Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
https://www.facebook.com/groups/845787045773713
Transcript
00:00:00I
00:00:00I
00:00:00I
00:00:01I
00:00:02I
00:00:04I
00:00:05I
00:00:07I
00:00:18I
00:00:21I
00:00:22I
00:00:22I
00:00:23I
00:00:23I
00:00:23I
00:00:23I
00:00:24I
00:00:28I
00:00:28I
00:00:29I
00:00:31I
00:00:32I
00:00:34I
00:00:34I
00:00:34I
00:00:35I
00:00:36I
00:00:36I
00:00:38I
00:00:39I
00:00:39I
00:00:42I
00:00:43I
00:00:44I
00:00:45I
00:00:47I
00:00:57I
00:00:59I
00:01:02I
00:01:03I
00:01:04I
00:01:04I
00:01:05I
00:01:07I
00:01:22I
00:01:24I
00:01:24I
00:01:25I
00:01:27I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:37I
00:01:39I
00:01:41I
00:01:42I
00:01:53I
00:01:55I
00:01:57I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:02:00I
00:02:02I
00:02:03I
00:02:06I
00:02:07I
00:02:08I
00:02:13I
00:02:15I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:17I
00:02:19I
00:02:19I
00:02:21I
00:02:29I
00:02:30I
00:02:32I
00:02:33I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:37I
00:02:37I
00:02:44I
00:02:45I
00:02:45I
00:02:50I
00:02:52I
00:02:53I
00:02:53I
00:02:53I
00:02:53I
00:02:54I
00:03:00I
00:03:02I
00:03:06I
00:03:06I
00:03:07I
00:03:19I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:23I
00:03:24I
00:03:24I
00:03:24I
00:03:24I
00:03:24I
00:03:25I
00:03:26I
00:03:27I
00:03:27I
00:03:27I
00:03:27I
00:03:28I
00:03:28I
00:03:28I
00:03:28I
00:03:28I
00:03:32I
00:03:32I
00:03:35I
00:03:36I
00:03:36I
00:03:36I
00:03:37I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:38I
00:03:39I
00:03:39I
00:03:39I
00:03:40I
00:03:41I
00:03:42I
00:03:42I
00:03:42I
00:03:43I
00:03:52I
00:03:53I
00:03:54I
00:03:54I
00:03:55I
00:03:56I
00:03:56I
00:04:06I
00:04:07I
00:04:07I
00:04:08I
00:04:11I
00:04:12I
00:04:13I
00:04:20I
00:04:21I
00:04:21I
00:04:22I
00:04:23I
00:04:24I
00:04:27I
00:04:28I
00:04:29I
00:04:30I
00:04:33I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:35I
00:04:35I
00:04:43I
00:04:58I
00:04:59I
00:04:59I
00:04:59I
00:04:59I
00:05:00I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:07I
00:05:08I
00:05:12I
00:05:13I
00:05:13I
00:05:14I
00:05:20I
00:05:20I
00:05:20I
00:05:21I
00:05:21I
00:05:22I
00:05:24I
00:05:35I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:50I
00:05:51I
00:05:51I
00:05:51I
00:05:52I
00:05:52I
00:05:52I
00:05:53I
00:05:53I
00:05:53I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:55I
00:05:57I
00:05:58I
00:05:59I
00:06:00I
00:06:00I
00:06:01I
00:06:01I
00:06:03I
00:06:04I
00:06:06I
00:06:06I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:09I
00:06:17I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:18I
00:06:31I
00:06:35I'm sorry.
00:06:37You're not so good.
00:06:38At that time, everything was dark.
00:06:42And I was very stubborn.
00:06:45But the small pieces of the story appeared.
00:06:48Everything was clean and bright.
00:06:50I made it!
00:06:52I'm sorry!
00:06:58Now it's time to get out!
00:06:59You've already died!
00:07:02You have to be a god of the power!
00:07:03You're going to get worse than you are!
00:07:06You've already been wrong!
00:07:08And you're not wrong!
00:07:11You're going to get worse than you are!
00:07:14You're gonna get worse!
00:07:18You're going to do wrong!
00:07:21Why can't you do wrong with your own life?
00:07:24You won't use your own way!
00:07:25You're going to get worse than you are!
00:07:27No, you're not too late
00:07:28You're not too late
00:07:29No it is because I didn't even want you to walk
00:07:33You are right
00:07:33She has the people who took the Hearing they wanted to eat
00:07:35And the greens with a food with a lot in the fruits
00:07:39And she needs to eat
00:07:40She has to take you down
00:07:40She has to maximize my overthrown
00:07:43I'm not too late
00:07:43I'm not going to tell you how many kinds of stories
00:07:45I hope you have to talk with me
00:07:47No one's unique to you
00:07:48You're not a king anymore
00:07:50So that you have to put all your traditions
00:07:52You're going to let me keep up
00:07:53You're going to let me get to you
00:07:53Right
00:07:54I think she'll be the best.
00:08:02Yasmin.
00:08:03We've got a big deal right now.
00:08:05She's ever really bad.
00:08:09She'll have a lot of bad,
00:08:10and she'll be able to gain her.
00:08:13We're a mull.
00:08:15You're a art artist.
00:08:16We have a wonderful世界.
00:08:18We're going to get rid of theẹs.
00:08:21Granted, run rae nae wamee tae nae!
00:08:22Rr yi gae nae poe nae!
00:08:23Ul yee, gwa ni guge ni gwa pae pin wae nae?
00:08:28Tae nae!
00:08:29타e nae.
00:08:29Tae nae wamee, kwa nae wamee!
00:08:32Maha nae wae nae!
00:08:37Kwa hae nae wae tae!
00:08:40Tae nae nae!
00:08:41Tae nae nae!
00:08:43Kae nae nae yi!
00:08:44Kae nae yi gae nae!
00:08:45Dae nae nae nae!
00:08:45Mae nae nae nae nae!
00:08:48Nae nae nae!
00:08:48Tae nae nae nae!
00:08:49정마라고 행복하고 소름이 미치는 못된 악한 마녀가 될 수 있자
00:08:55나처럼 말이야
00:09:02마마마마마
00:09:03그 쬐끄만 조랑말들하고 그들의 잔치부터 시작해 봐
00:09:07그쒀 어떻게 하란 말이에요
00:09:14망쳐버려
00:09:40Hello everyone, my name is Bartonz.
00:09:42I welcome you to the show.
00:09:44Welcome to the first time of the show.
00:09:46I will be here for you.
00:09:47This is the first time of the show.
00:09:49The show is the new show.
00:09:51Let's take a look at the new box.
00:10:20you
00:10:21come a姿 go inside
00:10:27you are too insane
00:10:29what are you doing?
00:10:31you are the one thing to do
00:10:33sorry
00:10:34you are too weird
00:10:36poor lie
00:10:36I was thinking
00:10:39I knew it was the one thing to do
00:10:41but I could not get it
00:10:45Oh, liquid spin. How can you be able to punch?
00:11:01You're so scared.
00:11:03You're a mess. You're not going to get away.
00:11:06You're a mess.
00:11:07You're not getting any wrong.
00:11:09Why are you always wrong? Why are you always wrong? Why are you always getting into your own way?
00:11:16If you're doing the same way, I don't want you to be the same way. I don't want you to
00:11:24be alone.
00:11:24I'm not going to be alone. I don't want you to be the same way.
00:11:29I'm gonna be a woman in the house.
00:11:30You can't make me happy.
00:11:34You can't make me happy.
00:11:36I love you, too.
00:11:38I will go to the house.
00:11:42I will go to the house.
00:11:45I know.
00:11:47You can't come here.
00:11:49You can't live.
00:11:50You can't live.
00:11:53I'll be fine.
00:11:55How can I do it?
00:11:56You're not going to be a good idea.
00:11:59You are not going to be a good idea.
00:12:08If you are not going to work, you will never be able to move your hands up.
