Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 horas
anime

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00O meu sonho!
00:02Classe número 1, Assumi Kamogawa!
00:05O meu sonho é virar piloto de foguete!
00:09Já me disseram que a Terra é muito linda quando vista do espaço!
00:15E é por isso que eu gostaria de ser um piloto de foguete!
00:19Pra ir até o espaço!
00:21E levar todo mundo pra planetas diferentes!
00:25Eu não ia cobrar nada!
00:27Nem do meu pai e nem do Sr. Leão!
00:32E é só isso!
00:36Universo embaixo d'água
00:47Ai, finalmente eu tô aqui!
00:50Ai, esse é meu sonho, o mundo da lua!
00:54Srta. Omi?
00:58Número A2421, Srta. Kei Omi?
01:02Ah, sim!
01:05Por acaso estava sonhando acordada?
01:07Ah, não! Sinto muito!
01:15O que foi?
01:17Não foi nada!
01:19Eu não gosto dela!
01:20Agora, vocês precisam digitar o número de vocês!
01:27Ótimo!
01:28Agora, o próximo!
01:30Ah, sim!
01:31Eu estou aqui!
01:33A2422, Assumi Kamogawa!
01:36Será que eles vão conseguir achar uma roupa de astronauta que caiba numa garota tão pequena assim?
02:09A2422, Assumi Kamigusa!
02:16Vai, se anima, Sumi.
02:18Ah, tá bom.
02:20Fica tranquila, eles vão conseguir uma roupa que vai servir em você.
02:23E não se esqueça que a gente tem treinamento embaixo da água.
02:26Vai dar tudo certo.
02:28Ah, é verdade.
02:29Ah, deixa pra lá. Eles já fizeram encomenda de roupa do seu tamanho.
02:33Você sabia que a minha roupa já foi usada várias vezes?
02:36Ah, é mesmo?
02:38Ah, mas eu quero que você se anime, Sumi, tá bom?
02:41Tudo bem, mas...
02:42Olha só pra eles.
02:47Não dava nem pra ver o rosto dela.
02:54Ei, será que dá pra parar de tirar sarro dela?
02:59Ah, desculpa, tá?
03:01É melhor você parar de ficar comendo bolinho de arroz o tempo todo.
03:04Você tem que comer algum tipo de comida que faça você crescer pra poder ir pro espaço.
03:07Aham.
03:08E ser pequena pode até ser muito seguro.
03:11Você sabia disso?
03:12Hã?
03:13A chance de você ser atingida por meteoritos e fragmentos quando tá fora do foguete é muito menor.
03:21Isso é verdade.
03:23O quê?
03:24Mete...
03:24Meteor...
03:25Meteor...
03:26O que é isso, hein?
03:27Meteoritos e fragmentos.
03:29Eu te explico.
03:35Meteoritos são pequenos objetos que existem no espaço cósmico.
03:39E aí, eles podem se transformar em asteroides.
03:43Já fragmentos são como restos de lixos humanos, deixados no espaço.
03:49Depois do lançamento do Sputnik em 57, muitas coisas foram sendo deixadas no espaço.
03:55Partes de foguetes usadas pro lançamento, satélites usados, peças quebradas, tintas, luvas e outras coisas que os astronautas usaram são
04:04abandonadas lá no espaço.
04:07Ah, também temos problemas com o lixo no espaço cósmico.
04:11Por acaso você pode me dizer por que o lixo é tão perigoso assim?
04:14Não é como um asteroide, Shu?
04:18Diferentes tipos de fragmentos estão rodando em volta da Terra em direções diferentes e com muita velocidade.
04:23Por isso, se te atingirem enquanto você estiver fora do foguete...
04:28O que é que tem?
04:30Bang!
04:31Ai! Para com isso!
04:34Bem, lá fora é muito perigoso e tem que tomar cuidado pra você não ser atingida.
04:38O quê? Mas o que é que eu devo fazer se alguma coisa acontecer comigo?
04:42Assume, você não vai me deixar sozinha lá no espaço, não é mesmo?
04:46Não, claro que não!
04:47Ah, que boba! Vai estar no espaço cósmico!
04:49Você não vai ter tempo pra ficar salvando os outros!
04:51Eu não tô perguntando nada pra você!
