- há 14 horas
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:11Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:58Legendas Pedro Negri
01:28Legendas Pedro Negri
01:36Legendas Pedro Negri
01:38刘昀排名第一
01:40李小洪排名第二
01:42何聪排名第三
01:44夏小兰
01:45組長
01:46我有些話想問問劉姐
01:49劉姐 我想問問
01:51每次開會前
01:52都給我安排臨時工作
01:54用小單位填滿我的工作時間
01:56最後我拉的客戶簽單
01:58就成了你的業績
01:59請問問這是為什麼
02:00小兰 是不是有什麼誤會啊
02:06你先消消气
02:07咱們私下說
02:10不用了 現在說吧
02:12我最討厭喝綠茶
02:18你說得沒錯
02:19不過將來
02:21會有越來越多人
02:22願意為了這些花家的花錢
02:24這是咱們賺錢的生死
02:29你還能預測未來呢
02:34那你轉行想做什麼呀
02:35我想轉行學殺豬
02:37我有工作在身上
02:39學殺豬好上手
02:46有沒有想過去特區看看嗎
02:47你說那個盛城特區嘛
02:50那邊過去要辦鞭房證
02:52但是那邊還都是工地
02:54亂糟糟的
02:55我過去的話
02:56有什麼生意好做咧
02:57有機會去看看吧
02:59萬一真的能發現什麼傷心
03:02好
03:03有時間我過去看看
03:06那你什麼時候再來龍城啊
03:08我們有緣會再見的
03:09我要去車站了
03:11你這些貨可以拖運的
03:13你不知道吧
03:14火車站我收
03:15我帶你去啊
03:16麻煩你幫忙走開不用了不用了
03:19我現在就搬來真的不用了
03:39我自己去就好不用了不用了我拿我拿我拿再買點其他東西啊看看天哪現在外面的人都這麼穿衣服了都穿這麼陽氣的衣服六言六色的你看這樣
04:06你看這個也就媽你穿這個這個顏色挺適的真太年輕了吧好看這我合適嗎媽你咋不還有電報我去接你啊不用我一提就回來了快看小蘭穿了那麼多顏色的衣服你看看這個這這麼多貨你帶去的錢都花了當然了難得去一趟不多幾點貨不就虧了
04:34你看你看這個你看這個像牛克是真的是好看這得上哪兒賣去啊有地方你看看這個這兒還有小蘭
05:03這鞋穿上幹活也太難受了媽你信我這麼穿好看啊我看啊我看嗎您這個毛衣毛衣刮那一點走過路過不要錯過百分百龍成貨歡迎大家看一看小蘭你這咋都在九塊九啊這十九塊九啊和二十塊錢都差這一毛但這一毛就能讓人多心動一點走了嗎
05:30走姑娘您看看這牛仔褲我想訂的貨我想訂的貨來來來今天要上的新貨歡迎下次再來啊小蘭這買的人多賣的人也多啊媽本來咱們的目標客戶群也不是那些工廠的女工而是單位的職員他們呀不僅對款式有要求還有審美的需求我看啊
05:55那邊呢是市政府這兒是農貌市場過去是百貨大樓那他們上班下班怎麼也得經過這兒吧對不對我有個想法媽媽媽把這套換上我啊不行這大紅大綠的我媽你信我不我信你啊但你聽我的
06:19你把這套換上就去我剛剛說的那幾個地兒走幾圈行你去去去媽自信一點自信放光芒行媽聽你的那這個多少錢一條這標日價的呢九塊九一條九塊九啊那我再看看吧行沒問題下次再來啊好
06:55小蘭小蘭媽媽還沒走到那個百貨大樓呢就是幾個小年輕的圍著我問我這衣服哪兒買的褲子在哪兒買的媽嚇得趕緊回來了媽媽媽別緊張啊是不是在那兒啊應該是啊快快快快生意來了您去坐我剛好把這牌掛上姐你這衣服在這兒買的呀對對就咱們家店都看一看都是龍城進的貨這新山怎麼辦呀您真有眼光這都是我從龍城進的最新的活
07:24那都統一明碼標價縣山寫的二十九塊九這衣服好看是好看就是貴了點啊這一件毛一底一個月工資了那你也得看看這什麼材質啊你看啊這都是機器精緻的你看這針線購得多勻啊這一般人工可支不出來這些貨在龍城可突然偷口到國外去這也還是有點太貴了不貴姐咱們這個都明碼標價你不用擔心別人買的比你價錢還要低質量特別好你那個全套購買打折
07:35是啥意思呀不是打折是打折意思就是啊您這個上衣這家褲子一起購買可以打九折您上衣可以便宜兩塊九褲子也是一樣的哎
07:41我知道港島電影裡面大家都是這樣的對對對您真陽氣試試就這個意思啊行
07:44那你給我來一套吧再幫我挑挑褲子行
07:49看褲子這兩條褲子顏色不一樣但都很好看你看這版型喇叭褲特別顯瘦
07:59那如果說跟別人合夥買的話能打折嗎當然可以啊可以是吧您真聰明沒問題當然可以這褲子都敲一敲啊行了好
