Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Transcript
00:03Transcription by ESO. Translation by —
00:30Transcription by —
01:00If you wear it, it would be easier for you.
01:03It would be easier for you.
01:05And it would be easier for you.
01:16It would be easier for you.
01:17You are telling me that it would be better.
01:23If you left, we both have a way to do a way.
01:28What's the way to do it?
01:30You will be able to do it.
01:33I will be able to do it.
01:35I don't have to worry about you.
01:37You?
01:39What do you have to do?
01:43I told you.
01:45If I'm going to die,
01:48I'm going to die.
01:49I'm going to die.
01:51I'm going to die.
01:52I'm going to die.
01:56I don't know.
01:59I'm going to mess around you.
02:00Is that my luck?
02:02Do you want to marry?
02:04Or do you want to marry me?
02:07Or do you want to marry me?
02:12Lamentable to marry me?
02:17Unless you marry me
02:18Yes, I'll tell you.
02:19I'll tell you.
02:20You're definitely going to die.
02:31Let's go.
02:36What do you want to do,
02:38please tell me.
02:40After that,
02:41I will tell you.
02:51I will be happy to make everything.
02:56As we are not worried about you,
02:57I don't want to give a friend.
03:05I don't want to take care of you.
03:10You are the only one.
03:10In the name of your wife,
03:12It's been a long time for me.
03:16Yes.
03:18I also like to read books,
03:21read books,
03:21and laugh.
03:36We both have a患难 with you.
03:43You can help me to find the四聞郎君.
03:51Okay.
03:53I hope you will be happy.
04:00I'm going to leave.
04:19You're so angry.
04:22You're so angry.
04:24You're so angry.
04:25You're a liar.
04:26You want to make me live?
04:30I won't wait to wait for you.
04:33You're so loving the two of us.
04:36You're so happy to join the three of us.
05:08Let's go.
05:08This is your dream.
05:21You will be the man.
05:23You will be the man.
05:24You will be the man.
05:24You will be the man.
05:25Your love.
05:26You are willing to go.
05:28I will be the man.
05:28I will be the man.
05:35Let's move on.
05:43Step 4.
05:43If you look bad, it's bad.
05:46Even if you look at a white guy,
05:48you can now go with me.
06:03I'm not bad for a male.
06:04Your face is not good for you, so I will help you.
06:11I'm going to kill you.
06:14It's not that he will die.
06:17It's that I will die.
06:31I will die.
06:34If I die, I will die.
06:37I will tell you.
06:39I will tell you.
06:42You are saying that you are saying that you are going to die.
06:44That you are saying to me.
06:50You're saying to me do my own.
06:54Why do you stop me with you?
06:58Why?
07:01I just don't want to go to me.
07:05In other times I want to change.
07:08I want to change.
07:08Are you but not sure whether you are in a world.
07:10I will take all of these things.
07:14There are a lot of the结局早已在千年中斑驳背后是描摹欲情欲语而终不如一搏世间的苦涩只因那情多爱它却难得旷野中只迷惑世间的悲歌
07:42早已在千年中斑驳背后是描摹欲情欲语而终不如一搏世间的苦涩只因那情多爱它却难得旷野中只迷惑世间的悲歌举手却力多
07:53旧我一次旧我一次也算是有事有终
08:23优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优优独播剧场——YoYo
08:54优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优优独播剧场——YoYo
09:23优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优优独播剧场——YoYo
09:53优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优优独播剧场——YoYo
10:06优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive优独播剧场——YoYo
10:10Television Series Exclusive优独播剧场——YoYo
10:13Television Series Exclusive优独播剧场——YoYo
16:26You're welcome.
16:27何必要害我?
16:29何必你要?
16:32大公子
16:35大公子莫要争一失之气
16:39此刻不是和那五王侯对峙之时
16:43我们应先把他活在人世的消息带回京
16:47万事皆以相爷的大计为主
16:54要不是为了我父亲
16:55the king had no to give up the king of the sheep.
17:00court is
17:01nothin
17:02as
17:03.
17:04.
17:05.
17:05.
17:05.
17:05.
17:06.
17:06.
17:11.
17:14I'm not going to lie to you, but I'm not going to lie to you.
17:42As you can't see, the
17:47father's voice is not a good thing to do this.
17:51What is he doing?
17:53He is trying to fight his name,
17:55or to fight his name?
17:59I don't want to be afraid.
18:02I don't want to fight him.
18:05Oh
18:35I am willing to let the evil of the evil of the evil.
18:39Yes.
18:42You are welcome.
18:44You are welcome.
18:46You are welcome.
18:48Yes.
18:54Your love,
18:57this is the day of the world of the world?