04:54Bem, se alguma coisa te acontecer...
04:57Primeiro, eu acho que você vai ter que proteger suas prioridades, Key.
05:02Eu só espero que eu não precise abandonar a minha missão...
05:05Por causa do medo ou por causa...
05:08Por causa da minha fraqueza.
05:14Nossa, eu não sabia que um cara assim tão descolado que nem você tinha tantos medos.
05:19Ah, é mesmo?
05:20E qual é o seu medo?
05:21Bem, as sobrancelhas, talvez.
05:24É por isso que você raspa tudo!
05:25Ah, eu não acredito nisso.
05:27Ah, eu não acredito nisso.
06:01Não é esquisito?
06:02O quê?
06:03Eu não gosto nem um pouco de exercício físico, mas eu adoro quando a aula é na piscina, Sumi.
06:09Ah, é mesmo.
06:12Ai, pronto.
06:13Puxa, como eu gostaria de não usar essa roupa?
06:16Ok.
06:18Você podia me ajudar a fechar o zíper?
06:21Fechar o seu zíper?
06:22Mas o que é que você está fazendo?
06:25Você colocou a roupa do lado contrário.
06:29A gente vai se atrasar, Sumi.
06:31Anda logo!
06:32Tudo bem.
06:38Qual é o problema?
06:40O quê?
06:42Você sempre fica tão alegre antes das aulas, mas parece que hoje não foi assim.
06:46Ah, você acha mesmo?
06:49Bom, não precisa se preocupar.
06:50Está tudo bem.
06:56Vocês irão nadar 100 metros com roupas e sapatos.
07:00Afinal de contas, só contarão com vocês mesmos lá no espaço cósmico.
07:04Não importa o que aconteça, não peçam ajuda aos outros.
07:09Lembrem-se sempre que esse é um passo muito importante.
07:12E precisam se manter muito concentrados.
07:15Será que vocês entenderam?
07:17Sim, senhor!
07:19Esse professor é um monstro.
07:20Ele ficou pegando no meu pé a aula toda só porque achou que eu estava nadando errado.
07:25Ai, que droga!
07:26Ele fez isso para preservar a segurança.
07:29Deviam se concentrar mais para fazerem as coisas certas ao invés de ficar reclamando.
07:33O que você está tentando dizer?
07:36Eu estou tentando dizer que não quero o espaço cósmico junto com vocês.
07:40Quem não quer ir com você sou eu.
07:41Se depender de mim, a gente não vai junto para o espaço cósmico nunca.
07:45E se alguma coisa de ruim acontecer comigo,
07:48Eu sei que a Sumi vai me ajudar.
07:52Olha só, Sumi.
07:53Você deveria parar de ser tão ingênua.
07:56Ou qualquer dia pode até morrer.
07:58Não faz o menor sentido sacrificar sua própria vida por causa dos outros.
08:02Não precisa se preocupar.
08:04Ninguém ajudaria uma garota como você.
08:06Uma garota ridícula e horrível como você.
08:08Kei, calma!
08:10Eu posso me cuidar sozinha.
08:11Eu não preciso de vocês.
08:12Vocês são muito chatas.
08:14Ninguém gosta de vocês.
08:16Ei, marica!
08:18Eu entendo o que você quer dizer.
08:21Mas a verdade é que...
08:23Você não pode ir para o espaço sozinha.
08:30Eu sei que você ficou feliz só pelo fato de ter sido aceita na escola.
08:34Não, eu não fiquei.
08:35Ignora o que ela diz, Sumi.
08:44Marica Chiquita, certo?
08:46Eu a conheço.
08:47Ah, com certeza.
08:48Você conhece todas as mulheres, não é?
08:52Acho que sim.
08:53Do que eles estão falando?
08:54Deixa para lá, Sumi.
08:56Finge que não escuta.
08:58Para te falar a verdade, o pai dela e o meu avô eram velhos conhecidos.
09:03Então eu já ouvia falar dela antes.
09:05Mas eu não sabia que ela tinha a minha idade.
09:09Eu achei que ela seria bem mais velha do que eu.
09:14E também tem o seguinte.
09:15O pai dela doou bastante dinheiro para a nossa escola.
09:19Puxa, isso é muito legal.
