00:29Transcription by ESO. Translation by —
00:33I'll see you next time.
11:53I'm going to give you a little bit to Dr. Sam.
11:56I think the house is what I say.
11:59How big is this love?
12:02How big is this love?
12:05How big is this love?
12:08You know? I remember.
12:11I remember when I was sitting in the middle of the night,
12:13I was very simple.
12:14I started to share it with her.
12:17Who is Najla?
12:18Najla?
12:19I had a few years ago.
12:21What did you say?
12:25Mokadirat?
12:26Najla,
12:27katoibah,
12:28mokadirat?
12:29You know, I just thought you were going to know.
12:30The wife is a douro-tour-tour.
12:32A douro-tour-tour-tour-tour?
12:34No, it's a huge deal.
12:37It's not a real deal.
12:38What's a real deal?
12:41It's a very recent deal.
12:43It's a good deal.
12:45What are the things these?
12:48What's up?
12:49Where do you go?
12:50Where do you go?
12:51Where do you go?
12:51What is up?
12:51I'm the only one-finger.
12:54It's my life.
12:55Let's go.
12:56Let's go.
12:57Let's go.
12:57I'm sorry.
12:59I'm sorry.
13:00What do you know?
13:01I'm a fool?
13:03I'm a fool.
13:03I'm a fool.
13:04I'm a fool.
13:04I'm a fool.
13:06If you don't know, what do you do?
13:11I'm ready to go to my school.
13:14We're going to go to my school.
13:15Are you okay?
13:16Go get you.
13:17Show me your power.
13:18Follow yourself your account.
13:20What is going to do with you?
13:22Show me how?
13:23Let me see how he looks like the other one.
13:25He is the other one.
13:26No, I'm the other one!
13:29I'm a human!
13:30I'm a human!
13:32I hope to God's all you!
13:34You're the one!
13:35You're the other one!
13:36You're the young, and my beloved!
13:38And you'll be the other one!
13:39You're the other one!
13:40You're the other one!
13:43You're just gonna give me some money, and you're going to come with me?!
13:46You're gonna know where you are?
13:48You're just gonna beat them?тора
13:50to hear you, please! Tells
13:51your dad what the next time you say! Give me
13:52the last one, and you're gonna have to wait! Why don't
13:56you kill me? Come on!
13:56I'll give
13:57you the right answer, let's wait! You are sorry,
14:00you're sorry! Have you seen that?
14:03No, no, no,
14:05no! No! It's not a
14:11bad experience.
14:11No!
14:13Doctora?
14:14No!
14:16I'm gonna...
14:19Wow!
14:22I'm so sorry, I'll be with you!
14:28I'm so sorry...
14:29What happened, it was the shocker!
14:30Why anyone here?
14:31What happened, y'all?
14:34What a...
14:37Breed.
14:38It's called Breed!
14:39What else do you think?
14:40If you've been killed and you're a man,
14:42what have you done with the men and women?
14:45I'm a fool.
14:46I'm a fool.
14:47He's who you're a fool.
14:49I'm a fool.
14:50I'm a fool.
14:52You're not sure about that.
14:53You're the only one who you want to think about it.
14:55I'm only because you've been dead.
14:56No, I'm not sure.
14:57I'm just going to get out of here.
14:58We're going to get out, I'm going to get in.
15:01I'm going to get out of here.
15:03You're right.
15:03You're right.
15:06You're right.
15:06Oh, so, so.
15:07I love you.
15:08It's better to give me a lot more than you can give me a lot.
15:11Let's go, let's go, let's go.
15:13Let's go, let's go.
15:15Let's go, let's go.
15:18And I'm going.
15:20Let's go.
15:22What?
15:24Never.
15:26The doctor is going to go to the first place.
15:28I'm sorry.
15:30Never.
15:31The doctor is going to go to the first place.
15:34I'm sorry, doctor.
15:35No, it's impossible.
15:36The doctor is going to go to the first place.
15:40She is going to go to the first place.
15:41Oh my God, no one is going to go to the doctor.
15:44You're going to go to the doctor.
15:46It's impossible to go to the doctor.
15:47It's good.
15:48It's good.
15:49Come on, my son.
15:50Take me to the doctor.
15:51Come on.
15:54The doctor is going to go to the first place.
15:56No, no, no.
15:56Let me go.
15:57I'll go to the doctor.
15:58I'll see you later.
15:59No, no.
