00:14How are you?
00:15That's what it is.
00:17Look at me.
00:17It's the only one for you.
00:18It's so much fun.
00:18This is awesome.
00:26A lot of fun.
00:27It's not a fun one.
00:30This is not much money.
00:32Please, this is the千年玄铁盒.
00:36This is the final prize of the final prize.
00:40The top prize.
00:43The玉龙鍋.
00:46This is the one who is in the past.
00:47The one who is able to use the玉龙鍋.
00:49The one who is able to use the玉龙鍋?
00:50Oh,自行烹制仙瑶?
00:55天下良土 无不梦想拥有
00:58这口玉龙锅
00:59在它的烹制下 即便是再平凡的食材
01:04也能化作美味真修
01:06美味 作为神器
01:10玉龙锅更是 能增强菜品的灵力
01:14精进修为 别光吹
01:18倒是打开给我们看的
01:19不知道谁会赢此仙宝啊
01:21还能是谁啊
01:22当然是慕容许了
01:25我一定会拿到的
01:26莫姑娘加油
01:28莫姑娘加油
01:33接下来
01:34就请周兄拿出钥匙
01:36把这玉龙锅
01:38请出来吧
01:42怎么还有这么一出
01:44师父不会露现吧
01:47我没钥匙
01:49哼,獄龍國可是本次大筆的最終獎勵
01:53周兄,我不是反悔不想給他
01:57又或者,你根本不是周長老
02:02只用這個吧,一會兒打起來心敲他們天靈蓋
02:06這是千年玄鐵
02:12跟我之前見過的不一樣嗎
02:13老大,別敲了,這東西硬得很
02:18你先拖延一下,我去給你找鑰匙
02:24你不是說他很幼嗎
02:29什麼
02:30敲,敲開了
02:36果然是禦龍國,不枉費我找了這麼久
02:42這就是禦龍國
02:46既然禦龍國已經出世
02:50那這比賽沒有必要繼續了
02:53怎麼回事啊
02:54聖宗教師怎麼會在這
02:57跪不住了各位
03:01而這禦龍國必須得是我聖宗的
03:02聖宗教師怎麼會在這
03:04師父
03:04安遠
03:05誒
03:06誒
03:07誒
03:09誒
03:09誒
03:11誒
03:11誒
03:12誒
03:13誒
03:13誒
03:18誒
03:30誒
03:31Ha!
03:34Stop!
03:37You're strong.
03:39But it's not that he's going to die.
03:41If I know him, I'll be wrong.
03:44Don't listen to him.
03:45I would die.
03:47Are you...
03:49...and...
03:49...and...
03:49...and...
03:50...and...
03:50...and...
03:52...and...
04:01...and...
04:03I gave it to you, but you can't hold it.
04:08Hold on!
04:10If you're so happy, you won't be afraid that I'm weak.
04:20You're not a body.
04:22I can't do this at all at all.
04:25The power of his strength will be the same.
04:28This is the end of the game!
04:29Let's go!
04:47This game looks like it's a bit better than the other one.
04:52It's a shame this is the world's first game.
04:55I'm not going to kill myself, but I'm not going to kill myself.
05:01Let's try it.
05:17If you've learned about other people's magic, what is he?
05:20He looks like he's only able to do it.
05:24Oh
05:26You wait
05:28We
05:29We
05:30The
05:30The
05:30The
05:30The
05:31You
05:41You're hungry?
05:43What?
05:44What?
05:45What?
05:47What?
05:48Give me two good dishes.
05:51What?
05:52What's going on?
05:55What?
05:58It's not possible.
06:00I'll try to go.
06:02Let's try to get it.
06:03I'm going to try to get it.
06:06It's not a problem.
06:07You're not good.
06:07You're not good.
06:11You're not good.
06:13It's not good enough to get it.
06:15It's not good enough to get it.
06:18That's how you're doing.
06:22What kind of a man?
06:24What kind of a man?
06:24I'm all gonna do.
06:25What kind of a man?
06:27I don't like it.
06:28I'm not sure.
06:30I'm not sure.
06:30That's the strength.
