Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
When A Ceo Falls For A Bumpkin - Full Movie
Transcript
00:00:00Father! Father, come on! I'll go to the hospital soon!
00:00:07Ah!
00:00:11Jin-tei-san, I've got a headache! It's like a妊婦!
00:00:16Father!
00:00:30I'll go to the hospital soon!
00:00:34I'll go to the hospital soon!
00:00:36Father!
00:00:41Please!
00:00:44Please!
00:00:45Please help me!
00:00:46You're right at that time!
00:00:53Mom?
00:01:04Father!
00:01:05Father!
00:01:06Father!
00:01:07I've got a car here!
00:01:11I'm not a fool!
00:01:13I'm not a fool!
00:01:13I'm not a fool!
00:01:14I'm not a fool!
00:01:17I'm not a fool!
00:01:17I'll be able to get money!
00:01:20What?
00:01:21Is this thing you're trying to kill this property?
00:01:24The woman who saw the woman's face,
00:01:27She's trying to find a woman's face,
00:01:28and she's having a woman who sees her face,
00:01:29and she's having her face,
00:01:30and she's having me to have a life.
00:01:32She's having a woman's face.
00:01:36She's having a woman who's holding her face.
00:01:36But, my brother,
00:01:37you're sick now.
00:01:38You're sick now, right?
00:01:43You're sick, too.
00:01:45I'm not a fool!
00:01:47You're back!
00:01:51I'm not a fool!
00:01:54You're off!
00:01:55Who is it?
00:01:58Let me talk.
00:02:05What do I need to do?
00:02:11What do I need to do?
00:02:23This guy!
00:02:25This guy!
00:02:32Give me up and give me a deal.
00:02:35You'll just make him pay attention.
00:02:37I'm a burden.
00:02:40You're right.
00:02:42You're scary.
00:02:44You've just got a job.
00:02:45I'm going to take you money like someone like a cosver.
00:02:48We'll take you out today.
00:02:52Stop.
00:02:53Oh my God, I do not know that.
00:02:57What?
00:03:05I don't know what to do with my father.
00:03:06That's...
00:03:07But...
00:03:08I told him that he was driving my father.
00:03:11It's the same thing, but...
00:03:12I don't know how to do it.
00:03:18Sorry! Sorry!
00:03:20It was a mistake!
00:03:21What?
00:03:23I'll take a look at my brother's shoes.
00:03:26Well...
00:03:37I'll take a look at my brother's shoes.
00:03:41I'll take a look at my brother's shoes.
00:03:42What are you doing?!
00:03:47Hey!
00:03:48What are you doing?!
00:03:50Jinkei, I'm the responsible for this place.
00:03:54Sadobyo.
00:03:55That's right?
00:03:56You're Sadobyo!
00:03:58You're paying for your money!
00:03:59You're paying for your money!
00:04:00Sadobyo!
00:04:01You're paying for your money!
00:04:01It's $1,000!
00:04:05I just want to go to the store!
00:04:07Now we're paying for your money!
00:04:11Now I'm going to find your money.
00:04:15You've got no money.
00:04:16So residents were left.
00:04:17No matter what about you...
00:04:17Sadobyo!
00:04:18If you want, Jin-tea, please go.
00:04:20He bought my money.
00:04:25I'm not.
00:04:26Hehehe
00:04:28Soodobyo
00:04:28Boss's words were heard
00:04:30You can pay all the money
00:04:32You can pay all the money
00:04:32You can pay for your father's work
00:04:36Hehehe
00:04:36Of course Boss's orders
00:04:39I'll do it right
00:04:44You can't call me
00:04:45You can't call me
00:04:47You can't call me
00:04:48Yes!
00:04:52Yes!
00:04:53Yes!
00:04:54Yes!
00:04:54Yes!
00:04:55Yes!
00:04:56Yes!
00:04:57Yes!
00:04:57Help me!
00:04:58It's hard to help me!
00:05:01What?
00:05:02Are you going for me?
00:05:03Yes!
00:05:07Tell me!
00:05:11I'm not going for you!
00:05:13I'm not going for you!
00:05:15Do you want to kill me!
00:05:17I'll kill you!
00:05:20I'm going for you!
00:05:22I'm making some cake!
00:05:23I want to kill you!
00:05:26Yes!
00:05:36Mr. Sullivan, sorry...
00:05:41If you pay for your money, you can't be a enemy.
00:05:50This is my feeling, but let me take it.
00:05:54Take it!
00:05:55Take it!
00:05:56Take it!
00:06:01Take it!
00:06:02That's your money. I've already helped you.
00:06:06I can't do it.
00:06:08Let's go.
00:06:08I'll be here.
00:06:10I'll be here.
00:06:12I'll be here.
00:06:14We can't win.
00:06:30My father is waiting for me.
00:06:33I'll be waiting for money.
00:06:38I'll be here.
00:06:41Let's check your information.
00:06:43Honey, have you been eating?
00:06:46You've been eating in the 30th century.
00:06:48The year of the summer has come.
00:06:54How did you get out of here?
00:07:02Jin-tei, I've seen 20 women who have a woman who have 20 women.
00:07:05Let's all try together.
00:07:08My mother, I'm busy now.
00:07:14Let's go.
00:07:16Eh?
00:07:17Wait.
00:07:19Hey!
00:07:19Hey!
00:07:20Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:07:26Hey, how are you doing?
00:07:27I'm going to go to the more you have to pay for it.
00:07:29If he doesn't leave, I'll head to the office.
00:07:33We'll head on the office.
00:07:34Please head on the office.
00:07:39Good morning.
00:07:40Today we'll have to get to the office today.
00:07:43I've been waiting for you to come.
00:08:04I'm sorry, I'm going to meet you for a good time.
00:08:11Yes, yes.
00:08:21What are you doing here?
00:08:25What are you doing here?
00:08:27What are you doing here?
00:08:29I don't have to...
00:08:31I don't have to...
00:08:32I got to...
00:08:33Come on.
00:08:43What are you doing here?
00:08:47What are you doing here?
00:08:49What are you doing here?
00:08:49I made soup.
00:08:51This soup is a special ingredient.
00:08:54I'll be here for you.
00:08:56I don't need you.
00:08:58I'm going to go out.
00:08:59I'm going to work with you.
00:09:01I have a duty to work with you.
00:09:02If you're a person, I'll become a young woman.
00:09:06You can become a young woman.
00:09:13I'm going to get you.
00:09:14I can't tell you what you're doing here.
00:09:19I'm going to call you a young man.
00:09:22I'm going to call you a young woman.
00:09:23Why are you calling you a young woman?
00:09:28I'm going to call you a young woman.
00:09:31I'm going to call you a young woman!
00:09:35You're a stranger!
00:09:37You're a stranger!
00:09:38You're a rival!
00:09:42You're a rival!
