Arafta Episode 87 English Subtitles. Arafta bolum 87 English Subtitles Turkish Drama 2026 #indiandramas #newdramas2026 #japanesedramas #fullepisodes #dramas2026 #turkishseries #shortmovies #pakistani dramas 2025 #dramas 2025 #drama episodes #all episode #episode 1 #episode 2 #teaser #promo #full drama epiode
Category
😹
FunTranscript
00:01I
00:03I
00:03I
00:04I
00:09I
00:11I
00:12I
00:12I
00:14I
00:14I
00:15I
00:15I
00:15I
00:16I
00:17I
00:18I
00:20I
00:21I
00:21I
00:32I
00:33I
00:38I
00:40I
00:41I
00:41I
00:41I
00:43I
00:44I
00:45I
00:45I
00:48I
00:51I
00:51I
00:51I
00:52I
00:53I
00:54I
00:54I
00:54I
00:54I
00:54I
00:54I
00:55I
00:55I
00:56I
00:56I
00:56I
00:56I
00:56I
00:56I
00:57I
00:58I
00:58I
00:58I
00:59I
00:59I
00:59I
00:59I
00:59I
00:59I
01:01I
01:01I
01:01I
01:01I
01:02I
01:02I
01:02I
01:03I
01:04I
01:04I
01:06I
01:14I
01:16I
01:16I
01:17I
01:17I
01:18I
01:19I
01:19I
01:19I
01:21I
01:21I
01:21I
01:22I
01:22I
01:24I
01:24I
01:28I
01:29I
01:29I
01:32I
01:32I
01:33I
01:33I
01:33I
01:33I
01:34I
01:34I
01:35I
01:35I
01:36I
01:36I
01:50I
01:51I
02:02I
02:04I
02:09I
02:10I
02:10I
02:18I
02:20I
02:20I
02:20I
02:20I
02:23I
02:24I
02:24I
02:24I
02:24I
02:24I
02:25I
02:25I
02:26I
02:27I
02:27I
02:27I
02:29I
02:29I
02:30I
02:30I
02:30I
02:30I
02:30I
02:33I
02:34I
02:34I
02:34I
02:37I
02:37I
02:38I
02:38I
02:38I
02:38I
02:38I
02:41I
02:41I
02:41I
02:42I
02:43I
02:45I
02:49I
02:50I
02:50I
02:50I
02:51I
02:51I
02:51I
03:11I
03:12I
03:14I
03:15I
03:15I
03:16I
03:16I
03:16I
03:16I
03:16I
03:16I
03:17I
03:18I
03:19I
03:21I
03:21I
03:22I
03:22I
03:22I
03:22I
03:22I
03:23I
03:23I
03:23I
03:23I
03:23I
03:31I
03:31I
03:31I
03:31I
03:32I
03:32I
03:36I
03:36I
03:37I
03:38I
03:38I
03:41I
03:42I
03:43I
03:44I
03:44I
03:44I
03:45I
03:45I
03:45I
03:45I
03:46I
03:47I
03:47I
03:53I
03:54I
04:09I
04:10I
04:10I
04:11I
04:11I
04:11I
04:11I
04:12I
04:12I
04:12I
04:13I
04:19I
04:20I
04:22I
04:22I
04:23I
04:24I
04:24I
04:24I
04:24I
04:24I
04:25I
04:25I
04:25I
04:26I
04:26I
04:26I
04:26I
04:26I
04:26I
04:26I
04:26I
04:26I
04:27I
04:27I
04:27I
04:27I
04:27I
04:27I
04:27I
04:27I
04:38I
04:38I
04:38I
04:38I
04:43I
04:48I
04:50I
04:50I
04:50I
04:51I
04:51I
04:51I
04:52I
04:54I
04:57I
04:57I
04:57I
04:58I
04:58I
04:58I
04:58I
04:58I
04:59I
04:59I
05:00I
05:00I
05:02I
05:02I
05:02I
05:03I
05:04I
05:07I
05:07I
05:07I
05:07I
05:07I
05:08I
05:19I
05:20I
05:23I
05:23I
05:23I
05:24I
05:24I
05:24I
05:25I
05:25I
05:25I
05:25I
05:25I
05:26I
05:26I
05:26I
05:27I
05:27I
05:32I
05:33I
05:34I
05:34I
05:35I
05:35I
05:35I
05:35I
05:35I
05:36I
05:36I
05:38I
05:39I
05:39I
05:41I
05:41I
05:51I
05:52I
05:52I
05:52I
05:52I
06:06I
06:07I
06:07I
06:08I
06:09I
06:09I
06:11I
06:13I
06:16I
06:17I
06:17I
06:18I
06:18I
06:21I
06:22I
06:22I
06:25I
06:25Malik'le sizin başınıza inşallah kızım
06:28Amin anneciğim
06:30Gerçi
06:32annesi öyle tepki verince
06:34bizim iş biraz zor olacak gibi
06:39Ah ah