19:02It's time for three days.
19:03Five days.
19:04Three days.
19:08That...
19:09...
19:09...
19:10...
19:10...
19:10...
19:11...
19:11...
19:11...
19:11...
19:12...
19:13...
19:13...
19:15...
19:15The devil.
19:16The devil is young and the servant of the god of the king.
19:19My lord doesn't know how to do the king.
19:20I'm not sure.
19:23The devil is not good.
19:26You don't tell me that the devil is a king.
19:28Even if he is young, he is the devil's luvian.
19:32He's not his wife.
19:35He's the wife.
19:37He's not a good friend.
19:37His wife doesn't care.
19:42So.
19:42If it's like this,
19:45well,
19:46I'll take care of you.
20:13Come on!
20:14Come on!
20:20You don't want to be careful!
20:22Don't you want to take a step?
20:23You're a big step, but you don't want to take a step.
20:26You're a big step, you're a big step.
20:31You're a big step.
20:31You're a big step.
20:33You're a big step.
20:34You're a big step.
20:35You're a big step.
20:40I've never told you about it.
20:41He's not going to go where to.
20:44I wouldn't want to tell you about it.
20:46I'm not going to be able to take a step.
20:54I'm not going to be able to take a step.
20:57I'm not going to take a step.
20:58You're a big step.
20:59You're a big step.
21:02You're a big step.
21:04I'll come back to the stage.
21:07I'll come back with you to a king.
21:09You're a big step.
21:11You're a big step.
21:13You're a big step.
21:14Toños is up here today.
21:17It's so quiet.
21:19Just kidding
21:20You're not here.
21:21Go to court.
21:22Good job.
21:25They quit.
21:27You're lying.
21:34I'm the king.
21:36I'm going to go.
21:37Who's going to take care of him?
21:39Come on.
21:41We don't want to die here if we die.
21:44I'm going to die.
21:45I'll go back to you later.
21:47Don't you?
21:48Don't you?
21:49Don't go back to you.
21:51Don't go back to me.
21:52You can't go back to me.
21:56If he can take care of our family.
21:58If he can take care of our family,
22:00we can take care of him.
22:02Go to him.
22:03You don't want to take care of him.
22:06Come back.
22:07Take care of my sister.
22:08Don't go back to me.
22:08I'm going to get it now.
22:15Don't go back.
22:15Don't go back there.
22:16Don't go back.
22:17You don't want to come back to me.
22:21Don't go back.
22:22I'll help you.
22:26Don't go back.
22:28Don't go back to me.
22:30Don't go back.
22:33You're not dead, your father died in the tomb.
22:36He had a child, and he was a child.
22:38You're saying, if your child is lost, I can't do it.
22:43I can't do it.
22:44I can't do it, my son.
22:45You have a son.
22:46Come on.
22:47Come on.
22:47Come on.
22:47Come on.
22:47Come on.
22:48Come on.
22:48Come on.
22:52This is the charge of the朝廷.
22:54I have to be a responsibility.
22:56I can't do it.
22:57We have a different people.
23:00you're sorry.
23:01I think you should be happy to give kids to cheer.
23:05You can bring them up to the children.
23:09Sou vultus!
23:11You can't bring your children to the church?
23:13He can't be a good cheer to the children!
23:17I'll tell you!
23:18You're a teacher.
23:20You're a teacher.
23:20You're a teacher.
23:21To teach the church,
23:22you're a teacher.
23:24You know?
23:26Here.
23:30That's it.
23:32Look at you,
23:33the first time you met your sister.
23:36This is...
23:44It's my own purpose.
23:47I'll send you.
23:49Let's go.
24:13You're back.
24:14Look,
24:14let's go.
24:16Let's go.
24:16Please,
24:17Let's go.
24:23The woman's also home,
24:25let's go.
24:25Please!
24:26Please!
24:26Let's go.
24:29If you want to come back, you can see your last friend.
24:33What's your last friend?
24:35What's your last friend?
24:35What's your name?
24:37They brought you back.
24:39They brought you back.
24:40Yes.
24:41The same thing you brought to you all.
24:44What's going on?
24:46Do you have someone?
24:48Do you have someone?
24:49There.
24:51There.
24:53What's your name?
24:54I'm just.
24:55You have a man.
24:56No.
24:57I'm just going to put it in.
24:57Your name is Mr.
24:59Mr.
24:59The other one is, you can see.
25:03Yes.
25:04Mr.
25:06Mr.
25:09Mr.
25:10Mr.
25:11Mr.
25:12Mr.
25:12Mr.
25:13Mr.
25:13Mr.
25:14Mr.
25:15Mr.
25:16Mr.
25:21Mr.
25:22Mr.