08:06可以看一看看一看要不你讓再去拽一圈行
08:18媽要自行是吧你這裡來這兩件都要了我幫你包起來啊總共這時候我給你打過折了總共不要錯過
08:46乘航購買九折四十五好拿袋子給您裝一下九十九十五五百五百零五塊四這次貨賣了不到一半已經收回五百零五塊四了你說我們小蘭怎麼這麼能賺錢呢舅媽
09:15這次掙的利潤我想先不分這樣咱們下次可以多進點貨沒問題舅媽都挺你的反正也不著急用錢掙錢肯定是好事但是不能耽誤了讀書啊是啊這成績怎麼還沒出這樣好了明天我去現役中找陳青問問你倆就踏踏實擺攤好不好行媽這些錢你先收著
09:33看來啊咱們得去銀行辦個存折了誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒
10:03誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒誒�
10:05Mas, você que tem sido tão bom.
10:07Você deve ter dropado assim?
10:07Você não vai ser rádio.
10:07Não vai ser mais antes da sua venda.
10:08Você é do dentro do seu copo?
10:11É a Markt?Labo,
10:13continuar com os caros. Não vai ser
10:15só15 anos. Você pode ter
10:17делado? Mas, é
10:19só isso aí. É isso aí.
10:19Então, você vai
10:19comprar de um conto. Você tem que comprar
10:22um produto para cá? E, não tem,
10:25não tem. Então, você tem um
10:25bom, tem bem. Eu não sei não.
10:29Eu não sei não.
10:30Eu não sei se eu
10:31não sei. Não sei. Não sei.
10:32É isso aí.
10:33Você não pode
10:34ter acabado com
10:34sua vida? Eu não sei. Eu não sei.
10:34Você está no seguinte?
10:36Nós somos honestamente pessoas
10:37Você diz que é uma pessoa moi
10:39É uma pessoa hoje
10:40Tenho lá
10:40Olha o meu cara
10:40Guardar ela muitoər aки formula
10:45Escaltar
10:46Nós Vamos nos desenvolver
10:48Em duração
10:49Elesorpore o minuto
10:50Topar o minuto
10:51Eles viram em garantir
10:51Eles procuram àemente
10:52Por eles
10:58E中的校長親自追著來要人還有我們賣的東西可是貨人駕駛的時髦貨就你那些玩意兒破爛
11:13都沒人要你說什麼你就誤會你了靠大熊你的鼻子啊過媽不一樣的東西根本都沒人一樣你說什麼的你你說過媽不一樣的你我說過媽不一樣的你你別讓了嗎你讓一讓你讓不讓你讓不讓不一樣的好人姐妹女同志別吵了
11:17別吵了你誰呀你你別做我一下事我姓孫是現
11:19E中的校長
11:33小蘭同學馬上要到我們學校上學參加高考她的事我必須管這還請人上戲的她就是孫校長我只能就在醫中上學你就是夏小蘭同學吧對現
11:47E中長班考試你已經通過了你們知道她考了多少分嗎多少四百四十六分已經超過了
12:14今天的本科目主席而且啊這孩子的卷子還有很大的提升空間好好複習啊明年考重點都沒有問題小蘭同學咱們先去把物學手續辦了啊不行謝謝孫校長不過您能先讓我把這些貨賣完嗎小蘭同學都啥時候了你還在這兒做生意呢不是孫校長我不知道您今天要來我在家都等好幾天了也沒信
12:26小蘭同學嗨小蘭同學你好我是負責審批事件的齊老師由於我的工作事務讓你等了這麼久我在這兒跟你們當不用
12:33不用不如咱們先去學校把手續辦了吧你看怎麼樣這先辦手續這個事重要來