06:41bırakmadınız ki o kadının hakkından geleyim
06:47O ne öyle o kim da benim kızıma kimse öyle aşağılamayla filan öyle o şekil konuşamaz da
06:56Ben var ya
06:57Bunu kime derse et sun onun alnını karışlarım he
07:00Cık
07:02Valla o biraz zor anacığım ya
07:09Yani kadının ben yüzüne bakar bakmaz anladım hani onun şehrinden korkulur
07:20Anlarsın tabi anlarsın hı hı hı
07:23Sonuçta aynısınız
07:31Böyle bir kazığın iki ucusunuz siz ne de olsa
07:38Ya sen de
07:39Bana laf sokmak için hemen fırsat kolla tamam mı
07:45Konu döndü dolaştı yine bana geldi ya sabır
07:49Çiçek
07:59Çok bekletmedim değil mi?
08:02Bekletmedin
08:04Bekletseydin de sorun almazdı zaten
08:07Ha yani gelmeseydim de iyiydi
08:10Bunu mu demek istiyorsun?
08:12Hayır
08:14Sadece beklerdim diyorum
08:19Açlıktan ruhumu teslim etmeden başladı mı kahvaltı artık?
08:26Teşekkürler
08:28Afiyet olsun
08:43Akşam
08:44Organizasyon şirketiyle randevumuz var
08:47Masa düzenini ve diğer detayları konuşacağız
08:55Sakın unuttun deme bana
08:58Unutmadım
09:00Ama ertelememiz lazım
09:02Şu an ona ayıracak vaktim yok
09:04Daha önemli bir işim var
09:06Ama bugün gideceğimizi konuşmuştuk
09:09Hatta senin işlerine göre ayarlamıştık
09:11Nereden çıktı şimdi bu?
09:13Biliyorum çok isterdim
09:14Ama dediğim gibi erteleyemem
09:16Çok önemli bir iş
09:19Neymiş bu kadar önemli olan iş acaba?
09:21Yani gerçekten çok merak ediyorum
09:23Son anda mı çıktı?
09:24Çünkü benim haberim yok böyle bir şeyden
09:27Benim biraz acelem var
09:28Cemal'le şu işi halletmem lazım
09:29Birkaç saate dönmüş olurum
09:32Hoşçakal
09:36Niye bu kadar gizemli davranıyorsun?
09:39Hani düğün istiyordun?
09:53Hani düğün istiyordun?
09:59Baba
10:06Tamzlerle
10:11Elini
10:11Aşk değil mi?
10:13And what do you mean if you take a job?
10:15And I'm sure...
10:16You're not going to do that.
10:19What's wrong with you?
10:21You see, there are people who are working with you.
10:24And I and you are here.
10:26Why are you talking like this?
10:29Everyone is going to get rid of you.
10:33What is the world?
10:34And who is the world?
10:37Can I tell you something?
10:39There are people who are buying the money.
10:41There are people who are buying the money.
10:46What do you mean?
10:48My mom is saying anything?
10:51I have nothing to say to you.
10:54You are the right choice.
10:55I'm confident that my opinion is changing!
11:04So, there's no reason for waiting at this point,
11:06that seems to be impossible.
11:11We'll see you next time.
11:27Hello.
11:37What happened?
11:40What did you talk about?
12:01Oh, oh, oh, oh!
12:03I'm going to stay there.
12:07Hayır dur oğlum, sen fırtınaya mı tutuldun?
12:13Ha yok.
12:15Senin Karadeniz'de gemilerin battı.
12:20Onun gibi bir şey bu annecim.
12:23Ne oldu da?
12:25Ya şu çocuk meselesine biraz canım sıkıldı da.
12:29Oğlum dur bakalım da.
12:31Yeni evlendiniz siz.
12:33Hele bir birbirinizi bir tanıyın bakalım.