06:33That's enough.
06:37I'm not sure.
06:43I'm so scared.
06:44Oh my God, I'm so excited.
06:47It's almost all.
07:00Let's look at the other side.
07:02It's the end.
07:03It's the last time we've seen her.
07:11What are you guys?
07:12What are you guys?
07:13What do you think?
07:16You've said you're my uncle.
07:19How long are you?
07:21Hey.
07:21But this...
07:24These are...
07:26This is a blessing.
07:27Then it's the only one.
07:30How long are you at this?
07:31Bável.
07:32This means you're not going to be wise.
07:34He's a fool.
07:34You have enough teams.
07:37Rengrin...
07:38Don't you be afraid.
07:39You've even had a veneer.
07:40I'll take him to the king's house.
07:41I'll take him to the king's house.
07:44Who are you?
07:46Why are you going to take my money?
07:48I'm a rich man.
07:51I'm a rich man.
07:52I'm rich man.
07:55I'm rich man.
07:57I'm rich man.
07:57I'm rich man.
07:58I'm rich man.
07:59You're rich man.
08:03If you're rich man,
08:05please give me a break.
08:06You're rich man.
08:07Don't go into hell either.
08:08That's the king.
08:11You're rich man.
08:13You're rich man.
08:15You're rich man.
08:15Let me go.
08:16I'm rich man.
08:19I'm rich man.
08:21You're rich man.
08:24You're rich man.
08:27Why do you think this is the one?
08:30You're rich man.
08:32It's a money.
08:34I'm going to give you the power of the Lord.
08:35What a hell of a man.
08:37He's now in my无极宫.
08:39He wants to go where is the power of the Lord.
08:42The power of the Lord.
08:45The power of the Lord.
08:46There is a lot of money.
08:50How much money?
08:51I'll give you.
08:54A dollar.
08:56A dollar.
08:57You're not saying.
08:58I'll give him.
09:00What a hell of a girl.
09:01I can't wait for you.
09:04He'll give you an extra money.
09:06I'm going to get here.
09:08You're going to be a hundred dollars.
09:11You owe me the power of the Lord.
09:14This is a power of the Lord.
09:16You can't spend your money.
09:18He's gonna go on.
09:19He wants to pay me.
09:21The power of the Lord.
09:22I hope you will pay me.
09:23心服口服
09:26這是慕容雪的賣身器
09:27白紙黑字
09:28清清楚楚
09:30什麼
09:32十月三日
09:33慕容雪把林琼聖宗買來的
09:35數百斤羊肉鋪於荒野
09:37任憑火燒
09:38損失金額五萬兩
09:41那不是烤肉嗎
09:42你們分兵都吃了
09:43怎麼把賬算在我頭上
09:46十月五日
09:47慕容雪將附近村民的
09:49萬斤白菜埋入地下
09:51造成重大損失二十萬兩
09:53那是他們委託我所造的煙菜
09:55還要狡辯
09:57那上面可是有你的簽名
09:59簽名的時候
10:01這還是一張空白卷種
10:03是你們控騙我
10:07由不得你了
10:08帶他走
10:10我不走
10:14師父又琢磨什麼呢
10:15他不覺得
10:17我倆能打過對面吧
10:27先別急
10:29這眷柔再給我看一眼
10:31還不死心
10:33那就給你看個夠
10:37我知道你想打什麼主意
10:40但這氣上加了我的七層精致
10:43神仙來了都死不破
10:45師父
10:47師父
10:50還以為是什麼新鮮術法
10:51竟然只是個低級進制
10:53師父你
10:55好牛啊
10:57他們這下沒陣記了
11:00哈哈
11:01你竟敢
11:03殺了他們
11:20殺了他們
11:21聽好
11:23慕容雪是我的處子
11:25你
11:26不服
11:29隨時來五稷宮找我
11:30我
11:31Ah!
11:42The most difficult to get away from this past,
11:44will not be like this since this past.
11:48You said they were what?
11:52I'm not aware of it, but maybe it's not an attempt to hide.
