora?
01:07:37Ven abajo.
01:07:38Estoy afuera.
01:07:39¿Ahora?
01:07:40¿No sabes qué hora es?
01:07:42Ven abajo.
01:07:43O voy a subir.
01:07:51¿Qué quieres?
01:07:52Ven abajo.
01:08:13Tendido.
01:08:16Emma
01:08:17Tienes un gusto horrible para casarte
01:08:25Dila no
01:08:27Así que vuelve por una noche
01:08:29Y no puedo ni besarte
01:08:31Entonces cuando él te llama
01:08:33¿Qué? ¿Tú me alejas?
01:08:36Sí que parece que le importo
01:08:58Aquí no
01:09:01¿Qué? ¿Eres así de tímida con él?
01:09:06¿No lo hiciste en un coche?
01:09:08No es sobre eso
01:09:10Si tú no quieres esto
01:09:12No me molestaré más
01:09:31Yo iba a dejarte ir
01:09:43Olvídalo
01:09:44No quiero que te vean desnudo
01:09:48Te recogeré mañana temprano
01:09:56Diviértete con tu maridito cabrón
01:10:09Gracias
01:10:10Gracias
01:10:16Entonces
01:10:17¿Qué es lo que recuerdas y lo que has olvidado?
01:10:20Recuerdo muchas cosas de ti
01:10:22Sé que no te gustan las cebollas
01:10:25Y que no sabes nadar
01:10:29¿Recuerdas que no sé nadar?
01:10:31Por supuesto
01:10:32Sí, me salvaste una vez
01:10:34Oh
01:10:35Sí, el viaje escolar
01:10:37No, decía en la fiesta
01:10:40¿Fiesta?
01:10:42Espera, ¿eres el del viaje escolar?
01:10:44
01:10:45Estabas agitándote tan fuerte que pensé que ambos nos hundiríamos
01:10:52Siempre pensé que fue Blake
01:10:55¿Qué ocurre?
01:10:59Nada, yo solo
01:11:02Quería darte las gracias
01:11:04¿Gracias?
01:11:08Bueno, si estás tan agradecida
01:11:10Podrías divorciarte cuanto antes
01:11:13Emma
01:11:17Menos mal te encontré
01:11:21Emma
01:11:21Menos mal te encontré
01:11:26Emma
01:11:27Me he equivocado
01:11:28Todo fue mi culpa
01:11:29Nunca debí de haber salido con Maya
01:11:32Y no debí engañarte
01:11:35Perdóname
01:11:37Yo perdí la cabeza
01:11:38Por favor
01:11:39¿Qué has dicho?
01:11:42¿Le engañaste a tu esposa?
01:11:46¿Qué?
01:11:46¿Esposa?
01:11:48Dilan, para allá
01:11:50¿De verdad puedes soportar que haga eso?
01:11:56Vale
01:11:57Lo entiendo
01:12:00Tú le amas
01:12:02Aún
01:12:02Y yo soy un secreto
01:12:04Por supuesto que no quieres
01:12:06Que me meta en vuestra relación
01:12:10Spike
01:12:11Por favor, márchate
01:12:12Dije que no quiero verte más
01:12:17No
01:12:20Quédate para cenar
01:12:21¿Qué?
01:12:24Es tu marido, ¿no?
01:12:25Quiero saber qué tipo de hombre es
01:12:41Pide algo
01:12:46Y a irás
01:12:48Para compartir
01:12:50Entonces no sabes que Emma tiene alergia al marisco
01:12:57Ella nunca te ha importado
01:12:58¿O no?
01:12:59¿Qué?
01:13:00Sabes, no has cambiado
01:13:01Desde la secundaria
01:13:02Tú siempre has sido un
01:13:03Toma
01:13:03Es muy bueno
01:13:08Por eso yo soy el exnovio
01:13:11Y tú eres el marido
01:13:15Ves que no te la mereces, ¿verdad?
01:13:17Porque
01:13:18Comparado contigo
01:13:21Soy quien más se preocupa por Emma
01:13:25No seas tan presumido con este tema
01:13:29Muy bien
01:13:31Pues puedes irte ya
01:13:36Dije que ya
01:13:46Entonces
01:13:46Él no te molestará más hoy
01:13:51Ahora puedo ir
01:13:53¿Para qué?