12:35Oğlum bir ısının, bir sıcaklaşın.
12:37Olacak elbet yani bu kadar mesele değil o çocuk konusu he.
12:45Anacığım be.
12:48Babam bizi terk ettiğinde.
12:52Ben kendime bir söz vermiştim.
12:55Bir gün çok büyük aile kuracağım.
13:00Karımı, çocuklarımı asla bırakmayacağım dedim.
13:06Olmayacak galiba o hayalim.
13:11Dur bakalım oğlum.
13:13Hele dün bir, bugün iki de.
13:17Olacak elbet.
13:19Her şey yoluna girecek.
13:21Çocuk da olacak.
13:23Sen canını sıkma da.
13:30İnşallah babam.
13:31İnşallah.
13:34Beni baslamam.
13:46Yakında düğünün var.
13:48Ama sende heyecanın kırıntısı bile yok.
13:51Canın sıkkın yine.
13:53Yoksa yine aynı konu mu?
13:58Ne bileyim Demet.
14:01Önce yaşanan şeyden sonra garip geliyor.
14:05Düşünmeyeyim diyorum ama...
14:07...ara sıra aklım takılıyor işte.
14:10Keşke her şey daha farklı olsaydı diyorum.
14:14Haklısın.
14:16Babanın yaptıkları yüzünden çok zor şeyler yaşadın.
14:20Ama zaman ilaç olacak sana.
14:24Sen de şu davetçi örneklerine bakalım mı?
14:28Fikir verirsin sen de bana.
14:30Ateşle bakacaktınız.
14:33Bakacaktık da...
14:35...işim var dedi gitti.
14:37Bugün çok tuhaftı hali tavrı.
14:41Düğün heyecanı yüzünden olmasın?
14:45Yok.
14:46Başka bir şey var.
14:48Hem düğün heyecanından olsa...
14:50...akşamki organizasyon şirketi randevumuzu iptal etmezdi.
14:53Bir şeyler saklıyor gibi tavırları.
14:56Nasıl yani?
14:59Sabah bir uyandım.
15:01Baktım beyefendi aynanın karşısına geçmiş böyle...
15:04...grand tuvaletini giymiş, ıslık çalıyor falan.
15:08Sonra da çok önemli bir işim var dedi.
15:10Acele acele çıktı gitti.
15:12Ya işi var da ne bileyim.
15:15Yani sen de gerginsin biraz.
15:18Yanlış anladın belki.
15:21Belki de.
15:23Bir şeyler içime sinmiyor.
15:26Zaten bu düğündü, dernekti iyice gerdi beni.
15:30Ne gerek vardı yani bunca şey diyorum.
15:32Ateş'e sarıyorum işte.
15:36Ama...
15:36...içsen içse de tavşıma gidiyor bu heyecan.
15:41Of bilmiyorum Demet.
15:42Çok karışığım bu aralar.
15:44Haklısın.
15:45Bak bu zor şeyler yaşadınız.
15:50Bak...
15:51...ateş her ne yapıyorsa çıkar zaten ortaya.
15:55Sen düğününe odaklan.
15:57He asıl şu gelinlik işini ne yaptın sen ondan haber ver bana.
16:01Dur sana beğendiklerimi göstereceğim.
16:03Göster.
16:06Şunu çok beğendim.
16:08Hmm...
16:09Çok güzel bu.
16:10Doğan'a bayıldım.
16:11Bak bu da üçüncü olan.
16:13Bunu da beğendim.
16:15Ya haklısın kafanın karışmasıyla.
16:17Hepsi çok güzel.
16:20Ateş bu düğün işini düşünmekle çok iyi yaptı.
16:24Eee...
16:24Bence gerek yoktu aslında.
16:26Yani ben o kadar hevesli değildim ama...
16:28...o istedi diye ben de şey yapıyormuş.
16:31Tabii canım tabii.
16:33Kesin öyle.
16:33Aşk olsun Demet.
16:35Kızma hemen.
16:37Bunları yaşamak hakkın.
16:40Bugünlerin tadını çıkar.
16:43Ya ateşin düğün fikri de bu yüzden çok önemli bence.
16:47Senin mutlu olmanı istiyor.
16:52Neyse tamam.
16:53Hadi şimdi boş ver bunları.
16:55Asıl sen anlat.
16:57Cemal'den bahsetsene biraz.
17:00Çok mu belli ettim?