00:12:11If you are not going to be a good idea, I will not be able to go.
00:12:26Why? I don't want to do anything I want to do
00:12:29I don't want to do anything
00:12:34Hello, I'm going to go now
00:12:36I'm going to live with you
00:12:36I'm going to live with you
00:12:41I'm going to go
00:12:43Spike, I'm勇敢
00:12:46I'm going to go
00:12:47I'm going to go
00:12:50I'm going to go
00:12:50I'm going to go
00:12:51I'm going to get the bait
00:12:52I always don't want to go
00:12:54I'm going to go
00:13:00Charge Everybody
00:13:03tricks
00:13:03Cory, jobs
00:13:03Three weeks
00:13:05I need
00:13:05You don't want
00:13:06Well, I'm not happy
00:13:07No
00:13:10Excuse me
00:13:11Come on
00:13:13Natomiast
00:13:18Hey
00:13:18Ichki
00:13:23A skillset
00:13:25I cry
00:13:30I cry
00:13:32I cry
00:13:33I cry
00:13:35I cry
00:13:36¿Qué perquè 하지 á?
00:13:37¿Qué?
00:13:38나도 몰라
00:13:40어둡고 따분하게 만들긴 어려울 것 같아
00:13:43그럼 차라리 만들면 되잖아
00:13:44질퍼난 게 뭐지?
00:13:46내가 어떻게 알아
00:13:47Yes.
00:13:48He said that he came out at the same time he took me,
00:13:51he jumped to the game,
00:13:53and he came him.
00:13:54Oh, he got ny seeing 10pkgkada.
00:13:57Wow.
00:13:57It's like that he had to catch me and get it.
00:13:59It's like exactly what to do,
00:14:02that's when the sunlight knows it.
00:14:05Yes.
00:14:05Oh, it's there!
00:14:07Oh, it's here!
00:14:09I'm going to put the paint on my shelf before you can get laid back.
00:14:14So not, I'm going to make it.
00:14:15You are sorry.
00:14:21You are not a man.
00:14:24You are a man.
00:14:25You are a man.
00:14:25You are a man.
00:14:26I want to eat before.
00:14:29You are lazy.
00:14:30I can't eat before.
00:14:31You are a man.
00:14:32Here is another one.
00:14:37Hot, red, lemon, and black.
00:14:39Oh.
00:14:42How are you doing this?
00:14:44I can't read it. You're so stupid.
00:14:46I'm so stupid.
00:14:48I'm so stupid.
00:14:49I'm so stupid.
00:14:51I'm so stupid.
00:14:53That's right.
00:14:54But why don't you sit down?
00:14:56I'm so stupid.
00:14:58I'm so stupid.
00:15:23I'm so stupid.
00:15:26I'm so stupid.
00:15:32I'm so stupid.
00:15:35What?
00:15:41Where's this smell?
00:15:43In the attic of the am injuries.
00:15:45The smell of the quis them under the sun.
00:15:47I'm so stupid.
00:15:49But why do you make the spirits on your точки?
00:15:51How'd you do it?
00:15:53Oh!
00:15:54Is it so stupid to put your skin in your suits?
00:15:56You're so stupid.
00:15:56I'm so stupid to put it in your shoes.
00:16:01I'm so stupid.
00:16:02You come on.
00:16:03You're so stupid.
00:16:04You're so stupid to be here.
00:16:06You're so stupid.
00:16:06You're so stupid to go do you.
00:16:08I'm so stupid to go.
00:16:09Do you not like this one?
00:16:25Let's go!
00:16:40I'm a little star.
00:16:42You're going to learn how to do a bird.
00:16:43You're going to die.
00:16:45I'm going to die.
00:16:47You can see me.
00:16:47I can't do it.
00:16:48I'm not sure.
00:16:48I can't do it.
00:16:50You're going to die.
00:16:51I'm not sure.
00:16:52I can't do it.
00:16:55I can't do it.
00:16:56She's alive, too.
00:16:59I'm not alive.
00:17:11You don't know me.
00:17:12I won't have the middle castle.
00:17:13Now, come on.
00:17:13Once, he has to go back again.
00:17:16She is going back to winter.
00:17:21The light bulb was dead.
00:17:24She's escape!
00:17:25I'm scared too, I'm scared.
00:17:34It's too big, I think.
00:17:35I guess some people need to know
00:17:37What did they do?
00:17:39Not me.
00:17:40That's not me, Joke.
00:17:42I'm a tired guy.
00:17:42I don't care about this.
00:17:44I'm not going to try this.
00:17:49Oh, she's always a gobsy Muller.
00:17:52I want you to give a chance to give you a chance to give you a chance.
00:17:57You should give a chance to give a chance.
00:18:00You can go together.
00:18:01The liquid sticks are the ones who love you and are very good at the end.
00:18:05I'll go to the next step.
00:18:06Let's go.
00:18:07Let's go.
00:18:08You should give a chance to give a chance.
00:18:20You're right.
00:18:21To the best thing to do, you'll find yourself out of your own.
00:18:26You're so sweet and beautiful.
00:18:29You're so sweet and sweet and sweet.
00:18:32You're all good, but you're so happy.
00:18:38You're so sweet and sweet.
00:18:42But you are what you said.
00:18:45You didn't do anything.
00:18:46You didn't do anything.
00:18:49Well, Heddy, I'm sorry.
00:18:53We're going to give you a chance.
00:18:55You are already a mistake.
00:18:59I got another method.
00:19:01I'm going to use a better method,
00:19:05and you will be a better method.
00:19:07I'll take it.
00:19:16I'll try to figure it out, but I don't want you to see it again.
00:19:18Let's see, I'll go back and see.
00:19:20Let's go back and see.
00:19:23I'm going to show you some more.
00:19:24Now, I think I'm going to make the place.
00:19:26It's coming, too!
00:19:27Where are you?
00:19:29Right, right.
00:19:30The other side of the sun is the same place.
00:19:33That's that!
00:19:35They're going to kill you!
00:19:35So, I don't think so...
00:19:38But, you don't know what kind of thing to do with this.
00:19:44I don't know.
00:19:45We need to make a few things here.
00:19:49Let's go to the hospital!
00:19:52I'm so sorry!
00:19:54And...
00:19:55Oh?
00:19:57And...
00:19:57Oh...
00:19:58Oh, I can't do it.
00:20:01Oh, you know, let's do it!
00:20:02I'm not going to kill you!
00:20:03I'm going to kill you!
00:20:05I'm going to kill you!
00:20:07I'm going to kill you!
00:20:09Oh, my children...
00:20:15I'm going to kill you!
00:20:26I'll kill you!
00:20:27I'll kill you!
00:20:28I'm going to kill you!
00:20:29I'll kill you!
00:20:45Why do you want to kill you?
00:20:48Why can't you kill me?
00:20:48Why are you so close?
00:20:48I'll kill you so much!
00:20:49I'm going to kill you!
00:20:54I'm going to kill you!
00:21:02This is so hard to make my dad's face
00:21:04I don't know what I've been doing
00:21:11That's so hard to make my dad's face
00:21:14I don't know what my dad said
00:21:15I don't know what my dad said
00:21:15It's really bad
00:21:16I can't cry
00:21:17I can't cry
00:21:18I think it's hard to relax
00:21:19But we don't know
00:21:20How many times have you been?
00:21:22Yeah, it's really good
00:21:23You can't do it anymore!
00:21:25Don't worry about it!
00:21:26Don't worry!
00:21:28I'm going to do the wrong job!
00:21:30I'm going to do it to you!
00:21:32I'll do it all well!
00:21:35You're going to do it all well!
00:21:37You're going to get it all the way up!
00:21:39What?
00:21:40You're going to help me?
00:21:42You're going to find it all!
00:21:43You're going to find it all!
00:21:45You're going to find it all!
00:21:47Right!