09:21E o que você quer dizer com isso, hein?
09:22Que tudo não passa só de uma doação?
09:24É.
09:26Ele doou muitos milhões.
09:27Milhões?
09:29Milhões?
10:02Você não pode ir para o espaço sozinha.
10:11Ei, você está sozinha?
10:13Está fingindo um karaokê com a gente?
10:18É isso aí, garota.
10:19Vem com a gente.
10:20Vamos para o karaokê.
10:21Não me toquem.
10:23Ei, o que é isso?
10:25Você não pode tratar a gente desse jeito.
10:27Se vocês encostarem um dedo nela, eu vou chamar a polícia.
10:30Olha aqui.
10:31Eu até já disquei o número.
10:33É melhor a gente ir embora.
10:35É isso aí.
10:35Vamos embora daqui, vai.
10:36Vamos nessa.
10:38Ei, você não é aluna da escola espacial?
10:42Foi o que eu pensei.
10:44Você veio ao meu dormitório preocupada com a Sumi no dia da cerimônia da abertura.
10:49Mas o que você está fazendo aqui?
10:52Ah, já sei.
10:53Está esperando pela Sumi para sair um pouco do trabalho?
10:57Olha só.
10:59Ela está ali.
11:00Ela trabalha até tarde todos os dias.
11:02Podia ser só meio período.
11:04Ela também tem um monte de lições para fazer.
11:07É uma delícia.
11:07Eu não sei como ela consegue fazer tudo isso.
11:09Ela é muito esforçada, não é?
11:19Eu estou com problemas.
11:21E qual é o problema, Sr. Oyama?
11:23Tem uma estudante que é muito pequena e a roupa espacial não cabe nela.
11:28Eu fiz um pedido especial, mas isso vai custar...
11:31mais do que esperávamos.
11:33E o governo não vai nos dar o dinheiro necessário para isso.
11:36Mas isso é muito fácil de resolver.
11:39O quê?
11:45Certo, agora vamos para casa.
11:47Eu ainda preciso resolver uns assuntos.
11:49O quê?
11:50Você vai trabalhar hoje?
11:52Ah, não.
11:53Não é exatamente isso.
11:55Ah, tá.
11:56Então até mais tarde.
11:59Eu te vejo amanhã.
12:25Eu espero que não tenha que desistir da minha missão...
12:29por causa do medo ou por causa de...
12:31de alguma outra fraqueza minha.
12:35Será que eu também posso fazer isso?
12:37Sr. Leão.
12:56Também está preocupada?
12:58Agora ela está nadando super bem, não é verdade?
13:01Mas ela sempre morreu de medo de água, sabia?
13:03O quê?
13:04Quando ela era pequena, ela quase se afogou no rio.
13:08Desde então, ela nunca mais conseguiu entrar numa piscina.
13:12Eu tenho certeza que ela está morrendo de medo agora.
13:14Por isso que eu vou ficar aqui vigiando o que ela faz.
13:23Ela é tão boba.
13:25Não sabe de nada dessa vida.
13:29Por isso não pega muito no pé dela, tá legal?
13:32Olha...
13:33Eu não pego no pé dela.
13:36Eu não pego.
14:08O que aconteceu?
14:10Eu sabia que mais cedo ou mais tarde isso ia acontecer, droga!
14:17Então aqui temos o orçamento previsto para o próximo semestre.
14:22Os fundos de pesquisa irão consumir de 5 a 10% do custo total.
14:28Mas senhores, por favor, eu espero que compreendam a nossa situação.
14:32O que? Não pode ser.
14:36Poderia dizer, Sr. Oyama, qual a finalidade dessa despesa tão alta?
14:40Como eu já disse, vamos precisar mandar confeccionar uma roupa espacial bem pequena.
14:45Roupa pequena?
14:46Isso aconteceu por causa da estudante Asumi Kamogawa.
14:49Não tínhamos roupas para ela.
14:50É preciso fazer uma nova.
14:53Ah, mas isso é gastar demais apenas com um estudante.
14:57Existe alguma possibilidade de cortar esses custos?
15:00Precisamos da roupa para proteger a vida dela.
15:03Não vai ser fácil.
15:05Ah, eu tenho uma ideia.
15:07E qual é, Sr. Sano?