00:09:48That's what you're saying!
00:09:50You're a liar!
00:09:53You're a liar.
00:09:54You're a liar.
00:09:55You're a liar.
00:10:24you're a liar.
00:10:25Wait.
00:10:26What?
00:10:31I think that's our boss.
00:10:33Okay.
00:10:33I'm fine. I'm going to be able to do it.
00:10:37I'll do it!
00:10:40My mouth is dry.
00:10:52It's hot.
00:10:57This soup is a special ingredient.
00:10:59It's hot.
00:11:00I'm going to be able to do it.
00:11:11Who are you?
00:11:20What are you doing?
00:11:25Why are you here?
00:11:27I was looking for a B-1 attorney.
00:11:30I'm going to be able to find a B-1 attorney.
00:11:32I'm going to be able to find a B-1 attorney.
00:11:33This is the next one.
00:11:37This is the case.
00:11:38I wasn't sure what to do.
00:11:38This is the case, I've made the final of my family.
00:11:39This, I've seen an ad.
00:11:44This is the case.
00:11:47This is the case, all of us.
00:11:50I don't know.
00:12:00It's the case.
00:12:03I'll look in your eyes
00:12:06What are you doing?
00:12:11Kits! I just kissed him, right?
00:12:13Let me kiss you again!
00:12:19It's your fault.
00:12:26Oh baby!
00:12:36Wait.
00:12:37Oh!ossenna
00:12:57extensions弁護士にも会えないし何でこんな事にしつこい警備員たちねさて50cmがそろそろ効いたかしら鎮定、持っててねー
00:13:00What? Who is that girl? I don't have a plan!
00:13:08What? Who is that girl? I don't have a plan!
00:13:14Stop!
00:13:21It's起きた!
00:13:24Sorry, it's because of me.
00:13:28I'll do it!
00:13:30I'll do it!
00:13:30I'll do it!
00:13:34You don't have that.
00:13:41I'll do it!
00:13:44You're not going to be married!
00:13:47I'm a farmer, but my house is a tough one.
00:13:55I'll do it!
00:14:01I'll do it!
00:14:03I'll do it!
00:14:22I'll do it!
00:14:26There's a lot of money in here.
00:14:28Take it.
00:14:29Are you going to marry me?
00:14:33Stop!
00:14:34How many people have money?
00:14:36I don't know.
00:14:38I don't need any money.
00:14:40I don't need any money.
00:14:42Your wife needs 400 million.
00:14:54You can't be afraid to use the money.
00:14:55The word was true.
00:14:56The truth is really what I want is.
00:14:57You must make 400 million money.
00:14:59I'll give you money.
00:15:02I can't do money.
00:15:06That's the truth.
00:15:07They're playing nonsense.
00:15:11The truth is to me.
00:15:13This is your money, right?
00:15:19Well, it's fine. I got a little heartache.
00:15:24But...
00:15:26But my father's手術費 can be done.
00:15:33This田舎娘, give me the card!
00:15:39This田舎娘, give me the card!
00:15:42You're...
00:15:44I'm the first daughter of the mother of the future.
00:15:49My mother?
00:15:51That's why I...
00:15:53I was a guy of the man who thought of the man.
00:15:55But he's the only person I knew?
00:15:59He's the one who used the card at the moment.
00:16:03So, you were always in the jail.
00:16:05I'm in jail.
00:16:07If you're in jail,
00:16:09my father will be so much,
00:16:11and I will be able to help you.
00:16:13Really? It's like I'm going to help you.
00:16:18I'm going to help you.
00:16:26My idiot,
00:16:27I got a home card.
00:16:30I'll do it.
00:16:32I'll do it.
00:16:38The story of my mother is really the truth.
00:16:42I'll give you $400,000 for later.
00:16:46That girl is really the truth of my mother.
00:16:52It's a girl. It's a girl. Your name is書草.
00:16:55Can you tell me?
00:16:56I'll show you.
00:17:00$1,370,000.
00:17:07$1,070,000.
00:17:08All about!
00:17:18$1,500,000,000.
00:17:21stock-up convicted.
00:17:22од respect.
00:17:23$1,500,000.
00:17:24where did I need $1,500,000.
00:17:33俺は本当に馬鹿だ。あの女はやはり嘘すぎだった。
00:17:40母にもあんな嘘ばかりの金目当ての女をよこすなと伝えろ。さもないと全員追い出す。
00:17:42金目当て?それどういう意味?
00:17:50先生、今は手術費を払えないの。もう少し時間を。
00:17:54父さん?父さん目覚めたの?
00:17:57君は誰だ?
00:18:01先生、先生、これはどうよ?
00:18:07血栓が神経を圧迫して意識がはっきりしない。早く手術しないと本当に手遅れになる。
00:18:20父さん、ごめん。私のせい。私が役立たずなせいで手術費取り戻せなかった。
00:18:24この街嫌い。金持ち大嫌い。
00:18:28取り戻すところか仕事もなくなっちゃった。
00:18:29弁護士を探して助けてもらおうとしたけど。
00:18:38結局、とある人とちょっといろいろあって、その人が私を刑務所送りにしようと。
00:18:40なんでうまくいかないの?
00:18:46少々、少々、抜かないで。少々、抜かないで。
00:18:51私のことを思い出した。父さん。
00:18:56少々、泣かないで。父さんが君を守るよ。少々、泣かないで。
00:19:06入院費の滞納です。そこは星が所有する私立病院です。お金がないなら退院をお願いいたします。
00:19:10また星。えー、出てくわよ。父さん、行こう。
00:19:20旦那様、お薬の時間です。これで活血を抑えます。
00:19:23兄貴、最近なんだか血を吐かなくなった?
00:19:29ああ、それに。めまいも感じない。よく寝れてるんだ。
00:19:33まじんて、まさか病気治ったのかしら。
00:19:37兄貴、まさかこっそり梅の技を持つ女と寝たとか。
00:19:41お前のせいだからな。
00:19:45ああ、あの技を持つ女、母さんが呼んだんだろ。
00:19:47私が呼んだ女。
00:19:51呼んだ女?
00:19:54もしかしてこの前用意したこれ以上20人のことかしら。
00:19:59あら、あなたいらないって言ってたのに、ちゃんと彼女に手を出したのね。
00:20:00さすが私の息子。
00:20:02そうね。
00:20:02やはりか。あの嘘ばかりの女。
00:20:05やはり母が呼んだ女だった。
00:20:08でもそれだったらなんでその子を連れてこなかったの?
00:20:11私、嫁いびりなんてしないわよ。
00:20:19ニューヨークで7万5千ドル。
00:20:26気にすることない。あの女は俺のカードで海外旅行中だ。お楽しみ中だよ。
00:20:27そう?
00:20:31父さん!父さん!