16:02I'll go.
16:31What are you doing?
16:33before your surgery
16:34I'll give a bow
16:34and you're going to take it before
16:36and you're going to get my hair
16:38that I'm going to go
16:40and chase me
16:43and then I'll take you
16:45I want to show you
16:50I'll let you
16:51I'll be here
16:54How's that?
16:55What's the name of the guy?
16:56How is it going?
16:56Way to go
17:27Hey, girls!
17:28Hello.
17:29I'm sorry, I'm sorry.
17:31I'm sorry I'm sorry.
17:32I'm sorry.
17:33I'm sorry.
17:34I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:36I'm sorry.
17:37I'm sorry.
17:39God will bring you to your heart and your heart.
17:42Amen.
17:43How are you?
17:44Come on, my friend.
17:45I'll take my home to you.
17:48What's wrong?
17:50My friend made a mess.
17:52He said that the next year will be done.
17:55I'm sorry.
17:56I'm sorry.
17:57I'm sorry.
17:57But I'm alive.
17:59It's simple.
17:59There's another thing.
18:02You used to be a baby.
18:03I had a mess.
18:04I threw a mess.
18:07I'm sorry.
18:08I'm sorry.
18:08I'm sorry to speak with my father.
18:10God bless you.
18:11God bless you.
18:13God bless you.
18:14I'm sorry.
18:16I'm sorry.
18:18But I'm sorry.
18:22You're sorry.
18:23You're sorry.
18:25He's sorry.
18:26Okay, dear friend, God let you.
18:30I want to give you a cake to get rid of your face.
18:32Everything is going to happen, take it.
18:35Take it, take it, take it, take it,
18:37to your face, to your face, to your face.
18:39Why did you say to me?
18:39Why did you say to me?
18:40I want to go back and get hurt.
18:42And the shock will be hit.
18:43Tell me what's going on.
18:46Oh, God.
18:47Oh, God.
18:50Maqsim, I'm sorry about it.
18:51I'm a city city.
18:54Who is who I'm sorry?
18:57Maqsim?
18:58Maqsim!
18:59Ya sahsat!
18:59No, you're not going to prove that the sound you had!
19:02No!
19:02No, you're not going to prove that the sound of it!
19:04You shouldn't have to sacrifice anything.
19:05For God!
19:06You should be able to give you an hour or a year ago.
19:08To save your employees.
19:09Just give them a million people,
19:10give them a million those together and make good and good.
19:13But then I'm afraid of bringing in Ramadan.
19:15You want to bring me that a thing?
19:16Why do you want to bring my blood to Ramadan?
19:17You shouldn't have to buy me.
19:18Why do you want me to give a ton of cebis?
19:19Who is your spirit?
19:19I want to give them you.
19:20Come to God!
19:21I want to give them a Word!
19:23Oul Ya Rab Ya Adria Kareem Ya Rab
19:25Zufrjala Jama'at Ha'al Muselsel
19:27Wat Ferech Aluhal Shab El Miskeen
19:29Wat Nareza Ha'al Muselsel Be Ramadhan Ya Rab
19:32Ya Rabi Dachiraak Ya Rabi Ya Rabi
19:35Asha Allah Tungja LaTha Bih
19:36Ata Zer, Ata Zer Ma'a
19:38Ma'alish Ma'alish Begheiru KTi'in
19:39Ma'alish Ma'alish Begheiru KTi'in
19:39Ma'alish Begheiru KTi'in
19:40Ma'alish Begheiru KTi'in
19:42Ma'alish Begheiru KTi'in
19:42Ma'alish Mie Sikkar
19:43Ma'alish Mie Sikkar
19:59Ma'alish Begheiru KTi'in
20:23KTi'in
20:58KTi'in
21:28KTi'in
21:30KTi'in
22:08KTi'in
22:38KTi'in
23:07KTi'in
23:36KTi'in
24:06KTi'in
24:09KTi'in
24:54KTi'in
25:24KTi'in
25:54KTi'in
26:24KTi'in
26:50KTi'in
27:20KTi'in
27:50KTi'in
28:18KTi'in
28:45KTi'in
29:12KTi'in
29:40KTi'in
30:10KTi'in
30:40KTi'in
31:09KTi'in
31:39KTi'in
31:42KTi'in
32:39KTi'in
33:09KTi'in
33:39KTi'in
33:45KTi'in
34:03KTi'in
Comments