11:56神尊吧
11:59你这小灵石竟然没用了
12:00不如给我开开胃呀
12:02可自上次一面后
12:04我就再也没见过神尊
12:07千年来
12:08他本就没路过几次面
12:10况且有皇族神女和众神
12:13只手守护
12:13总会出事吧
12:18要真是神尊出事了
12:21倒是个好消息
12:22神尊能出什么事
12:24总不能调到樊街去嘛
12:28报
12:30神尊调到樊街去了
12:34你听谁说的
12:35属下是偷听到
12:36黄熙和浩清神君的对话
12:38所以第一时间赶来禀报
12:40此事
12:42并无他人知晓
12:44很好
12:50不不不不不
12:51我不会再说的
12:52猛进饶我一命
12:54你做得很好
12:56你做得很好
12:56睡吧
12:58睡吧
13:00睡吧
13:02除掉神尊这事
13:03你可有人选
13:08门界这种乌烟瘴气的地方
13:09会极大的限制修为
13:11我只是个小小的眼灵法器
13:14怎么能是我吧
13:19鬼厨兄弟死了
13:20他俩不是下山买菜吗
13:22买个菜也能死人
13:25那两兄弟也不知道中了谁的邪
13:27跑去参加献出大笔
13:29结果被人呼呼打死了
13:34丹黄派好歹也是纵横江湖数十载的大派
13:35这到底是谁干的
13:37是
13:38是无极公公主
13:41那不就是个
13:42那不是个贱人就杀的邪神吗
13:46我怎么听说她是盘武在世
13:49不对不对
13:50明明首先力在身
13:52造神转世的绝顶高人哪
13:54什么乱七八糟的
13:57那无极公公主分明只是个智力低下
13:58空有蛮力的瘦人罢了
13:59来人
14:00立刻派我宗实力最强的长老
14:02前去无极公
14:04让他尝尝我丹黄派的厉害
14:18是师父
14:36还是没说
14:37既然他不能烹制仙遥
14:40为我增长灵力
14:42那不如
14:43恩人手下留情啊
14:45我一定会找出
14:46加热玉龙锅的办法报
14:51有人求见自从神剑一别
14:52已是七七四百九十天
14:55我落入凡尘寻找多年
14:57今日才得知
14:58他竟然在您这儿
15:03那此刻奴家也是您的呀
15:05等会儿
15:06你说
15:07你是谁
15:10公主怎么都不听人家说话呀
15:11我是锅奴
15:13什么锅奴
15:15是玉龙锅的锅奴
15:17锅锅在哪儿
15:20公主可否让我们见一面
15:22锅奴
15:24这么说
15:25你能
15:27锅
15:29也有午餐
15:32神界确实有锅奴
15:36但人家那是负责保养清洁极品当炉的
15:38正给炒菜锅做保养的
15:39我也偷会听说
15:42那就是没有的事
15:45我看他就是个想打鱼龙锅主义的贼人
15:46你们几个别看了
15:48你们几个别看了
15:48马上走出去
15:49别 别啊
15:50天 天上有个犯
15:52食神
15:53他就会保养炒菜锅
15:55我是他的弟子
15:57那你扯我不扯
15:58谁叫神下吃饭
16:00等等
16:00这么说
16:02你会做仙瑶
16:03你会做仙瑶
16:12瓜呢
16:14就在你面前啊
16:16这是
16:18玉龙锅
16:20这是你凡人是在骗我
16:21还是我找错地方了
16:24你认不出来了
16:27不好意思
16:27我还有事
16:33你要走
16:35你要走
16:36我 我只是有些激动
16:38我们还是赶快吧
16:43原来又有灵火
16:45他真的是光奴
16:54你是贪人
16:56把我给我不太行啊
16:57嗯
16:59这是
17:00哇
17:02还是锅炸弹啊
17:16不过是灭这么个小宗门
17:17教主竟然要我亲自出手
17:20也罢
17:21先给个下马威吧
17:22嗯
17:27无极弓弓处
17:29滚出来
17:30滚出来
17:34啊哟
17:36不错
17:36终于有所突破
17:39神哥果然名不虚传
17:40哼
17:43玉龙锅本就是拿来炼丹的极品仙了
17:45不过一口就破镜了
17:48此人或许比我想的还要强
17:50不过
17:52不过
17:53你是不是忘了点什么
17:55啊
17:56啊
17:56我放言了
18:01哼哼
18:02刚刚是什么东西
18:04竟有如此威力
18:06一定是意外
18:08嗯
18:09嗯
18:11不其功
18:12啊
18:14又来
18:18啊
18:19啊
18:19啊
18:19啊
18:22啊
18:32啊
18:33啊
