Skip to playerSkip to main content
Roll Over and Die: I Will Fight for an Ordinary Life with My Love and Cursed Swo #shortfilms #drama
Transcript
00:02I don't know how to find a house in the house.
00:05Really?
00:07Yes.
00:08That's right.
00:09That day you came to the house.
00:11I want to find a woman to find a child.
00:15Who is it?
00:18Satyrus François.
00:20It's the東区 of François商店.
00:22It's the owner of the house.
00:25But...
00:26Is there a house in such a rich house?
00:28What kind of clothes are you doing?
00:36My daughter's house is here.
00:41But...
00:41I don't know.
00:44I don't know.
00:45I don't know.
00:46I don't know.
00:48It's amazing.
00:51I don't know.
00:53I don't know.
00:54What's the name gone to Dain?
00:55Where did you go?
00:56I don't know.
00:57You got a fight over the yesterday.
00:59I don't know.
01:01So...
01:02What about you?
01:04Dain...
01:05I feel so...
01:06I feel so...
01:07Like what?
01:07Like...
01:08So...
01:09That's what the boss got.
01:10He told me to see the ass that we fought against Dain.
01:13I feel so bad.
01:20So...
01:20I feel so...
01:23And I couldn't come back.
01:26What's the matter?
01:38We're going to go to the border.
01:41If you want to go to the border, you can go to the border.
01:44Can't you go to the border?
01:46I'm going to go to the border.
01:49No, no, no.
01:50I'm going to go to the border.
01:52Why did you go to the border?
01:55What's the matter?
01:58What's the matter?
01:59What's the matter?
02:01This is someone's style.
02:07My husband.
02:12I'm going to go to the border.
02:14This is the size of the border.
02:16I'm good.
02:17I bought a lot of money for you.
02:19I bought a lot of money.
02:21You won't come today?
02:25I'm going to go to the border.
02:29I'm worried.
02:30I'm worried.
02:30I'll be right down.
03:01Give my soul in your own soul
03:02Supergirl, Supergirl, the violation
03:04Never give up the fight
03:07Supergirl, Supergirl, the violation
03:09Don't let go, let go, let go
03:29Hateなきをさまよう悪なき声が足枯を取りで羽ばたくの時の肌までなされてくたわしいたとえ全てを焼き尽くされたとしても飲み込んで
04:09Ohここにセイラって子がいると思うんですけど
04:19あなたあの子のことを知ってるの セイラちゃんに何かあったんですねどこにいるんですかセイラちゃん
04:23セイラ昨日破門されました
04:24え 教皇からのお達しがあったんです魔族を崇拝しているという理由で
04:41もちろんそんなの嘘でステッチ上げですセイラはそんな子じゃありませんでもどこにいるかわからなくて
04:45このままだと裁判に大丈夫だよね
04:50セイラちゃんあの エドさんとジョニーさんに面会したいんですけど
04:52あの二人はもうここにはいない 昨日の朝移動になって昨日
05:02そんな急にやっぱり消されたんだよ
