Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 4 saat önce
The Crow Girl S01E06 (2025) [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Döküm
00:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:39.
06:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:11.
07:12.
07:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:33Yes, thank you, Uncle Lou.
07:34Did I?
07:35Please, Mum, please.
07:36I forgot about that.
07:37Please.
07:38Jesus, have I just walked in on a proper domestic?
07:40Oh, fuck off, Lou.
07:44Oh.
07:48Um.
07:50I don't really shit night sleep last night. I'm sorry.
07:52Perfectly all right, Jeanette.
07:54No, I am. I'm sorry. I'm very sorry.
07:55Women are mysterious creatures, Jojo.
07:59Huh?
08:01Jeanette, I just teed you up.
08:03Right, where is that?
08:04Where is that wallet?
08:06Jojo, have you seen Mama's wallet?
08:07Where's the last place you had it?
08:10Not in your car last.
08:12Hey, come on.
08:19No.
08:33I see this.
08:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:05Fak me.
09:13S**t.
09:21PORTION!
09:22All for you.
09:23Told you.
09:24By the way, there's a distinct lack of toast in this house this morning.
09:27Terrible service.
09:28Right, Jojo, say bye to Uncle Lou.
09:30Bye Uncle Lou.
09:31Bye.
09:31Come on, brush your teeth, please.
09:33Come on, go, go, go, go, go.
09:34Thank you.
09:37OK.
09:39Um, and by the way, she came round to talk.
09:44She's having trouble with her partner and she wanted some friendly advice.
09:49OK.
09:51What did you tell her?
09:56I got to go.
10:01See you, Lisa.
10:03Alright.
10:16Bye-bye.
10:16Bye-bye.
10:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:36I'm sorry about Alex.
12:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:28Like Marta.
14:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:47abone olmalı.
15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:51abone olmalı.
16:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:16Abone ol.
16:44And this is my colleague, Detective Chief Inspector Singh
16:48Right
16:57You here for me?
17:02Is that why you...
17:05You knew?
17:08You fucking knew
17:10And you let me come into work this morning
17:12Let's go outside and have a chat with him, shall we?
17:14No, I'm staying here, I'm not going outside to talk to anyone
17:16We're doing this here and now, you can all, all you can fucking watch
17:19There's no need for this, honestly
17:22We just need to discuss some findings with you and go to another room
17:25Findings?
17:27Findings, you, you've been stripping on me, have you?
17:30Come on, let's go and talk about this together
17:31I am dying to hear what it is that you found out about me, you miserable bitch
17:39Well, come on
17:41Let me hear you say it
17:42Come on, let me hear it
17:44Say it, sweetheart
17:46Christ, she's young, isn't she?
17:48Must be the first time you've said it, isn't it?
17:52Detective Inspector Louis Stanley
17:53I'm arresting you on the offence of misconduct in public office
17:57I must caution you and inform you that you do not have to say anything
17:59But it may harm your defence
18:01If you do not mention one question, something you later rely on in court
18:04Anything you do say may be given in evidence
18:07Well done you
18:10Excellent delivery
18:12You want to come from here as well?
18:13No, if you cooperate
18:18Let's go
18:25Fuckin' do it
18:27DCI Kilburn
18:29DCI Kilburn, open the door
18:31You want to get that?
18:32Shut up
18:32Give me two seconds, please
18:33Just two seconds
18:34DCI Kilburn, don't do this
18:36Open the door
18:37You're on your own doing it
18:38I'm not fuckin' doing this
18:39You need to tell me what you've done
18:39You owe me that
18:40I don't owe you shit
18:43Another officer has brought it to my attention
18:45Oh, fuckin' Mike
18:47Fuckin' Mike the little shitbag
18:48Nice job protecting your source
18:50Three dead boys
18:51All brutally killed in fights
18:53And you run a boxing club
18:54I've got nothing to do with those deaths
18:56I'm investigating them same way as you are
18:58I didn't know they were linked to the gym
18:59You must have
19:00Don't lie
19:01Whoa, whoa, whoa
19:02Now you tell me
19:03How me teaching a bunch of kids
19:05Who can't even speak English
19:06The difference
19:07Between a cross and a jab
19:08Equals them being dumped in bags
19:10What are you saying?
19:11The hostel manager, right?
19:12She knows you by fuckin' name, Lou
19:14Wait a minute
19:14Are you involved in this?
19:16Are you saying
19:17That I've been deliberately
19:18Passing boys over
19:19To what?
19:20To fight to the death?
19:22Why?
19:23Why would I do that?