18:34啊
18:35啊
18:36我可是丹皇派最强的人
18:37我还就不信了
18:40啊
18:41啊
18:43啊
18:46不是说梵界只要到达一定境界便可飞生了
18:47为何我突破这么多次
18:49却迟迟没有动静
18:51公主
18:52菜怎么样啊
18:54菜
18:54没有灵魂
18:56啊
18:59这家伙怕不是要找茬跟我走
19:01啊
19:02庚哲
19:03你可以留下
19:04日后给他
19:05打下手
19:07啊
19:07我也能带弟子吗
19:11嗯
19:15我带皇派
19:17一定会
19:19回来的
19:20啊
19:22教主
19:23我们的分店二号因为换了厨子
19:25三天了
19:26夹心膜一个都没卖出去
19:28什么啊
19:29教主
19:31分店三号的顾客集体投诉夹心膜变味
19:33不仅把店砸了
19:34还要告我们诈骗
19:37你些人竟敢
19:39不好了
19:40千元山又来催债了
19:44三千钱刚交的十万两黄金
19:45怎么又来要钱了
19:46啊
19:47教主莫慌
19:48据说吴吉公
19:50得了那个可以自行烹饪美食的鱼龙锅
19:52只要护宗长老
19:54灭了吴吉公
19:57由绝世强者坐镇
19:59教主
20:00还得再请高明啊
20:02哼
20:02完了
20:05我丹王派完了
20:06快点
20:10快点
20:12快点
20:22Oh, my God!
20:29Oh, my God!
20:30You're not going to be able to defend me!
20:32You're not going to defend me!
20:33We're going to die!
20:35We're not going to die!
20:37Oh, my God!
20:38Oh, my God!
20:46Oh, my God!
20:50What are you doing?
20:55What are you doing?
21:13Oh, my God!
21:15I'm not going to die!
21:26Oh, my God!
21:29Oh, my God!
21:30Oh, my God!
21:31Oh, my God!
21:32Oh, my God!
21:36Oh!
21:37Oh, my God!
21:37What are you doing to run back?
21:46I'm not going to die!
21:48Oh!
21:48If I don't want to leave the house with the Lord, I will not be able to leave the house.
21:53I will not be able to leave the house.
21:54I will not be able to leave the house.
22:02What do you want me to do?
22:07I...
22:08I'm going to eat.
22:09I'm going to eat.
22:11Oh, I'm going to eat.
22:16This is a beautiful bowl.
22:23What kind of thing?
22:29My little girl.
22:33You're here.
22:35Tell her what kind of food is.
22:49油?
22:51它居然有油!
22:52既然是做菜,
22:54油是必不可少的。
22:56你的菜就是油水太少!
22:58我...不是!
23:01我的香菇丘君
23:02浮掉香芸盘了我!
23:07我的羡慕太大!
23:08啊...
23:16姜云好了!
23:18就是这锅,
23:20可能还得劳烦灵师姐姐,
23:22再保养保养。
23:24别灰心,
23:27学做菜是一个漫长的过程。
23:28再努努力。
23:30加油!
23:40教主,
23:42真要把夹心魔秘方给无极公?
23:45那可是我们的力派之本啊!
23:48若不用秘方把火引到无极公身上,
23:50再顺势讨要御龙锅,
23:53只怕千元山很快就会吞并我们!
23:55我只能这么做!
23:57哎呀,
23:59夹心魔风靡江湖数年,
24:00一魔难求,
24:02秘方更是千金不换!
24:04无极公那些家伙,
24:06最好敢逮得把御龙锅叫出来!