05:04エドさん ジョニーさんセイラちゃんみんな
05:20どこなのセイラちゃんが破門
05:22そしてエドさんとジョニーさんは移動
05:26どういうことなのそうだ
05:36オティリエさんなら何か知っているはずえオティリエは今ここにいない
05:39居場所を知っているなら教えてほしいくらい
05:45アンリエット将軍でもご存じないんですか王国軍は国王陛下から
05:54一切の信用を得ていないそれどころか 教会に立てついたと判断されるや否や副将軍であろうと容赦なく消される
06:03オティリエさんは 教会の裏の顔を暴くと言っていました私が頼んだんだ
06:10責任は全て私にあるあの オティリエさんが最後に会った時
06:19言ってたんです近いうちに良い知らせを持って帰れると思いますわきっと
06:21何か情報を掴んだのではないかと
06:29無茶をする変わらないな昔から
06:30私のそばにいたいと
06:38よく懐いていた得意でもない剣を身につけて私が将軍でさえなければ
06:42あの子の思いに応えられるのだがセイラちゃんもオティリエさんも
06:49二人とも教会を怪しんでたエドさんもジョニーさんも きっとセイラちゃんを守るために行動する
06:52結果的に みんなを巻き込んだのは私だ
07:01全部 私のせいだよね全部
07:03私のせいだよねご主人様
07:07ご主人様 ご主人様 ご主人様 大丈夫ですか
07:34励まして そう思うより先に 体が勝手に動いていった
07:50ミルキットミルキットミルキットミルキット
07:58でも でもね オティリエさんやセイラちゃんエドさん
08:04ジョニーさん
08:05私によくしてくれた人ばかりが 教会に消されたそして
08:09この件には 多分店員が絡んでるあいつは絶対に私を恨んでる私のせいで
08:17みんな狙われて 追い詰められた
08:20私は もう先へは進めないごめん
08:25ごめんね ミルキットこんな頼りない
08:36ご主人様でご主人様私は
08:37お料理することが
08:39嬉しいことだと知りませんでした
08:41洗い物も お洗濯も お買い物も楽しいことだと
08:50知りませんでしたご主人様に出会ってから全てが違って
09:03見えるようになりました私に全てを与えてくれたのはご主人様なんですこの顔の毒が消えたのもこの印が愛おしく見えるのも私が今
09:07こうしていられるのもご主人様のおかげ
09:30私にとってご主人様は英雄なんですだからどうかご自分のことを頼りにならないなっておっしゃらないでくださいうんありがとうミルキットセイラだけでなく
09:32オティリエまで
09:34?二人とも教会のことで
09:36知ってはいけないことを
09:43知ったんだと思いますそれでダメだダメだ
09:52私がこんなじゃインクを探しているサティルスは教会関係者かもしれない私がインクを守らないと
09:54ねえ フラムセイラは今日も来ないの
10:01?インクそろそろ 本当のことを教えてくれないかな
10:17あっえっあっでも私記憶喪失だそれが嘘なのは分かってるもうこれ以上嘘つかないでインク今日
10:23ギルドに行ったらインクの親っていう人がインクの創作依頼を出してるのが分かったんだけど
10:29嘘マザーは私のことなんて探さないもんマザー
10:30?そう呼んでるの?サティルスさんのこと大丈夫
10:44?ミルキットし、失礼しました大丈夫ですごめんなさいインクそのマザーのことを教えてほしい
11:12話したらあそこに戻される嫌だきっとすごく怒られるだって勝手に外に出たんだもんいや嫌だここにいたいみんなといたいじゃあ薬のことだけでも教えて
11:41飲んでないって前もインクは心臓に疾患を抱えている薬が必要なはずでも飲んでいるところを見たことがない薬が切れたら危ないマザーに毎日飲むように言われてたのこんなに長い間飲まなかったのは初めてだけどでも別にどこも悪くなってないユエターナ
11:49なら良かった話してくれてありがとう、インク怒らないの
12:02?怒らないそれより私はインクの気持ちを尊重したいご、ごめん、ヘターナ嘘ついてて、ごめんなさい
12:12それからインクは本当のことを話してくれた家族は7人、インクは10歳で、下に血の繋がっていない兄弟が4人いる
12:15うん薬はみんな飲まされていた
12:22?ううん、私だけ第一世代だから薬が必要なんだって世代
12:27?うん、みんなパパとお話ができるのインクは合わせてもらえなかった
12:33?ううん、みんなも会ったことないよでも聞こえるんだって、パパの声が
12:35テレパシーってこと?力が強まると声が聞こえるようになる幻聴じゃなくて
13:01?うん、だって声が聞こえない私にはみんな冷たかったううん、冷たくされてたんだって今なら分かるフラムも、エターナも、ミルキットも、セイラも優しくて温かいから本当だよ、私だけずっと外に連れて行ってもらえなかったから
13:19初めてなんだ、外に出たのも家族以外の人と会うのも初めてインク、辛いのに話してくれて本当にありがとうううん、ね、セイラがいなくなったのは私のせい本当のこと話したから戻ってくる
13:28?うん、戻ってくるよありがとう、インクえへへ、よかったじゃあ、ご飯食べよ
13:33うんところでインク、どうしてマザーとパパ
13:34?それって外では変なの?ママとパパ、マザーとファーザー、大抵は対になっているそれか、名前を呼び合うとかマザーの名前は知らないけど、パパの名前なら知ってるよパパはオリジンっていうのオリジン?
