- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00A
00:00A
00:01A
00:01A
00:02A
00:03A
00:03A
00:03A
00:04A
00:04A
00:05A
00:05A
00:05A
00:11A
00:12A
00:12A
00:32A
00:32A
00:32A
00:32A
00:32A
00:34A
00:40A
00:40A
00:40A
00:43A
00:43A
00:46A
00:48A
00:52A
00:53A
00:54A
00:54A
00:54A
00:54A
00:55A
00:55A
00:55A
00:56A
00:56A
00:56A
00:57A
00:57A
00:57A
00:58A
00:58A
00:58A
00:59A
00:59A
00:59A
00:59A
01:00A
01:00A
01:01A
01:01A
01:01A
01:01A
01:01A
01:02A
01:02A
01:02A
01:04A
01:05A
01:05A
01:05A
01:05A
01:06A
01:06A
01:06A
01:07A
01:07A
01:07A
01:07A
01:08A
01:09A
01:09A
01:10A
01:10A
01:10A
01:11A
01:16A
01:18A
01:22A
01:23A
01:24A
01:26A
01:27A
01:28A
01:28A
01:28A
01:28A
01:28A
01:29A
01:30A
01:30A
01:30A
01:30A
01:31A
01:31A
01:31A
01:31A
01:31A
01:31A
01:32A
01:32B
01:32A
01:32A
01:39A
01:39A
01:40罚!
01:43下犯上吃力扒外!
01:44罚!
01:47企图谋反!
01:49罚!
02:00是我被蒙骗过了头!
02:03如果阿伟后他们一直教唆我
02:04让我们离心
02:08我才犯下那些混账事!
02:11我该死!
02:13我该死!
02:15我!
02:17我受了!
02:24坤叔!
02:25坤叔!
02:27坤叔!
02:30我现在都明白
02:33只有您才是对我最好的人
02:38我已经亲手杀了韦豪那个叛徒
02:43我求你了
02:45我求你了
02:46我求你了
02:50I love you.
02:50Give me another chance.
02:52I want you to give me another chance to offer you my life.
02:56I want youodge.
03:00I want you to.
03:03We'll all be fine.
03:04Okay.
03:22Look at me.
03:26Look at me.
03:28You've been working for a long time.
03:33You don't need to go to that side.
03:38I'll do this for you.
03:40I'll do it later.
03:42I'll do it later.
03:44I'll do it later.
04:05Let's go.
04:08Let's go.
04:09I'll tell you something.
04:20I'll tell you.
04:21What are you doing?
04:24Come on.
04:25Come on.
04:28I'll do it later.
04:33I will let you know what you're doing.
04:42I don't know what you're doing.
04:49I'm sorry.
05:05Thank you very much.
05:20How do you think you're going to be doing it?
05:24Kuntur.
05:27You can't leave me alone.
05:30But you don't have to worry about me.
05:33My life is coming back to you.
05:36These years with your birth and birth and birth,
05:40the name, the name, the name, the name, the name, the name.
05:43Now you're almost done.
05:46I'm thinking you're going to leave.
05:49I'm going to have a good day.
05:54You don't have to leave me alone.
05:56You don't have to leave me alone.
05:58You can't leave me alone.
06:01Thank you, Kuntur.
06:05But I've already finished my marriage.
06:10The marriage?
06:19Kuntur.
06:21Kuntur.
06:29Kuntur.
06:41Kuntur.
06:44Kuntur.
06:45Kuntur.
06:47Kuntur.
06:48Kuntur.
06:52Kuntur.
07:07Kuntur.
07:09You were in 12 years old,
07:12when I was in the village of the village of the village of the village,
07:15the village of the village,
07:18you would be willing to pay me.
07:20You were 15 years old,
07:23and the village of the village,
07:26you were still in the village.
07:30I was not worried you would be a part of me.
07:35But...