24:14好吃!
24:16比外面买的还好吃!
24:19雪儿,
24:20真是个天才!真的吗?
24:24这配方是我自己研究的,
24:25恩人觉得如何? 这个味道还不错!
24:30对了, 刚刚说你们是来干嘛的?
24:33呃, 没什么,
24:34没什么,
24:37在下仰慕公主风子已久,
24:38此番路过就,
24:39就恰好进来看看,
24:41呵呵,
24:42不打扰了!
24:43哦,
24:44那盒子里面,
24:45是什么?
24:49一点心意,
24:51但见了公主之后,
24:53深感公主,
24:54风姿卓月,
24:55这点赢头窝脚,
24:57根本配不上公主,
24:58还是不献肘啦!
25:00哈哈,
25:01不臭,
25:01呈上来吧!
25:03你们带了吃的!
25:05呃,
25:06不不不不不,
25:07我们,
25:10我们其实准备了一项大礼!
25:11去,
25:11铁公主捂一个!
25:16啊,
25:18不,
25:19不,
25:19啊,
25:22哎呀,
25:23哎呀,
25:24再上的弟子病了,
25:25就不讨扰了,
25:26啊,
25:27啊,
25:27啊,
25:27啊,
25:27啊,
25:27啊,
25:31什么情况,
25:33莫名其妙的,
25:41大半天了,
25:43一块都没卖出去,
25:44这些人真不适合,
25:47我们这草原味的,
25:48不许他们原味的好吃吗?
25:50加薪不卖完了,
25:51各位明日请早,
25:53啊,
25:53啊,
25:57我看还是算了吧,
25:58让恩人知道我们偷卖,
26:00谁让你碰我的,
26:02你给本姑娘放手,
26:03啊,
26:04上次输给你我不服,
26:06我们再来过,
26:07我四处比试,
26:09是为了学我修为无敌的夫君,
26:11可不是为了打架好玩的,
26:13啊,
26:16啊,
26:16你敢抢我魔?
26:18啊,
26:20啊,
26:21啊,
26:26啊,
26:27啊,
26:29啊,
26:31啊,
26:31啊,
26:32啊,
26:33啊,
26:38真是,
26:43抄袭,
26:44是裸裸的抄袭,
26:46定是他们那日来拜访,
26:48看了雪儿改良了口味,
26:48才将点子抄了去 Hot sales,
26:50呃,
26:50你倆啊,
26:53竟然背着老大出去卖魔?
26:54Oh, it's good.
26:56It's good.
26:57It's good.
26:59Oh, my god.
27:02We need to pay for the temple.
27:04We need to pay for the temple.
27:05We need to pay for this.
27:07We need to pay for this.
27:08I'm sure you're right.
27:15I'm just thinking
27:16that the point was just for us.
27:19It's a good idea.
27:20It's not a good idea.
27:23只是二位妹妹的生意鲸念得不好吧
27:25什么生意鲸
27:28他们说吃了夹心魔就能非生当先皇
27:30这不是图措骗人吗
27:31非生
27:38去丹王派看看
27:43你们知道非生的事吗
27:45不 这是祯约上让我们这么写的
27:48前几日我们主厨被人打死了
27:51产量受到影响
27:52千元山又瘋狂上门催债
27:54他们尝了你们研发的新口味
27:56抓了我们教主
27:58逼着我们出去卖的呀
28:10你吃钱不是很喜欢吗
28:11怎么这回不吃了
28:18出场门 再 再重容一下
28:21新口味的夹心膜
28:23已经按照您的意思在卖了
28:25五天 不 三天
28:27三天我就把欠的钱还上
28:29三天
28:32恐怕连利息都还不上吧
28:34不如
28:37你直接把生意和秘方交给我
28:39大家合作
28:40这 这是我祖传的产业
28:46实在不可一处
28:47求掌门看待从前的交情
28:50交情
28:53既然你敬酒不吃
28:54请去想想
28:56那会是祖传产业重要
28:58还是命重要
29:02掌门
29:05有人闯进来了
29:08每天来来往往这么多人
29:09慌什么
29:10她 她说是乌锡公公主
29:15不过一个寿人
29:16还能灭了我前缘山不成
29:19走
29:20去瞧瞧
29:29你就是乌锡公公主
29:33灵气不足
29:34味道也一般
29:37是你说吃了夹心魔能飞生
29:38你知道飞生的是你
29:41哈哈哈哈哈哈
29:43哈哈哈哈哈哈
29:44看不过
29:44那不过是去叫卖词
29:46叫卖词
29:48就是骗人吧
29:49哈哈哈哈哈哈
29:52那不行
29:52你既然这么说了
29:53那就得实现
29:55你得助我飞生
29:56I'm sorry.