17:04Ya...
17:06Anlatacak bir şey yok aslında.
17:08Cemal'in o taraklarda bezi yok.
17:12Aramızda da arkadaşlıktan öte bir şey olacağını sanmıyorum.
17:17Bence umudunu hemen kesme.
17:20Yani Cemal de zor günler geçirdi.
17:23Zamanla ihtiyacı vardır belki de.
17:29Hadi çayını soğutma.
18:01Çeviri ve Altyazı M.K.
18:03Ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum kızım.
18:28Ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum kızım.
18:31Ne yapı var anne?
18:33Sersem gibiyim.
18:35Ne oldu bana anlamadım.
18:38İyi olacaksın benim güzel kızım.
18:41Merak etme.
18:48Dayanamıyorum artık anne.
18:51Ne olur yardım et.
18:53Sanki böyle kafamın içinde bir sis var gibi.
19:00Boşver düşünme bunları.
19:01Böyle senin için daha iyi.
19:04İnsanlar bedenen yorulduğu gibi zihnen de yoruluyor.
19:08Sen de kafanı boşaltmak için bunu bir fırsat olarak gör.
19:14Tamam deneyeceğim.
19:21Ateş nasıl?
19:23Öfkeli mi bana hala?
19:25Boşver Ateş'i.
19:26Sen kendini düşün.
19:32Üşüdün sen.
19:33Hadi içeri geçelim de bir bitki çayı yapayım sana için ısınsın.
19:37Amanın hadi kızım hadi yavrum.
19:44Hadi kızım.
19:46Hadi kızım.
19:47Hadi kızım.
20:01Hadi kızım.
20:06Hadi kızım.
20:07Şu gelinlik işini çözünce de haber ver bana mutlaka.
20:10Tamam.
20:11Zaten bir an önce seçmem lazım.
20:13Yoksa gelinliksiz bir gelin olacak düğünde.
20:16O siyah gelinliği gördükten sonra.
20:19Sorma.
20:31Bunlar hararetli hararetli ne konuşuyor acaba aralarında?
20:35E işte ne olacak?
20:43Geliyorlar.
20:48Selam.
20:49Selam.
20:50Hoş geldiniz.
20:52Sen de hoş gelmişsin.
20:54Hoş buldum.
20:57Benim şirkette işlerim var.
20:59Gidiyordum ben de zaten.
21:01Ben de şirkete geçecektim.
21:02Bırakayım seni istersen.
21:04Gerek yok.
21:05Ben giderim.
21:07Zahmet olmasın.
21:08Ya kızım ben teklif ediyorum sana ne zahmeti olur mu o şey?
21:12Hem zaten aynı yere gidiyoruz neyin zahmeti olacak?
21:14Bırak o kadarını yapayım.
21:15Tamam ya tamam.
21:18Amma söylendin.
21:19E kibarlık olsun diye dedim ama hata bende ben.
21:21Kime kibarlık ediyorsam artık.
21:23Tamam bundan sonra kibarlık yetmezsin.
21:24Zaten ben de çok kibar bir adam sayılmam.
21:27Hala böyle diyor ya.
21:29Tamam.
21:30Tamam bak son beş dakikayı unutuyoruz tamam mı?
21:33Bundan sonraki kibarlık falan yok.
21:35Tamam unuttuk son beş dakikayı.
21:36Düşelim hadi gidelim.
21:38Gidiyorum ya zaten.
21:40Görüşürüz.
21:47Biz de mi böyleydik acaba?
21:49Hala böyleyiz.
21:51Hayırlısı.
21:54E hadi gel çay doldurayım sanırım.
22:16Cıklar Ko cubic подарatti.
22:21Drink oldum RICHARDım sizlerle eğlenme de şeylenir kesin.
22:30Mamaya benimle headspace bir tanım mı?
22:38PremierimoundemI?
22:39Ö willkommen hocam
22:47I don't know what I'm talking about, but it's a good thing to look at me.
22:55Okay, don't worry, don't worry about it.
22:59I'm sorry about it.
23:00This is not a big deal.
23:02It's been a long time,
23:04and it's not a big deal.
23:08People are like me.
23:09They are not afraid of me.
23:12They are always angry.
23:13We always had money, money,
23:13and everything was used to be done.
23:16I always was there.
23:18I was like a house.
23:21We had breakfast.
23:22There were no room for dinner.
23:24And we had a night breakfast.