01:13:55Satisfacerte como tu amante, por supuesto
01:14:08¿Su cuerpo o el mío?
01:14:13Oh
01:14:14¿Es más guapo que yo?
01:14:18¿O es eso?
01:14:20No es eso
01:14:23¿Qué te gusta de ese hombre?
01:14:28Pensé que
01:14:29Él era el que me salvó entonces
01:14:31Entonces dices que
01:14:33Deberías de haber estado conmigo siempre
01:14:36Quizás debí de descubrirlo antes
01:14:39Quizás
01:14:41¿Qué le vamos?
01:14:46Yo te amo
01:14:48Yo también te amo
01:14:53Pero estás en problemas
01:14:55Dylan
01:14:55Perdón
01:14:57Dylan
01:15:03Dylan, suéltame ya
01:15:10Yo
01:15:10Tengo buenas noticias
01:15:12Y tengo malas noticias
01:15:13¿Cuál quieres escuchar primero?
01:15:16¿Buenas?
01:15:16¿Las buenas?
01:15:17Gran elección
01:15:18He recuperado mi memoria
01:15:20Oh, Dios mío
01:15:21Eso es fantástico
01:15:23¿Y las malas noticias?
01:15:25Que recuerdo
01:15:27Todo
01:15:28Todo
01:15:29Todo
01:15:29Incluyendo
01:15:30Sobre los últimos días
01:15:33Lo de estos días fue una broma
01:15:38Parece que disfrutas el juego de roles
01:15:40Es muy divertido
01:15:42Ayuda a construir una relación sana
01:15:44¿Te casaste con Blake?
01:15:50Soy solo tu amante
01:15:54Eso hizo que nos acercáramos
01:15:56Estamos tan cerca ahora
01:15:58Divertido
01:15:58Porque lo último que recuerdo es que querías divorciarte
01:16:02No, no
01:16:03¿Por qué quería yo eso?
01:16:04Eso fue solo un malentendido
01:16:06Lo era, ¿verdad?
01:16:07Solo
01:16:07Déjame ir
01:16:08Y estaremos bien
01:16:09Te prometo que hablaremos de esto
01:16:15Tengo que preguntarte algo primero
01:16:17Ok
01:16:17Y depende de las respuestas
01:16:20Quizás te deje ir
01:16:22¿Qué?
01:16:26Primera pregunta
01:16:28¿Qué puesto ocupo en tu corazón?
01:16:31Número uno, claro
01:16:35Error
01:16:35Estoy diciendo la verdad
01:16:37Lo sé
01:16:38Ok
01:16:39¿Y tú qué?
01:16:40Hazlo mejor
01:16:40La respuesta correcta
01:16:44Eres la única en mi corazón
01:16:47¿Ves cómo es mejor?
01:16:49
01:16:49Tú has
01:16:50Tenido tiempo de pensar eso
01:16:51No he estado pensando estos días
01:16:54Ok
01:16:54Muy bien
01:16:55Esa respuesta no vale
01:16:56Pregúntame otra
01:16:57Vale
01:17:02Si ambos rompemos
01:17:03No, no, no
01:17:04Si nos divorciamos
01:17:05Oh, dramático
01:17:08Entonces tú
01:17:10¿Buscarías a alguien como yo?
01:17:13No
01:17:15¿Por qué?
01:17:16Tú eres alguien único
01:17:20Sí, pero no
01:17:22Eso no puede estar mal
01:17:23¿Ya estás preparada?
01:17:25Oh, Dios mío
01:17:26¿O te va a encantar esto?
01:17:27Oh, Dios mío
01:17:29Porque nosotros nunca romperíamos
01:17:31Y es imposible que nos divorciemos
01:17:34Eso estuvo mejor
01:17:36Lo sé, es mi juego
01:17:37Dame otra oportunidad
01:17:40Debes preguntarlo bien
01:17:42Una oportunidad, por favor
01:17:43Me encanta cuando dices eso
01:17:45¡Nos vemos en el próximo video!
01:17:47¡Aspíjate!
01:17:48¡Apíjate!
01:17:49¡Apíjate!
01:17:50¡Apíjate!
01:17:51¡Apíjate!
01:17:52Gracias.
Comentarios

Recomendada