00:20:37ねえ、いいもの持ってきたわ。
00:20:38ああ、いいもの。
00:20:40そう!鶏肉もあるの。
00:20:42食べてみて。
00:20:44ああ、ショウソウすごいじゃないか。
00:20:51ショウソウ、食べて。
00:20:56私はもう食べたわ。お腹いっぱい。父さんどうぞ。
00:20:59食べて。
00:21:05美味しいでしょ?ゆっくりね。
00:21:17変なものでも食べたかしら。でも、何も食べてないし。
00:21:24まさか。あの男の子供なんて。
00:21:41行こう、兄さん。花火を見に行こうよ。
00:21:44行こう、早く。行こう。
00:21:45行こう。
00:21:48行こう。
00:21:48綺麗ね。
00:21:49ねえ、兄さん、すごいじゃない。
00:21:57来年も家族全員、病気なく健康でありますように。
00:22:05兄さんが来年、お嫁さんを連れて帰ってきますように。
00:22:10あと、子供もできますように。今日は冷えるね。
00:22:15あのお寿司女、女頃どうしてるだろう。
00:22:23あなたのクレジットカードから、5万8千ドルの引き落としです。
00:22:30今度はモルジブか。人生楽しんでるんだな。
00:22:31うん。
00:22:32父さん、父さん、寝ちゃダメよ。
00:22:35今夜は寒すぎるわ。走って温まれ。
00:22:37ちょっと、父さん。
00:22:41寝ちゃダメよ。父さん、父さん。
00:22:44父さん。
00:22:51父さん、父さん、早く見て!
00:22:53すごく綺麗な花火。
00:22:55ねえ、見て。
00:22:59綺麗でしょ?
00:23:02もう、そうだね。
00:23:20枝毛がえれそれは、あけますか?
00:23:23頑張。
00:23:23好きなんです。
00:23:23頑張。ー、頑張。
00:23:26頑張。 頑張。頑張。
00:23:31頑張。
00:23:32頑張。
00:23:34It's good to be here.
00:23:44Father!
00:23:48Father, I'm going to go to the hospital.
00:23:50I'm going to go to the hospital.
00:23:51I'm going to go, Father.
00:23:53Hurry up!
00:23:55Father, I'm going to go to the hospital.
00:23:58Father, I'm going into my hospital.
00:24:03Father!
00:24:04Father...
00:24:11Father...
00:24:12Father, I have someone called him!
00:24:13I'm like a妊婦!
00:24:14He's like a妊婦?
00:24:14What?
00:24:31hey
00:24:32father
00:24:37father
00:24:39father
00:24:40father
00:24:41father
00:24:41lord
00:24:41My father! My father!
00:24:53Please! Please! Please!
00:24:58Please help me!
00:25:05You were at that time?
00:25:08What is it?
00:25:08Is it a baby?
00:25:09You are so sorry?
00:25:10My father is in the country in the country.
00:25:14Why are you here?
00:25:15Is it a baby?
00:25:19Dad! You keep holding me!
00:25:21I'm going to the hospital!
00:25:30Your father!
00:25:31You're like a woman!
00:25:33You're a wife!
00:25:42Dad!
00:25:43What is it?
00:25:53Dad!
00:25:54Dad!
00:25:55Dad!
00:25:59I want you to help me.
00:26:02I want you to help me.
00:26:05You're a girl that's a year ago.
00:26:12You're pregnant.
00:26:23小河小河 撞你爸的车出现了
00:26:29我俩抱不同苏德彪 拖欠我爸一年血汗钱 还开车把我爸撞成重生
00:26:36今天我必须把我爸的钱要回来
00:26:37我火烧屁股了 你还顾得上视察新买的楼盘呢
00:26:42大师都说了 你得赶紧找一个有梅花胎记的女人睡一觉 获你的纯阳命格
00:26:48不然你最多只能活半年
00:26:51骗人的神棍吧 这话你也行
00:26:56可是哥你总是失眠做噩梦 还可险 医生都查不出来病因
00:27:02宋德彪 你还我爸血汗钱
00:27:10梅花胎记
00:27:11苏德彪 苏德彪 谁是苏德彪 回去看看
00:27:28为什么拦我的车
00:27:43你的王八蛋
00:27:50你的王八蛋
00:27:52我叫你拖欠了那股血汗钱
00:27:54若让你开车抓我爸 我打死你 打死你 赔钱 赔钱 赔钱 赔钱
00:27:59你这群混蛋 长着有钱有势
00:28:04有草菅人命 可靠农民工血汗钱 是不是
00:28:07今天就要给我爸报仇
00:28:09住手 住手 住手
00:28:13小河 住手 你打错人了
00:28:16什么
00:28:17什么
00:28:23完了
00:28:28你不是说这辆车就是赚我爸那辆豪车吗
00:28:29车是一样的 但人不是苏德彪
00:28:36对不起 对不起 我打错人了 我
00:28:40哥 你好大的担子 竟敢用鞋砸我哥的头
00:28:44哥哥的头
00:28:56快去 快走
00:29:00赶打父爷 你可贱人招死啊
00:29:06赶打父爷 贱人招死啊
00:29:09父爷 我是工地的项目负责人 苏德彪
00:29:13好啊 原来你就是苏德彪
00:29:16原来你就是苏德彪 你配我爸宣汗钱
00:29:18小河 不能冲动
00:29:20车是怎么回事
00:29:21糟糕 我哥又发病了
00:29:24走 快上车 马上全程悬赏一个亿
00:29:27寻找梅花胎记的女人
00:29:33把事情出
00:29:35是是是 父爷 我一定解决好
00:29:42
00:29:43
00:29:43嘿嘿
00:29:44嘿嘿 嘿
00:29:47素德彪 你老板都让你解决了
00:29:50快赔钱
00:29:51至少先给我二十万
00:29:52我爸还等着做手术呢
00:29:54父爷都让解决了
00:29:57我当然得解决呀
00:29:59
00:30:00
00:30:03
00:30:04
00:30:05
00:30:12
00:30:13苏德彪
00:30:14你们还有没有王法
00:30:16来人
00:30:17快来
00:30:18有人欺负我小河了
00:30:20干什么
00:30:21想造反呢
00:30:26告诉你们
00:30:29谁要是敢管闲事
00:30:32你们的工钱一分都被想拿
00:30:34还有你
00:30:35菜脑神
00:30:37脑子弄死
00:30:40脑子弄死
00:30:42还卖炒饭