00:21:48Yes, it's right
00:21:50So, now it's going to be all right
00:21:54It's all right
00:21:55I love you, you're all right
00:21:59invest in your money
00:22:00You never even want to pay me
00:22:01I thought you were all in my money
00:22:03You'd be willing to pay me
00:22:04I'll make you pay me
00:22:08I'll get you up
00:22:11After all, I'll be happy
00:22:13Only then, you'll be Hart
00:22:17called my
00:22:18odyssey
00:22:20.
00:22:20.
00:22:20.
00:22:20.
00:22:20.
00:22:20.
00:22:21.
00:22:22.
00:22:22그러니까 그냥 일을 나누자
00:22:24괜찮아, 내 말들 하면 그냥 되는 거야
00:22:26하지만 정말 안 다녀
00:22:28그래, 그렇게 했으면 좋겠다
00:22:29우린 같이 귀찮은 일을 할 거야
00:22:33같이 귀찮은 일을 할 거야
00:22:37둘이 똑같이 나눠서 일을 해야지
00:22:40그래, 공평한 거야
00:22:41내가 초록색 꼼팡이를 구할게
00:22:46내가 야생이스를 구할게
00:22:48굉장히 끈적끈적한데
00:22:49다른 동반쯤을 찾아올다
00:22:52아니, 진흙덩어리를 같이 할게
00:22:55둘이 같이 귀찮은 일을 하는 거야
00:22:59많은 시간이 처렉되잖아
00:23:01우리가 협정하면 일이 쉬웠어
00:23:04내가 귀찮은 일을 할게
00:23:06같이 귀찮은 일을 하는 게 어때?
00:23:09괜히 얼굴 끔드리고 싸울 필요가 없지
00:23:11내가 귀찮은 일을 할게
00:23:14아니야, 귀찮은 일은 내가 기꺼이 할게
00:23:16만약 다른 사람이
00:23:18만약 다른 사람이
00:23:20만약 다른 사람이
00:23:21풀름만 구해준다면
00:23:26풀름도 구해왔어?
00:23:28이 명단에 있잖아
00:23:29난 언니 명단에 있는 줄 알았는데
00:23:32어쨌든 우리 둘 중 한 명이 구해와야 돼
00:23:34엄마한테는 뭐라고 하지?
00:23:36아니죠, 희디야한테 말이야
00:23:38거짓말 하면 되잖아
00:23:39풀름만 안 구했다는 말 안 하는 거야
00:23:42풀름만 아쉽게 셀 거야
00:23:44풀름만 아쉽게 셀 거야
00:23:44이 풀만 보셔도 알 거라고
00:23:49됐어, 이제는 모르실 거야
00:23:51언니가 들어
00:24:01내가 너무 무거울 텐데
00:24:05괜찮아
00:24:05용들은 원래 힘이 세니까
00:24:08하지만 나는 아기 용일 뿐이잖아
00:24:11그래도 용은 용이야
00:24:20무슨 소리가 들리지 않니?
00:24:22나는 폴이 가려워
00:24:24누가 잘못됐나 봐
00:24:25꼭 나쁜 쪽으로만 생각하지만
00:24:27스웨이디, 좋은 쪽으로 생각해야지
00:24:32어, 저기는 봐
00:24:36스웨이디, 거짓기 여기야
00:24:39도와줘, 도와줘
00:24:41도포 속인데 너무 커서 안 죽이나봐
00:24:47도와줘, 도와줘
00:24:49도와줘
00:24:50무슨 소리가 들렸는데?
00:24:51나는 못 들었는데
00:24:53혹시 비가 오려는 거 아닐까?
00:24:55비가 오면 우리는 다 젖고
00:24:57그러다 폐렴해 걸리면 어떡해?
00:24:58역시 너를 데리고 오는 게 아니었어
00:25:00아니야, 내가 비를 얼마나 좋아한다고
00:25:02비 걱정은 나중에 해도 돼
00:25:04지금은 스파이크하고
00:25:05리퀴드 스피스를 찾는 게 중요하잖아
00:25:07어, 그냥 간다, 어떻게 해니?
00:25:09그래, 아마 우리를 못 찾을 거야
00:25:11이젠 집에도 못 가게 될 거야
00:25:25어, 이게 내 그림자 맞니?
00:25:29우와, 맞나 보다
00:25:33붓이 울리들어, 봄이 왔어
00:25:39우와, 붓이 울리들어, 붓이 울리들어
00:25:42이제 눈은 사라지고 햇빛이 쩔쩔 맞아
00:25:48날씨도 화창해
00:25:51날씨도 화창해
00:25:58날씨도 화창해
00:25:59다 구해왔니?
00:26:01네, 다 구해왔죠
00:26:02전부 다요
00:26:03잘했어
00:26:04뭐부터 넣어야 하는지 어디 보자
00:26:07힘을 내기 위해서
00:26:09대비를 조금 넣고
00:26:15잘 스며들게 진흙을 조금 넣고
00:26:26원기를 내기 위해서 균을 넣고
00:26:30이제 쓰실 거야
00:26:32조용히 해
00:26:33이제 풀륨을 넣었어
00:26:38아니, 풀륨이 어디 있지?
00:26:45이 멍청한 계집애야
00:26:48니가 다 망쳐놨잖아
00:26:50어차피 다 넣으시려고
00:26:52작정하셨잖아요
00:26:53그렇지 않아요
00:26:59그래도 제대로 안 나온단 말이야
00:27:03저것 봐, 효과가 있어요
00:27:22제대로 됐다
00:27:24드디어 스무즈가 살았어
00:27:26우리 재밌어
00:27:27쇠끈한 초라한 말들에게 답변 인사나 하거라
00:27:30안녕
00:27:32잘 있거라
00:27:45엄마, 오늘은 조금 늦을 거예요
00:27:47안녕, 얘들아
00:27:52안녕, 매개사
00:27:54방금 잔치에 가려던 참이었어
00:27:56우린 보시 소방을 가지고 갈 거라고
00:27:58우린 다리야, 울리 케이크도 준비했다
00:28:01우린 지금 아기르키트 스쿠스 차고 있어
00:28:04같이 오다가 잃어버렸니?
00:28:07어?
00:28:07어, 잃어버렸어
00:28:08어, 뒤를 조심해
00:28:10조심해
00:28:11으잇
00:28:15으잇
00:28:16으잇
00:28:17으잇
00:28:18으잇
00:28:20으잇
00:28:20으잇
00:28:20조심해
00:28:20다이게
00:28:21어떻게 하냐
00:28:23으잇
00:28:24이것을 그냥 놔주고 어떡하자
00:28:26그냥
00:28:32으잇
00:28:33네 꼴이 그게 뭐야?
00:28:35다 나 때문일 거야
00:28:37그래 맞아
00:28:39너는 항상 나쁜 일만 생기게 했어
00:28:40네 잘못이 아니야, 쉐이디
00:28:43맞아, 쉐이디 잘못이야
00:28:44얘 잘못이란 말이야
00:28:45맞아, 제 잘못이야
00:28:46난 제대로 움직이지도 못하겠어
00:28:48맞아, 제 잘못이야
00:28:50아니야, 쉐이디 잘못이 아니야
00:28:51너희들은 지금은 스무즈가 묻어서 신경질이 나는 거야
00:28:54스무즈라니?
00:28:55스무즈가 뭐야?
00:28:57어둠이 화산에서 내려온 거야
00:28:58마녀들이 내려보낸 거야
00:29:00다른 말들에게도 알려야겠다
00:29:02스파이크 하군이 기대 쓴 뜻은 어떡해
00:29:04내가 계속 찾아봐야겠다
00:29:05내가?
00:29:07그래, 넌 말이야
00:29:08난 꿈의 성으로 가서 알려야겠어
00:29:09그만둬
00:29:11얘는 아무래도 못 찾을 거야
00:29:13아니야
00:29:14찾을 수 있어
00:29:15맞아
00:29:15희망을 가져
00:29:17너도 같이 가지겠니?
00:29:18같이 가자고?
