- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:12Please tell me what I do next to you.
00:00:18Even if you want to buy your own home, you're not going to buy it.
00:00:21I'll buy it.
00:00:22I'll buy it.
00:00:22I'm going to buy it.
00:00:22I don't have a choice.
00:00:24I've got to buy it.
00:00:25I'm going to buy it.
00:00:30Oh my God, what do you know?
00:00:33You're living with me now.
00:00:35You're waiting for me to spend a lot of money.
00:00:37I'm going to go home.
00:00:38I'm going to go home.
00:00:42You're good.
00:00:43You're good.
00:00:44You're good.
00:00:45You're good.
00:00:46I'm here.
00:00:46I'm not worried about you.
00:00:47So I'm going to go outside.
00:00:48I'm going to go outside.
00:00:49I'm going to go outside.
00:00:50I'm going to go outside.
00:00:51Please.
00:00:54I'm going to go home.
00:01:04Please.
00:01:05Please.
00:01:06I'm leaving.
00:01:06This is your fault.
00:01:08It's your fault.
00:01:13Uncle Sam.
00:01:14I'm leaving.
00:01:14You're right.
00:01:16You're right.
00:01:16What are you doing?
00:01:17I'm going to be here with you.
00:01:21I'm leaving.
00:01:23I'm going to leave.
00:01:23I'm not going to bother you.
00:01:25We've been waiting for you for a night.
00:01:28That's what you're doing.
00:01:30You're going to bother me.
00:01:31I'm going to buy some food.
00:01:37What are you doing?
00:01:39What are you doing?
00:01:40What are you doing?
00:01:41What are you doing?
00:01:43What are you doing?
00:01:44What are you paying me for?
00:01:47What's your chance to get to?
00:01:47What do you see?
00:01:52I'm leaving.
00:01:53Lee I'm going to get your money.
00:01:54Lee will let the estate return to the residences.
00:01:55The project is made of the future.
00:01:56Lee will hold up a lot.
00:01:58Lee will hold up a lot.
00:01:59Lee will hold up.
00:02:00Lee will hold up a lot.
00:02:01Lee will hold up a lot.
00:02:02Lee will hold up with the estate.
00:02:11啊
00:02:13你的计划书我已经看过了
00:02:14不错
00:02:17啊
00:02:18谢谢周总夸奖
00:02:20不过
00:02:22你在个人资料上写
00:02:27你的父亲曾经是华尔街的首席金融顾问
00:02:28啊
00:02:29对对对
00:02:30他现在
00:02:32I've already retired
00:02:33at home
00:02:34to get a flower
00:02:36to eat some fish
00:02:37and some other things
00:02:37I can invest
00:02:40but I have a situation
00:02:42You say
00:02:43You say
00:02:43Let me meet you with your father
00:02:47This
00:02:48I'm trying to create an account
00:02:49to create a身份
00:02:50My father is a農民
00:02:53Joe总
00:02:53My father
00:02:54he already retired
00:02:57He didn't ask you
00:02:59This meeting
00:03:00I think
00:03:01but
00:03:02it's not necessary
00:03:05Well
00:03:06but
00:03:06you don't need to invest
00:03:09There's no need
00:03:10There's no need
00:03:10There's no need
00:03:11There's no need
00:03:13There's no need
00:03:13I'll give you my father
00:03:14Okay
00:03:18Okay
00:03:22Let me open the door
00:03:23Okay
00:03:31What?
00:03:33What?
00:03:34Okay
00:03:37Hey
00:03:38Hey
00:03:39Hey, Dad
00:03:40That
00:03:41What?
00:03:43What?
00:03:43What?
00:03:43What?
00:03:45What?
00:03:46It's not fair
00:03:49You look
00:03:50I look
00:03:51You look
00:03:57What?
00:03:59What?
00:04:02What?
00:04:03No, I'm not investing in the money.
00:04:06You didn't always tell me you've been talking to me before?
00:04:12I've been talking to you before.
00:04:12I've been talking to you before.
00:04:12I've been talking to you before.
00:04:14How are you?
00:04:15Well, I'm so proud of you.
00:04:18Well, you've been talking to me before.
00:04:21You've been talking to me before.
00:04:24I have a few questions about you.
00:04:26I don't know if you're comfortable.
00:04:27I'm busy.
00:04:29You're busy.
00:04:30You're busy.
00:04:30You have a great day.
00:04:31Hey, you're busy.
00:04:36You're busy.
00:04:37You're busy.
00:04:37I'm busy.
00:04:37You haven't had enough time.
00:04:38You're busy.
00:04:40Ready yet.
00:04:42Eight.
00:04:45I'm busy.
00:04:45I'm busy.
00:04:46I'm busy.
00:04:46You're busy.
00:04:46You're busy.
00:04:47I'm busy.
00:04:49Good morning, I was at the end of the night.
00:04:54There was a meeting at Millie.
00:04:56The New Year's event is a special event
00:04:58by the Uyuhi Group.
00:05:00The Uyuhi Group is開ing the Uyuhi Group.
00:05:01You can take your father's family.
00:05:07You can come here.
00:05:09Good.
00:05:16How are you talking about?
00:05:19I'm from the Uyuhi Group.
00:05:21What is a good thing?
00:05:23How are you doing?
00:05:26But he doesn't set me up doing a small contract.
00:05:28But he's ready toossa.
00:05:28He's going to be able to do my father.
00:05:30Do you?
00:05:31Why?
00:05:32Because I'm not because of the money I'm doing a small company
00:05:35and I'm collecting a small amount of money.
00:05:36So, I'm saying my father is the Uyuhi Group.
00:05:39And the Uyuhi Group.
00:05:40So, Chau, she...
00:05:40The Uyuhi Group is the Uyuhi Group.
00:05:44That in fact, I'm a nhà.
00:05:47My father is a lavoro.
00:05:51You...
00:05:51Well, I'm wrong.
00:05:53I'm wrong.
00:05:53You know I'm wrong?
00:05:54Okay.
00:05:55I'll see you guys.
00:05:57I'm not going to play a game.
00:05:58I'm not going to buy a game.
00:06:00You know we are a small company.
00:06:03We have a big company in the world.
00:06:04We're going to see if we're going to be in the next 4-year-old.
00:06:06We're going to get married?
00:06:08I'll tell you that I'm going to get married.
00:06:10Come back.
00:06:11You're going to go to the same point.
00:06:13The company is going to die.
00:06:16The actual job is to take a home.
00:06:16Now we're going to get out of time.
00:06:18We're going to take a home.
00:06:21We're going to get out of time.
00:06:22What's your intention?
00:06:24Your intention is...
00:06:25Let your father...
00:06:26...a
00:06:29...and
00:06:31...I don't really do it.
00:06:33I am not going to...
00:06:34...I don't want to eat.
00:06:36A bit.
00:06:39Mr.
00:06:40Mr.
00:06:41Let's eat a chicken.
00:06:42I eat a chicken.
00:06:42I want to eat.
00:06:44It's the chicken.
00:06:46Mr.
00:06:46Mr.
00:06:46Mr.
00:06:46Mr.
00:06:49Mr.
00:06:49Look at my daughter's house, look at my daughter's house.
00:06:52It's okay.
00:07:02This is my house.
00:07:09It's all good.
00:07:11Hi.
00:07:11Hi.
00:07:12Hi.
00:07:14Hi.
00:07:14What are you talking about?
00:07:15Good evening.
00:07:16Listen to me.
00:07:16Did you love me as well?
00:07:18What are you talking about clearly?
00:07:19You probably love maisКА?
00:07:20Yes.
00:07:21You're not so cute.