00:30:43吃屎吧
00:30:57小河
00:30:59对不起了
00:31:02我们还指着素德彪给我们开工钱呢
00:31:03我们也帮不了你了
00:31:09这是我们一点心意
00:31:10你拿着吧
00:31:12拿着吧
00:31:14你就拿着吧
00:31:15拿着吧
00:31:16拿着吧
00:31:20收下吧
00:31:21我不能要你们的
00:31:22你们已经帮我够多了
00:31:24我不能连累你们
00:31:26我走
00:31:27我们小河
00:31:28以后别来工地了
00:31:30咱们
00:31:32斗不过那些有钱人的
00:31:47我爸爸
00:31:49我爸爸
00:31:50我爸还得了钱救命
00:31:51我一定会想办法要到钱的
00:31:54
00:32:00查一下刚才那女孩的资料
00:32:02哎哟哥
00:32:04原来你好这口
00:32:04三十年的铁术
00:32:06要开花了
00:32:20핑和
00:32:21妈给你找了二十个千金
00:32:23哥哥身上有胎器
00:32:24咱们挨个儿试
00:32:26
00:32:27我这周
00:32:28ろ所事物繁忙
00:32:30我就先不回去了
00:32:33你自己打车回家吧
00:32:34
00:32:36
00:32:39喂 喂
00:32:41哎呀 臭小子
00:32:43竟然敢换我电话
00:32:44妈 怎么办
00:32:46哥的病已经不能再拖了
00:32:47既然你哥不回来
00:32:49那就让他们去律所
00:32:51赌你哥
00:32:52去律所 赌老公
00:32:58陆总好
00:32:58今天有任何女人来找我
00:33:01全部给我插出去
00:33:02
00:33:10金牌律师
00:33:14他们一定能帮我爸讨回公道的
00:33:24你好啊
00:33:25我找你们的金牌律师
00:33:27您找副律师
00:33:29
00:33:40怎么上来就赶人了
00:33:46今天这个金牌律师
00:33:48我还非见不可了我
00:33:51有了
00:33:56
00:34:01锦衡哥哥
00:34:05有事
00:34:07锦衡哥哥
00:34:08人家给你包了他
00:34:11这汤里我可是下了足量的药
00:34:13大香喝了都得罚款了
00:34:15我不喝
00:34:16拿走
00:34:17人家身为你的秘书
00:34:19就是想好好照顾你吗
00:34:20好歹喝一口吗
00:34:22只要傅锦衡碰了我
00:34:25我就是板上钉钉的傅家少婚
00:34:32锦衡哥哥
00:34:33锦衡哥哥你干什么呀
00:34:38锦衡哥哥
00:34:40让保安进来一下
00:34:41
00:34:42锦衡哥哥
00:34:44你叫保安干什么
00:34:45
00:34:47
00:34:47
00:34:48你们好大的胆子
00:34:50我可是请假千金
00:34:52就是
00:34:52为什么不让我们进啊
00:34:54为什么不让我们进啊
00:34:55为什么不让我们进啊
00:34:55这不是各大顶级豪门家的千金吗
00:34:58都是过来跟我抢锦衡哥哥的
00:35:04
00:35:08难道算命说的都是真的
00:35:10我必须要喝梅花胎记的女孩
00:35:13迷信罢了
00:35:14我竟然差点就被洗脑了
00:35:17
00:35:18
00:35:20
00:35:20
00:35:20
00:35:28
00:35:39这就是金牌律师的办公室啊
00:35:40
00:35:43
00:35:46
00:35:46
00:35:53这就是金牌律师的办公室啊
00:35:54这就是金牌律师的办公室啊
00:35:55这就是金牌律师的办公室啊
00:35:56我一定要用我的真诚打动他
00:35:58加油 走小河
00:35:59好渴
00:36:03好渴啊
00:36:11
00:36:12
00:36:14
00:36:14
00:36:14
00:36:16好热了
00:36:18啊 啊
00:36:20
00:36:22
00:36:22
00:36:26
00:36:32You are who?
00:36:42Is you?
00:36:43Is you?
00:36:46You're here for what?
00:36:49I'm here for you, the professor.
00:36:53I'm here for you, you're here for me.
00:37:26You're here for me.
00:37:31What are you doing?
00:37:32I'm sorry, I'm going to kiss my mouth.
00:37:34I'll let you kiss my mouth.
00:37:39This is your fault.
00:37:58Huh
00:38:00Huh
00:38:01Huh
00:38:01Huh
00:38:02Huh
00:38:03
00:38:05He's well
00:38:05Which are kalian
00:38:06Oh
00:38:21He's been
00:38:23Are they
00:38:23From us
00:38:24He's got
00:38:27a
00:38:28开死 哪来的劲 敢会被小姐的好事
00:38:33串住
00:38:41你醒了
00:38:44我承认 我是糟蹋了你
00:38:49这样吧 那篮子鸡蛋我赔给你了
00:38:54手当给你补补身子了
00:38:55我不需要
00:38:57
00:39:04那个 你该不会是想跟我结婚吧
00:39:07我可告诉你啊 我们家虽然是农村的 但是家风可言了
00:39:16像你这种为父不仁的女婿 我爸是绝对不可能让你进家门的
00:39:19海主 跟我妈合伙 演戏骗我是吗 你是哪家的钱金
00:39:28男省张家还是北京白家
00:39:30你在说什么呀 我根本就不认识你妈 我是来找金牌律师 给我爸打官司的
00:39:35那个苏德彪 他拖欠我爸一年的血汗钱 还开车撞伤我爸 现在我爸还在医院里面等着二十万的手术费救命呢
00:39:44还也是吗 行
00:39:46车是一千万 拿着滚蛋 富家少夫人的位置 不可能给你这种满嘴谎话的女人
00:39:53不是 你们这些有钱人 有毛病是不是 谁陷害你们富家少夫人的位置 拿着你的臭钱 赶紧
00:40:01可是小姑娘 手术费至少得二十万啊
00:40:16我爸的手术费确实继续用钱 我先向你借二十万 到时候我一定会还给你的
00:40:26可然是个败经的一遍 演了这么多戏也无非是问琴
00:40:34你才败剑 你全家都败剑
00:40:39没事的 小河 就当被狗咬了一口
00:40:47至少 至少爸爸的手术费又着落了
00:40:53你个土鞭 把景横哥哥的卡拿出来
00:40:59你个土鞭 把景横哥哥的卡拿出来
00:41:02凭什么
00:41:03秋平 我是景横哥哥的未婚妻 富家未来的女主人
00:41:10未婚妻 那我刚才岂不是碰了有主的男人了
00:41:18你不会以为景横哥哥真的要给你钱吧
00:41:19只要你刷了这张卡 景横哥哥就会立刻起诉你敲诈
00:41:25到时候你不光要坐牢 还会以备一只劳贩
00:41:31那时候你只能在牢里眼睁睁看着你父亲必死
00:41:32果然这些有钱人 就没一个好东西
00:41:36
00:41:38
00:41:40
00:41:41
00:41:42
00:41:44