00:29:20그래
00:29:20그거 좋은 생각이군 좋은 생각이야
00:29:22모두 꿈의 성으로 가자
00:29:24가자
00:29:27정말 멋져
00:29:28조랑말의 나라가 어둡고 질퍽하고 따분해지고 있다
00:29:32쬐끄만 조랑말들은 끝장이다
00:29:35그럼 우리만 여기 남아있게 되는 거예요
00:29:38정말 훌륭해
00:29:41우린 아무도 필요 없어
00:29:42이거 무슨 먹을 때야?
00:29:44뭔데?
00:29:46박지 날개야
00:29:47
00:29:48맛있겠다
00:29:51분명히 아무도 필요 없는 거예요
00:29:55냠냠냠
00:29:56냠냠
00:30:00엄연히
00:30:00여기서 계속 못 나가게 될 거야
00:30:02포기하면 안돼
00:30:03나갈 수 있을 거야
00:30:03내가 집을 나오지만 않았으라면
00:30:05That's right.
00:30:06If you knew what to say about the
00:30:07numbers, who knows?
00:30:11What happened?
00:30:19What happened?
00:30:21I didn't know anymore...
00:30:35Oh, I don't want to say anything, but we'll be able to do it
00:30:49Where are you going?
00:30:52What are you going to do?
00:30:53What are you going to do?
00:30:55What are you going to do?
00:30:57I'm going to tell you what are you going to do
00:30:58Where are you going?
00:30:59Hurry up!
00:31:00Where are you going?
00:31:02You going to kill them
00:31:10You aren't going to kill them
00:31:14You're going to kill them
00:31:16It's the way you go
00:31:17Come on
00:31:26Smooze is not up
00:31:28What's moose?
00:31:30Why are we shooting off like this before?
00:31:32You're looking at theutan zelfs.
00:31:34You're killing them.
00:31:34The imposter is really bad.
00:31:36They are all short of spring.
00:31:38They don't hold me refuse.
00:31:39We got the find out.
00:31:41The only way this thing made me Sharon.
00:31:42Is there anything else?
00:31:44But it's not.
00:31:46Superman is not good.
00:31:47åtta thing, but he orders!
00:31:49He didn't have a balloon
00:31:58Beigny, the one you can't have a balloon
00:32:01You'll never stop
00:32:02No, you can't do it, Mollie
00:32:04And I'll help you
00:32:05I'll do it in a place
00:32:07You really are good
00:32:07We're going to do it when all of your grandparents
00:32:09Don't worry, Wallis
00:32:14There's something in front of me
00:32:19No Stop!
00:32:21You understand?
00:32:23Is she going to give you the words?
00:32:24Are you going to give the words?
00:32:25Okay, that's the one!
00:32:26Yes, it's time for when you get it up
00:32:28It's for the first time, you'll want to find them
00:32:30Oh, yes, in the garden, you'll want to find them
00:32:33Yeah, what a song about me
00:32:36Look at them, you'll be looking at them
00:32:37But I can't be out
00:32:39I know, you can't be out
00:32:40No, you can't be able to win
00:32:42No one is going to win
00:32:43We're in the house
00:32:43That's not too high
00:32:44No!
00:32:45I like them!
00:32:46I like them!
00:32:46And I like them!
00:32:47And I like the wind
00:32:47I like them!
00:32:48I'm not gonna do it
00:32:50But I'm gonna do it
00:32:51You'll be able to help me
00:32:53You'll be able to help me
00:32:54I don't know
00:32:54If you want to go to the girl, we'll show you the best
00:33:30I'm not gonna do it
00:33:36I don't know
00:33:37I don't know
00:33:37I don't know
00:33:38I don't know
00:36:19We're right back.
00:37:52일부러 그런 건 아니에요, 엄마.
00:37:54지금 나를 뭐라고 불렀지?
00:37:59죄송해, 엄마.
00:38:01아니, 희디야.
00:38:01일부러 엄마라고 부르렀습니다.
00:38:02기회를 한 번만 더 주겠다.
00:38:04가서 쿨름을 구해오지 않으면 집을 다 구해봐.
00:38:14빛의 무지개는 영원히 사라졌어.
00:38:17그냥 화내면 되잖아.
00:38:19그렇게는 안 돼.
00:38:20굳어버린 스무즈가 뚫을 수 없는 껍질을 만들어놨어.
00:38:24아무래도 이 상태로 있을 수밖에 없겠어.
00:38:26나만 끈적끈적하게 고생이지.
00:38:28맞아, 끈적끈적하게.
00:38:30맞아, 고생이야.
00:38:32그래도 희망을 버리면 안 돼.
00:38:34피지 말이 맞아.
00:38:35우리의 집을 다시 세우고
00:38:35아마 스무즈를 제거할 법도 생기게 될 거야.
00:38:40그만둬.
00:38:41방법이 없을 거야.
00:38:42다 끝난 거라고.
00:38:44그래, 맞아.
00:38:45아직 끝나지 않았어.
00:38:46희망을 버렸은 안 돼.
00:39:00아직 끝나지 않았어.
00:39:02희망을 버렸은 안 돼.
00:39:02희망.
00:39:03희망.
00:39:04그가 와 있는twert으로 긴엘 incompleteções이 되찍다.
00:39:07그래, 맞아.
00:39:12여리 힝쨍补.
00:39:13다 끝난 일이 świ breakoutira,
00:39:27오마의 lóg환에 만나서 앞으로
00:40:0920주가 또 있군
00:40:10용기를 가져 스위트 스토프 나도 도와줄게
00:40:13너는 스컹크가 냄새나게 하는 것도 못 도와줄걸?
00:40:16난 그냥 내버려 둬
00:40:17스위트 스토프의 핏도 사라졌어
00:40:20난 절대로 포기할 수 없어
00:40:21아 무치한테 가보자
00:40:23전에도 우릴 도와줬었잖아
00:40:24말도 안 돼
00:40:25무치긴 너무 정신이 없어서
00:40:28우리가 누구인지도 기억 못할 거야
00:40:29그래도 우리는 할 수 있는 데까지 다 해봐야 해
00:40:32최선을 다 해야 된다고
00:40:33내가 데려다 줄게 매이건
00:40:35나도 같이 갈게
00:40:36루니콘들은 행운을 가져다 주고든
00:40:38그리고 훌륭한 동행자가 될 거야
00:40:40지금은 행운만으로는 안 될걸?
00:40:48차라리 집을 구할까 봐
00:40:51이제는 나가서 살 때가 됐나 봐
00:40:54우리끼리 살아야겠어
00:40:55언니하고 사느니 차라리 불룸을 구하겠다
00:40:58그래 마음대로 해라
00:41:02저기 있다
00:41:10아무리 너 언니가 가져와야겠어
00:41:12언니는 키가 더 크잖아
00:41:13하지만 니가 힘이 더 세잖아
00:41:15훌륭하고 희재해 중에서 한쪽을 선택해
00:41:17그러지 말고 같이 하자
00:41:19내가 찌를 테니까 니가 잡고 있어
00:41:21내가 찌를 테니까 언니가 잡고 있어
00:41:24너 찌를 닦고 경기기 쳐
00:41:34준비됐어
00:41:35빨리 잡아
00:41:38으악
00:41:39으악
00:41:41으악
00:41:41으악
00:41:42으악
00:41:42경기사박
00:41:48으악
00:41:51으악
00:41:52으악
00:41:54으악
00:41:54으악
00:42:00으악
00:42:02으악
00:42:03도우면 어떡해
00:42:04일부러 그런 건 아냐
00:42:09으악
00:42:10으악
00:42:11으악
00:42:11으악
00:42:11살려줘
00:42:12으악
00:42:15으악
00:42:17으악
00:42:17으악
00:42:18으악
00:42:18으악
00:42:19으악
00:42:20으악
00:42:21으악
00:42:23으악
00:42:23으악
00:42:24으악
00:42:41으악
00:42:42으악
00:42:43으악
00:42:43
00:42:51으악
00:42:53꼭 잡아
00:42:54We are in 3th grade.