29:58He's still alive.
30:00I'm not going to help you.
30:02Let's go.
30:10You're not okay.
30:13I haven't seen this火球.
30:14Is there a way to help?
30:16Is there a secret secret?
30:17I don't know.
30:21It's a secret secret.
30:24There's no secret secret.
30:25But I can teach you.
30:27If you call me a teacher,
30:29I'll give you three three things.
30:31Hey!
30:33I'm a teacher.
30:33He's a genius.
30:34He's a genius.
30:35He'll be able to help you.
30:39How can't you help me?
30:42You're just a genius.
30:44You're a genius.
30:46This火球.
30:47You're a genius.
30:50You're a genius.
30:52You're a genius.
31:13You'll make me shortcut.
31:15You're a genius.
31:15You're a genius.
31:16You're a genius.
31:18Okay.
31:18Come here.
31:19I have nothing to do.
31:21Who knows?
31:22Nobody is a genius.
31:23It's like this.
31:25What are you doing?
31:26What are you doing?
31:26Let's go!
31:27Go!
31:44Come on!
31:47Let's go!
31:48Oh, my god!
31:48We're not there!
31:55How are you?
31:57I'm not...
31:59Let's go!
32:04I'm not sure what's going on!
32:05I'm not sure what's going on!
32:06I'm not sure what's going on!
32:13I'm not sure what's going on!
32:15I'm not sure what's going on!
32:17I'm sorry!
32:17This is fine!
32:18Is there a special command to me?
32:21Help me!
32:23Oh my god, you don't play me!
32:25I'm not a special command!
32:27That's what I'm trying to do!
32:29I can't do it!
32:31I'm not sure what's going on!
32:33I'm not sure what's going on!
32:37I'm not sure what's going on!
32:43Master!
32:44There's a lot of money!
32:45How much money can we buy?
32:47We can't get back!
32:49Hey!
32:50Hey!
32:52Let's stop!
32:53We just got the
32:53One of my
32:53Two of them!
32:56Two of them!
33:03Three of them!
33:15Two of them!
33:17One of them!
33:18Two of them!
33:18Three of them!
33:19One of them!
33:20I'll be your brother
33:22If you want me to go, I'll go
33:24Who are you?
33:27I don't know
33:33Gentlemen, let's see
33:37Look at the end of the day
33:39We're going to buy a new product
33:41We're going to buy a new product
33:43We're going to buy a new product
33:44We're going to buy a new product
33:45We're going to buy a new product
33:47Can I buy a new product?
33:49I'll buy a new product
33:50We're going to buy a new product
33:52I'll buy a new product
33:56I'm so happy
33:58We've got a new product
34:00We've got a new product
34:00We will be doing the product
34:02We're going to do the product
34:02We get a new product
34:04I can't buy anything
34:04It depends
34:05I can make it
34:17Oh, it's so good.
34:18Father, this sweet taste is great.
34:22It's bad.
34:23Oh, my lord.
34:25We've got to buy it.
34:27Let's see if we have a thousand copies.
34:33No, two thousand copies.
34:35We've got to pay for this evening.
34:37What?
34:39I'll do it again.
34:41I'll do it again.
34:44I'll do it again.
34:46神明,我的鸡饼仙龙,我此晚把你带走!
34:52等你一会儿?
34:54。
34:55。
34:55。
34:55。
34:57。
34:57。
34:57。
Comments