00:41:44
00:41:45
00:41:45
00:41:47
00:41:47
00:41:47
00:41:47
00:41:47
00:41:48
00:41:48
00:41:48
00:41:57
00:42:00我爸的手术费确实继续用钱
00:42:02我先向你借二十万
00:42:03到时候我一定会还给你的
00:42:08他真的是妈派来的女人 总觉得他不像在说谎
00:42:11哥 我查到工地那女孩的信息了 叫苏小和 这是她的全部资料
00:42:17给我看看
00:42:21消费人民币六十八万五千元
00:42:27
00:42:29
00:42:29
00:42:29
00:42:29
00:42:30
00:42:41消费人民币七十八万元
00:42:42
00:42:45一会儿工夫刷了三百多万 你卡被人偷了
00:42:47
00:42:48
00:42:49
00:42:49
00:42:49
00:42:49
00:42:49
00:42:49
00:42:49
00:42:49
00:42:53
00:42:54
00:42:57
00:42:57
00:42:57
00:42:59
00:42:59
00:42:59
00:43:01
00:43:07我暂时没钱交手术费 咱们能不能
00:43:13
00:43:15爸 你醒了
00:43:17你是谁啊
00:43:19啊 医生
00:43:21医生 这是怎么回事啊
00:43:23这是浴血压迫神经
00:43:24导致它神志不清
00:43:26如果再不手术
00:43:28就真的无力回天了
00:43:29
00:43:32
00:43:34对不起啊
00:43:36都怪我
00:43:38都怪我没本事
00:43:40没能及时要回你的手术费
00:43:42这里一点都不好
00:43:44我斗不过那个苏德彪
00:43:45我姐妹要回来
00:43:48朝饭他还被砸了
00:43:50我本来想找个律师
00:43:52为你睡宿的
00:43:53结果 结果心里糊涂
00:43:54还跟一个男人睡了
00:43:56他很企图 企图想让我坐牢
00:43:59你说他怎么这么坏啊
00:44:04小河
00:44:05小河不哭
00:44:08你认出我来了
00:44:10
00:44:11
00:44:12小河不哭 不哭
00:44:15妈妈保护你
00:44:16小河不哭
00:44:18你们已经欠费两天了
00:44:22这可是富士集团旗下私人医院
00:44:23只为有钱人服务
00:44:25你没钱 就赶走
00:44:27又是幸福的
00:44:29走就走
00:44:30
00:44:31我们走
00:44:37大少爷
00:44:38你该喝药了
00:44:39不然你又该吐血了
00:44:42对啊 哥
00:44:43我最近去律所
00:44:45都没有看到你吐血
00:44:46我最近不但没吐血
00:44:48头也不晕了
00:44:49睡眠也很好
00:44:51
00:44:51金河 你的病不会好了吧
00:44:54哥 你不会背着我们偷偷睡了有梅花胎记的女人吗
00:44:59这是你自找的
00:45:01对啊 妈 那个梅花胎记的女人不是你给我安排的吗
00:45:08我安排的
00:45:11我安排的
00:45:15难道是我之前找的那二十个又没花胎记的千金
00:45:16哎呀 之前你还装矜持
00:45:18结果偷偷私底下就把事给我办了
00:45:20不愧是我儿子呀
00:45:21果然
00:45:24那个满嘴谎话的女人真的是我妈安排的
00:45:27你也满得够久的
00:45:28怎么不把姑娘带回来给我看看呢
00:45:31妈呀 会好好对儿媳妇的
00:45:38纽约消费美金七万五千元
00:45:41没有这个必要
00:45:43这个女人正刷着我的卡
00:45:45在国外的顶级酒店吃香喝烂了
00:45:47姐 吃吧
00:45:51爸 爸
00:45:57快看我带了什么好东西
00:45:58好吃的
00:46:00嗯 还有鸡垂呢
00:46:03你尝尝香不香
00:46:04小河好棒 小河好棒
00:46:11小河吃
00:46:14我吃过了
00:46:16吃的可饱了
00:46:17你慢慢吃啊
00:46:18吃吧
00:46:25好吃吧
00:46:26慢点吃啊
00:46:35我吃坏肚子了
00:46:36我吃坏肚子了
00:46:37不对啊
00:46:38你也没吃饭啊
00:46:42我该不会是
00:46:43滑了那个混蛋的孩子吧
00:46:59好吃坏肚子了
00:47:00走吧 哥
00:47:01走走走 放烟花去
00:47:03别看了
00:47:03
00:47:04放烟花
00:47:04走走走
00:47:05快走
00:47:06快走
00:47:07不错啊
00:47:09哥哥 那个真好看
00:47:12
00:47:14哎呀 明年呢
00:47:16我们一家人
00:47:17一定能健健康康的
00:47:18万事如意
00:47:19呵呵
00:47:23希望我大哥
00:47:24明年能够给我带个
00:47:26漂亮嫂子回家
00:47:27听去啊
00:47:27再给我生个大胖侄子
00:47:29啊 今年初期好冷啊
00:47:31
00:47:32哈哈
00:47:33谁不知道
00:47:34影响飞本不掉了
00:47:42你尾号0628的银联卡
00:47:44当前消费美金
00:47:45五万八千元
00:47:46去马尔大夫度假了
00:47:49可挺快享受
00:47:50
00:47:52
00:47:53别睡啊
00:47:54今天晚上太冷了
00:47:55我们出去跑跑不好吗
00:47:57
00:47:59爸不能睡
00:48:01
00:48:02
00:48:10
00:48:11
00:48:12爸你快看
00:48:12好漂亮的烟花呀
00:48:15
00:48:17
00:48:18
00:48:19
00:48:19你看看
00:48:23是吧
00:48:24漂亮吧
00:48:25好看
00:48:27好看吧
00:48:29
00:48:30
00:48:31
00:48:31
00:48:32
00:48:33
00:48:33
00:48:34
00:48:36
00:48:38
00:48:38
00:48:39
00:48:39
00:48:40
00:48:42新年快乐
00:48:45新年快乐
00:48:47新年快乐
00:48:47爸爸
00:48:52这胆好甜啊
00:49:02我们以后的日子一定会越来越前的爸
00:49:08爸爸
00:49:09爸 你脱血了快
00:49:12快 我送你去医院走
00:49:14快起来 爸 快爸
00:49:20你坚持住我们很快就到医院了爸
00:49:21爸 你坚持住哥
00:49:32找到人了 还是个孕妇
00:49:34tell me the truth
00:49:37this is the end
00:49:40I feel like lose my son爸爸
00:49:57
00:50:19爸 你醒醒爸爸我求求你我求求你救救我爸
00:50:30你是八个月前那个女孩你怀孕了孙小和哥
00:50:34你不是说她去国外乡洒了吗怎么会在这儿
00:50:37她搭着肚子
00:51:07我求求我我求求我我求求你我求求我的父亲我求求你我求求你我求求你更快你参加了我求求你你出了参加了我成纹你出生了你出生了喘悠方你出生了你出生了
00:51:08You'll hit someone who's pregnant!
