00:00Non credo che sono stato in questa città in più di 30 anni.
00:04Guardate le finestre, non pensi che qualcosa di buono qui succederebbe.
00:13Dramatherapy è l'intenzione di role play per ottenere un obiettivo terapetico.
00:20Stiamo cercando di spiegare l'idea dei ricordi e delle cose che hauntano il mosto.
00:24Un attimo che scrivono il suo scritto.
00:29I'm a New York City contractor
00:31I can chew the balls of a union electrician
00:33But I can't talk about what happened to me when I'm 13
00:36I have so much anger and hatred
00:38I can't even put it into words
00:40We have over 230 priests that we know of
00:44That have been sexually abusive in this era
00:46Catholic Church says tell your mother we're sorry
00:48You tell my mother you're sorry
00:50Because she still believes in you
00:55In my mind it's like they're not going to win
00:57And that's how I cope with it
00:59Do I have concerns? Yes, I have concerns being re-traumatized
01:02If it's too painful
01:05We shouldn't do it
01:08I need to conquer these fears
01:12People do things for other people
01:14Sometimes they don't do for themselves
01:15So are you okay being here?
01:17Somehow the stage set
01:18Oh my gosh, changed everything
01:20It's an opportunity to take back the power of those places over us
01:28Maybe you can run up
01:29And try to escape and go there
01:31One, two, three
01:32They turn and look
01:35Coming down the aisle with these guys
01:36Is melding me with my 13-year-old self
01:40I feel like I have a connection to it
01:42So I know how to take care of it
01:45Dude!
01:46You did something that is so hard for me to do
01:49This is a vehicle to help other guys
01:53I'm here for you
02:00You chose to live and to love
02:02And in return
02:03You chose to be loved
02:19The situation that alerted me to do
02:19So I'll get you
02:19I did something that is so hard
02:19So you decided to give you my follower
02:20I chose you
02:20I was trying to do
02:20You chose you
02:20I chose you
02:20Grazie a tutti
Commenti