25:23Mr.
25:28Yes.
25:29Where is he now?
25:31Can I go see him?
25:33He's been caught in the outside.
25:34There's nothing to do with him.
25:36They are now with the military
25:38to go to the網路 car.
25:39If you want to go,
25:41you will be able to follow him.
25:44Let's go.
25:57That's what I'm going to do with you.
25:58Chau Yeh, you're going to go for it.
26:06I'm going to go.
26:07You're going to be waiting for me.
26:15I'm going to go.
26:27Yuen正
26:29It's been a long time
26:29I've been a long time for a long time
26:31I'm not a long time
26:32I'm not going to leave the island
26:33Yuen
26:34I'll send you something back to me
26:35No
26:52I'm not going to go
27:27He's the one who's done.
27:31I'm not here.
27:33You're right.
27:37You've got a car, right?
27:40The car is on the car.
27:44You've heard the car.
27:47You have to get a car.
27:49You won't have a car.
27:52You're a car.
27:53You're a car.
27:56What's wrong with you?
27:59There's a lot of trouble.
28:05I've never met him.
28:06I'm going to take him.
28:06I'll take him back to him.
28:07I'll take him back to him.
28:08I'll take him back to him.
28:10I'll take him back to him.
28:12I'll take him back.
28:26I love you.
28:34
28:52父亲。
28:55学长还活着。
28:56孩儿特回来。
28:58I'm going to give you a gift to my father.
29:05The enemy of the army has been sent to the army to the army,
29:10to the army to the army, to the army to the army.
29:13This is a crime.
29:15You are waiting for your arrest.
29:19I am not afraid to die.
29:21I am going to go back to my father.
29:23I am going to give you a gift to my father.
29:23謝征和賀靖遠
29:25他們倆勾結在一起
29:27勾結
29:32一個是我的外甥
29:33一個是我的部下
29:35何來勾結
29:36你啊
29:38只是怕那謝征回到了燕州之後
29:41會抱你射他那一箭之仇
29:44所以才逃回來的吧
29:51父親到如今還向著那隻
29:52背叛你的白眼狼
29:54只恨那一箭梅要了他的命
29:58我不過是做了父親想做又不忍做的事罷了
30:02我若真被他殺了
30:03父親您可會開心些
30:08狐狸
30:10你頂撞相爺
30:11示威大錯
30:16相爺
30:21她是您的丈夫
30:51可母親從來只稱呼她的官職
30:55寧願割肉還妻
31:21寧願割肉還妻
31:23動氣傷身
31:25無礙
31:29無礙
31:31征兒還活著
31:33征兒還活著
31:36征兒還活著
31:37老天保佑
31:39相爺福德身後
31:44終於後妻要勇氣
31:52終於厚毅
32:10仁人
32:11But the way he is not able to keep his contact with him,
32:14is he?
32:16Yes.
32:17He is going to use the river to reach the Wigan's army
32:20and he will be able to move.
32:22If he is to take the Wigan's army,
32:25he will be able to take the Wigan's army?
32:30He is.
32:31If you don't know,
32:34the Wigan's army will be sent to the Wigan's army.
32:39For our human rights,
32:41It means that we have the relationship with the father,
32:44he has a pretty good relationship.
32:47It's obvious that it is enough work.
32:49It is possible that a cross-r eldrack,
32:51but we have the return of his father.
32:51Then we have him with the mother,
32:54and my husband,
32:56and Mary family.
33:00He's a nice guy.
33:02It's only a lovely fellow.
33:03Let's assume that he has a strong brother
33:08It's not possible.
33:10He is a good person.
33:13He wants to go to the冀州.
33:16It's not easy.
33:18Let's go to the西北.
33:19Let's go back to the news.
33:21Yes.
33:26It's been 17 years.
33:29It's time to go to the end of the day.
33:38grouped?
33:46This is a gateway.
33:50Huw wrestle with Chinese forum.
33:52Huw wrestle with Chinese forum.
34:00tengan car and be met.
34:02Huw wrestle with Chinese forum.
34:03Huw är h齒.
34:04Huwование hverna.
34:05Huw action!
34:18Please please go down.
34:20Oh, she becomes...
34:24I'm sorry.
34:28Oh, I don't care.
34:29You're running.
34:29I'm going to go.
34:29Oh.
34:30Oh.
34:32Oh.
34:34Oh.
34:35Oh.