00:07:27I don't know how to sit in my language.
00:07:28This dance can't work.
00:07:30His hand's leg isn't Kontakt everywhere.
00:07:34He can't really make difficult when it's in myachts your way up.
00:07:35Whether he's like a Shantatin.
00:07:36You're not perfect.犯
00:07:39beef, why don't you go so quick? Really deep
00:07:40in myungs.
00:07:44Hey, I'm sorry.
00:07:46You're not back here.
00:07:47You're not going to come back here.
00:07:48We must go back to you.
00:07:54You...
00:07:54You...
00:07:56You're a mess.
00:07:59What a mess.
00:08:02You're not going to get married.
00:08:03I'll get married.
00:08:03I'm going to get married.
00:08:06I'm not ready to go.
00:08:07I'll get married.
00:08:08Come on.
00:08:10I'm going to get married.
00:08:12I'm not ready to go.
00:08:14I'll get married.
00:08:16Let's go.
00:08:17Go.
00:08:19Very funny.
00:08:20There are only three pieces.
00:08:23You don't have this piece?
00:08:28No, you're too rich.
00:08:30You're so...
00:08:31I'll give you a little more?
00:08:32I'll give you a few pieces.
00:08:34I can't be lying.
00:08:35What do you say?
00:08:38I'm gonna tell you this guy.
00:08:40He's a company with me.
00:08:42He's a company.
00:08:43He's got his ass.
00:08:45I'm a guy.
00:08:46He's a guy.
00:08:46He's a guy.
00:08:47He's a guy.
00:08:48He's a guy.
00:08:51He's a guy.
00:08:53I'm not a guy.
00:09:00He's a guy.
00:09:01He's a guy.
00:09:03还是还给你嘛
00:09:04哦 这样你
00:09:08不是你突然带这么漂亮个女生回来
00:09:09还说什么情况紧急
00:09:10我还以为
00:09:11不好意思啊 董小姐是吧
00:09:13我儿子受你照顾了
00:09:15这个就当敬佩
00:09:16你就收起了
00:09:17没事
00:09:17这
00:09:19拿着吧
00:09:20爸
00:09:20我有要紧的事要跟你说
00:09:22来
00:09:22走走走
00:09:23走走走
00:09:25爸
00:09:27就是我为了拉投资
00:09:29告诉我的投资人
00:09:30你 我的父亲
00:09:32曾经在华尔街那时一时无聊
00:09:34风光无险
00:09:35是华尔街的金
00:09:36没错
00:09:37我不一直都跟你说
00:09:38我曾经混过华尔街吗
00:09:42当时这小川普还在我手地下打过功呢
00:09:43爸
00:09:43要不是你天天给我吹牛
00:09:46我也不会瞎编你是华尔街的金融顾问呢
00:09:48我曾经
00:09:50爸
00:09:50那是华尔街
00:09:52美国华尔街
00:09:53不是咱们老家县城的那个华尔街
00:09:56不是
00:09:56你平时吹牛也算了
00:09:58你别把自己也给骗了
00:09:59还不是你小的
00:10:01叔
00:10:02我们真的需要你
00:10:03求求你了帮帮忙吧
00:10:05就帮我们这个忙好不好
00:10:06我知道
00:10:07不就叫你们投资人吗
00:10:09行
00:10:09没问题
00:10:12太好了 爸
00:10:13谢谢你
00:10:16那我现在就对您进行一个培训
00:10:19让你对华尔街金融有一个大概的了解
00:10:20不用
00:10:21不就华尔街吗
00:10:22我熟得很
00:10:28我都说了那是华尔街不是华尔街
00:10:29你就老老实实的听课
00:10:32行吧行吧
00:10:38替你们的替你们的替你们的
00:10:48替你们的
00:10:50替你按资人吗
00:10:54就是企业萌芽阶段
00:10:54投个几十上百万的换取一些股份
00:10:58不过这种事啊
00:10:58回报高
00:10:59投资风险也大
00:11:00主要依赖投资人的眼光
00:11:02You can't understand this.
00:11:04That's what we're talking about.
00:11:06We're talking about purchasing.
00:11:07This is a bit more complicated.
00:11:08It's a big deal.
00:11:11It's the main goal of the future.
00:11:12We're talking about investing.
00:11:15We're talking about purchasing.
00:11:16We're talking about purchasing.
00:11:17It's a big deal.
00:11:19What do you think?
00:11:24That's a big deal.
00:11:25It's a big deal.
00:11:26It's a big deal.
00:11:28It's a big deal.
00:11:30It's a big deal around the world.
00:11:31You can't change the world.
00:11:32I'm going to start making money.
00:11:38It's a big deal.
00:11:40What did you do?
00:11:43Do you want to change everything?
00:11:43What do you think?
00:11:44I'm blown away from the world.
00:11:47I'm sorry.
00:11:48You can't understand this person.
00:11:50What's it called?
00:11:51How did you start teaching?
00:11:56You're so good.
00:11:57This is a great idea.
00:11:58Kewin.
00:11:59You're working with a book to read.
00:12:02Even the first time you were able to read it.
00:12:04I think that it would be enough for your ability to reach the North Pole.
00:12:08I really didn't mean to blame you.
00:12:11I can't understand you.
00:12:13I'm not gonna give you an answer at all.
00:12:14No, I will abandon you.
00:12:16I'll send you another email.
00:12:17No.
00:12:17I don't want to get it.
00:12:18The next time you get me,
00:12:19I see you.
00:12:22I see you later.