00:42:55I will give you a nap!
00:42:56I will give you a nap!
00:43:02I will give you a nap!
00:43:05You are in 3rd grade!
00:43:07You will save later!
00:43:10I will give you a nap!
00:43:28하네
00:43:29Mu cik a車
00:43:30Mu cik a車
00:43:37We'll finish this
00:43:40I forget, but
00:43:42Yeah, yeah, Okay
00:43:44Yes, Ah
00:43:53You
00:43:54Oh!
00:43:56I'm not going to move into a secret.
00:43:58Come over here.
00:44:01That's a mistake.
00:44:02Take the answer.
00:44:05There's a sense of g 하는 것.
00:44:05You stay here.
00:44:07Here you go.
00:44:08But you may not know what to find here.
00:44:11Why are you looking for me?
00:44:12I'm seizing the wind with love.
00:44:16I'm a PG.
00:44:17I'm a large man for a short hair.
00:44:19I'm a megon.
00:44:20I'm a weird one, and a smaller guy.
00:44:24He is like a tree, isn't a tree.
00:44:26He is like a tree, he thinks he thinks.
00:44:28He thinks he thinks are a tree, right?
00:44:32Right. Well, it's a tree.
00:44:34You can't remember him.
00:44:38How can I leave it?
00:44:40Your life is ours now, too?
00:44:41It works now, but I don't have ever since.
00:44:46She's my favorite.
00:44:47Please, please?
00:44:48He doesn't have a tree, huh?
00:44:51I've been so ashamed of it.
00:44:52I've been so ashamed of it.
00:44:55I've been so ashamed of it.
00:44:56But it's the dream.
00:44:58So I've been so ashamed of it.
00:45:00I'll have to live here.
00:45:01But I can't do this anymore.
00:45:04It's not enough.
00:45:05You can't live here.
00:45:08The house is in the house.
00:45:11No matter how much there is,
00:45:15it's not enough to go.
00:45:17It's not enough to live.
00:45:18That's not enough to live.
00:45:21That's so much, right?
00:45:22Yes, that's right, Mucik A저씨
00:45:23. But how do you do it?
00:45:25If you do it, you'll find a way to do it.
00:45:28You'll find a way that you find it.
00:45:30You'll find a way to live.
00:45:33No one has to live.
00:45:35There's one and a house.
00:45:37There's a way to live in the cafe.
00:45:39It's a where you're a place,
00:45:40and that's what you're looking for.
00:45:42Mucik A저씨, I'm sorry, but
00:45:44you're not trying to live in a way.
00:45:48You're not trying to live in a way.
00:45:49So I will have to go there
00:45:51So I will have to go there
00:45:53How can we get to go?
00:45:53I can't believe it
00:45:57But not like the other day
00:45:58I will have to live in the middle of this
00:46:00I am going to live in the middle of this
00:46:02I will have to live in the middle of this
00:46:06I will have to live in the middle of this
00:46:06Wow, I am very good
00:46:08It's fun, a lot of fun
00:46:11But I don't think I can live in the middle of this
00:46:13But I don't know
00:46:14You are all the kind of stupid
00:46:16That's amazing
00:46:17Oh, our
00:46:20That's amazing
00:46:22In Indian
00:46:23Is it possible to live?
00:46:25Are you living in the living room?
00:46:28Are you living in a living room?
00:46:30Or are you living in the recent
00:46:34Most of the live room
00:46:34Of course, you had any problems
00:46:39Have you passed in a road trip?
00:46:41Do you live in India?
00:46:44If you live well, what should I live?
00:46:48The Zug is so talented
00:46:49The king of the royal king has a somewhere
00:46:52You know what I call you
00:46:55You know
00:46:56You know
00:46:56I'm still looking for a park
00:46:58I'm not so important, I'm very sorry
00:47:00But I'm gonna have a dream for you
00:47:04Yes, I'm going to try
00:47:05It's hard to find out
00:47:06I hope I'm going to have a dream
00:47:09Fascinating
00:47:09I'm going to have a dream
00:47:10Like a country like an like
00:47:13So you'd be like if you had a dream
00:47:16You should find the land.
00:47:19Do you have a house to find a homeowner?
00:47:20Do you have a homeowner?
00:47:22Do you have a homeowner?
00:47:25I'm sorry, but if you want your help,
00:47:28you should have to be a homeowner.
00:47:30You have to find a homeowner.
00:47:32You have to find a homeowner.
00:47:50You have to find a homeowner.
00:47:51Oh, it's delicious.
00:47:53This house is our homeowner.
00:47:59But how do you do it?
00:48:01How do you do it?
00:48:02How do you do it?
00:48:03It's a problem.
00:48:05It's a problem.
00:48:06It's a problem.
00:48:06It's a problem.
00:48:07It's a problem.
00:48:08But you can't solve it.
00:48:10You can't do it.
00:48:12You're welcome.
00:48:13You don't want to know you.
00:48:13All those things don't know you.
00:48:14or you have a wrong word.
00:48:14Who ever bought it?
00:48:17You can't.
00:48:20No story.
00:48:24Never realize you.
00:48:26What do you have a problem?
00:48:28What's it?
00:48:29Where do you need to find sure?
00:48:30Looks like it's not easy.
00:48:32Sure.
00:48:33Well, check it out.
00:48:33I can't believe you.
00:48:34You're awesome.
00:48:37You can't work your trainer and the job.
00:48:39Yes, they'rejektising you.
00:48:40There's a city of the name.
00:48:41If you want to go to the lake, you'll find the lake of the lake.
00:48:47But I think there's no way to come.
00:48:49You'll never lie to them.
00:48:50You'll never lie to me, my child.
00:48:52There's a time to go.
00:48:53I'll be happy to be here.
00:48:54Yes, my sister.
00:48:54He has a good luck.
00:48:59No, no, no!
00:49:00I'm not going to get to the end of the night.
00:49:01I'm going to go.
00:49:02I'm going to be a bit more.
00:49:03So, you've got to get a good day.
00:49:05I'm going to go.
00:49:09Bye.
00:49:11Bye.
00:49:11I'm going to go.
00:49:13Is it a bit more than a bird?
00:49:13Is it a bird?
00:49:15Or is it a bird?
00:49:16Or is it a bird?
00:49:17Or is it a bird?
00:49:18What's the bird?
00:49:23What's the bird?
00:49:38Yes.
00:49:39We're going to never go.
00:49:40I'm not going to go.
00:49:41I don't see this.
00:49:42I'm gonna go.
00:49:44It's okay.
00:49:48I will protect you.
00:49:53There's a cat that is there.
00:50:01Oh
00:50:32Oh
00:51:13내가 그런들의 왕이오
00:51:18우린 비록 작지만 위대한 그런들 나라에 남은 것은 우리들 뿐이오
00:51:26아이고 미안하다 그런들들아 저 애들 앞에서 그런들 나라 얘기를 하면 울어
00:51:32어떻게 됐는데요?
00:51:34마녀들이 스무지를 정말 무서운 일이었어요
00:51:37스무지가 뭐야?
00:51:38우리가 꿈의 성으로 돌아갈 수 있도록 도와줄 수 있어요
00:51:41걱정 마시오 마음 풍나요 그런들이 도와줄 것이
00:51:44스무지가 뭐냐니까
00:52:04아이고 이럴지라
00:52:06스무지가 뭐냐니까
00:52:07아이고 아이고 아이고 아이고 아이고 아이고 아이고 신영길라 신일라
00:52:13마녀들이 도리를 저질렀어 아이고 신일라 아이고
00:52:16우리도 우리를 도와주실 수 있어요?