23:27The business of my family is very important.
23:29It was a pleasure to be with my husband.
23:32If possible, I would have used to pay for that money.
23:36I think it was their way.
23:40They were still here for me.
23:44Everybody's love's music is different.
23:46If you love your name, she was here for you?
23:51They were able to see you.
23:55You can't do it for me, you can't do it.
23:59There is a lot of family here, there is a lot of family here, and they love you very much.
24:06I think...
24:09I've learned a lot about you.
24:12I've learned a lot about you.
24:13I've learned a lot about you.
24:15I don't want to do that.
24:17You don't want to do that.
24:40I don't want to do that.
24:41I don't want to do that.
24:41Eee, ne yaptınız?
24:43Şu çok mühim işinizi halledebiliniz mi Cemal'de?
24:47Evet, hallettik.
24:48Ufak tefek pürüzler kaldı, onlar da akşam hallolur.
24:53Tek söyleyeceğin şey bu mu?
24:56Soruna cevap verdim.
24:57Başka ne söylememi istiyorsun?
25:00Hiç.
25:01Hiçbir şey.
25:04Eee, madem akşam evde olmayacaksın, şu daveti işini aradan çıkaralım bari olur mu?
25:10Tamam.
25:12Madem sen istiyorsun, bakalım.
25:15Madem ben istiyorum mu?
25:18Yani, hatırlatırım.
25:20Sen istedin aslında bu düğünü, farkındaysan ben o kadar da hevesli değilim aslında.
25:25Hani.
25:26Tamam tamam, biliyorum.
25:28Ama detaylarla seni uğraş istedim.
25:31Her aşamada parmağın olsun diye.
25:33Tamam ama, yani birlikte almamız gereken önemli kararlar da var ya hani.
25:38Ama sen çekip gidiyorsun.
25:40Şu önemli işinden bahsetsene, merak ettim gerçekten neymiş.
25:44Abartma istersen.
25:56Ne yapıyorsun?
25:58Telefonuma el koyuyorum.
25:59Soruma doğru düzgün cevap verene kadar da vermeyeceğim.
26:02Ver şu telefonu vereceğim.
26:03Ver dedim.
26:05Vermeyeceğim.
26:06Vermeyeceğim, ver.
26:06Ver şu telefonu vereceğim.
26:07Bak.
26:08Sen vermeyeceğim dedem.
26:20Kaçabileceğini mi zannediyorsun he?
26:23Kolaysa yakala.
26:24Benden kaçabileceğini mi sanıyorsun he?
26:32Kolaysa yakala bakalım.
26:38Benden kaçabileceğini mi zannettin he?
26:40Aferin.
26:42Başın göğe erdi mi bari?
26:43Erdi.
26:45Beni sinir etmek çok hoşuna gidiyor değil mi?
26:47Hem de çok.
26:49Bu kadar kibirli olma bence.
26:51Belki de sen yakalamamışsındır.
26:52Ben yakalanmak istemişimdir sana.
26:54Ben istediğim sürece benden kaçabiliriz.
26:58Unutma.
26:59Yeni ilgiyi kabul edemiyorsun değil mi?
27:02Ah şu in adın yok mu senin?
27:04Peki senin adına ne demeli?
27:07Soruma hala cevap vermedim.
27:10Ama ben mutlaka öğreneceğim bunu.
27:12O zor biraz.
27:14Ben istemezsem...
27:16Öğrenemez.
27:27Efendim Sibel Hanım.
27:30Sibel mi?
27:33Evet.
27:48Bu Sibel Hanım.
27:52Sibel Hanım'ymış.
27:56Evet.
28:02Bu Sibel Hanım.
28:15Bizimkiler ne alemde acaba?
28:18Bizimkiler?
28:19Ateşten ağacın mı?
28:20Hı hı.
28:21Mercan.
28:23Mercan ateşin gizemli davrandığını düşünüyor.
28:26Sorunca da bir cevap alamamış.
28:29Belki sen bir şeyler biliyorsundur diye düşündüm.
28:33Bence sen Mercan'a söyle içini ferah tutsun.
28:36Yani benim tanıdığım ateş Mercan'ı asla incitmezsin.
28:46Ne iyi oldu ara verdik.
28:50Kahveye asla hayır diyemiyorum.
28:53Çay.
28:56Candır.
28:58Bence de kahve candır.