00:12:29啊
00:12:35這手錶真的是高仿達
00:12:37啊
00:12:39李叔到底是什麼人啊
00:12:41真期待明天
00:12:43和李叔再見面
00:13:08啊
00:13:13你幹嘛這樣看著我爸
00:13:23你爸真的是農民
00:13:25不是什麼隱藏大佬之類的
00:13:27啊
00:13:29我也懷疑
00:13:31我是不是放大佬啊
00:13:32啊
00:13:33爸
00:13:34一會進去之後
00:13:35千萬要閃說話
00:13:37有什麼問題
00:13:37就由我和燕成來分析
00:13:39從現在開始
00:13:40我就是您的秘書
00:13:42李先生
00:13:44誰也會在你呢
00:13:45是吧
00:13:45走吧
00:14:01啊
00:14:02周總啊
00:14:05聽說林瑞集團最近的股票
00:14:06這都不是很好啊
00:14:10要小心破產啊周總
00:14:11集團股票
00:14:14我們已經請了華爾街首席金融顧問來探討
00:14:18就不勞煩沈總你操心李瑞的事了
00:14:21華爾街首席金融顧問
00:14:24這種大人物啊
00:14:25怎麼會來這裡啊
00:14:28怎麼會來這裡啊
00:14:30他來了
00:14:51什麼時候還上這種大腿上李天明
00:14:55這位就是你的父親對
00:14:56對周總 我給您介紹一下
00:14:59這位是我父親
00:15:03這位是我父親的秘書周總您好
00:15:05燕玲
00:15:07還有李鑫明那混蛋
00:15:08他們怎麼來了 旁邊那個人是誰
00:15:13周總居然對他那麼可惜
00:15:15林先生您好 我是林瑞集團的周莉
00:15:20聽說您曾經是華爾街的首席金融顧問
00:15:22所以我才讓天明帶您來
00:15:24想向您討教一耳
00:15:28林瑞集團
00:15:30聽說過
00:15:31最近新起的一個小企業
00:15:38小企業
00:15:39小企業
00:15:42小企業
00:15:43小企業
00:15:43嗯
00:15:44周總
00:15:46李先生不是這個意思
00:15:48他是說
00:15:51雖然和華爾街的大集團比起來
00:15:53林瑞才剛起步
00:15:55但
00:15:58但林瑞的首席空間還是很大的
00:16:00嗯 對對對
00:16:01林瑞集團潛力巨大
00:16:03未來一定能
00:16:05做 做大做強
00:16:07做大做強
00:16:07做大做強
00:16:08確實
00:16:10和華爾街的那些集團比起來
00:16:11林瑞確實只是剛剛起步
00:16:13倒也不用妄自非補
00:16:16林瑞投資的幾個新能源項目
00:16:18還是挺有發展前提的
00:16:20不過
00:16:20不過什麼
00:16:22不過
00:16:23不過
00:16:23新能源行業
00:16:25馬上會迎來一波大的戲牌
00:16:27如果扛不過這次動盪
00:16:29可能會功虧一虧
00:16:30林瑞集團
00:16:31也說不定會破產
00:16:33李先生
00:16:34我很不解
00:16:36新能源行業
00:16:37處於穩步發展階段
00:16:39怎麼可能會動盪
00:16:42米國的賈克斯馬上會有新動作
00:16:46他要確保自己在國際市場上的壟斷地位
00:16:47肯定要衝擊國內的金融市場
00:16:51以林瑞目前的體諒
00:16:53怕是撐不住第一輪的金融風暴
00:16:57賈克斯要衝擊國內新能源市場
00:17:00這個消息四海市知道的人不超過五個
00:17:02他怎麼知道
00:17:03你媽
00:17:05我求你了
00:17:06你別胡說不道行不行
00:17:08那我沒胡說呀
00:17:09我說都實話
00:17:11林瑞集團肯定要破產
00:17:13是怎麼的事
00:17:14你說什麼
00:17:15你再說一遍
00:17:16完了完了
00:17:17這頭子要黃了
00:17:19這肯定要黃了
00:17:21你說什麼
00:17:23你再說一遍
00:17:24我再說一遍
00:17:25事實也不會改變
00:17:27林瑞集團如果不做出改變
00:17:29這肯定要
00:17:30李先生
00:17:31您退休太久了
00:17:33對現在四海市的局勢還不太了解
00:17:38林瑞可是四海市首屈一指的大傑
00:17:39怎麼可能破產呢
00:17:41對對對
00:17:42周總
00:17:43我爹他
00:17:45他已經退休十幾年了
00:17:47他根本就不了解如今的情況
00:17:49他說的話
00:17:50您千萬別當真
00:17:52誰說我不了解
00:17:53我了解的很多
00:17:54這林瑞集團
00:17:59這裡的糕點很不錯
00:18:01您嘗嘗
00:18:01您嘗嘗
00:18:02您嘗嘗
00:18:04您嘗嘗
00:18:05您嘗嘗
00:18:05您嘗嘗
00:18:06您嘗嘗
00:18:08李天銘
00:18:11還有秘書小姐
00:18:13您嘗嘗
00:18:15我想跟李先生單阻聊聊
00:18:17可以嗎
00:18:21您嘗嘗
00:18:25您嘗嘗
00:18:26您嘗嘗
00:18:30您嘗嘗
00:18:31您嘗嘗
00:18:37還請李先生指點指點鯉睿該如何渡過風險其實啊
00:18:59你們鯉睿集團目前哪怕沒有外資的入侵自身的問題也不小有三根角鎖纏在鯉睿的脖子上敢問李先生是哪三根角鎖第一百分之七十的負債率你們的市值都是靠借錢撐起來的完了完了林瑞集團可是咱們四海市出了名的現金王
00:19:01First thing I'm gonna say is wrong
00:19:30Lin锐集团现金流已经连续五个季度为赴只是强撑着不让外界知道这件事他怎么知道那第二个呢核心业务的专利即将到期而你们对新项目的研发投入太少有些业务短期内也不会有负购这确实是我现在正在焦虑的问题集团内的元老太多
00:19:31I'm not sure of the loan.
00:19:33I'm not sure of the loan.
00:19:36So I'm not sure of you to take a moment to give you the same
00:19:39return rate of an increase in the cash flow
00:19:41and to put your cash flow to your cash flow.
00:19:43But I am not sure of letting the bank sellout money.
00:19:46I'm not sure of letting the bank raise money.
00:19:48So I'm建议 that you first to take your cash flow to your cash flow.
00:19:51If you want to invest,
00:19:53I'm not sure of the money.
00:19:55You can't tell your cash flow to your cash flow.
00:19:58Wait a minute.
00:20:00My father is talking to me.
00:20:01You don't understand me.
00:20:03You have a headache.
00:20:05From the perspective of the company,
00:20:09it's like this.
00:20:11Mr. Lee,
00:20:13the third step is what?
00:20:15The third step is the most famous one.
00:20:18It's the biggest cooperation between
00:20:20the长空资本.
00:20:21He's preparing for you at the next
00:20:23conference.
00:20:24Who knows what grit and how ashamed
00:20:24what we did did gek a lot.
00:20:25How shall he define he,
00:20:26then whats the one drawing.
00:20:26The third step is one way.
00:20:29What the hell?
00:20:38Was my father's course designed.
00:20:39The third step is the power of justice.
00:20:39there'll be nobody done.
00:20:42Memory wichtig,
00:20:44I doubt you did it.
00:20:46You throw a nap?
00:20:46He was a narrowly.
00:20:49You can't believe me?
00:20:50By the way,
00:20:51we'll take off my mission to ambush him.
00:20:52Okay.
00:20:52Well, I'm going to go for it.
00:20:54If not, I would like you to apologize.
00:20:57Oh my God.
00:21:04I'm going to have to get to the show.
00:21:11You've got to know,
00:21:14the長崇集団 is in the middle of the group.
00:21:17We're going to see it.
00:21:18We're going to see it soon.
00:21:19We're going to lose a few years.
00:21:25It's true.
00:21:26It's true.
00:21:31I'll go to the李先生.
00:21:33Let's go.
00:21:39We're not only in the周总, but the林润集团 is not even in the future.
00:21:45That's what I'm doing.
00:21:46If the周总 is coming, we'll be done.
00:21:48Let's go.
00:21:49Let's go.
00:21:52What are you doing?
00:21:55What are you doing?李先生.
00:21:57We just listened
00:21:58to you with the周总. We listened to
00:22:00him. He said that
00:22:01he was the former president of the United States of the United States. You've been
00:22:04there for a long time. How are you
00:22:06?李先生.
00:22:07Hello. I'm
00:22:08the founder
00:22:08of the Hong Kong.李先生. I'm
00:22:11the founder of
00:22:11the四陵集团. I'm the founder of
00:22:13the Hong Kong. Oh.四陵.
00:22:15I'm
00:22:15the founder of the
00:22:16Hong Kong.
00:22:18We're no longer been friends of the Hong Kong.
00:22:18I'm the founder of the Hong Kong.
00:22:19But it was as a sort of the next generation.
00:22:20We're not able to make any money right now, but it's not something to think.
00:22:25What about the Hong Kong?
00:22:26We're already in the Shera's house.
00:22:33We're not being taken by the Hong Kong.
00:22:36We are nowデixaed and Hong Kong.
00:22:39We're not able to make the Hong Kong.
00:22:43We're not going to get it right now.
00:22:45We're not going to the Hong Kong.
00:22:47Yes, it is.
00:22:49It is not good.
00:22:49Mr.
00:22:50This is your guest.
00:22:52Is it your host,
00:22:53Mr.
00:22:53Mr.
00:22:54Mr.
00:22:55Mr.
00:22:56Mr.