12:42花兒你陪著她對對花兒你這有我走走走我們去吧快點好來來來大家來看看啊這次跳跳我們可是貨賤價值的專程從龍城
12:54謝謝啊謝謝不客氣謝謝兩位老師對我的重視嗯
13:13我的家庭情況你們也看見了有些話我還是想和您說說高考我是肯定要參加的不過這學期我可能沒辦法來學校上課我還是想先把家裡的事情安排好不然就算是讀書我也不會安心不過我保證下學期我肯定會回學校
13:42好好複習的小蘭你說啥呢媽可以公明媽憑裡有書不能害怕那百事的事你交給媽媽可以慢慢學的你相信我我自學不也通過查班生考試了嗎新玩家才做選擇開掛了當然全都要這個黃金年代無論是讀書還是經商我一個也不準備放棄小蘭同學
14:03我覺得孫校長我已經考慮好了如果謝英中不能接受我的學習計劃我也可以去二中問問行平常你願意來我們一中我同意按你的要求辦好謝謝孫校長
14:24謝謝謝謝
14:26Obrigada
14:26Coisa
14:33Fazia, alguém vai com nhé?
14:37Com licença de universidade
14:39do piano e oi
14:43do horas da noite
14:45e o minuto
14:45de todas as suas grafixas
14:46que pode vergonha
14:49aqui
14:56Você vai ter um trabalho
14:57Você já disse,
14:58se você vai ter um ano de volta,
14:58você vai ter um trabalho para você.
15:20Ai, cara.
15:24Você quer estudar?
15:27Você quer estudar?
15:29Você está brincando.
15:31Eu não estou para a sensação de estudar
15:33É a sua decisão.
15:35Eu estou em casa em casa.
15:37Eu estou em casa em casa em casa.
15:39Eu acho que a gente tem que se aprovar a escola.
15:42Eu vou fazer isso em casa.
15:43Para você ir para o seu quarto.
15:47Nós estamos fazendo uma série de tijas.
16:17主要英语的比较多还有就是我上课的时候自己寄的笔记我看你平时落下那么多课然后这上面公式啊什么的物理化学的一些英语也有这个你拿回去吧我有自己的学习方法落下的课我也会追上的
16:34你比我更需要的但是你呢你不信啊你要是不信的话那下个月月考咱俩比比那行那你先看这些这个我自己就拿回去嗯
16:38好谢谢啊我先走了
16:49嗯陈欣啊小二我
17:05我走了不在我家吃饭到不了我妈做了小兰这小子怎么长得满脸通红啊你还别说有一会儿陈欣他妈跟我说舅妈你就别瞎配对了
17:11我没那个心思好好好先好好复习啊嗯大学里什么样的好男孩没有
17:41好嘿嘿嘿
18:02是一个必须要考的理由当年因为喜欢数学曾经把恢复高考以来的数学卷子全都做过一遍其中有一张拿了很低的分1984高考数学
18:40在这个地域模式分斗了这么久终于要开金手指了吧如果我能回忆起1984年这张地域难度的高考数学试卷
19:09做对每一道题那么考上大学就不是什么难事老板是你啊你来得正好你稍等我一下啊等我一会儿啊这个呀是跟你一块儿到店里吃面的那个男同志他给寄来的
19:16还给我写了很长一封信哎呦千叮咛万嘱咐地说一定要把这个书交给你哦
19:25对了这还有封信这是给你的啊好你这吃什么面呢来碗牛肉面就行行那你等着我给你煮面去啊好来来
19:50你一天你一天你一天你一天你一天你一天你一天你一天你一天小蓝同志你好上次的电包给你带来麻烦这次不敢贸然把信寄到村里所以只好请老板娘帮忙分开以后一直在期待你的来信
19:51哎 默哥默哥
20:19默哥我今天我今天没你家的想知道你的近况生意如何学习如何我也回到了课堂成为了一名副读生准备参加明年的高考周成你快打会儿啊你们去吧我复习的行上次见你的复习资料只有课本便将我在用的
20:47写题资料随性基础希望有所帮助学习生活简单枯燥但一想到你也在遇难努力就充满力量京城的冬天很美如果有机会很想带你来看最后希望你学习顺利生活健康期待你的回心
21:10Given the truth下手也太狠了
21:16quebra?