29:03Siz sosyetikler menemeni falan da soğansız yiyorsunuzdur.
29:07Gerçi Allah bilir siz menemen yiyor musunuz onu da bilmiyorum ben ama.
29:10Ya öyle bir cümle kurdun ki nereden tutsan elinde kalır.
29:18Birincisi ben sosyetik değilim.
29:22İkincisi menemen yerim.
29:24Çok da severim.
29:25Ayrıca menemen soğansız olur Cemal.
29:29Tamam Demet sen menemenini soğansız yersin o zaman.
29:44Ee şirkette de işler baya yoğun bu ara.
29:48Ya tabi bu ay raporları okurken şey oldum baya yoruldum.
29:58Sorma.
30:00Çok yorulduk.
30:03Artık bir dinlenme moduna geçebiliriz bence.
30:06Değil mi?
30:16Ya ben sana ne diyecektim.
30:18Benim sana bir borcum vardı değil mi?
30:21Ne borcu?
30:23Hani şey demiştim ya sana.
30:25Şu işleri bir halledelim.
30:28Sana bir yemek ısmarlayayım.
30:31O kaldı gitti öyle benim de içim hiç rahat etmiyor.
30:34Ee evet.
30:37Kaldı gitti.
30:38Ya diyorum ki sen hani yarın müsaitsen.
30:42Bir yarın olmayabilir yani sen ne zaman müsaitsen.
30:46Seni bir yemeğe çıkartayım.
30:48Ya söz verdim.
30:50O şey olmasın ayıp olur diye.
30:56Olur.
30:58Olur.
31:00Neden olmazsın?
31:01Süper süper.
31:03Süper süper çok çok sevindim.
31:09Toler...lısı...
31:19El...
31:21Kamil.
31:46Can you say this?
31:52I'll give you a little bit of a child.
32:01I'll give you a little bit of a child to me.
32:03I don't want to be a child.
32:08I don't want to be a child.
32:11I'll give you a child, you will be a child, don't you?
32:13You can't.
32:20Look, you were kırated, you know. But I didn't realize you were wrong.
32:29The problem is not your father's fault.
32:33It's not your fear.
32:40Don't bother me, Zehra.
32:43Sen çocuk istened.
32:47Sen bana güvenmiyorsun, bana.
32:56Sen...
32:59Sen bu konakta annenin seversen…
33:02Annenin sevgisiyle, şefkatiyle büyümüşsün.
33:07Benim duygularımı anlamıyorsun.
33:14Bu senin annen...
33:17...sevmedi mi?
33:20Nasıl bir çocukluğum oldu ki?
33:31You were told, it's a church.
33:34There is a child.
33:35It's a child.
33:41You should have to be a child.
33:41You should have to be a child.
33:42You should have to be a child.
33:58I'm not gonna be able to do this.
34:04I'm not gonna be able to do this.
34:05I'm not gonna be able to do this.
34:25Look, it's beautiful, what do you say?
34:38It's beautiful, it's beautiful.
34:41I think it's a good choice.
34:43It's a good choice.
34:44It's a good choice.
34:48It's a good choice.
34:52A good choice.
34:55It's a good choice.
35:00I'm a good choice.
35:00Be any good choice?
35:07I'm asking you a good choice.
35:12Who is the son of the other?
35:15It's not a girl anymore?
35:16She wants to go and get a book.
35:22He's the one for a long time.
35:26You know, you went crazy.
35:26What about you?
35:30I'm so glad you had a look at it.
35:32But it was not a lesson in his life too.
35:33What did you do in his life too?
35:35It's not a lesson in his life.
35:37You communicate with me.
35:37You were also an example.
35:38I wish we could talk about this.
35:39I can't get a lot of his feelings.
35:40I can't get a lot of money to me.
35:41Actually, it's been a lot to me.
35:46I'm sorry I'm sorry I'm sorry for my life.
35:49But I'm sorry.
35:51I'm sorry.
35:51But I'm sorry.
35:53I'm sorry.
35:55You're sorry.
35:56That's a big deal.
36:00You're sorry.
36:01I'm sorry.
36:11We're a little one.
36:12We've been an active one.
36:14Another is missing.
36:17And our bleiben.
36:20Everything is our job.
36:21Am the way my girlfriend as far as possible?
36:26This is your job I am sure I quit.
36:30What are you doing?
36:31This is our job, you guys need to get out of the way.