00:22:56Mr.
00:22:57Mr.
00:22:58Mr.
00:22:59Mr.
00:22:59Mr.
00:22:59Mr.
00:23:00Mr.
00:23:01Mr.
00:23:01Mr.
00:23:04Mr.
00:23:08Mr.
00:23:17Mr.
00:23:17Mr.
00:23:17Mr.
00:23:18Mr.
00:23:18Mr.
00:23:19Mr.
00:23:19Mr.
00:23:20Mr.
00:23:20Mr.
00:23:21Mr.
00:23:22Mr.
00:23:22Mr.
00:23:23Mr.
00:23:23Mr.
00:23:24Mr.
00:23:25Mr.
00:23:25Mr.
00:23:26Mr.
00:23:36Mr.
00:23:39Mr.
00:23:40Mr.
00:23:40Why are you here?
00:23:43I am now the director of the Lillie.
00:23:48You should be able to make the investment for the Lillie.
00:23:52I saw you were talking about the Lillie.
00:23:54That's right.
00:23:55You are the director of the Lillie.
00:23:58You are the director of the Lillie.
00:23:58I'm not going to make the investment for the Lillie.
00:24:01I'm going to kill you.
00:24:03You're sick.
00:24:04You're all right.
00:24:05Why are you doing this?
00:24:07The Lillie is the owner of Lillie?
00:24:08The Lillie's madre.
00:24:10Why are you waiting for me?
00:24:12Who wants you to marry me?
00:24:14If you want me,
00:24:16you don't want to betray me.
00:24:17I'm not going to betray me.
00:24:18The Lillie is the owner of Lillie.
00:24:23That's why your daughter's mother is not going to do it.
00:24:25Do you want me?
00:24:25Who says that you gave me?
00:24:27What's wrong with Lillie?
00:24:28If you're not saying that I'm losing my mother,
00:24:30Do you want me?
00:24:31Let me do this again.
00:24:34I don't know what you're saying.
00:24:36It's because you're not looking at it.
00:24:41You're not looking at it.
00:24:42You're not looking at it.
00:24:47If you're not looking at it,
00:24:49all of the投資 companies in the四海市
00:24:50you don't want to take care of yourself.
00:24:53I'm going to let you have a small company
00:24:55in the四海市
00:24:57in the四海市
00:24:57in the四海市
00:24:58in the四海市
00:25:01you're not going to take care of yourself.
00:25:06No, you're not looking at it.
00:25:07I'm the Purple of the Lion King.
00:25:10I'm the Purple of the Lion King.
00:25:11I'm the Purple of the Lion King.
00:25:12You're already a Wolf of the Lion King.
00:25:15You've been and the Lion King.
00:25:17You are a friend?
00:25:18You're a friend?
00:25:19You're friends?
00:25:19You're friends?
00:25:21I'm not doing this.
00:25:23You're a really good.
00:25:25Have you ever since got the Lion King?
00:25:26Do you as a partner?
00:25:28If you're not friends,
00:25:29let me come back.
00:25:29别耽误我们和李公子聊天
00:25:31华尔街首席金融顾问
00:25:36李公子 你好
00:25:37谢总 彭总
00:25:39你们找我是有什么事吗
00:25:42刚才李先生对我们的指点
00:25:44让我们毛色顿开
00:25:45今天要不是因为李公子
00:25:47我们也见不到
00:25:49曾经的华尔街首席金融顾问的
00:25:51所以为了表达谢意
00:25:52我们决定向你自主创立的公司
00:25:54投资一千万
00:25:55一千万
00:25:58我们知道这个数不多
00:26:00小小心翼
00:26:01希望您别嫌弃
00:26:03是 李公子 别嫌弃
00:26:05等一下 等一下
00:26:06谢总 彭总
00:26:08你们 你们说什么
00:26:10华尔街首席金融顾问
00:26:14李天明他爹是华尔街首席金融顾问
00:26:16你在这大惊小怪什么
00:26:18成何体统你这
00:26:20不是
00:26:20李天明他爹就是个农民
00:26:23怎么可能是华尔街首席金融顾问的
00:26:25小李
00:26:27你这话可不能乱说
00:26:29我 我和李天明是大学同学
00:26:32因为某种原因
00:26:34我请私家侦探调查过他们一份
00:26:39李天明他家就住在老城区的破院子里
00:26:40李天明他爹就是个农民
00:26:42我这还有证据
00:26:44你们看
00:26:48还真是个农民
00:26:50还真是个农民
00:26:51这么说
00:26:52我们都被他骗了
00:26:54头大的胆子
00:26:55真是晦气
00:26:57没想到
00:26:58我们差点被这两个骗子给骗了
00:27:00幸好我没听他的
00:27:01把长方资给了
00:27:02全给卖了
00:27:03不然就亏大了
00:27:05还好谢公子发现的局势
00:27:06要不然那我们损失惨重
00:27:11还不快把这两个骗子给抓起来
00:27:21你们在干什么
00:27:27你们在干什么
00:27:36这两个人是骗子
00:27:37梦收房人间就入团
00:27:38那这赵柔让面
00:27:40骗子
00:27:41怎么可能
00:27:42什么周总
00:27:44铁正如山
00:27:48周总
00:27:50周总
00:27:50周总
00:27:53就算凌瑞集团的股票有问题
00:27:56也不用病急乱投医
00:27:57找个重处来
00:27:58种地的农民来当参谋
00:28:01哎呀
00:28:01哈哈
00:28:02不对
00:28:05刚才他分析的一针见血
00:28:08怎么可能是个普通的种地农民
00:28:09李先生
00:28:10是不是他们冤枉你
00:28:12告诉我
00:28:13我会帮你讨个公道
00:28:14也不是
00:28:16我现在啊
00:28:17没事是喜欢在院子里面
00:28:19种种地啊
00:28:20养有花是什么
00:28:21看吧
00:28:21他亲口承认了
00:28:23这么说
00:28:24李先生
00:28:25确实是个种地的农民
00:28:28没错
00:28:29我现在是他
00:28:31骗子
00:28:33敢跑到这里来行骗
00:28:34把他抓起来
00:28:35送进大局
00:28:36送他去坐牢
00:28:41就算他不是华尔街的金融顾问
00:28:42以他的见识
00:28:44和对金融的了解
00:28:46绝对是个世外高人
00:28:48况且
00:28:51他帮我避免了十几亿的损失
00:28:52我不能让他去坐牢
00:28:54等一下
00:28:56他们是我邀请来的顾问
00:28:59各位能否给我周律一个面子
00:29:00顾问
00:29:02周总
00:29:03他们两个可是骗子
00:29:04骗子又怎么了
00:29:07我在乎的不是他的身份
00:29:09而是他的个人能力
00:29:10能力
00:29:12能力
00:29:12一个骗子能有什么能力
00:29:14我看你啊
00:29:16就是被他骗得神志不清了
00:29:18有没有被骗
00:29:19有没有被骗
00:29:20我自己清楚
00:29:21李政我是一定要保下来的
00:29:24谁要是敢阻止
00:29:25就是跟我林锐作罪
00:29:31堂堂林锐的总经理
00:29:33居然包庇一个诈骗犯
00:29:36可惜啊
00:29:37周总
00:29:37这里不是你的地盘
00:29:40刚才发生的事情啊
00:29:42我都告诉余会长
00:29:44哎
00:29:44大家伙都知道
00:29:46余会长啊
00:29:47最痛恨这种人了
00:29:49周厉
00:29:51今天就让你名誉扫地
00:29:53没错
00:29:55神总说的对
00:29:56周总
00:29:58您可不可以包庇找些份吧
00:30:00两个骗子呢
00:30:01两个骗子呢
00:30:02在什么地方
00:30:09两个骗子呢
00:30:10在什么地方
00:30:12在什么地方
00:30:14余会长
00:30:15骗子在那里
