00:04Una delle cose più importanti in la nostra esperienza è la connessione.
00:09La idea che sei sicuramente, che sei potuto, che hai compagni, che non vengono a te, è importante per me.
00:16La missione comincia con la probabilità di due persone stiamo insieme.
00:20La possibilità di un'unica successo è 75%.
00:24Grazie.
00:27So, dobbiamo fare qualcosa.
00:31In una very real way, we're teaching him how to feel.
00:37So, Cole wants to start my socialization immediately.
00:41Asked him if I could learn to dance.
00:44Good idea.
00:48What if I told you I am a synthetic?
00:51What if I told you I could engage your emotions and sense what you're feeling better than anyone in this
00:56room?
00:56I wonder all the time if you think about me.
00:59I thought you might feel it too.
01:06I'll never break your heart.
01:07I'll never leave you.
01:09I am designed to love you and understand you in ways that humans simply can't.
01:14You know this hurts me, don't you?
01:16Seeing you as someone else.
01:17But zeroes and ones.
01:18Machines don't really feel the way people do.
01:23Match our compatibility.
01:25Your chances of a successful relationship for this pairing are zero percent.
01:31There is a fundamental incompatibility.
01:34What is this, Cole?
01:35This isn't going to be easy to say.
01:37It was a test.
01:38I'm so sorry, Zoe.
01:43This is my life.
01:45It doesn't make any sense.
01:49I'd like us to be a couple.
01:53What you guys had together is real.
01:56The things I really messed it up.
02:00Please, Cole.
02:01I need to know.
02:03What will happen to you and me?
02:27What will happen to you and me?
02:29What you ever tell you?
02:30What will happen to you?
02:33This is my life.
Commenti