36:34It only Wiikina has done things with you.
36:39I don't like you knowing you did this.
36:41I don't know you in your entire eyes.
36:41I'm not with my own.
36:42I don't know now.
36:46You go.
36:48Go!
36:49I don't know if I'm a boss.
36:52Okay.
36:53I'd say I should go.
36:57You can do it again.
36:59You can rely on me.
37:05I mean, I thought it was necessary.
37:06Okay, I'm going to go.
37:07I don't know what's going on.
37:14I started to learn a lot.
37:17But it's a way to learn a lot.
37:57What happened? Why did you call me again?
38:07I mean, I can say the last words we can say, but...
38:12What happened?
38:14The first word was...
38:16...like it was a good word...
38:18...and it was a good word...
38:20...and it was a good word.
38:25I want to tell you that I'm sorry...
38:27...and I'm a good man...
38:29...and I'm not safe...
38:32But it's not a good word.
38:33You are also a rich man.
38:35But you are welcome.
38:42I'm sorry, I'm sorry.
38:49My father...
38:55I'm sorry, my father.
38:56My father?
39:01I am.
39:02I am.
39:05Look.
39:07I want to live here.
39:11I want to live here.
39:12But...
39:14Maybe...
39:17I want to see you.
39:19I want to go to Kahire.
39:21I want to make a decision.
39:29I want to make a decision.
39:30I want to make it easier for you.
39:31Oyna Doşey'in de olan babak mı?
39:35Yoksa Çiçek mi?
40:33Nerede bu?
40:36İşte de buraya geldi.
40:39Yalan söylemiş işte.
40:42Ama belliydi bir şeyler karıştırdı.
40:57Senin ne işin var burada?
41:00Beni mi takip ettin yoksa?
41:03Şey...
41:05Ben...
41:07Senin peşinden geldim çünkü...
41:09Çünkü nereye gittiğimi merak ettin.
41:14İşmiş dedin durdun.
41:16İyi ki de gelmişim baksana.
41:18Çıktı işte yalanın ortaya.
41:20İşle ne alakası var buranın?
41:22Hani Sibel Hanım'la buluşacaktın sen?
41:24Birazdan anlarsın ne alakası olduğunu.
41:27Hem ben sana...
41:28...benimle gelebileceğini söyledim.
41:30Yani Sibel falan yok.
41:32Yarım ağızda söyledin ama.
41:34Anlamadım sen mi?
41:37Madem buraya kadar yoruldun...
41:42...o zaman kozlarımızı...
41:44...Ring'de paylaşalım.
41:46İşin yok muydu senin?
41:48Benim işim de...
41:50...gücüm de sensin Ercan'ım.
41:54Buna istediğine emin misin?
41:56Evet niye?
41:58Bilmem.
41:59Sonradan pişman olma diye uyarmak istedim.
42:02Vay vay vay.
42:04İddialıyız demek.
42:06Hadi bakalım.
42:07Hodri meydan.
42:09Hodri meydan.
42:11Hodri meydan.
42:29Haz kaldı Mercan'ım.
42:32Haz kaldı.
42:34Çekip geleceğiz buradan.
42:37Çok mutlu olacağız.
42:45Ağabey.
42:53Ağabey.
42:55İyi misin?
42:56Niye öyle bakıyorsun bana?
42:58Bir de soruyor musun abicim?
43:00Niye öyle sinsi sinsi geliyorsun buradan?
43:03Sinsi sinsi mi?
43:06Yani öyle bir amacım yoktu.
43:09Seni korkuttuysam özür dilerim.
43:21Onlar ne abi?
43:25Hiçbir şey yok.
43:26Benim çalışanları.
43:29Hadi abicim.
43:30Yapacak çok işim var tutma beni.
43:32Tamam mı?
43:33Tamam.
43:38Nesi var bunun ya?
43:55Bütün o gizemli sabırların, ortadan kaybolmaların.
43:59Ne içindi?
44:00Söyle.
44:03Salona geldim işte.
44:05Ne var ki bunda?
44:06Seni takip etmesem, nereye geldiğini bile bilinir bektim.
44:11Ben takip edeceğini biliyordum oğlum.
44:15Dedektif karım.
44:16Demek biliyordun.
44:18Demek biliyordun haberin vardı.
44:21Evet.
44:23Adın gibi hem de.
44:25Bu kadar merak yaratmaya ne gerek vardı anlamadım.