19:24I know that you're taking money
19:27I know that
19:30Found it in your gym bag
19:32I fuckin' you
19:33You only lost your wallet
19:34You're such a piece of
19:35What's the money for?
19:35For Christ's sake, Jeanette
19:36I help them
19:37Help them?
19:38What does that even mean?
19:39Explain what that means
19:40I help them by placing them with people
19:42That I know will personally look after them
19:44Money, purpose and security
19:46And that's a damn sight more
19:47They're getting from anyone else
19:48So you've got them doing what?
19:50You've got them beating each other
19:52To death for cash
19:53No, fuckin' no
19:55I don't know anything about that
19:56Those people are fuckin' monsters
19:58What then?
19:58What?
19:59What are these boys doing?
20:01Drugs!
20:05Drugs
20:05I set them up
20:07Selling drugs
20:14You're profiteering from this?
20:16This is a wee kickback
20:17It's what I'm owed
20:18You're a fuckin' criminal
20:20Oh, come on, Jeanette
20:21I'm doin' it for them
20:22I have seen first-hand
20:24How the law works
20:25In favour of those
20:26Who do not fuckin' deserve it
20:28Huh?
20:29You know how I feel about
20:30Protecting vulnerable people
20:32Don't shit the bed now
20:33Are you serious?
20:34I help people
20:36That is what I fuckin' do
20:38And sometimes
20:39Sometimes the law just gets in the way
20:44Is that what happened with Ursula?
20:48Fuckin' mention her name
20:49Don't you fuckin' mention her name
20:51Oh, what?
20:59I helped her
21:02I helped her
21:08I swear to God
21:09You should have seen her
21:11You should have seen her
21:13After they were done with her
21:16I couldn't bear the thought
21:18Of her going through
21:18All that
21:22And so
21:25I rescued her
21:28By fuckin'
21:30I'm so fuckin'
21:32You're a police officer
21:33There's no way
21:34She didn't feel pressure
21:35To comply
21:36It was consensual
21:37For fuck's sake
21:39Yeah, as soon as she's seen
21:40What you did to her rapist
21:41Yeah, it's a complete
21:42It's a total abuse of power, Lou
21:45He's lucky
21:45I only smashed his teeth
21:47In the fuckin' pitot
21:48That poor
21:49Girl
21:49That poor, poor
21:51Girl
21:51She went from Carl Lowry
21:53And his mates
21:54And all the
21:54Those bastards
21:55To you
22:01You fucked
22:02Everything for me
22:03You've really
22:05Fucked this
22:06For us
22:06You're my partner
22:11You're the godfather
22:12To my son
22:13Who worships
22:15The ground
22:15You walk on
22:19Do you know
22:21I prayed
22:22That your car
22:23Would never get fixed
22:24Because your house
22:25In the morning
22:26The chaos
22:27And the shit
22:28And the energy
22:31I fuckin' love that
22:35See, I don't have an Alex
22:36Or a Jojo
22:37Or a family
22:38In fact
22:39I have nothing
22:40You can't put that on me, Lou
22:42Oh, I can, I love
22:48Jeanette
22:48This is an extreme
22:49Lapse in judgment
22:50And I am ordering you
22:52To leave this office
22:53At once
23:08You've got anything else
23:09To tell me
23:10Before I lose you
23:10Lapse in judgment
24:06This is what happens
24:07When you love someone
24:14You murdered Martin
24:17You murdered my baby Madeline
24:22You murdered all those boys
24:23That game you play
24:25You murdered a part of me
24:33You and all your friends
24:37And now
24:39You've murdered yourself
24:53This is what happens
24:54When you love someone
24:56Just like you told me
25:00People get hurt
25:05And if you refuse
25:08If you run
25:11Or if you hide
25:15My love will find you
25:20No matter where you go
25:22No matter where you go
25:25You will always be my daddy
25:30Mine alone
25:37Then I will love you
25:43Whether you like it or not
25:56Whether you like it or not
26:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:00Gennet.
28:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:57.
29:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:09.
29:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:39Oh...
29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:59Şimdi oranlarımın bir şey.
30:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:30Ve yapabildi.
30:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:36Birkaç nelerin,
30:37biz de bunu söylemedikini söylemezlerimizin,
30:38ve o öyledimde,
30:42evet...
30:46Ben neyden anladın, Jeanette.
30:51Ben neyden anladın.
30:52Ve o, Alex.
30:59Evet, ama ...
31:01Ve bu, ama.
31:01Ve bu, ama.
31:05Ama, en all seriousness,
31:07I think that we, er, we need more.
31:13We just... more.
31:18Ya. Ya, look.