15:11Eu acho que nós devemos pedir para a senhorita Asumi Kamogawa deixar a escola.
15:17Mas, Sr. Sano!
15:18Nós não podemos fazer uma coisa dessas jamais!
15:26Eu estou indo, Asumi!
15:48Eu estou indo, Asumi!
15:50Tudo o que eu precisava era de um pouco de coragem.
16:00Eu não sabia, mas eu tinha ficado muito fraca.
16:08E, Asumi, quer saber de um segredo, minha querida?
16:12Um segredo, Sr. Leão?
16:14Sim.
16:19Quando estiver dentro da água, olhe para cima.
16:26E você verá as estrelas.
16:43Você, Marika!
16:45Vai!
16:45Se agarra nisso aqui!
16:53Você mesmo é uma boba, hein, Asumi?
17:00Obrigada, Marika.
17:01Foi você que me salvou, não foi?
17:06Sabe, eu estava pensando...
17:07Se eu tivesse que te salvar, eu teria que ser muito forte.
17:11Eu teria que ser uma menina muito mais forte do que eu já sou.
17:14Senão, eu não conseguiria te salvar.
17:17Por isso, eu preciso ser forte.
17:22Se seca com essa toalha, Marika.
17:24Você tem roupa sobrando aí?
17:27Tenho.
17:30Tudo já está incluído no orçamento, menos essa despesa extra com a aluna Kamogawa.
17:35Então, o melhor a ser feito é retirá-la da escola.
17:38Nós temos que fazer isso.
17:40Olha, isso aí é bobagem.
17:42Como é que vamos conseguir fazer isso?
17:44Deixamos ela passar no exame.
17:46Seremos responsáveis se fizermos essa besteira.
17:48Não podemos aceitar.
17:49Eu entendo.
17:50Mas se ela desistir por vontade própria, então não teremos mais problemas.
17:54O quê?
17:55O que ele está dizendo?
17:56Não é possível.
17:57Não estamos entendendo.
17:59Onde quer chegar?
18:00Nós iniciamos o curso de astronauta este ano.
18:03E por isso, admitimos muitos estudantes.
18:06Mas para o ano que vem, vamos precisar de apenas 10.
18:09Então, existe uma grande chance de que nós não precisemos de alguém do tamanho dela.
18:16Ouçam, Kamogawa é a única baixinha da turma.
18:19Ela está muito abaixo da média admitida.
18:21Então, eu acho que se ela continuar os estudos,
18:24não irá atrapalhar os outros estudantes que querem ter a chance de ir para o espaço cósmico.
18:30A pergunta que eu faço aos senhores é
18:33para que gastarmos tanto dinheiro assim com uma mocinha tão baixinha como ela?
18:38Espera um pouco.
18:41O porte físico é importante para decidir quem vai ou não para o espaço?
18:46Isso não está correto.
18:47Outras escolas não agem dessa maneira.
18:50Não podemos permitir que um aluno seja expulso só porque é conveniente para a escola.
18:54Muitas crianças têm este sonho de irem para o espaço
18:57e nós não podemos destruir as esperanças delas.
19:00Afinal de contas, é isso que faz esse conceito de ir para o espaço ser assim tão popular.
19:04E se não me engano, essa é a principal missão da escola, ou não?
19:23O senhor Shiomi tem toda a razão.
19:25Nós temos um orçamento bastante apertado, mas vamos fazer esse sacrifício
19:30em nome do futuro de uma estudante.
19:39Posso saber para onde vai?
19:41Para quem quer saber?
19:42Eu sei que você recomendou muito a admissão de Asumi Kamogawa.
19:47Pode me explicar a razão de tamanho favoritismo, é?
19:54Os olhos dela.
19:56Ela tem o jeito de olhar que um dia você também teve.
20:00É só por isso.
20:13É que ser uma astronauta sempre foi meu sonho de infância.
20:17É só por isso.
20:21Todos os meus amigos queriam ir para o espaço com aquele olhar.
20:25Me lembro bem disso.
20:32Sr. Sano.
20:37Será que poderia guardar um segredo?
20:41Aquela ideia de fazê-la abandonar a escola por vontade própria
20:45ainda está de pé?
20:47O quê?
20:51O que é isso?
Comentários