00:30:17多亏了小黎啊
00:30:19不然我们大伙
00:30:20都被他给骗了
00:30:21哈哈
00:30:22应该了
00:30:23这都是我应该做的
00:30:25余会长
00:30:26周总
00:30:27哎
00:30:28余会长
00:30:28好久不见
00:30:29等我先处理了这两个骗子
00:30:30咱们再聊
00:30:32余会长
00:30:33余会长
00:30:33他们是我邀请过来的客人
00:30:35你的客人
00:30:36嗯
00:30:37周总啊
00:30:38交友要小心
00:30:40可不能被人给骗了
00:30:42余会长
00:30:43他们犯的过错
00:30:45我来承担
00:30:46这样
00:30:47我以我的个人名义
00:30:48向今晚的慈善晚宴捐责五百万
00:30:51希望余会长网开一面
00:30:54饶过他们
00:30:55周总
00:30:56您
00:30:56您干嘛去碰这两个鼻子
00:30:59闭嘴
00:31:00余会长
00:31:02您看怎么样
00:31:03周总
00:31:04您是个善良的人
00:31:06事到如今
00:31:08还替这两个骗子求人
00:31:10但越是善良的人
00:31:12越不应该被人欺骗
00:31:14余会长英明
00:31:15余会长英明
00:31:18余会长英明
00:31:18余会长英明
00:31:18余会长英明
00:31:23余会长英明
00:31:24余会长英明
00:31:26余会长英明
00:31:27余会长英明
00:31:28余会长英明
00:31:28余会长英明
00:31:29余会长英明
00:31:30余会长英明
00:31:30余会长英明
00:31:30余会长英明
00:31:31余会长英明
00:31:34余会长英明
00:31:34余会长英明
00:31:36余会长英明
00:31:36余会长英明
00:31:38余会长英明
00:31:39余会长英明
00:31:39余会长英明
00:31:40余会长英明
00:31:42余会长英明
00:31:43余会长英明
00:31:53余会长英明
00:31:58I'm assuming this is the only one-time-time-time-time-time-time-time.
00:32:05How is it you?
00:32:07I don't have a responsibility for the身份.
00:32:09Yes.
00:32:10Yes.
00:32:10Yes.
00:32:11Yes.
00:32:13Don't worry, don't worry.
00:32:15Look at your face.
00:32:16They're stuck.
00:32:18He's still stuck.
00:32:18He's still stuck.
00:32:18He's still stuck.
00:32:20You heard the guy's saying,
00:32:22What about you?
00:32:22I'm too young!
00:32:23Well, you're too young!
00:32:25You're right.
00:32:30I'm too young!
00:32:31I'm too old!
00:32:32Anyway, I'm still playing with you.
00:32:33I'm too young!
00:32:40You're…
00:32:42You're done.
00:32:45I'm so moved here.
00:32:46这句话你父母没教你
00:32:51他们没教也好 我来教你
00:32:58因为这个聘大点的事
00:32:59你还特意给我打电话
00:33:04最痛恨这种打笑报告的卑鄙小人
00:33:06余会长 我这 我也是为了
00:33:08别解释了
00:33:09从今天开始 你被撤职了
00:33:12滚吧
00:33:13余会长 我错了
00:33:15余会长给我个机会
00:33:16我错了 余会长
00:33:17余会长
00:33:18余会长
00:33:19余会长
00:33:21周总啊
00:33:22完全是看在你的面子上
00:33:24您看这样处理
00:33:28您还满意吗
00:33:30啊 满意 满意
00:33:37余会长为什么对我这么客气
00:33:41难道林锐集团的背后
00:33:42是余会长不舍不起的存在
00:33:44开来 开来 开来得多八戒八戒的名锐集开来
00:33:48有点过了吧 小海
00:33:54有点过了吧 小海
00:34:07有点过了吧 小海
00:34:10啊 你先生 你直说话呀
00:34:13你先生 你直说话呀
00:34:15好像是有些过了
00:34:19你刚刚自己也说了
00:34:20得饶人处且饶人嘛 是吧
00:34:22没变化人往绝路上逼
00:34:24有道理
00:34:27我就看在周总的面子上
00:34:29饶她意思
00:34:31别做太绝
00:34:32别做太绝
00:34:32是
00:34:34我的面子 有这么大吗
00:34:40那没有其他事了吧 周总
00:34:41哦 没有了 没有了
00:34:44既然如此 我就先
00:34:47撤了
00:34:48好的 您先忙
00:34:53那我先走了
00:34:59周莉说要保下这个骗子
00:35:02余会长对这个骗子都客客气气的
00:35:03周莉到底有什么来头
00:35:07凌锐集团怕是要崛起了
00:35:08快上去留个好印象
00:35:10周总
00:35:13那个各位
00:35:14不好意思
00:35:15我还有些事情
00:35:16待会再聊
00:35:17您忙
00:35:22李天明
00:35:27我们单独聊聊吧李天明
00:35:29我们单独聊聊吧
00:35:31李天明 我们单独聊聊吧
00:35:32好 我吃上午几位点
00:35:48你爹根本就不是
00:35:50You're chu resolutions, or whatever you're asking,
00:35:51you're in a sense.
00:35:55I don't blame you.
00:35:57I'm the one to say you want to invest.
00:35:59So, I'm going to nor Yes,
00:36:02I gotta make you a new husband.
00:36:03So, if you're no matter,
00:36:05I don't want to get me there.
00:36:06Well, I wanted to invest all of you.
00:36:11I'm not done.
00:36:14I'm going to even make you a different way.
00:36:20ándwich真的吗
00:36:22太感謝您了ает
00:36:29不过我有一个要求
00:36:30您说
00:36:32您说 让你父亲来林隧担任
00:36:35Strips volunteer可是 你不是已经知道了
00:36:41我爸他就是一个中金的农民 他什么也不懂啊
00:36:45他 好好考虑清楚
00:36:46Naturオ
00:36:53I have a problem.
00:36:54I'm not a problem.
00:36:55I'm not a problem.
00:36:56I'm not a problem.
00:37:03I'm not a problem.
00:37:04It's not a problem.
00:37:05I don't want to know what the Academy was.
00:37:12It's not a problem.
00:37:14I'm going to be a manager at the end of the house.
00:37:19It's so funny.
00:37:21I think this is Joe.
00:37:22It's a lot of eyes.
00:37:25You're crazy.
00:37:39You're crazy.
00:37:39What are you talking about?
00:37:41Is it going to go to the bathroom?
00:37:42Is it good for you?
00:37:44Do you know what the name is?
00:37:45You have to be hidden.
00:37:47If you're looking for the first wife,
00:37:49I'd like to use the first wife to come to this.
00:37:51What do you do?
00:37:53The second wife is going to do the house with us.
00:37:59He's planning to do the house for us.
00:38:04The next wife is already going to be in the house.
00:38:09She's ready for us.
00:38:11She's ready for us.
00:38:13Now she's ready for us.
00:38:13It's a great time.
00:38:15It's a great time.
00:38:17You can see what happened.
00:38:19He was sitting in the ground and crying.
00:38:22I was looking for him to leave.
00:38:23He didn't let him go.
00:38:25He was so good.
00:38:28You're not going to do this.
00:38:30I'm going to go first.
00:38:33Then he will be able to do this.
00:38:35Then he will be able to do this.
00:38:37I'll go first.