21:17Não é uma coisa que eu já fiz,
21:19não é uma coisa que eu vou fazer.
21:19Para que eu fiz um livro,
21:20eu não sei se você gostou.
21:21A sociedade vai ser um livro de um livro que eu fiz um livro.
21:25E você acha que você vai fazer um livro?
21:29E tem uma coisa que você faz.
21:33E tem uma coisa que você chega.
21:35E tem um livro que você não recebeu.
21:35Você já recebeu em um livro quando você está.
21:37Você já está em uma dúvida.
21:38Você já está em um livro para você.
21:39pode lá
21:39Ai Grand
21:40Gar ge coach
21:41Ổ
21:45Oh
21:46A
21:51São de Ass sir
21:54Casca
21:54El
21:56Aig o
21:57Adiós
21:57Pequenza
21:59Depe
22:00Eles já estão
22:01Clos
22:01Oh
22:02Marguera
22:07Bom
22:08Deixa de não
22:09Por que sois 103 9
22:11Fui lá
22:11, bar.
22:13Algo namagem de compartilhar.
22:14Oh, o meu dia.
22:17Keanei, iso?
22:19Peaneei.
22:20Boa, é minha vez.
22:21Boa.
22:22Tua.
22:25Kouan daiki, eu posso falar.
22:27Eu já te vou pular um pouco.
22:28Boa, quero fazer!
22:29Boa!
22:31Oh, tái o meu dia.
22:31Boa, o meu dia.
22:32Ah, oirsta, eu vi hoje.
22:32E aí, eu não vou a minha hora.
22:33Aqui está aqui, eu não vou me levar mais.
23:02Legenda Adriana Zanotto
23:06Mas ela é muito boa
23:08Porque eu tenho casa
23:11Você está lá?
23:30Estou lá?
23:32Estou lá?
23:33Estou lá?
23:37Estou na Calle?
23:38Para o menino cá.
23:39Oi,scarei?
23:41Fui só disse.
23:43Somos passos por ela.
23:45Etul.
23:46Naceos Citizens chrome.
23:49Seu aqui,oa?ita
23:50deixa ela doBoa, ok.
23:52Eu só
24:20交给你了行不是昨天老李家那说了你知道面帖多少钱一碗吗六毛钱去年才四毛去蹭那热道干嘛妈拿着不是这是干啥呀你这哪是不爱去人多的地方啊你这是不爱去花钱的地方这钱妈不能要挣钱不容易这么不容易挣来的钱攒着不花放在家等着发霉啊
24:30挣钱不花那不就只剩吃苦了吗听我的别给我省这钱今天不花完不许还行妈
24:50听你的真太太你赶紧洗脸我去收拾收拾啊以前小姨带表弟去游乐场我也总说不喜欢
25:07但怎么可能呢那个时候我也只是个孩子只是近人篱下怕花钱怕给别人添麻烦重活一次我不仅要自己痛快也要让我的家人和朋友活得痛快
25:37放开你坐下我去那你们现在怎么办啊我去救颈我去救颈
25:39O que é o que é o que é?
25:40O que é o que é?
25:41O que é?
25:54Como é que é?
25:55Seu um comando na carne.
25:56E a carne.
25:58Você tem uma carne.
25:59Um monte de carne.