07:41走之前,朱议员那边有件事情需要你去做,也只有你才能完成,当然,我也不想啊,可当议员想成为局内人,就必须要那笔钱。
08:00相信你也听说了那批新货,即是新版也是绝版,所以各国的警方都盯得紧,我知道,这段生意非常的危险,但是越危险,就越有人。
08:22刀上的人都在争相抢夺,谁拥有了它就等于,有了乔半个死龙缸。我答应你。
08:43你放心,有我这把老骨头在,就是你最好的刀鞘。
08:58亏我觉得它是条狼,如今却为了只野猫,无事长辈也就算了,现在还要背起苍蜂背去我,放着星州港的杜甲村不去,要去什么因果,这分明是,想脱离我的失灵范围。
09:20可惜了,季智杰这把后刀,不过让它最后帮我淌这趟浑水,也是无尽其用了。这把刀要断
09:36,也要断在我这把刀鞘里。
09:51差半年都查不出那丫头半个针。当年你用了不到一个月
10:07,就从官人节那里找到了卧底的资料。现在是怎么了?这批货这么多人盯着
10:10,这是让我们去阎翁殿收账的。
10:17我,我不是那个意思,我就是觉得……怎么了
10:32?我看你们从白天忙到现在
10:38,我怕你饿了。你们这两天在忙什么呢?我都没见到女人。
10:47我最近是有点忙。等我忙完这段时间
10:48,我就好好陪你。好不好?到时候,我们搬去英国好不好
10:59?又开什么玩笑
11:04?我没开玩笑。你最近就可以收拾一下你喜欢的东西
11:06,先去英国那边等我。
11:10是……是……是发生什么事了吗
11:14?如果要是……如果他们为难你
11:15,我现在就去道歉。对不起
11:19,我不应该……我不应该得罪韦豪和解。哎呀
11:20,哪有人敢为难我?除了我自己想要的
11:28,自己想做的。哦。怎么了
11:29?你不想去?你之前不是跟我说,你最喜欢英国了吗?
11:35不是,我……这不是……刚拿到了叶总会吗
11:42?我想要有自己的事业来着
11:43,你这样也太突然了。哎呀
11:46,就一个叶总会而已。嗯?以后你会拥有更多的。那……坤叔那边
11:55,会轻易帮我们走吗
12:01?放心吧,我都跟坤叔聊好了。
12:04嗯?好
12:08,那我这儿就去准备一下。嗯
12:09,去吧。哎,浩宇。嗯。你如果最近看到什么
12:21,听到什么不好的
12:26,什么都别信。只信我一个人的。嗯
12:28?一定要信我。
12:41我先去忙一下。好。喂
12:45?我已经让佳莉把给那位老朋友的翡翠观音
12:48,换成象牙相襟的了。放心吧。
13:19我已经查到了,交易对象叫做速查帕毛。根据你提供的那些线索
13:22,我查到了,继织节在莲花街的古董店
13:26,定制了礼物。
13:30可是这么多古董店,你是怎么猜到的
13:33?哦,他们一直都遮遮掩掩掩的
13:38,我实在是没有办法下手。还好
13:42,我看到集织节桌上的礼物盒子。
13:52之前钟佳莉也送给过季智杰。我也听季智杰说过
13:57,好像是星州港的一家古董店。可是
13:58,速查到底是什么人?
14:08速查帕毛,他是东南亚最大的走私贩。如果我们能抓到他和季智杰交易
14:11,不仅能让季智杰伏法
14:20,还可以端掉沧风。可是沧风现在一直都在洗白。梁兆坤也在参选议员
14:26,季智杰一直在变卖瑞士账户。梁兆坤
14:27,他想洗白当议员?
14:37他需要三千万的贿赂金。三千万。他们肯定会铤而走险。等他们洗白了
14:43,死龙岗的天估计都要变了。这些我都知道
14:51,但是我总觉得哪里不对。你只要记得
14:52,沧风的人一直以来
14:57,他们都是杀人放火无恶不作的。他们洗白得了生意,
15:02但洗不白人心。你还记得关锦寺他是怎么死的吗
15:04?还有你的家人,他们都是怎么出的事你忘了。对不起。
15:19。接下来
15:20,可能要好好辛苦你一下
15:26,尽快查到交易的时间和地点。咱们只要好好联手一起
15:31,就肯定可以把他们翼翁打进。到时候,
15:33Then you can take it back to her.
15:37We can take it back to her.
15:40We can take it back again.
15:46Okay, I know that I know.
15:48I'm afraid that people are in a hurry.
15:50Let's go.
16:11Only if we can find the next time.
16:14This time, we will definitely take the place of the new boat.
16:20I don't think it's too late.
16:35I need to bring these things to the house.
16:36I'll bring these things to the house.
16:37Don't let me see it.
16:38There are also these things to the house.
16:39I'll bring these things to the house.
16:40Don't let me see it.
16:44I'm sorry.
16:45What do I want to see?
16:50I'm sorry.
16:50No, I'm sorry.
16:59I don't like to trust you with my friend.
17:02If it happens, it's something that's gonna happen.
17:11I mean you're sitting on a desk every day,
17:13and you're sitting at a door at a door.
17:15It's just going to be for your brother,
17:17right?
17:18It's a mess, right?
17:20It's not like this.
17:21It's because it's just a lot of money.
17:23You just bought the one of these
17:25in the 남vian valley.
17:26It's the same print
17:27of the so-called
17:28art.