00:38:38If you have a good idea.
00:38:39You are all right.
00:38:41You are all right.
00:38:41I will take care of you.
00:38:46I'll take care of you.
00:38:48I will take care of you.
00:38:49I'll take care of you.
00:38:50I'll take care of you.
00:38:55You've got to do this.
00:38:56What's your problem?
00:39:00I'm going to ask you about it.
00:39:01I've been waiting for you.
00:39:04I've been waiting for you.
00:39:05I've been waiting for you.
00:39:07I've been waiting for you.
00:39:08You've been waiting for me.
00:39:09If you are in the room,
00:39:11you will be waiting for me to go to the room.
00:39:16You need to stop me?
00:39:18You can't stop me.
00:39:19I'll take care of you.
00:39:20I'll take care of you.
00:39:26You're welcome.
00:39:27Okay.
00:39:27Okay.
00:39:31I know.
00:39:33Why don't you say that?
00:39:36Why?
00:39:37I'm just getting the information.
00:39:38You can't remember.
00:39:41You're welcome.
00:39:44We're right away.
00:39:46I realize I feel you're wrong.
00:39:46That's fine.
00:39:50You're right.
00:39:53You're wrong.
00:39:54You're wrong.
00:39:55You're wrong.
00:39:57You're wrong.
00:39:59You're wrong.
00:40:00I don't like your boss.
00:40:06You're wrong.
00:40:09週總执意要報下理數
00:40:12你的意思是
00:40:13週總知道我爹是假的
00:40:16但他覺得我爹是個什麼世外高人
00:40:18一眼看穿了長江陰謀
00:40:22所以他才讓我爸去林瑞劇團當經常顧問
00:40:25就是這樣
00:40:27這問題是
00:40:29我爸他唇瞎懵的呀
00:40:31萬一不是懵的呢
00:40:35說不定有數真的能力超群
00:40:39How can I just be a freak?
00:40:40It's like you're a freak.
00:40:42You're so smart.
00:40:47How could I just be a freak?
00:40:50If I were a jerk, I'd be like a jerk.
00:40:52I don't want to be a jerk.
00:40:54I should be like a jerk.
00:40:55I don't need to be a jerk.
00:40:56I'm so nervous.
00:40:58I can't wait.
00:40:58I'm like a jerk.
00:40:59He's so gross.
00:41:00I'm a jerk.
00:41:02I'm going to be a jerk.
00:41:03I'm a jerk.
00:41:04You're a jerk.
00:41:05What's your name?
00:41:06What's your name?
00:41:08What's your name?
00:41:09You know how to do it.
00:41:13Oh, I'm a man.
00:41:17Oh, I'm a man.
00:41:21Look, I'm just saying he's a man.
00:41:23He's a man.
00:41:25You're a man.
00:41:26You're a man.
00:41:27Oh, I'm a man.
00:41:41You're a man.
00:41:42You knew me is a man.
00:41:45You know, you're a man.
00:41:45I'm gonna call me a man.
00:41:47I know this.
00:41:50You must be a man.
00:41:51You're a man.
00:41:54Do you know this?
00:42:02Oh, my God.
00:42:03Wow.
00:42:04行了.
00:42:05在我们面前,你还装?
00:42:07你说的跟真的一样.
00:42:09是真的呀?
00:42:10刚才我们那朋友跟我说的.
00:42:12你朋友?
00:42:13嗯。
00:42:14来参加宴会的,不是有钱人就是llll
00:42:16了cdm cuentery
00:42:20怎么你爹我的朋友就只能是保安保际?
00:42:25也不是我说你们ligen?
00:42:26You can't get a few bucks here.
00:42:28I'm not a kid.
00:42:30You're a friend.
00:42:32You're a friend.
00:42:32You're a friend.
00:42:34You're a friend.
00:42:36You're a friend.
00:42:38I'm not a friend.
00:42:42I'm not a friend.
00:42:44I'm not a friend.
00:42:46Don't ask me.
00:42:48I have something to ask you.
00:42:53What's this?
00:42:56Actually it's his boy.
00:42:57I think he is 40 years old.
00:42:59You have a world of fighting.
00:43:02Look, you're a friend.
00:43:04You're a friend.
00:43:04I'm not a friend.
00:43:06I'm not a friend.
00:43:06You should have a friend.
00:43:07He's a friend.
00:43:08He's a friend.
00:43:09I'm not a friend.
00:43:09You should have a friend.
00:43:10You know I'm a friend.
00:43:14You go.
00:43:16I'm so rich.
00:43:21I'm going to go out.
00:43:23I'm going to go out.
00:43:24I'm going to go out.
00:43:25I'm going to go out.
00:43:27You can't have a job.
00:43:30I want to go out.
00:43:32I want you to go out.
00:43:35I'm going out on your own business.
00:43:37I don't know what you have to go out.
00:43:41Yes, it's a small business.
00:43:43So I can't wait to go out.
00:43:45At the end of the day, I went to start a whole bunch of the guys going to please.
00:43:49Did you get to the LRite Club?
00:43:51This, LRI, I didn't even look up.
00:43:54What's wrong?
00:43:57You're right.
00:43:57You're a hero.
00:44:00I'm doing nothing.
00:44:04I'm your son.
00:44:06You're not going to be here to help my son.
00:44:07I'm sure you're a good person.
00:44:10You're not going to be here to the LRite Club.
00:44:13To my mind.
00:44:14I promise I won't invest in this.
00:44:15I will pay for my paycheck and work.
00:44:19But I will pay for my job.
00:44:21Over here, I will pay for my job.
00:44:23I will pay for my job.
00:44:25I'll help you get to the bank.
00:44:29That's fine.
00:44:31I will get out.
00:44:32I've been in Kermit's investigation.
00:44:37Joe, I don't want to be planning on the investigation.
00:44:39I believe he is a natural business owner.
00:44:42What is he?
00:44:43He is a producer of the C-H fan of Seahy Company.
00:44:46But he has already been here for the first couple.
00:44:50He has on his development for the C-H fan.
00:44:54If so,
00:44:56I'm going to see him before the C-H fan breaks his attitude.
00:45:05I thought it was just a photo of you for the C-H fan.
00:45:07这次我会想到你的个人能力
00:45:09没想到你和于会长还有这个交情
00:45:13那我就不得不
00:45:16把你牢王站在手心
00:45:17为我所用
00:45:31时间定的十点钟
00:45:33现在都已经九点五时了
00:45:34Are you still here?
00:45:37Are you still here?
00:45:37Are you still here?
00:45:42I don't understand you.
00:45:44I'm an old fool.
00:45:47How does it cost us so many people?
00:45:52You have no idea.
00:45:55I don't have a idea.
00:45:57You are now the leader.
00:45:59You are the leader.
00:46:00However,
00:46:01in the past few years,
00:46:04if you don't want to leave the leader,
00:46:06you will be able to leave the leader.
00:46:08The leader of the leader,
00:46:10you will be able to leave the leader.
00:46:14Don't worry.
00:46:15The leader of the leader,
00:46:16even though I'm not sure,
00:46:17you can't leave the leader.
00:46:21Today is the leader of the leader.
00:46:23It's a big deal.
00:46:26I don't know.
00:46:28You can't take care of me.
00:46:29I'll send you a call.
00:46:30I'm still anything.
00:46:43I don't want to leave the leader.
00:46:47I don't want to leave the leader.
00:46:51I like you.
00:46:53I don't want to leave the leader.
00:46:54I need to leave the leader.
00:46:58Yes, it is.
00:46:58Bob, you are fine.
00:47:01No, I'm fine.