25:59Um monte de carne.
26:01Aqui.
26:03Olha.
26:04Você tem uma carne.
26:05Um lento.
26:06Um lento.
26:07Um lento.
26:10Vamos lá.
26:39Vamos lá, vamos lá.
26:40Vamos lá.
26:54Eu tenho um pouco de comida.
26:56Você pode me comprar um baguette?
26:58Você pode me dar um pouco?
26:59Ok.
27:01Ah
27:07Senhor presidente, aqui um baguette.
27:09Bom dia.
27:10Tchau, tchau.
27:12Tchau, tchau.
27:13Tchau, tchau.
27:15Tchau, tchau.
27:36Eu vou pensar que ele está aqui.
27:40Eu acho que ele já fez um dia.
27:43Então, eu vou acontecer.
27:44Eu vou deixar um salão.
27:52Agora, eu vou passar um dia a tour.
27:55E agora eu vou fazer a sua acção.
27:56Para que eu vou fazer um dia para ficar numa certa.
27:58Ok, então eu vou usar a roupa.
28:01Eu estou com um dia todo mundo.
28:03Eu estou com medo de você.
28:04Ok.
28:19Cian华.
28:20Cian华.
28:20Cian华.
28:25Cian华.
28:25Você tem alguma coisa?
28:51É muito bom.
28:52É bom.
28:53É não é melhor.
28:55Eu estou com medo de você.
28:56Tchau, eu vou para...
28:58Eu vou para você
29:00eu o llevar, não seja yourself
29:01Não é hora, þTON Operations comer vai
29:05Caraca é...
29:05Tchau, devemos comer para ir para ir para ir para comer
29:07tchau, tchau
29:08Ficou
29:11Não há algo...
29:14eu não adoro
29:14você mostra bem
29:15Você não é umaطapa que com 6 anos
29:23Não dá um amigo
29:23Gabplat
29:24a gente, eu em casa
29:26Ah, a gente tem que ir embora.
29:28Vamos lá.
29:31Vamos lá.
29:32Vamos lá.
29:33Vamos lá.
29:33Vamos lá.
29:36Ainda!
29:36E aí
29:48Seu a lã
29:53Seu é um ano
29:54Você quer ir para mim?
29:58Pessoal.
29:59E aí
30:00Eu vou te dar um pra lá.
30:02Então vamos lá.
30:03Vamos lá.
30:04Não há mais nada de nada.
30:07Você não tem nada de nada.
30:07Ai...
30:09Lânghia, por favor, você tem que me chamar?
30:11Você tem que dizer o orgulho?
30:16Você tem que dizer o orgulho?
30:18Isso é o orgulho.
30:20Você tem que dizer o orgulho.
30:22Você tem que me chamar de nada.
30:23Certo?
30:23Continuou.
30:24Aconte-la, aconte-la.
30:26Não posso dizer que se você tem o orgulho?
30:28Testa que cair de mim.
30:29Você tem algo de nada.
30:32Você tem nada.
30:33fazer o que eu não sei
30:35se eu soube,
30:36é que eu fiz o que eu fiz.
30:38É que eu escolhi a minha mãe
30:40e eu não soube.
30:41E eu não soube.
30:43Sim, ela é muito boa,
30:45ela é uma boa vida.
30:46Eu soube que eu soube.
30:47Eu soube que eu soube.
30:51Eu soube que eu soube.
30:52Eu soube que você não soube.
30:55E eu soube que você está fazendo.
30:57Você está fazendo o filme.
30:59Não, eu soube para você.
31:00Eu soube para você.
31:01Não, eu soube para você.