00:51:28Dad!
00:51:33I'm begging you!
00:51:35Please!
00:51:37Save my dad!
00:51:39You were the girl from 8 months ago!
00:51:45You're pregnant!
00:51:55Cathy! Cathy!
00:51:56The car that hit your dad has shown up!
00:51:59Heart level contractor Samuel Cooper
00:52:01hosts my daddy's hard earned one!
00:52:03They even hit him over the car!
00:52:04Leaving him critically injured!
00:52:05Today!
00:52:06I must get my dad's money back!
00:52:08Bro!
00:52:09Things are critical now!
00:52:10Why do you have time to visit the property we bought?
00:52:13Fortune teller said that you need to find a woman with a floral birthmark
00:52:15and sleep with her to neutralize your excessive energy!
00:52:18Otherwise, you'll only have 6 months to live!
00:52:20That's just a bunch of nonsense!
00:52:22You actually believe that!
00:52:23But bro, you always have insomnia and nightmares and even cough out blood!
00:52:27The dog just can't figure out what's wrong!
00:52:30Samuel!
00:52:31Pretend my dad hurt our money!
00:52:33Whip!
00:52:35Uph!
00:52:37Slora Test...
00:52:39Dawn LoretHub
00:52:41Who's Samuel?
00:52:43Mh-mmh!
00:52:44I'll go check it out.
00:52:54Why did you block my car?
00:53:07You bastard!
00:53:13You bastard!
00:53:16How dare you steal my dad?
00:53:17How dare you hurt my dad?
00:53:19I'll kill you!
00:53:20Hey-ya!
00:53:21Hey-ya!
00:53:21Hey-ya!
00:53:22Hey-ya!
00:53:24You bastard son-bans!
00:53:25Just because you're rich and powerful, you bully ordinary people and steal their money, don't you?
00:53:29Today, I'm going to avenge my dad!
00:53:35Kathy, stop it!
00:53:36You've got the wrong person!
00:53:38What?
00:53:45Oh no!
00:53:47Didn't you say this was the car that he my dad had?
00:53:50It's the same kind of car, but this guy isn't Sandy!
00:53:56I'm sorry, I'm sorry!
00:53:58I hit the wrong person, I-
00:53:59Vincent, how dare you hit my brother like this?
00:54:03I-
00:54:04I-
00:54:14He's a colossal!
00:54:16How dare you hit Mr. Wallace?
00:54:18Mitch, do you want to die?
00:54:20I-
00:54:23How dare you hit Mr. Wallace?
00:54:25Mitch, do you want to die?
00:54:26Mr. Wallace, I'm the site manager of this project, Samuel Cooper.
00:54:30Oh well, so you're Samuel!
00:54:32Richard, my dad's hard earned money!
00:54:34Hey, Kathy, don't be impulsive!
00:54:36What's going on here?
00:54:38Oh no, Vincent's having another episode.
00:54:40Come on, let's go!
00:54:41Issue a billion dollars reward to find the woman with a floral birthmark.
00:54:48Handle this properly.
00:54:49Yes, yes, Mr. Wallace, I'll take care of it.
00:55:00Samuel, your boss told me you'd handle this, so pay up!
00:55:03At least give me two hundred thousand dollars first!
00:55:05My dad's waiting for surgery!
00:55:08Since Mr. Wallace told me to handle it!
00:55:10Of course I will!
00:55:16What he meant was dealing with you!
00:55:24Samuel, this will be legal!
00:55:27Guys, come here!
00:55:28You're bullying Kathy!
00:55:30What are you doing?
00:55:31Planning a rebellion?
00:55:33Huh?
00:55:35Mark my words.
00:55:38If you dare to interfere,
00:55:40all of your salary will be confiscated!
00:55:44And you!
00:55:45If you keep causing trouble,
00:55:46I'll fucking kill you!
00:55:49Forget about selling food here!
00:55:51Kiss my ass!
00:55:53Ah!
00:56:05Kathy...
00:56:06I'm sorry.
00:56:07We're still counting on Samuel to pay us our salary.
00:56:09So we can't help you anymore.
00:56:15Here's a gift of us.
00:56:16Please take it.
00:56:18Take it?
00:56:19Just take it!
00:56:20Yeah, take it!
00:56:25I can't take your money.
00:56:27You've already helped me so much.
00:56:29I can't drag you into this.
00:56:31I'll go.
00:56:32Kathy!
00:56:32Hey, don't come to the construction site anymore.
00:56:34We can't fight against this rich folks.
00:56:51I need money to save my dad.
00:56:53I'll find a way to get it.
00:57:01Get me the info off that girl just now.
00:57:03Wow, bro.
00:57:04I didn't know you were into this.
00:57:06You've been single for 30 years.
00:57:07It's time to find someone.
00:57:20Vincent, I found 20 harrises, each with a floral birthmark.
00:57:24You can try them one by one.
00:57:26Mom, I'm busy with work at the firm this week, so I won't be coming home.
00:57:31You should take a cab home.
00:57:32What?
00:57:34Hey, bro!
00:57:35Whoa!
00:57:37Hello?
00:57:37Hello?
00:57:38Ah, my.
00:57:39This brat dares to hang up on me.
00:57:41Mom, what should we do?
00:57:43This condition cannot be delayed.
00:57:44Since he won't come home, let's send them to the firm and corner him!
00:57:48Go to the firm and corner him!
00:57:53Good day, Mr. Wallace.
00:57:55If any woman comes looking for me today, kick her out.
00:57:58Understood.
00:58:05A top lawyer?
00:58:08He definitely can seek justice for my dad.
00:58:18Hi there.
00:58:19I'm looking for your top lawyer.
00:58:21You're looking for Mr. Wallace?
00:58:23Oh, yes.
00:58:32What the hell are you doing?
00:58:37I must see this top lawyer today.
00:58:43Got it.
00:58:47Come in.
00:58:51Vincent, my dear.
00:58:56What's up?
00:58:57Vincent, I made some soup for you.
00:58:59I put so much love potion in this soup that you'll be crazy about me.
00:59:04I'm not drinking it.
00:59:05Take it away.
00:59:06As your secretary, I just want to take good care of you.
00:59:09At least have a sip, okay?
00:59:11Once Vincent sleeps with me, I'll be Mrs. Wallens in the future.
00:59:17Uh, hey!
00:59:19Hey, hey, Vincent, what are you doing?
00:59:26Get the security in here.
00:59:29Vincent, why are you calling security?
00:59:32Ah!
00:59:34Oh!
00:59:34How dare you!
00:59:35I'm the Gilbert family's heiress!
00:59:37Why won't you let us in?
00:59:38Yeah!
00:59:39Let us in!
00:59:40Let us in!
00:59:41Aren't these the heiresses to all the allied families?