00:47:02No, you're fine.
00:47:04I'm fine.
00:47:04I'm fine.
00:47:06I'm fine.
00:47:07Mousy.
00:47:08It's fine.
00:47:09I'm telling you to go to the hospital.
00:47:11I'm not a doctor!
00:47:13I'm not an ace.
00:47:14I'm too tired.
00:47:15I'm not a doctor.
00:47:17I'm a doctor.
00:47:18I'm a doctor.
00:47:22I used a doctor.
00:47:24I'm a doctor.
00:47:26I've been in a company store.
00:47:29I'm a doctor.
00:47:32You're going to be a doctor.
00:47:34I'm going to tell you.
00:47:37Oh, I'm so happy.
00:47:39I'm so happy.
00:47:40I'm so happy.
00:47:42I'm so happy.
00:47:43I'm so happy.
00:47:45Let's go.
00:47:50We're all here.
00:47:52We're here to go.
00:47:52We're here to work.
00:47:55I'm so happy.
00:47:57I'm so happy.
00:47:58I can't get you any other people.
00:48:00This is the case.
00:48:02You will be some good time.
00:48:03Let's go.
00:48:06In the meantime,
00:48:08We're here to go.
00:48:11You're unbelievable.
00:48:15It's some rain.
00:48:16I want to go on the bus.
00:48:20I have some fun.
00:48:33Hope you all are fine,
00:48:34andédic待Child?
00:48:35RED Sonra dasthen,
00:48:37actually seen them last year.
00:48:41Hey, hey, hey!
00:48:41Even for the tattoo.
00:48:42and I'm looking for an old son.
00:48:43I came to the hurt.
00:48:45ngamhi no until and yell?
00:48:46Oh no,
00:48:48God knows that you're a kid.
00:48:49The �antist is dying!
00:48:51You wanna do that?
00:48:52I'm ready to go!
00:48:53I'm ready to get up.
00:48:53I'm ready to go,
00:48:54I'm ready to go!
00:48:56And I need to go over my own joke,
00:48:57and I'm ready to go over my own pictures.
00:49:00I'm ready to go 20 years.
00:49:04I can't wait for myself.
00:49:06You'reoro, I'll be alright!
00:49:07Look, I'm a happy one.
00:49:08You can't wait for yourself.
00:49:12You're ready to go to that next week.
00:49:15Love you.
00:49:18You've done this.
00:49:19It's like a living room.
00:49:20I know.
00:49:23You are the captain.
00:49:26I am the captain.
00:49:27You are the captain's captain.
00:49:35I can't say this.
00:49:37That's right.
00:49:39Let's go for the captain's crew.
00:49:42Do you have a captain of me?
00:49:47I'm going to go to my house.
00:49:48I'm going to get a living room for now.
00:49:48This is my name, I'm going to go to my house.
00:49:50I'm going to go to my house.
00:49:52Many people want to eat.
00:49:58This is a living room for me.
00:49:59I'm going to go to my house.
00:50:01This is my house.
00:50:02Come on.
00:50:03Go ahead.
00:50:04I'm going to go.
00:50:04I'm going to go.
00:50:06I'm going to wait just a second.
00:50:10Okay, you guys are so late.
00:50:10You've been waiting for a minute.
00:50:12We are not going to wait until the end.
00:50:15The next guest is the new guest.
00:50:18The next guest is too late.
00:50:21You've been waiting for a while.
00:50:22Uh, this.
00:50:25I just got to call it.
00:50:27She said she quickly arrived.
00:50:31You can see me, the next guest is coming.
00:50:35Yes.
00:50:38Do you remember that?
00:50:42It's李先生.
00:50:44Yes.
00:50:46I'm sure you're the leader.
00:50:49I'm going to invite you to take a seat.李先生,
00:50:53our board members
00:50:54are waiting for a long time. If you don't
00:50:56come here, we can't begin.
00:50:58Why are you waiting for
00:51:00this?李先生, please.
00:51:12Do you think it's your time?
00:51:14You'll see that.
00:51:15This is our life.
00:51:17Look at this.
00:51:17Your role is new and worthy of£.
00:51:18It's the only term for the accounting staff.
00:51:20How did she choose?
00:51:20We are not the use of our industry too.
00:51:22Oh!
00:51:28At the end of the business,
00:51:29only can you use a job as a customer?
00:51:30Let me just put on this.
00:51:31Not.
00:51:34I'm going to take you to the next house.
00:51:35He's going to take you to the next life.
00:51:36He's going to try it.
00:51:41Yes, what are you doing to me?
00:51:43This is our dog.
00:51:44This is our dog.
00:51:46Speaking of what is wrong,
00:51:48we're not a lot of food.
00:51:50It's good.
00:51:52It's good to be done with the wet skin.
00:51:55How are you doing?
00:51:57You're not looking for your eyes.
00:51:58You're a liar.
00:52:00You're not a liar.
00:52:01What is this?
00:52:14Ha ha ha ha.
00:52:25I think it's worth it.
00:52:28He's gonna have to compete and he won't play.
00:52:29I'm gonna do something.
00:52:31How could he do it?
00:52:34He wanted to have the money.
00:52:35He went insane.
00:52:35He was a big fan of his boss.
00:52:38He's an unfair person,
00:52:39but he is he's a rival.
00:52:40He's a huge guy for the money.
00:52:44He's just a nice car.
00:52:48I'll have to take you back.
00:52:51Oh
00:52:53Oh
00:52:54That is
00:53:00Oh
00:53:07Oh
00:53:08啊什么高层啊
00:53:10在就签了 更充重的
00:53:12那哪些是真正高层啊
00:53:14那就
00:53:14就是那些领导啊 董事啊
00:53:16那些成员啊
00:53:18哦
00:53:18还是刚才咱们陆上见到那个
00:53:20周总密书接待的另一位顾问
00:53:22咱可千万千万不能充装
00:53:25她来頭很大
00:53:27来头rai
00:53:27对呀
00:53:29那周总和秘书小明姐
00:53:30亲自去接待 而且会议室里那么多领导高层
00:53:33都在等着她 大排满哪能小喽
00:53:37Well, it's not just the last group.
00:53:39It's not just the first group of people.
00:53:40It's not just the same.
00:53:41It's like we have a bunch of people that let's play in that short.
00:53:46It's really a bit tough.
00:53:48Oh, this is so nice.
00:53:48Oh.
00:53:49If you have a small person in the middle,
00:53:52we have to put our eyes on the way to interview.
00:53:54Let's go.
00:53:55Let's see if we need to go inside our city.
00:53:58Let's go.
00:53:59Okay.