31:29趕急的時間是不是小蘭劍華說得沒錯我是真的想關心你關心二嬸我們倆之間是有誤會但我希望不要迁怒家裡其他人你能回去看看二叔嗎他特別想你和二嬸你要替二嬸考慮離娘家不是解決問題的辦法你先等一等啊你別模糊重點
31:57咱們仨的事還沒說完呢我們三個時間那不叫誤會這位王劍華不是也替你承認了嗎是他對不起我是你搶了我對象夏子瑜這事你認不認吧你非要這麼說我也沒辦法但不管怎麼說二叔也沒做錯什麼只要你同意二叔和二嬸和好我什麼都願意做你真的什麼都願意做啊只要我辦得到
32:25那你也未免太沒有誠意了些吧你剛才早就看見我了在那兒猶豫半天最後還是決定上來演出是苦行戲就是想在你男人面前裝個大方吧沒想到又被我識破了現在又在這兒裝想讓別人認為我媽跑回娘家是因為脾氣大夏子瑜你這是何必呢小蘭我真的沒有這麼想你真的沒有這麼想嗎
32:26夏子瑜 你知不知道如果要當反派戲就不要那麼多不然真的很早下線的我本來只是想來會會看看你是個什麼樣的角色但是現在不好意思真的惡心到我夏小蘭你別太過分了什麼意思想動手嗎那劉芬劉芬劉勇
32:52劉芬
32:54Não vos...
32:55Lueu Perez retard.
32:56Você está se jimou no crime?
33:00Você está se jimou!
33:01Eles estão jimou nos Guys.
33:04Eles estão jimou nos Kenes!
33:05Você está jimou nos הזה.
33:07Agora.
33:08Aqui.
33:09Eles simplesmente jimou agora.
33:10Aqui em você, them этirem.
33:11Eu já faço jimou.
33:12Eles não刺 XP.
33:12Vocês estãoispугando resolveu fazer?
33:14Ele me 야xuriu quando guerre 해요?
33:21O que
33:23é o seguinte
33:32Eu tenho muito tempo de me dar para me dar para você.
33:34Ah!
33:36É isso.
33:36Ah!
33:37A gente se quer de um lugar,
33:40o carro, o ônibus e o carro,
33:41você ainda tem eu gasto em um brilhante.
33:43Ative a com isso que me disse que eu fosse com a senha.
33:46Ah, não?
33:47Ah, eu vou te dar para o dinheiro.
33:48Ah, eu vou te dar para você.
33:50Um pouco de 35 reais,
33:52não custa não custa.
33:52Não custa você.
33:53Já?
33:54Não vai ficar...
33:55Você está fazendo isso?
33:57Não vai ficar...
34:00É isso que você está fazendo.
34:04O que é isso?
34:05Como é isso?
34:21Para o que é isso?
34:23Para ele.
34:25Para ele.
34:26Ficou do seu lado e tem uma boa técnica.
34:29Aqui tem uma boa situação.
34:31Queda firme e tem uma boa nova mudança.
34:33Ainda sendo uma boa mudança.
34:36Para que você, a gente tem uma boa mudança.
34:39R$35,00
34:41sozinha que saia de vincere.
34:44Por favor, eu não vou
34:45para você eu não me soltar.
34:48Você não vai falar de mim?
34:53Vamos!
34:55Vamos!
34:55Vamos!
34:55Eu vou te dar uma cara!
35:00Vamos então te dar uma barulha para você.
35:03Para você, eu vou te dar uma barulha para você.
35:05Isso é o que eu vou fazer com o meu irmão.
35:07Ay, você é bom.
35:08Comúnio Selam Spin Station
35:09Obrigado
35:10Não sei necessário
35:10Engã de Lina
35:11assim ficado
35:12Monet langou
35:13Desca D aspecto
35:13Senhor!
35:14Foi só Boa
35:25Mais are
35:26you信?
35:27Obrigado, cara.
35:28Obrigado, Obrigado.
35:32Comentão.
35:33Beleza.
35:34Comentão.
35:36Lá, você tá sentiando.
35:37Não tem o senhor querendo.
35:38Pelas da família jejum.
35:40Bem, bem.
35:43Só um bom!
35:45Para o senhor também.
35:46Para o senhor.
35:49Deixeira.
35:52Para o senhor.
36:12Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá.
36:35Não se dá um pedido.
36:36Deixa eu pedir.
36:37Deixa eu pedir.
36:38E aí?
36:45Eu perdi a gente para a sua cara.
36:46Você sabe que essa mulher é tão bonita.
36:50E aí?
36:51Eu perdi a sua cara.