34:39郭彬
34:40郭彬
34:41京城密探来信 魏盛已再来军营的路上
34:47看来他已经知道我还活着
34:50比预想的还要早一些
34:53长信王大军已经离开重庄
34:55下一战必定是路程
35:00贺行员也正在下令集结增援
35:03长信王最信任的
35:04是隋家两兄弟
35:06隋缘怀隋缘轻
35:08燕州军想要增援鲁城
35:12最佳的勇兵之地
35:14就是霸夏
35:17
35:18霸夏
35:20你是不是真的被范江子给打了
35:22疼疼疼疼
35:26
35:37大娘
35:39余掌柜
35:39老儿
35:41我看着像你们还真是你们
35:43好久不见了
35:44快快快进来坐
35:46谢谢大娘
35:49我是来找长玉的
35:50他在家吗
35:53长玉带着宁娘去看金爷爷他们了
35:54去给他们家人送点粮食
35:56很快就回来
35:57就回来了
35:58浅姐
36:01你怎么来了
36:02长玉
36:03长玉
36:03进去坐 外面多冷
36:05来来来 快进来坐
36:06
36:06
36:07你们俩也好久没见了吧
36:09快去玩
36:10我 我就不进屋了
36:13我是来偷你告别的
36:15我们就要离开了
36:18怎么了
36:19坐那儿说
36:21
36:22浅姐
36:24来了
36:25
36:26来 这儿
36:26谢谢大娘
36:30前几天
36:32我家管氏婆子的尸体
36:34被发现在了雪地里
36:35我报了官府
36:37他们说
36:38可能是遇上了山贼
36:44你可是发现了什么端倪
36:47我也不知道
36:48但是心里
36:50总是隐隐觉得不安
36:53现在冀州兵荒马乱呢
36:55卢成也不知道守不守得住
36:57眼看其他商家
36:59都已经走了
37:00我也打算去江南避一避
37:02家当 戏软
37:03已经收拾得差不多了
37:05我计划明日就起车
37:10听说你夫婿也被政兵争走了
37:11要不你带上妮娘一起
37:13我们一起离开
37:15我来吧
37:17我也可以
37:18老爷
37:22谢谢你的好意
37:23我就不去了
37:27严征被政兵去了庐城
37:29我得在临安等他回来
37:34大娘也要在这儿等着大叔
37:37他就只有我一个人了
37:40这个时候我不能其他而去
37:45你好好照顾自己
37:47一路平安
37:48
38:00这个给你
38:02不行
38:03这个太贵重了
38:06你要宁娘受着吧
38:08这是宝儿最喜欢的东西
38:10以后
38:10也不知道何时才能再重逢了
38:24可我没什么东西给你
38:26我要这个
38:31这是赵大叔离开前给我编的国国
38:32赵叔去军种了
38:35以后也没人给我编国国了
38:36你要好好留着
38:39以后万一不想要了
38:42就拿着姑姑回来换你的小坠子
38:49我会好好留着的
38:54这是我的贴身事物
38:55留给你
38:58这里没有蜜药
39:00必要的时候撒出去
39:01救命啊
39:10那我们先走了
39:11那我们先走了
39:13放重
39:14老二走吧
39:15老二走吧嗯
39:32孙孙走了
39:33姐夫走了 赵叔走了
39:37宝儿也走了
39:39您娘想要看吗
39:41还有阿姐和大娘陪着你呢
39:43还有阿姐和大娘陪着你呢
39:44等打完仗了
39:45她们就都回来了
40:01
40:04桌子
40:05老王爷的信使到了
40:06老王爷的信使到了
40:08皇爷极寒
40:25有劳信使
40:34尔治妙计使的寄住粮草被劫
40:35徒劳无功
40:37如今庐城大战在即
40:38立刻滚回来
40:43皇爷正在汽头上
40:45大公子
40:46还是速速启程
40:48前去庐城支援为何
40:56一定
40:57一定
40:59不知
41:00世子可有找到
41:02尚未
41:05告辞
41:07
41:20尔治妖
41:21尔治妖
41:21尔治妖
41:21尔治妖
41:21尔治妖
41:22尔治妖
41:25尔治妖
41:26尔治妖
41:28尔治妖
41:33尔治妖
41:40尔治妖
41:41尔治妖
41:42尔治妖
41:43尔治妖
41:43尔治妖
41:43尔治妖
41:44尔治妖
41:44尔治妖
41:44尔治妖
41:44尔治妖
41:45尔治妖
41:47尔治妖
41:51Is he going to meet that little girl?
41:55Is there a certain girl who has been on the camp?
41:55Go!
41:56Come here!
41:58Come here!
42:04Let's go!
42:04Sent him!
42:11Get him!
42:13Get him!
42:14Get him!
42:14Get him!
42:26Everson?
43:13词曲 李宗盛
43:43词曲 李宗盛
44:12词曲 李宗盛
44:43词曲 李宗盛
45:11词曲 李宗盛
Comments

Recommended