17:29Is it for the wedding gift of G?
17:33Or is it for the wedding?
17:34It's not.
17:35You just don't want to come here.
17:37Let me go.
17:40G.R.
17:41I'm not going to leave you alone.
17:46I don't want you to be able to do it.
17:49What happened?
17:50Your brother is going to marry me.
17:52So you're going to hate me, right?
17:54No.
17:55No.
17:55No.
17:56No.
17:57No.
17:57No.
17:57No.
17:57No.
17:58No.
17:58No.
17:58No.
17:59No.
17:59No.
18:12I go.
18:14Yes.
18:14Let's look at.
18:24Let's go.
18:42Who is our sister?
18:47You are so worried to me to go to England.
18:50I just want to give up.
18:51I don't care about you.
18:53If you have any ideas, I don't care.
18:57But even though I'm going to get out of the house,
19:00I'm going to find a new property.
19:03To get a new house.
19:06That's it.
19:08Let's go play a game.
19:11Let's go.
19:12If you have any information,
19:13I'll let you go.
19:26What are you playing?
19:27I'm not a god.
19:29I...
19:48I'm not a god.
19:51It's a god.
19:55Oh my god.
19:56Oh my god.
19:59Oh my god.
20:02Oh my god.
20:04Found yes.
20:08That was what I 지혜자로 wrote.
20:09How could you captivate yourself?
20:09I don't know.
20:48I don't know.
21:09I don't know if you're hurting, along the way, that I am still right here. I'll always be right here.
21:23The light is on, so when you're ready, come home, come home.
21:50I'm still right here. I'll always be right here. The light is on, so when you're ready, come home.
22:03Come home. Come back home to me. Come back home to me.
22:29Come back home to me.
23:01Come back home to me.
23:04Come back home to me.
23:05Come back home to me.
23:17Come back home to me.
23:21Come back home to me.
23:25Come back home to me.
23:27Come back home to me.
23:29I've said that you have to trust me. You must trust me.
23:34Trust me.
23:37Come back home to me.
23:40Come back home to me.
23:41Come back home to me.
24:11Come back home to me.
24:22Come back home to me.
24:26Come back home to me.
24:27Come back home to me.
24:33What's wrong with you?
24:39Come back home to me.
24:48I'm going to be busy.
24:48I'm going to be busy.
24:51I'm busy.
24:51If you don't have to stop the heat, you'll be able to stop the heat.
24:53If you don't have to stop the heat, you'll be able to stop the heat.
24:53I am busy.
25:24The airport will need to stop the police and stop the police.
25:27But the city will be easier to find the police in the East.
25:30The police will be able to drive the police for the police.
25:31The police will be able to drive the police-style police in the front of the police.
26:05Here it is.
26:07It is ready to go now.
26:08The monobirant on the river project, right?
26:10Three.
26:12Two.
26:14One.
26:15Please come.
26:16I will take all the mail messages
26:18You will see it.
26:19Okay, I'll take care of you.
26:28I'm not going to go out.
26:30I'm going to meet朱小姐.
26:33Do you want me to help you?
26:51Do you want me to help you?
27:09The factory factory has a problem.
27:12I'm going to go out.
27:14The police are not going to go out.
27:20If you're in your house,
27:22I'll let my mother and my mother with you.
27:25No.
27:27I'm not going to go out.
27:29My mother and my mother will help you.
27:32I'll follow you.
27:35You're waiting for me.
28:09I'm sorry.
28:13I'm not going out.
28:14这次台风还真的挺严重的
28:17是 是
28:18你们忙着照顾我
28:19是不是还没有来得及
28:21给家里疯疮图货
28:22是的
28:23陈妈
28:25你不是家里还有一个
28:26九十多岁瘫痪的婆婆吗
28:28还有你 阿玲
28:30你家里孩子那么小
28:32你住得又偏远
28:33那万一房子出问题怎么办
28:36要不这样吧
28:37今天晚上
28:39你们两个人就先回去
28:40多谢小姐
28:43多谢小姐
28:44多谢小姐
28:44多谢小姐
28:44客气了
28:45快去吧
28:46那我们先走了
28:47那我们先走了
29:22别夺走我眼睛里的湖泊
29:27害怕你被黑暗吞没
29:31看着你被束缚
29:33被困在角落
29:35心想被撕破
29:41我明知是山沿远夜远跌落
29:47灰色的烟火
29:50披退这凉的角落
29:54等着你醒来的我
29:55痛太多
30:25Oh, oh, oh.
30:29Oh, oh, oh.
31:15Oh, oh, oh, oh.
31:17Oh, oh, oh.
Comments