Skip to playerSkip to main content
"تقدم، تقدم، تقدم، كي ينتهي هذا الليل الآن"

المناضلة الأممي الييدا غيفارا تنشد بصوتٍ مؤثر للمقاومين حول العالم

#الكلمة_كما_هي
#الميادين

Category

📺
TV
Transcript
00:03El momento que estamos viviendo es realmente muy difícil.
00:07Hoy estaba repasando la letra de un himno que hay en Cuba,
00:11que se cantaba mucho al inicio de la Revolución,
00:15que es guerrillero.
00:16¿Sabes lo que es guerrillero, verdad?
00:17Es decir, es lo que es espolada, lo que es jamás.
00:20Es decir, son los hombres y mujeres que luchan,
00:26atacan, van de nuevo a sus escondites, a sus lugares,
00:30de acopio, digamos, y después vuelven otra vez al combate.
00:34Esos son los guerrilleros.
00:36Son personas que están dispuestas a todo
00:41y a luchar por su patria y por su pueblo
00:44hasta las últimas consecuencias.
00:46Y aquí hay un himno, precisamente a esos guerrilleros,
00:49que es una parte para mí muy hermosa,
00:52porque habla de esa resistencia.
00:56y decía, por ejemplo, una de las partes finales decía
01:00guerrillero, guerrillero, guerrillero,
01:05adelante, adelante,
01:07que termine esta noche al final.
01:10Vas haciendo la paz con la guerra,
01:14con las armas de la libertad.
01:18Guerrillero, guerrillero,
01:21adelante, adelante, adelante,
01:24que termine esta noche ya.
01:28Siempre el pueblo resurge adelante.
01:32Libertad, libertad, libertad.
01:37Es una de las cosas que más nos impulsaron siempre
01:41y que yo creo que impulsa a cualquier hombre
01:45y a cualquier mujer.
01:50y que yo creo que es una de las cosas que más nos impulsaron siempre.
01:52¡Gracias!
01:52¡Gracias!
01:52¡Gracias!
Comments

Recommended