00:52:18아... 그런들들은 도와줄 거요
00:52:21그런들들아 서둘러
00:52:23그런들들아 움직여
00:52:24그런들들아 어서 가자구
00:52:28그런들들아 어서 가자구
00:52:29아 그런들 기다려줘
00:52:34어서 나와요 희디야
00:52:36쿨룸을 넣어보세요
00:52:38어서 열어라 귀여운 스무즈야
00:52:41희디야가 줄게 있단다
00:52:56아무런 효과도 없잖아요
00:52:58효과가 있어야만 해 맞죠?
00:53:04조심해
00:53:07얼른 스무지로 돌아갔다
00:53:09아니야 더 잘됐어
00:53:11더 악하면 못되겠어
00:53:13이제는 정말 막을 길이 없을 거야
00:53:15저것이 쬐끄만 조랑말나라를 완전히 덮을 거야
00:53:18그리고 조랑말나라는 영원히 없어진 거라야
00:53:23집으로 돌아가자 이것을 지켜봐야겠다
00:53:31새로운 구영실은 여기로 하면 되겠다
00:53:35여기는 무도회를 열어도 될 만큼 넓어
00:53:39아기들 방은 여기로 하면 되겠다
00:53:41이봐 수영장까지 있어
00:53:44이봐 수영장까지 있어
00:53:45이봐 수영장까지
00:53:53어차피 나는 수영하는 것도 싫어하는데 뭐
00:53:56신경둘라
00:54:02스무지로 다시 살아났어
00:54:04스무지로 다시 살아났어
00:54:04홀랑말나를 빨리 찾아야 되겠어
00:54:06나도 같이 가겠어
00:54:08나도 나도 가지고 가야지
00:54:10나도 갈래
00:54:11안 돼 몰리 거기는 위험해
00:54:14아무리 위험해도 이번엔 꼭 갈 거야
00:54:16우리도 도울 수 있단 말이야
00:54:18언니가 그랬잖아
00:54:19그래 알았어
00:54:20지금은 사툴 때가 아니야
00:54:23어서 사들라 스무지로 오고 있어
00:54:25어서 날아라
00:54:28저희들이 무서워서 도망치고 있어
00:54:32저 조랑말들 도망하지 못하게 해야 돼
00:54:35왜요 그게 무슨 상관이에요
00:54:36이제 스무지를 막을 길이 없다고 했잖아요
00:54:38가서 아그를 가져와
00:54:40오 제발 아그를 안 돼요
00:54:44우린 절대로 이 키드스킷을 못 찾을 거야
00:54:47맞아 절대로
00:54:48모든 게 달라진 거 같지 않아 모든 것이
00:54:50맞아 모든 게 달라졌어
00:54:53스무지로 그 애들을 덮어버리면 어쩌지
00:54:55스무지로 덮는다고 큰일 났다
00:54:59아자 나 부슐리
00:55:00그러니까 어서 계속 찾아봐야 해
00:55:03그래 맞아 계속 찾아봐야지
00:55:10오늘은 정말 안 좋은 날이야
00:55:12아까는 풀놈 때문에 그랬고
00:55:14지금은 아그를 구해야 되잖아
00:55:16우리만 모든 일을 해
00:55:18이제 끝이야
00:55:19정말이지 이것만 하면 그만할 거야
00:55:20이제 희디야 혼자서 다 하라고 그러란 말이야
00:55:24희디야한테 그렇게 말할 거니?
00:55:27귀찮게 좀 하지마
00:55:31아그야 너 거기에 있니?
00:55:34왜요?
00:55:38있기는 있나보다
00:55:39이 도움이 필요해 아그
00:55:44아그
00:55:45아그
00:55:45제발 까다롭게 굴지 마
00:55:51이것 봐 아그
00:55:53너를 위해서 특별히 구운 거야
00:55:56자 봐
00:56:04아그가 맛있나봐
00:56:06그럼 도와줄거니?
00:56:08
00:56:08저게 돕겠다는 소리니? 안 돕겠다는 소리니?
00:56:15Oh, no!
00:56:17I won!"
00:56:21You're over!
00:56:22You got me now.
00:56:24I'm sorry!
00:56:25I will make it so you don't know me anyway.
00:56:26I can't do it anymore.
00:56:30You aren't enough!
00:56:33You're not like this anymore.
00:56:34That's why I'm not good at it.
00:56:36Not so much.
00:56:37I don't know, I will help you out
00:56:39Because you're not going to do it
00:56:41You're going to do it
00:56:42You can always stand right here
00:56:44Then you don't need any choice
00:56:46Do you think?
00:56:48There, there you go
00:56:51Do you think?
00:56:52Why is he leaving me in your opinion?
00:56:54Ah!
00:56:59There's an increasing area
00:57:00I can't be sure
00:57:03But we will go back
00:57:04I don't see anything else
00:57:06I'm going to move
00:57:07You're so close to not having far to go.
00:57:08Yes, I will always look those in the air.
00:57:10I'm gonna be coming for you.
00:57:11Make sure you're looking for a short time.
00:57:13You got to take care of yourself.
00:57:15Who do you think you should?
00:57:16We'll now do better.
00:57:18My mum's going.
00:57:19Do you think you can stay there?
00:57:21I totally don't go, though.
00:57:22Well, I'm too happy to get out of here.
00:57:24I don't know.
00:57:28Bersong, I'm a little bit nervous.
00:57:30How about you?
00:57:34Good morning.
00:57:35I'm fine.
00:57:35I'm going to go out
00:57:38I'm going to go out
00:57:40You can go out
00:57:41Go out, go out
00:57:47You should go out
00:57:49You can go out
00:57:49You can go out
00:57:50Oh, it's too late
00:57:58Why are you?
00:57:59You should go out
00:58:00You're going to go out
00:58:01Go out
00:58:02Go out
00:58:07Go out
00:58:08You're going to go out
00:58:10Go out
00:58:11Come on
00:58:13Go out
00:58:13You should go out
00:58:14Come out
00:58:14I'll go out
00:58:24That's it!
00:58:34What's going on?!
00:58:36Are you going to change the thing, P&C?
00:58:38I don't think I'm going to change
00:58:40I think I can't do it, I've got to go!
00:58:41P&C will be!
00:58:43Keep going, I'm going to change your UNICOMAS
00:58:45You're going to change...
00:58:56Where are you?
00:58:57Yeah!
00:58:57Come on!
00:58:58Come on!
00:58:59Come on!
00:59:04Come on!
00:59:05What's this?
00:59:06What do you think about it?
00:59:17I'm going to try it again
00:59:22I'm going to try it again
00:59:25I'm going to try it again
00:59:26I'm going to try it again
00:59:37Go?
00:59:38No, no
00:59:39No, no, no
00:59:39No, no
00:59:40No, no, no
00:59:41No you don't see it
00:59:43I'm going to do it
00:59:44Right here
00:59:44I can't do it
00:59:45The only thing that's difficult
00:59:45I never knew it
00:59:50I will be the best
00:59:52You're going to try it again
00:59:52It's easy
00:59:55You're going to try it again
00:59:56You're going to try it again
00:59:56I know
00:59:56It's easy
00:59:57That's right
00:59:58You're going to be the only thing
01:00:00You guys can't do it
01:00:02You want to try it again
01:00:03I can't do it
01:00:05Oh, Shady, it was really a big deal.
01:00:07We all did it all.
01:00:08We all did it all.
01:00:10Yes, I did it all. Shady is all the best.
01:00:13Yes, I did it all.
01:00:15Now, we're going to have fun.
01:00:19Yes, we're going to have a lot of luck.
01:00:21If we're going to have a city right now,
01:00:23we're going to have a place to go.
01:00:24There's a place to go.
01:00:25Don't worry, don't worry.
01:00:27Hey, don't worry.
01:00:29Don't worry, don't worry.
01:00:33How are you?
01:00:35My son is there.
01:00:37Are you sure?
01:00:39We're already going to go.
01:00:41What's going on?
01:00:43No, no, no.
01:00:54Smoothie, Don.
01:00:59Whoo.
01:01:04Whoo.
01:01:05Whoo.