00:54:04这个是小的
00:54:06李先生 周总他们都在等您呢
00:54:10还来点上班 找着真大阵仗
00:54:14我看人就先不说了
00:54:15这简单闹总啊
00:54:17李先生 请
00:54:20李先生来了
00:54:30李先生来吧
00:54:36这位就是李先生
00:54:38穿得这么寒酸
00:54:39不会是认错人了吧
00:54:43小米秘书
00:54:48这位就是我们等了快一个小时的
00:54:50李顾问
00:54:52周总
00:54:53这位先生自称姓李
00:54:55说是来认职的
00:55:00俺叫李友梗
00:55:01人二舅脱关机
00:55:04让俺来这上班来
00:55:06这
00:55:06俺也不知道
00:55:08这他真多人
00:55:11二舅脱关系
00:55:12我亲爱的姐姐
00:55:16咱们这位金融顾问
00:55:18到底是何方神圣啊
00:55:19怎么看着不太靠谱啊
00:55:21你不会是
00:55:27开学大家伙开心的吧李天明
00:55:28你
00:55:29难道这位
00:55:30才是你的父亲
00:55:32不不不
00:55:33不是的
00:55:34这 这绝对不是我父亲
00:55:36我父亲他
00:55:38他可能在路上
00:55:40有什么事给当
00:55:43够了
00:55:44够了
00:55:45周一爷
00:55:46我看你就是被骗了
00:55:48随便找个乡下老龙
00:55:50来冒充专家
00:55:51浪费我们大家的宝贵时间
00:55:53你这总裁怎么当的
00:55:55要是当不了就辞职
00:55:56周副总
00:55:58请你注意身份
00:55:59在公司里面
00:56:01您不能这样跟周总说话
00:56:02正不合规矩
00:56:05那你这样跟周总说话
00:56:06是不是也不合规矩
00:56:08你们狼子野心
00:56:09仁尽皆知
00:56:10别太过分了
00:56:11公司都怪不好的人
00:56:13真不当总裁啊
00:56:17真不当总裁啊
00:56:19真不当总裁
00:56:19真不当总裁
00:56:19真不当总裁
00:56:20够了
00:56:21这到底是怎么回事
00:56:22周总
00:56:25我这就给我爸打电话
00:56:26这就打电话
00:56:37谁的电话一直响
00:56:39谁的电话一直响
00:56:39不知道上班时间
00:56:40不让他接电话
00:56:41新来的老李的
00:56:42刚来不懂什么规矩
00:56:44你帮他接一下吧
00:56:46欢迎有什么急事呢
00:56:50喂 什么事
00:56:52爸 你去哪了
00:56:54怎么还没到公司来呢
00:56:55爸
00:56:57你爸去干活去了
00:56:58上班时间不让你电话
00:57:00你是什么人啊
00:57:01干活
00:57:02我爸干什么活啊
00:57:04干什么活
00:57:06你连你爸干什么活
00:57:07你都不知道
00:57:08你个不孝子
00:57:19这该怎么办啊
00:57:21你父亲呢
00:57:22他人呢
00:57:22他
00:57:24他 他 他
00:57:26他干活去了
00:57:28干活
00:57:28干什么活
00:57:30干什么活
00:57:30这 这个
00:57:32我也不太清楚
00:57:34他 他
00:57:35你是他儿子
00:57:36你不知道他干什么活
00:57:38我姐啊
00:57:40我早就听说
00:57:45这位李先生冒充华尔街的金融顾问
00:57:46把你骗得团团转了 你竟然还觉得人家真有真材实学
00:57:54把一个骗子喊到我们龙瑞集团当顾问
00:57:55你懂什么
00:57:56你以为李先生真是一个普通人
00:57:59他可是骗子就是骗子
00:58:02一个集团总裁
00:58:04是非不分
00:58:05中间不变
00:58:06集团还怎么发展下去
00:58:08停顺
00:58:09迟早
00:58:09毁在你手里
00:58:15我已经带你去看了公司的办公区
00:58:16休息区
00:58:19这是公司的高层会议室
00:58:23开会的时候切记千万不要过去打扰
00:58:23过去打扰
00:58:24嗯
00:58:25先改变说话吧
00:58:26这是什么人
00:58:27你唱着
00:58:28呦
00:58:29乖乖乖
00:58:30这是吵起来的呀
00:58:32会不会是新来的那个顾问
00:58:34阵不住场子
00:58:35周总
00:58:37各位领导
00:58:37别生气
00:58:38别生气
00:58:39我一定把我爹带过来
00:58:41给大家一个交代
00:58:42嗯
00:58:44你干嘛
00:58:46我好像听见我儿子的声音了
00:58:47你儿子的声音
00:58:49你唤听了吧
00:58:50这可是公司的高层会议
00:58:52这玩意都是公司的大人物啊
00:58:54你儿子要你能参加这种会议
00:58:56还能让你来当报案
00:58:57净水牛
00:58:58哎呀
00:58:59我真听见我儿子的声音
00:59:01嗯
00:59:01得了 得了
00:59:02里面吵着呢
00:59:03咱们这种小人物进去指挥瘾火烧身
00:59:06快走
00:59:06来 快走
00:59:07走
00:59:08走
00:59:09李天明
00:59:11你一定要找到你父亲
00:59:12有什么问题我们可以当面聊
00:59:13我先稳住这边的局面
00:59:16是
00:59:17就算是绑
00:59:18我也得把它绑到你身边来
00:59:20哎
00:59:20那倒不用
00:59:22你父亲可是余会长
00:59:23啊
00:59:24余会长
00:59:25余会长
00:59:27我爸怎么和余会长扯上关系了
00:59:28没什么
00:59:29快去吧
00:59:30爸
00:59:32你偷哪儿去了
00:59:35这儿啊
00:59:37是休息健身区
00:59:39有吃有喝能健身
00:59:41还有免费的按摩椅
00:59:42怎么样
00:59:43出蛋摩
00:59:43哈哈哈
00:59:44舒服
00:59:45舒服
00:59:46哎呀
00:59:47呃
00:59:48爽
00:59:49总之啊
00:59:51在凌瑞当榜
00:59:53你只要不惹到别人
00:59:55那个相比别说
00:59:57待遇不知道要好多少倍
00:59:59哈哈哈哈
01:00:01哈哈哈
01:00:01吹啊
01:00:03吹啊
01:00:03吹啊
01:00:05刘主管
01:00:05人家涨工资的事情
01:00:07就拜托你了
01:00:11那就看你表现了
01:00:24上班时间
01:00:26谁让你们跑到这儿来吧
01:00:27违反公司规定
01:00:29你们不上钢了
01:00:32违反规定
01:00:35这休息室不就让人用来休息了吗
01:00:37啊
01:00:37不是
01:00:38你可以带着下手
01:00:40过来乱搞
01:00:42我们就不能在休息室休息了
01:00:44你就不怕这事儿让其他人知道怎么办
01:00:45胡说八道
01:00:47你叫什么名字
01:00:48李振
01:00:49李振
01:00:50李振是吧
01:00:51信不信
01:00:52我现在就开出你
01:00:59那你开吧
01:01:00你
01:01:01老李
01:01:02你
01:01:03你虽然是靠关系走后门进来的
01:01:06但是这个刘主管可是副总是别的大活
01:01:08咱们舍不起啊
01:01:09嘿嘿嘿
01:01:10刘主管
01:01:11那个
01:01:12我是带老李过来熟悉公司环境的
01:01:14我这就带他走
01:01:16这就带他走啊
01:01:16这就带他走啊
01:01:17站住
01:01:18我说了
01:01:19上班时间违反公司规定
01:01:22你们在这儿
01:01:24敢不下去
01:01:26哎呀
01:01:27哎呀 刘主管
01:01:28我错了
01:01:29你饶了我再给我一次机会
01:01:30好好
01:01:31你别开除我 别开除我
01:01:33当然
01:01:34我可以给你一次机会
01:01:36是他
01:01:38上班期间
01:01:39擅离岗位
01:01:41玩乎之手
01:01:42你向我举报
01:01:43我当场抓获
01:01:46对吗
01:01:47想去还是想留
01:01:48你自己选
01:01:53小王
01:01:54你是个明白人
01:01:56别的地方
01:01:58可找不到这么好的工作
01:01:59只需要你举报它
01:02:01就可以留下来
01:02:03而且
01:02:04我向你保证
01:02:05保安队长的位置
01:02:08也会是你的
01:02:09也会是你的
01:02:10要是选错了
01:02:12我保证
01:02:14你不仅在凌锐混不下去
01:02:15在整个
01:02:17三个
Comments