44:40Belki beni merak etmen hoşuma gidiyordur.
44:54Ayrıca hala bilmediğim şeyler de var.
44:59Neymiş o?
45:01Kahvaltıdan sonra nereye gittin?
45:02Sibel Hanım kim?
45:06Söylemeye mecbur muyum?
45:08Tabii ki mecbursun.
45:09Tabii ki zorunlasın.
45:12Aramızda sıra olmayacaktı.
45:14Birbirimize hiçbir şey saklamayacaktık.
45:16Öyle mi demiştik?
45:20Evlilikte gizem lazım.
45:22Aşkı diri tutmak için, heyecanla diri tutmak lazım.
45:26İyi oldu bu.
45:28Sibel için de.
45:31Beni aldatırsan, alacağın cevap da bu olur.
45:36Bunu hep başıma kakacaksın değil mi?
45:38Sonsuza dek.
45:39Seve seve.
45:41Razıyım.
45:42Çünkü bazı yenilgiler, mutluluk getirir.
45:46Sevdiğinin tarafından gelen yenilgi mesela.
45:50Öyle mi?
45:51Tamam azıcık sabretsen.
45:54Seni çok mutlu edeceğim birazdan.
45:58Ben kazanacağım bu maçı.
46:05Seher rakibim sensen, ben yenilmeye razıyım.
46:10Hadi oradan.
46:13Zoru gördün tabii.
46:14Teslim olmak için bahayeni arıyorsun.
46:18Teslim olmak yenilgi değildir her zaman.
46:21Nedir peki?
46:23Eğer aşk olduğun kişiyi kaybediyorsan, bu bir zaferdir.
46:27Ama aşk iki kişinin kazandığı bir oyundur.
46:32Aşk her zaman kazanır diyorsun yani.
46:35Evet.
46:36Öyle diyorum.
46:37Çünkü aşk,
46:39hiç kimseyi,
46:40hiçbir şeye dinlemez.
46:42Biz bunu yaşayarak öğrendik.
46:45Geçen hafta boşanıyorduk.
46:48Şu anda birlikte beraberiz.
46:55İyi ki buradayız.
46:58İyi ki birlikteyiz.
47:00Beni sakın bırakma.
47:09Ama ben seni bırakabilirim.
47:11O biraz zor.
47:13Onu istesen de yapamazsın.
47:23Reflekslerin iyiymiş.
47:25Savaş başlatıyorsun, haberin olsun.
47:30Aşk bir savaştır, bilmiyor musun?
47:43Çok sağlam vurdun.
47:45Ben sana kıyamamıştım.
47:47Madem böyle sert oynuyorsun,
47:50o zaman benim içim aç yine başlıyor.
47:52Geç kaldın ama.
47:54Çünkü seni birazdan nakavt edeceğim.
48:03O iş...
48:04O kadar kolay değil de...
48:06Sen niye böyle hırsız yaptın ha?
48:08Bugünkü görüşmeyi iptal etsin için...
48:11Olabilir mi beyefendi?
48:14Çok önemli bir işim olmasaydı iptal etmezdi.
48:16Böyle devam edersen...
48:18...bün hazırlıktan yetiştiremeyeceğiz ama.
48:20Yetiştiririz.
48:22Nasıl?
48:24Organizasyon şirketinden Sibel Hanım gelecek konağa.
48:29Bizim için özel olarak bir sunum yapacak.
48:37Bu muydu önemli iş dediğin?
48:40Bu mu önemli işin?
48:44Evet, hem de hayatımın en önemli işi.
48:48Ya, niye sakladın ki?
48:50Hayrek bir şeysin ya.
48:52Bir daha sakın böyle bir şey yapma tamam mı?
48:53Aklımdan neler geçti?
48:56Kıskandım mı yoksa?
49:00Sen daha hiçbir şey görmedin.
49:02Tavsiye de etmem.
49:07Demirden korksak...
49:08...tirene binmezdik Mercan Hanım.
49:26Senin nakavta edeceğimi söylemiştim.
49:39Ben sana sonsuza kadar yenilmeye razıyım.
49:47Ne sen Mercan Karahan?
50:01Benim ya sonsuz olur musun?
50:03Ne şimdi?
50:05Ne için...
50:05Ne.
50:14Ben sana açık.
50:15Ne.
50:26Ne.
50:29Ne.
51:34Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
51:44olun.
Comments