01:01:13Let's go.
01:01:44스파이크의 꼬리에 스무즈가 묻었다.
01:01:46내가 제일 좋아하는 부분인데.
01:01:49어떻게 해, 스파이크.
01:01:51너무 슬퍼진 마요. 그래도 괜찮은데 뭐.
01:01:54이제는 아무 소용도 없게 된 뿐이니까.
01:01:57노를 대신해서 저으면 되겠구나.
01:02:18또 숨어들다.
01:02:20모두들 오른쪽으로 뛰어내요.
01:02:22상류권 준비를 하세요.
01:02:31흐느랄 뻔했다.
01:02:33하이, 우리도 모두 옛날 그런들 나라처럼 갤뻔했군.
01:02:38오, 그런들 나라.
01:02:41아참, 그런들 나라.
01:02:42얘기를 꺼내면 안 된다는 것을 잊지 말아야 돼.
01:02:45오, 그런들 나라.
01:02:48내가 집을 나오지만 알았더라면 이런 일이 없었을 텐데.
01:02:53하지만 그런들 왕을 만났잖아요.
01:02:55그렇긴 하지만 길을 잃었잖아요.
01:02:57스파이크의 꼬리도 스무즈가 묻었고 모두 내 잘못이야.
01:03:02제발 누가 나를 도와줬으면.
01:03:04도와줬으면.
01:03:06이봐.
01:03:07스무즈가 없어지려고 소원을 빌면 어떨까?
01:03:09이것은 소원을 빌릴 우물이 아니야.
01:03:12아무 소용 없을걸.
01:03:13그래도 한번 해봐.
01:03:14어서 소원을 빌어봐.
01:03:16혹시 알아?
01:03:17모든 것이 변할 수도 있잖아.
01:03:19글쎄, 변해야 할 게 너무 많아서.
01:04:05아, 리키드스피.
01:04:06정말로 소원을 빌어봐.
01:04:08너 자신을 불쌍하게 생각하고 있어봤자 아무 소용이 없잖아.
01:04:12나도 소용이 없다는 걸 알아.
01:04:13너무 희망이 없어 보이니까 그렇지.
01:04:39아, 저 밑에 누가 있나봐.
01:04:42아, 저건 저게 뭐지?
01:04:56나는 뭐, 헐렁저렁물 모닝클로리라고 해.
01:05:00너는 누구니?
01:05:01나는 아기 저렁물 리키드스피시야.
01:05:03나는 스파이크야.
01:05:05나는 그렌드의 왕이오.
01:05:07우리는 러러리예요.
01:05:09나도 물 아래에서 사는 거야.
01:05:12그렇잖아.
01:05:13물을 마시다가 빠졌어.
01:05:16날개가 잦어서 날 수가 없었어.
01:05:18아, 고마워.
01:05:20아, 여기서 뭐 하는 거니?
01:05:23흉직한 보라색 물로부터 도망치고 있어.
01:05:27스무즈 말이야?
01:05:29스무즈를 알고 있어.
01:05:30헐렁 말들은 스무즈에 대해서 잘 알아.
01:05:33그럼 우리를 도와줄 수 있어.
01:05:34물론이지.
01:05:35여러분도 나를 도와줬으니까.
01:05:37당연히 나도 도와줘야지.
01:05:38내 소원이 이루어지는구나.
01:05:41빨리 나와.
01:05:43헐렁 계곡으로 데리고 갈게.
01:05:45저기 스무즈가 온다.
01:05:49그림자 스피라는 말이 맞구나.
01:05:51저 안에는 어둡겠다.
01:05:53전군이라도 가져올 걸 그랬지, 몰리?
01:05:55대니.
01:05:56그냥 농담이었어.
01:05:58거짓말만.
01:05:59이쪽으로 와.
01:06:00길을 발견했어.
01:06:01빨리 와.
01:06:04오랜만에 좋은 일을 했구나.
01:06:06정말로 내가 행운을 가져올지도 모르겠어.
01:06:16여기는 굉장히 무서워.
01:06:18그냥 그림자일 뿐이야.
01:06:20넌 애기같이 못 그렇게 겁나요?
01:06:22이게 뭐야?
01:06:23그냥 나무가지일 뿐이야.
01:06:25아마 오동나무일 거야.
01:06:27무서워.
01:06:27전등을 가져올 걸 그랬지, 오빠?
01:06:32다른 것인 줄 알았지, 뭐.
01:06:34누가 무서워서 그런 줄 알아?
01:06:36뭐, 괴물이라도 되는 줄 알았어?
01:06:38이제 그만해, 얘들아.
01:06:40여기에 괴물은 없어.
01:06:43그렇지만 여기가 어딘데?
01:06:45우지는 분명히 길을 잃은 거란 말이야.
01:06:47길을 잃은 게 아니었어, 애들.
01:06:49걱정하지 마.
01:06:51아, 바로 여기 있구나.
01:06:53이 꼬불꼬불한 선들은 무슨 휴지야?
01:06:55모르겠어.
01:06:57이제 뭔지 알겠다.
01:06:58뛰어.
01:06:59기다려봐.
01:07:00흥분할 필요 없어.
01:07:02이제 흥분할 필요 있어.
01:07:04Anh conf
01:07:10아우!
01:07:13아우!
01:07:15Oh, my God.
01:07:44아, 우리 룬이 시키세요. 영원히 물러가시오.
01:08:00야, 할 수 있어.
01:08:03디디, 디디 돌아와.
01:08:17나도 저렇게 사라질 수 있었으면 좋겠다.
01:08:25계속 뛰어.
01:08:26멈추지 마.
01:08:27흘러 깨고기 금방 다 올 거야.
01:08:35저걸 봐.
01:08:45우와, 정말 굉장한 곳이야.
01:08:48이렇게 아름다운 꽃을 본 적이 없어.
01:08:53음, 향기도 정말 좋다.
01:08:59내 생각에 펄럭개국은 저 털 많은 식물도 있을 것 같아.
01:09:03지도에는 그런 털 있는 식물이 없는데.
01:09:05정말?
01:09:09조심해, 해 만지지 마.
01:09:15우와, 세상에.
01:09:17무지하게 크다.
01:09:28저렇게 흉측하게 생긴 것은 처음 봐.
01:09:30꼭 니 친구 로울이 같이 생겼다.
01:09:32아니야.
01:09:34펄럭개국에 또 다른 입구가 있지 않을까?
01:09:36지도에는 없다고 돼 있어.
01:09:37저 거미가 집에 갈지도 몰라.
01:09:40우리가 집에 가야 될지도 몰라.
01:09:42배고픈지 볼까?
01:09:47데니, 위험해.
01:09:49야, 너 배고프니?
01:09:57봐, 얼마나 맛있다고.
01:10:02자, 한 번 먹어.
01:10:06이때다.
01:10:07에이 less에 꼽힌 줄 걸로 해.
01:10:12이때 더 다짐해.
01:10:14ㅋㅋㅋㅋ
01:10:14싶으면 isolation에 못된다.
01:10:18갑옹헐다.
01:10:18어.
01:10:19안되겠어.
01:10:20너무 크쩍가려.
01:10:21그래도 still proud.
01:10:27습학 ine의 비 Diese kannst 그릇량 anども salah Mik basically last but in the end
01:10:28조심해.
01:10:28거미가 다시 오고 있어.
01:10:30못 봐져 나오겠어.
01:10:32gets that out.
01:10:33제발 essa-
01:10:45여기를 지나가야 하는데
01:10:47알았다
01:10:47거미들은 간지러움을 잘 탄대
01:10:49그렇게 바보 같은 소리가 어디 있어?
01:10:52아니야
01:10:52맞아
01:10:53쭉 봐
01:10:54어?
01:11:04The girl is laughing.
01:11:06It's a little bit.
01:11:12Let's go!
01:11:13The girl is getting worse.
01:11:28I'm going to get worse.
01:11:30I'm going to get worse.