00:59:43They're all here to steal Vincent from me?
00:59:52What's the fortune teller telling the truth?
00:59:55I must sleep with a girl with a floral bird mark.
00:59:57It's just superstition.
00:59:58I almost got brainwashed.
01:00:00Huh.
01:00:01Ah.
01:00:06Ah.
01:00:07Ah.
01:00:32So this is the office of the top lawyer?
01:00:34Well, he shows up, I'll weigh him over with my sincerity.
01:00:38I got this!
01:00:40I'm so thirsty.
01:00:54It's so hot in here.
01:00:55I put so much love potion in this soup
01:00:57that you'll be crazy about me.
01:01:08Who are you?
01:01:09Shh!
01:01:17It's you!
01:01:18It's you!
01:01:21What are you doing here?
01:01:23I-I came to see your top lawyer.
01:01:27It's so hot in here.
01:01:28You guys...
01:01:32Why do you have a floral birthmark?
01:01:33Vincent, I found 20 heiresses, each with a floral birthmark.
01:01:37You can try them one by one.
01:01:39So, she was arranged by my mom, too.
01:01:41She even pretends to be a labor's daughter to approach me.
01:01:43What a cheap trick.
01:01:45Get out!
01:01:47Sorry, Mr. Scumbag.
01:01:49I think I've lost control of myself.
01:01:56What are you doing?
01:02:03Don't be stingy.
01:02:04Just a kiss.
01:02:05Let me kiss you again.
01:02:09You asked for it.
01:02:11Huh?
01:02:19Huh?
01:02:33Great.
01:02:34I didn't meet the top lawyer and ended up sleeping with him.
01:02:38Huh?
01:02:39Finally got rid of those security guards.
01:02:42My love potion should be taking effect soon.
01:02:44Vincent?
01:02:44I'm coming!
01:02:48Damn it!
01:02:49How dare this bitch ruin my plan!
01:02:55Damn it!
01:02:56How dare this bitch ruin my plan!
01:02:59Stop right there.
01:03:05You're awake.
01:03:08I admit that I took advantage of you.
01:03:12How about this?
01:03:14I'll give you that basket of eggs as compensation.
01:03:17Consider it as a nutrition fee.
01:03:19I don't need it.
01:03:21You...
01:03:27No, wait.
01:03:28You're not thinking of marrying me, are you?
01:03:30Mark my words.
01:03:31Although my family is from the countryside,
01:03:34we have strict family rules.
01:03:35For which Bahala is so-in-law like you,
01:03:38my dad will never let you marry me.
01:03:43Still pretending, huh?
01:03:44You teamed up with my mom to put on the show, didn't you?
01:03:46Tell me, which family are you from?
01:03:48The Jackson family in Crawfield or the Simpson family in Aurora.
01:03:50What are you talking about?
01:03:52I don't know your mom.
01:03:53I'm here to find a top lawyer to help my dad with a lawsuit.
01:03:56That guy named Samuel owes my daddy's hard-earned money
01:03:58and I even hit him with a car.
01:04:00Now my dad is still in the hospital waiting for $20,000 of surgery fee.
01:04:03Still acting, huh?
01:04:04Fine.
01:04:06Here's $10 million.
01:04:07Take it and get lost.
01:04:08I will never let a liar like you become my wife.
01:04:11Seriously?
01:04:12You rich people are so rude.
01:04:15You think I want to become your wife?
01:04:17Take your filthy money and...
01:04:19But young lady, the surgery cost at least $20,000.
01:04:30My dad's surgery really needs money now.
01:04:33I'll borrow $20,000 from you first.
01:04:35I promise I'll pay you back later.
01:04:38Just as I thought, a goat digger.
01:04:40All this acting just for money.
01:04:48You're the goat digger!
01:04:49You whole family are goat diggers!
01:04:53It's okay.
01:04:55I'll consider it as a minor annoyance.
01:04:59At least...
01:05:00At least that's the review secured.
01:05:05You bumpkin!
01:05:07Hand over Vincent's card to me!
01:05:12You bumpkin!
01:05:13Hand over Vincent's card to me!
01:05:14Why should I?
01:05:16Because...
01:05:16I'm Vincent's fiancée.
01:05:19The future hostess of Wallace's family.
01:05:21Fiancée?
01:05:22Did I just slip with...
01:05:24someone else's man?
01:05:26Do you really think Vincent would give you money?
01:05:29The moment you use that card,
01:05:31Vincent will sue you for extortion.
01:05:33Not only will you end up in jail,
01:05:35you'll be put away for good.
01:05:37By then,
01:05:38you'll have to watch your father die
01:05:40from behind bars.
01:05:42Rich people are the same, aren't they?
01:05:54This bumpkin is so easy to pull!
01:05:56Vincent's exclusive card is mine now.
01:05:59Time to shop till I drop!
01:06:05My dad's surgery really needs money now.
01:06:08I'll borrow $20,000 from you first.
01:06:10I promise I'll pay you back later!
01:06:13Was she really sent by my mom?
01:06:15I don't think she was lying.
01:06:17Bro, I found out the info
01:06:18about the construction site girl.
01:06:20Her name is Kathy Rowe.
01:06:20Here's all her information.
01:06:22Let me see.
01:06:24You spent $685,000.
01:06:32I'll take them all.
01:06:42You spent $780,000.
01:06:45Wow.
01:06:45You spent $3 million in a minute or two.
01:06:47Is your card stolen?
01:06:50She said she only needed $20,000
01:06:52for her dad's surgery.
01:06:53I was so foolish
01:06:54to believe her again and again.
01:06:57Tell mom not to send these
01:06:59goat diggers who are full of lies.
01:07:01Otherwise, I'll kick them out
01:07:02one by one.
01:07:03Gold digger?
01:07:04Hey, what does that mean, bro?
01:07:07Doctor, I don't have the money
01:07:08for the surgery now.
01:07:09Can we?
01:07:11Well...
01:07:15Dad!
01:07:16Dad, you're awake!
01:07:17Who are you?
01:07:20Doctor!
01:07:20Doctor, what's happening?
01:07:22The blood clot is pressing
01:07:23on his nerves,
01:07:24causing confusion.
01:07:25If you don't operate soon,
01:07:26it'll be too late to save him.
01:07:31Dad!
01:07:32I'm sorry!
01:07:34It's all my fault!
01:07:36I'm so useless!
01:07:38I couldn't get money
01:07:39for your surgery in time.
01:07:40The city's awful!
01:07:42I couldn't defeat Samuel!
01:07:44I didn't get the money back!
01:07:46And my stall got smashed!
01:07:48I wanted to find a lawyer
01:07:49to appeal for you,
01:07:50but somehow,
01:07:52I ended up sleeping with a man!
01:07:55And he even tried to get me jailed!
01:07:58How could he be so mean?