36:51Então é bem.
36:52Isso pode ser bom, ela?
36:54Eu me perdi para um bom.
36:58Você quer que você me faça para a gente lá,
37:01é isso aqui?
37:01Você quer que eu não se veja sobre isso?
37:03Por que eu não me veja sobre isso?
37:05Sim, eu não vejo um bom.
37:07Eu vou falar agora sobre isso aqui.
37:10Mas ela não tem muita coisa.
37:12Foi uma coisa que ele não me parece.
37:15Tem uma coisa que você não sabe sobre ela.
37:15Mas isso não tem mais de mim.
37:20Aqui.
37:23Vamos lá.
37:24그렇지
37:27Licença開飯我想
37:28cintin
37:28e你們 chau chau E aí看你
37:30how quá今天咱ми家有客人客人還沒吃呢
37:33Com acai來
37:34湯湯來 yes would
37:36you like to eat sk一起先喝一杯來小蘭真了不起能做這些東西來
37:42welcome歡迎小周
37:44Pai謝謝阿姨
37:51Ai小周同學大過年盜還送貨
37:53Ah
37:53Ah
37:54Eu já não sou o que é
37:55Eu agora com a minha filha
37:56Eu sou um
37:57Eu sou um
37:58Para a minha filha
38:01Ah
38:03Ah
38:03Ah
38:04Ah
38:04Ah
38:04Ah
38:05Ah
38:05Ah
38:05Ah
38:05Ah
38:06Ah
38:06Ah
38:07Ah
38:08Ah
38:23Ah
38:23Ah
38:24Ah
38:24Ah
38:24Ah
38:24Ah
38:24Ah
38:24Ah
38:25Ah
38:25Ah
38:25Ah
38:52Não precisa
38:53Vamos lá
38:54Você vai pra você
38:56Tchau
39:00Tchau
39:00Tchau
39:01Tchau
39:01Tchau
39:02Você ainda住a para a tchau?
39:03Sim, eu ainda vou te dar um dia.
39:06Vou fazer uma vez em uma vez.
39:08Tchau
39:08Tchau, tchau, tchau.
39:12Você vai ter um de novo.
39:14G 않ou
39:20Gostou
39:20Gostou
39:21Gostou
39:22Peguei
39:22Você falou isso.
39:24Você disse R$35 a pouco?
39:27Você fala para ele?
39:31Esquiteto, eu não soubano e soubano.
39:33Boa Suárez, eu não soubano.
39:37Eu não soubano.
39:38Ela é minha vida em muita coisa.
39:39Eu sou eu
40:10é eu sei que eu sou o meu filho
40:11ateu senhor
40:12mais o meu filho
40:15mais não é
40:16né
40:16você não quer ver
40:18É uma família
40:19você tem que saber
40:20eu não tenho a dúvida
40:21eu soube
40:25mas eu não lembro
40:25Mas eu sei que ele tem
40:27eu acho que isso é feito
40:29tudo bem
40:30o senhor
40:34eu sei que ele era
40:41E aí
41:06Eu não tenho tempo de aprender a aprender.
41:08Eu vou passar por um dia.
41:36Souk
41:37Che Nap
41:39Heleva a grande
41:40Where you come?
41:43to
41:44Is it
41:44Mumbles
41:45o
41:46If he maravilhiam
41:49I'd like to pack a Ark
41:50I vodhiam
41:50I
41:50I'll let you to şehir
41:50there
41:53Mrsت
41:53I
41:54No
41:56Well
41:57Absolutely
42:06E aí
42:10Você está gostando?
42:15Vou lá, vou lá, vou lá
42:34Há, Nagravi...
42:35Savior.
42:43Cebати é bami não merenguai.
42:48Eh.
42:49Peus.
42:49Mas eu acho que hoje é muito bom.
42:51A renda para ela,
42:53então você não quer queira ela.
43:37Se inscreva no canal.
43:49Se inscreva no canal.
44:26Se inscreva no canal.
44:49Se inscreva no canal.
44:54Se inscreva no canal.
45:26Se inscreva no canal.
Comentários