01:11:34I was not my dad.
01:11:35My dad is good
01:11:36Well it's really nice
01:11:37You're so fine
01:11:39And he's hoot
01:11:40I'll be on the side
01:11:48There's a bit to get on
01:11:49It's not
01:11:50It's not
01:11:51It's a little
01:11:51It's just
01:11:53It's
01:11:53It's
01:11:54It's
01:11:54It's
01:11:58It's
01:12:09I'm not sure I'm going to reload this game.
01:12:16It's the game to be Steel.
01:12:28Now it's at the end of this game.
01:12:32I don't know.
01:13:00우린 해냈어.
01:13:03이해될 수가 없어.
01:13:05이렇게 아름다운 곳이 있으리라고 상상도 못했어.
01:13:14저 팔럭 조랑마들 좀 봐.
01:13:16굉장히 많다.
01:13:18별로 크지도 않은데 어떻게 저 조랑마들이 스무지를 막지?
01:13:22직접 물어보자.
01:13:28아, 어디 가는 거지?
01:13:29우리가 무서운가 봐.
01:13:31여기 온 게 싫은가 봐.
01:13:32여보세요?
01:13:34우린 여러분을 해치러 온 게 아니에요.
01:13:37우린 여러분의 도움이 필요합니다.
01:13:42저 위를 봐!
01:13:44나는 로즈더스트예요.
01:13:46홀럭 조랑말들의 여왕이란 말.
01:13:47저는, 저는 멜건이고, 얘들은 저의 친구들.
01:13:51작은 조랑말들이에요.
01:13:52우리의 도움이 필요하시다고요?
01:13:54그래요, 로즈더스트.
01:13:57스무지때문이에요.
01:13:58그것을 막을 수 있는 것은 여러분밖에 없다고 들었어요.
01:14:01맞아요.
01:14:02우리에겐 그런 힘이 있죠.
01:14:03그럼 도와주시는 거예요?
01:14:05저희들 이해해주세요.
01:14:06저희들은 방해를 받고 싶지가 않아요.
01:14:08그럼 작은 조랑말들을 돕지 않겠다는 건가요?
01:14:12그들을 도와주셔야만 해요.
01:14:14모넥글러리라구나.
01:14:16위키리스피, 스파이크!
01:14:18다시는 너희들을 못 볼 줄 알았어.
01:14:20그들은 우리의 힘이 필요해요, 로즈더스트.
01:14:23하지만 우리의 일이 아니잖아, 모넥글러리.
01:14:25그렇지 않아요.
01:14:26그것은 모두의 일이에요.
01:14:28그래요.
01:14:29모두가 서로 도와야 하고, 모두가 싸워야 해요.
01:14:32나도 그런 들이 도움이 없었다면,
01:14:33여기 오지도 못했을 거라고요.
01:14:37반갑습니다.
01:14:38누군가 스무지를 막아야 해요.
01:14:41부텍이에요, 로즈더스트.
01:15:01쬐끄만 조랑말들은 이제 끝장이야.
01:15:05이제는 빠져나갈 방법이 없다.
01:15:13이제 거의 다 왔어.
01:15:15어서 도망을 가야 해.
01:15:17도망갈 수도 없어.
01:15:18하강이 스무지를 둘러싸여 있어.
01:15:20모두 지붕 위로 올라가.
01:15:23우리는 구경만 하면 돼.
01:15:25스무지를 알아서 다 할 거다.
01:15:29아참, 좋지?
01:15:30모두들 눈을 감아.
01:15:32꼭 감아.
01:15:33그래, 그렇게 해야 돼.
01:15:35그리고 모두 웨이건과 매직스타, 그리고 피지워,
01:15:38윈도우 위슬러로 생각해.
01:15:40그리고 펄로 조양말이 가득 찬 하늘을 상상해보란 말이야.
01:15:43보여?
01:15:44나는 아무것도 안 보이는데.
01:15:46나도 안 보인다.
01:15:47보여, 진짜 보여.
01:15:49이건 무슨 참이지?
01:15:50정말 그들이 온다.
01:15:56느끼던 스피도 돌아왔구나.
01:16:09다른 헐렁 날개로 바꾸어라.
01:16:13스무지를 밀어내라.
01:16:21벌렁초란 말기냐.
01:16:24안돼.
01:16:25내 특수.
01:16:34Oh!
01:16:35Ah!
01:16:35Oh!
01:16:49Oh!
01:16:52Oh!
01:16:52Oh!
01:16:54Wow!
01:16:55마녀 잘 잡아라!
01:16:57잡아라!
01:16:58니가 돌아왔었지만 좋아, 리퀴드 스피트
01:17:00나도 그래
01:17:11계속 싸워, 스무즈!
01:17:13마녀 살려!
01:17:15절대로 치면 안 됐어!
01:17:18스무즈야, 치면 안 돼!
01:17:20우리는 끝장이야!
01:17:23어떻게 좀 해보라구요!
01:17:25오!
01:17:27오!
01:17:33오!
01:17:34오!
01:17:43오!
01:17:45오!
01:17:45오!
01:17:46오!
01:17:46오!
01:17:47오!
01:17:48오!
01:17:48오!
01:17:55오!
01:17:57오!
01:17:57고맙습니다!
01:18:10Let's go!
01:18:12I'll be back again!
01:18:26I'll be back again!
01:18:29Thank you so much!
01:18:31Let's go!
01:18:32We're going back again!
01:18:33There's no way to go!
01:18:51Let's go!
01:18:54Let's go!
01:18:55I'm going back again!
01:18:57I'm going back again!
01:19:00Let's go!
01:19:01Let's go!
01:19:33Let's go!
01:19:37Let's go!
01:19:38Let's go!
01:19:39Let's go!
01:19:40Let's go!
01:19:41Let's go!
01:19:41Let's go!
01:19:42Let's go!
01:19:43Let's go!
01:19:44Let's go!
01:19:46Let's go!
01:19:51Let's go!
01:19:52Let's go!
01:19:53Let's go!
01:19:53Let's go!
01:19:56Let's go!
01:19:56Let's go!
01:19:57Let's go!
01:19:57Let's go!
01:19:59Let's go!
01:19:59Let's go!
01:20:11Let's go!
01:20:12Let's go!
01:20:13Let's go!
01:20:14Let's go!
01:20:15Let's go!
01:20:17That is normal!
01:20:21Let's go!
01:20:22Let's go!
01:20:22What do you think about it?
01:20:25I love it!
01:20:28Thank you!
01:20:30One more thing!
01:20:31Can I help you?
01:20:33Can I help you?
01:20:35Can I help you?
01:20:36I'm going to help you.
01:20:44What are you doing?
01:20:46You're a smart guy!
01:20:47What are you doing?
01:20:47Swoooos are you?
01:20:50A smoooos?
01:20:51Not that, they're not a smoooos.
01:20:53It's like a smoooos.
01:20:56Excuse me.
01:20:59No.
01:20:59I don't think people are friendly.
01:21:02They're are so beautiful.
01:21:04Yes.
01:21:06So you're so nice.
01:21:07And it's really cool.
01:21:08You're the dream of our self.
01:21:11We're going to have a house.
01:21:15I'm really beautiful.
01:21:16Yes, please. We're in the village of Lachon.
01:21:19But the king is very proud of it.
01:21:21The king is very proud of it.
01:21:22The king is better than the king is better than the king.
01:21:25You can't see it, little boy.
01:21:27No, you can't see it.
01:21:29Bye!
01:21:36You're so worried about the problem.
01:21:39You can't see it, Rikiriski.
01:21:41You can't see it, little boy.
01:21:42I love you too!
01:21:44I love you too!
01:21:46I love you too!
01:21:47Here is the best place!
01:22:26Here is the best place!
01:22:31This town is a number of flowers!
01:22:32Big Jordan andЙuts
01:22:32To интер haired with the park
01:22:33pray tonight
01:22:42The photos ofишь

Recommended