01:07:59Kathy, don't cry!
01:08:01Don't cry!
01:08:03You recognize me?
01:08:05Dad!
01:08:08Kathy, don't cry!
01:08:10I protect you!
01:08:12Kathy, don't cry!
01:08:13Kathy...
01:08:14You've been overdue on payments
01:08:15for two days!
01:08:15This is a private hospital
01:08:16owned by the Wallace Group!
01:08:18We only serve the rich!
01:08:19If you can't pay up,
01:08:20you need to leave!
01:08:21It's the Wallacees again!
01:08:22Fine, we'll leave!
01:08:23Dad, let's go!
01:08:24Huh?
01:08:25Huh?
01:08:26Huh?
01:08:26Huh?
01:08:26Huh?
01:08:28Huh?
01:08:29Huh?
01:08:30Mr. Wallace,
01:08:31it's time for your medicine,
01:08:32otherwise you'll cough up blood again!
01:08:34By the way, Vincent,
01:08:34I haven't seen you
01:08:35coughing up blood
01:08:36at the law firm lately!
01:08:38Yeah, that's right!
01:08:39What's more,
01:08:40I don't feel dizzy
01:08:40and I haven't been sleeping well!
01:08:42Oh my, Vincent!
01:08:43Could it be that
01:08:44your illness is cured?
01:08:45Bro,
01:08:46did you sleep with a woman
01:08:47who has a floral birthmark
01:08:48in secret?
01:08:50You asked for it!
01:08:53Mom,
01:08:54didn't you arrange for
01:08:55that woman to be with me?
01:08:56What?
01:08:57What do you mean?
01:08:58I don't know!
01:09:01What do you mean?
01:09:02Does he mean
01:09:02those heiresses
01:09:03with floral birthmarks
01:09:04I arranged?
01:09:05Oh my,
01:09:06you were pretending
01:09:07to be reserved,
01:09:08but you secretly
01:09:09got it done!
01:09:10That's my boy!
01:09:11So,
01:09:11that lying woman
01:09:12was really arranged
01:09:14by my mom?
01:09:15You kept it a secret
01:09:16long enough,
01:09:16why not bring her back
01:09:17for us to see?
01:09:18Come on,
01:09:19I'll treat my daughter-in-law well!
01:09:21Huh?
01:09:23Huh?
01:09:25She spent
01:09:25$75,000 in work.
01:09:28There's no need
01:09:29for that.
01:09:29That woman's
01:09:30using my car
01:09:31to enjoy a good life
01:09:32in a top hotel abroad.
01:09:34Fine,
01:09:34let's eat.
01:09:37Dad!
01:09:38Dad!
01:09:41Hey,
01:09:42look what goodies
01:09:42I brought!
01:09:44Huh?
01:09:44Goodies!
01:09:45Huh?
01:09:45There's even a chicken leg!
01:09:47Try and see
01:09:48if it's delicious!
01:09:49Kathy,
01:09:49you're amazing!
01:09:55Kathy,
01:09:57I've already eaten!
01:09:59I'm stuffed!
01:10:00Take your time
01:10:00to eat,
01:10:01okay?
01:10:02Enjoy it!
01:10:07It's good?
01:10:08It's solid!
01:10:16Did I hear something wrong?
01:10:18Wait,
01:10:18I haven't eaten yet!
01:10:23could I be
01:10:25wracking away
01:10:25the jerk's child?
01:10:40Come on,
01:10:41let's add up some fireworks!
01:10:43Come on,
01:10:43let's go!
01:10:44Hurry up!
01:10:44Come on!
01:10:45Let's go!
01:10:47Not bad!
01:10:48Hey bro,
01:10:49that one looks amazing!
01:10:52Well,
01:10:53next year,
01:10:54our whole family
01:10:54will definitely
01:10:55be healthy
01:10:56and prosperous!
01:10:59I hope
01:11:00Vincent
01:11:01will bring
01:11:01a beautiful wife
01:11:03home next year!
01:11:04Maybe
01:11:05try to give me
01:11:06a chubby nephew!
01:11:08It's really
01:11:08cold today!
01:11:10I wonder
01:11:11how that
01:11:12trickster's
01:11:12doing!
01:11:1758,000
01:11:18charged to your
01:11:19credit card
01:11:19from the Maldives!
01:11:22She went to
01:11:23Osi-san,
01:11:23huh?
01:11:24She really
01:11:24knows how
01:11:24to enjoy life!
01:11:26Dad!
01:11:27Dad!
01:11:28Don't fall asleep!
01:11:29It's too cold tonight!
01:11:30How about we
01:11:30go for a run?
01:11:31Huh?
01:11:32Huh?
01:11:33Dad!
01:11:34You can't sleep!
01:11:35Dad!
01:11:37Dad!
01:11:43Dad!
01:11:44Dad!
01:11:45Look!
01:11:45Such a beautiful
01:11:46firework!
01:11:47Hey!
01:11:47Hey, look!
01:11:52It's beautiful,
01:11:53right?
01:11:54Uh,
01:11:54yeah.
01:11:59Right?
01:12:00Kathy!
01:12:01Kathy!
01:12:03A gift!
01:12:11Happy New Year!
01:12:14Happy New Year,
01:12:16Dad!
01:12:20This candy's so sweet!
01:12:22Our days
01:12:23will only get
01:12:24sweeter!
01:12:31Dad!
01:12:32Dad!
01:12:37Dad!
01:12:37Your coffee
01:12:38have blood!
01:12:38Quick!
01:12:39I'll take you to the hospital!
01:12:40Let's go!
01:12:41Get up, Dad!
01:12:42Come on!
01:12:43Dad!
01:12:43Hang in there!
01:12:44We're almost at the hospital!
01:12:45Dad!
01:12:50Dad!
01:12:50Dad!
01:12:50Hang in there!
01:12:58We hit someone!
01:12:59It's a pregnant woman!
01:13:00Tell me the truth!
01:13:03This is the end!
01:13:06I'll feel like
01:13:07lose my son!
01:13:16Dad!
01:13:18Dad!
01:13:18Dad!
01:13:19Dad!
01:13:19Dad!
01:13:20Dad!
01:13:20Dad!
01:13:20Dad!
01:13:21Dad!
01:13:22Dad!
01:13:24Dad!
01:13:24Dad, wake up!
01:13:27Dad!
01:13:28Dad!
01:13:30Dad!
01:13:30Dad!
01:13:31Dad!
01:13:35Dad!
01:13:36I'm begging you!
01:13:39Please!
01:13:40Save my dad!
01:13:43Dad!
01:13:46You're the girl from eight months ago!
01:13:49You're pregnant.
01:13:50Kathy?
01:13:51Bro, didn't you say she went abroad to enjoy herself?
01:13:54Why is she here?
01:13:54And why is she pregnant?
Comments

Recommended