14:05もし、オリジンという超常的な存在が実在するのだとしたらなぜそんなものに狙われているのか得体の知れない不安が顔を覗かせる
14:18あ、エターナさん、眠れないんですか?手順を確認していた、万が一に備えてインクのことでですか
14:23?インクの心臓は動いていない
14:33はっ…おい、シートム
14:38!ここ数日ネイガスを見かけねえんだが、また王国か
14:50?ええ、そうですこの間行ったばかりなのに熱心なことは…きっと手応えを感じたのでしょう次は何を持ち帰ってきてくれるのか楽しみです
14:56ノーロン・ネイガスが帰ってくる前に俺一人であいつらをおちょくってくるか
14:58?勇者パーティーですか?また人が抜けたそうですよえっ、誰が
15:03?寡黙な戦士ガディオが
15:05?ほんとかよ?おいおい、もう4人しかいねえじゃねえか心臓が動いてないインクのことは、エターナさんに任せるしかない
15:18エドとジョニー?ああ、見たぜ偉い勢いで橋の方に行ったよそうそう、金髪の修道女と一緒だったなうん、遅れていったらもう誰もいなくてすんげえ臭い肉の匂いがしてたわここにセイラちゃんたちが…やっぱり、デインの血統に巻き込まれて…
15:41ん?これ…明らかに戦った後だよねあっ、リーチさんの妹の…そう、ウェルシーだよもしかしてセイラちゃんを探してる
15:57?何か知ってるんですか
16:04?血統を見に行った人全員が忽然と消えたんだ何かあったに違いないよ
16:26見て、地面が削られてるのほんとだ、壁まで削られてる深さも広さもバラバラつまり、同一の刃物ではない誰かが魔法を使ってつけたとか少なくとも、メイスを使うセイラちゃんがつけたものじゃない一体、どんな相手と戦えば
16:32?何か教会への突破口が見つかればと思って来てみたんだけど
16:42これ以上手がかりはなさそうだねあっ、そういえば前に教会に薬草を流している人物を追ってるって言ってましたよね
16:45?うん、特定できたよ誰だったんですか
17:00?サテルス・フランソワーズまだ裏は取れていないんだけどねじゃあ私はこれでインクの親を名乗る相手は、教会関係者だったんだ
17:22はいそれでエターナさん私に魔法を教えてくださいまた唐突な向こうに居場所を知られたら、インクを取り返しに来ると思うんです何を仕掛けてくるか分かりません私の手で、ミルキットやみんなを守るだけの力が欲しいんです
17:39フラム、イメージの問題明確にビジョンを描いて物質に作用させるイメージ…そして、自然と浮かんだ言葉を発すればいい
18:07何も疲れた?疲れた…
18:10I'm going to go to my house now.
18:13Yes.
18:17Hello.
18:20It's been a long time.
18:22You're a woman.
18:25Dain...
18:26This is Dain.
18:28Oh, yes.
18:30I'm going to kill you.
18:32I'm going to be in trouble with the hero of Eterna Limbaugh.
18:35Stop, Gess.
18:37I've been here for what to do.
18:40I want to know you about the secret of the children.
18:45The children?
18:47It's been decided to be a child, right?
18:48Oh, no.
18:54Oh, no.
18:58Oh, no.
18:58Oh, no.
19:07Oh, no.
19:09Oh, no.
19:10I've been in trouble.
19:12Oh, no.
19:18Oh, no.
19:19Oh, no.
19:20Oh, no.
19:22Oh, no.
19:23Oh, no.
19:24Oh, no.
19:33Oh, no.
19:41Oh, no.
19:45Oh, no.
19:46What?
19:47Why Global Monkhan Malogu would be closed?
19:51What?
19:53Milkit?
19:57What ?
19:58Where are they?
19:59Milkit?
20:06Milkit…
20:07Why? What's that?
20:09I've been here until so far...
20:13Milkid!
20:15Where are you?
20:17Milkid!
20:19Milkid!
20:22Where?
20:29Milkid...
20:31Where are you?
20:50Milkid...
20:51Just now...
20:55Milkid...
20:56Milkid...
20:57Milkid...
21:05Milkid...
21:44Hik...
21:58Ya...
21:59Ya...
22:01Ya!
22:11SHINING DAY
22:14SHINING DAY
22:15This world is changing
22:19That moment I saw that day
22:26But I'm still a new one
22:34I'm still a new one
22:35I'm still a little scared
22:42Your little hand was changing
22:46I'm looking for you
22:49Let's see yours
22:56綺麗な瞳で
22:57I need, I need
23:03映す未来の夢
23:07辿り着くまで
23:11一緒に歩いてく
23:13I will, I will
23:18守りたいと願う
23:23勇気の扉が
23:25
23:29もっと明けたよ
Comments

Recommended