31:22We don't have to potluck on this.
31:25We don't have to tell Jo right away.
31:28Let's just...
31:31...figure out all that stuff and...
31:33Okay.
31:35Focus on the fact that we love each other and...
31:39Oh, sorry.
31:41Oh, I've got to take this.
31:47What?
31:48Where are you?
31:49What do you mean, where am I?
31:50You sent me home.
31:51Come back.
31:52There's a fire.
31:53Fire?
31:54Bertman's farm's gone up in flames.
31:56Two confirmed dead.
31:57I'm heading there now.
31:58Fuck.
31:59Okay.
31:59I'll be there straight away.
32:00I'm sorry.
32:01I've got to go.
32:02Alex, er, something really major has come up.
32:05I'm sorry.
32:05Yeah, it's fine.
32:07What do you want for dinner?
32:10Whatever you fancy.
32:13Let's...
32:15Celebrate.
32:16Okay.
32:18To us.
32:20To us.
32:46What have you got?
32:50First body's inside.
32:51Male, late 60s.
32:53Most likely Ben Burton.
32:55Most likely?
32:56He's not visually identifiable.
32:58It's a dental records job.
32:59From what we can gather, it looks like he was tied down to a chair and set a lie.
33:03Which is new.
33:04And grim.
33:07Looks like the fire then spread through the living room.
33:09Who called it in?
33:10Anonymous 999 call.
33:12We're tracing it now.
33:13Female voice, apparently.
33:14Yeah, no shit.
33:16So there's one body in there.
33:17Where's the other one?
33:21Commonly.
33:23Behold.
33:42also Fujitsu...
33:42still there.
33:51There's no record by her.
33:51There's no record with Frank, Mr.
33:52Yaklaşık.
33:56Gerçekten.
33:56Bir sürü değil.
33:57Bir sürüolletmiş bu yarışma.
33:59Meri Berkmen?
34:00Meri Berkmen.
34:01Yardım türenmek için bir karar.
34:03Bir evler.
34:04Museliydi her işleri.
34:05Bu.
34:08Yani bu.
34:36Elbette ne?
34:38Tamam.
34:39Karla.
34:40Ben.
34:42O zaman.
34:43Bu da?
34:44O, nerede?
34:46I know.
34:48Where is she?
34:50I have no idea.
35:31Any update on those poor boys?
35:34We're currently tracking the locations for next of kin.
35:37Then we can update the coroner.
35:39So hopefully we can get the bodies released once the investigation's over.
35:44Of course.
35:49Daniel Rexall.
35:51Faisal Qureshi.
35:53Samuel Osman.
35:56There are more.
35:58There could be a fight happening now for all we know.
36:02I know this is the last thing you're gonna wanna hear, Mike,
36:05but you are a bloody brilliant detective.
36:10I think...
36:12I don't know.
36:16I am sorry about today.
36:18And what happened to Lou.
36:20Really.
36:22No.
36:26But it felt good.
36:29Knowing he's gonna lose his badge for what he's done.
36:34We're all the same, you know.
36:40We all want justice.
36:42It's just...
36:45Justice looks different to everyone, doesn't it?
36:51Yeah.
36:55I should, um...
36:57I'll back it home with these.
36:58I'll be staring at the incident board.
37:02Serious?
37:21Yes.
37:22Yes.
37:22Yes.
37:23Oh, no!
37:32Yes.
39:18M.K.
41:17I should.
41:20Do you need another drink?
41:24I do. I really do.
41:35I need to call Alex first.
41:39I can't make this break up dinner.
41:47Hi.
41:48Hi.
41:49Er, çok sorry.
41:50What's up?
41:52Um, ben bir gün bir şey yapalım.
41:55Tonight?
41:57Sure.
41:58Everything okay?
41:59Ya.
42:01Something's come up.
42:02Alright.
42:04We'll chat in the morning, okay?
42:06Yeah.
42:06Bye.
42:08I thought we could open a bottle of something a bit nicer.
42:15You're really beautiful.
42:27So are you.
42:29I don't know.
42:30I don't know.
42:40I don't know.
42:40I don't know.
42:42I don't know.
42:43I don't know.
42:43I don't know.
42:45I don't know.
42:45I don't know.
42:47I don't know.
42:47I don't know.
42:47I don't know.
42:48I don't know.
42:48I don't know.
42:48I don't know.
42:49I don't know.
42:49I don't know.
42:51I don't know.
42:52I don't know.
42:53I don't know.
43:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:59Teşekkür ederim.
47:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:38Ve küçük küçük çocuklar.
Yorumlar

Önerilen