00:00So, Jim.
00:01Yes?
00:02Come ti cominciò questo film?
00:05Mmm.
00:07Buongiorno, ragazzi e ragazzi. Mi chiamo Jim Carrey e come te sono oggi? All righty, then.
00:12Fai trovare che hai qualcosa di speciale e che ha una reazione.
00:16È come ho ho ricevuto l'attenzione e l'amore.
00:19I've watched the stars fall silent from you.
00:24Andy Kaufman è venuto per portare la realtà e non stopta quando la camera è stopta.
00:30Andy Kaufman cared less about making his audience laugh than keeping them confused.
00:35Rest on me!
00:35Cheghe in my mind.
00:38When I heard I had the part, I was looking at the ocean, and that's the moment when Andy came
00:43back to make his movie.
00:45Hello.
00:47What happened after was out of my control.
00:51Andy, that's enough, perfect.
00:53I don't like it. I want to do one more.
00:57Andy felt it was necessary to stay in the character.
01:01He's exactly the way Andy was.
01:03It's totally surreal.
01:04I got it! I got it!
01:06And this crazy melodrama started happening all over the place.
01:13Jimmy said they came down hard.
01:15Who's they?
01:16Universal didn't want the footage we took behind the scenes to surface so that people wouldn't think I was an
01:21asshole.
01:23Andy, you're gonna give me a chance to make a movie.
01:25I don't need to make a movie. I don't need to make a movie.
01:27I was thinking, how far should I take this?
01:30All right, please. Sound check. Sound check.
01:36It's working.
01:37How far would Andy take it?
01:40You're gonna have people that are gonna sue this production for mental stress.
01:46When the movie was over, I couldn't remember who I was anymore.
01:50So you step through the door not knowing what's on the other side.
01:54And what's on the other side is everything.
01:56If you believe they put a man on the road
02:01Man on the road
02:04I know him as well as I can know him.
02:06But, uh, who do you know?
02:08Even when they're right in front of you.
Commenti