- hace 20 horas
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00En episodios anteriores...
00:02¿Cuándo te has comprado esto?
00:04Me lo regaló cuando hicimos seis meses.
00:06Caballeros, ¿qué os parece?
00:07Amanda va a encargarse de la reforma del local.
00:09Mi agencia está interesada en unas imágenes que grabaste.
00:12De lobos peleándose en Cherry Beach.
00:13Ojalá se pudiese mejorar la calidad.
00:23¡Antonio!
00:26Es hora de que descanses.
00:28Tener nuestra manada.
00:30Tú no eres una de nosotros.
00:31Si me das un mordesquito, podría ser tu reina loba.
00:34¿Por dónde empezamos?
00:35¿Por qué?
00:44No lo mates, lo necesitamos.
00:46Te aseguro que cuando haya terminado contigo me habrás contado dónde es Skodnet.
00:51¡Jeremy!
00:57¡Suscríbete al canal!
01:17¡Suscríbete al canal!
01:20¡Suscríbete al canal!
01:28¡Suscríbete al canal!
01:31¡Suscríbete al canal!
01:41Haré la pira funeraria
01:45No sé si podré con más funerales
01:48No haremos nada hasta que Nick vuelva y Jeremy se recupere
01:53Siento que hemos fallado a Antonio
01:57Así es
02:16Creía que me había desmayado por la hemorragia
02:20Y que me recuperaría después de dormir
02:23Me pasa algo, Elena
02:25Me cuesta respirar
02:30No lo entiendo, te estás curando, pero la fiebre no baja
02:33Es posible que tenga la sangre intoxicada
02:37Creo que el cuchillo estaba envenenado
02:40¿Cómo puedo encontrar el antídoto?
02:42Tenemos que descubrir de qué toxina se trata
02:45Un tratamiento incorrecto sería fatal
02:51El cuchillo estaba envenenado, tenemos que descubrir con qué
02:54¿Cuánto crees que aguantará?
02:55No lo sé, igual solo horas
02:57Voy a buscar a los Mood
02:59Déjame a mí, Kane lo sabe, seguro que se lo sacó
03:02¿Y si no?
03:04Todo saldrá bien
03:06Date prisa
03:07Le haré confesar a golpes
03:18Parece que no quiere hablar
03:22Gracias, Luis
03:27¡Vuelva!
03:29¡V процeta!
03:35Vuelva!
03:37¡V81!
03:48¡Voya!
04:04¿A dónde vas?
04:06A encontrar a los Mood.
04:08Y si me dices que no puedo ir sola, te parto la crisma.
04:11No puedes ir sola.
04:13Dices tonterías.
04:14Se lo voy a sacar a Cain.
04:16Que yo sepa, los lobos aún no hablan.
04:19Tengo que descubrir con qué han envenenado a Jeremy.
04:21Si quieres vengarte, hazlo después.
04:23¿Qué vas a hacer?
04:24¿Rezar porque hayan salido a dar una vuelta?
04:26Una mujer va con ellos.
04:27Seguiré su rastro.
04:28Llévame cuanto antes si lo encuentras.
04:30Iré enseguida.
04:31Lo haremos juntos.
04:33No pienso hacer nada sin ayuda.
04:35Si tengo algún problema, te llamaré.
04:37¿De acuerdo?
04:38Vale.
04:50Nick.
04:52He echado a todo el mundo.
04:54No te molestarán.
04:55Lo siento, pero necesito tranquilidad.
04:58Seguiremos con la reforma mañana, no te preocupes.
05:00Pero solo tengo unas llaves.
05:03Vuelve mañana a las seis.
05:05Estaré aquí.
05:06Claro.
05:07Brandy, entra en escena.
05:08Dadle la bienvenida.
05:11Nick.
05:13Hola.
05:14Jorge.
05:16Estás genial.
05:18Ven aquí, tío.
05:20¿Qué haces en un club de alterne?
05:23Esto no es...
05:24Da igual.
05:26Siéntate.
05:27Vale.
05:29¿Quieres un trago?
05:31No es ni mediodía.
05:32No has cambiado siempre de fiesta.
05:34¿Cuántos días hay ahí detrás?
05:36No hay chicas.
05:38Necesito tu ayuda como abogado.
05:41Vale, pues tú dirás.
05:45Mi padre ha muerto.
05:51Nicky, no hagas bromas con esas cosas.
05:56No bromeo.
06:02Me ha sorprendido, tío.
06:05Sospecho que no eres tan idiota como pensaba.
06:09¿Crees que mientras seas un lobo no podré sacarte ni una palabra?
06:14No está mal pensado.
06:17Tendrías razón, pero olvidas un detalle.
06:26No es mi primera vez.
06:45Ha quedado estupendo.
06:46He ido seleccionando fotogramas.
06:49Y he visto algo raro.
06:51No creo que ese tío nos haya dicho toda la verdad.
06:54¿No?
06:55Dijo que había ido a Cherry Beach a airearse.
06:58De noche.
07:00Dudo que saliera para que le diese el aire.
07:03Nate es un pervertido.
07:04Mira esto.
07:06¿Lo ves?
07:13¿Ropa?
07:14Sí.
07:15Doblada y oculta a un lado.
07:18En este sitio había alguien desnudo.
07:20Seguro que Nate salió para espiar a una pareja de amantes.
07:23¿Qué pasa?
07:25Nada.
07:26Que...
07:26Espero que te equivoques.
07:28¿A ti qué más te da?
07:30Puedes utilizar el vídeo para la campaña, ¿no?
07:32No lo sé.
07:33Si lo utilizamos y se descubre que estaba grabando un encuentro sexual,
07:37acabaría siendo un acontecimiento en Internet y un auténtico desastre.
07:42Un vodka sexual.
07:45Voy a charlar con Nate para ver si tiene más imágenes que no haya querido enseñarnos.
07:50Hacemos un buen equipo, ¿eh?
07:55Hacíamos.
08:02Ahí lo tienes.
08:04He creado una aplicación para modificar los ajustes, el color, el contraste y esas cosas.
08:08Silvia...
08:08Me creo ese rollo de que estás enamorado de tu novia.
08:11Eres un buen tío, Philip.
08:13Pero piénsalo bien.
08:14Tienes seis amigos que podrían haberte ayudado, pero me llamaste a mí.
08:19No comprendo que te hayas puesto en esa tesitura, a no ser que en el fondo quieras tenerme aquí.
08:23Creía que podíamos ser amigos.
08:25¿En serio?
08:26Por más que miro, no la veo aquí.
08:30Ya lo imaginaba.
09:01Gracias.
09:03Gracias.
09:03Gracias.
09:11Gracias.
09:17Gracias.
09:18Gracias.
09:27Gracias.
09:28Ya te tengo.
09:39Santos, Marston y Kane se han unido
09:42Se llevaron a los Steelwell y mataron a Pete
09:45Tengo que hablar con Jeremy
09:46Te quiero mucho
09:47Pero no eres de los nuestros
09:50Jeremy quiere que hable yo contigo
09:52Y eso es lo que voy a hacer
09:54No lo decía por nada en concreto, lo entiendo
09:56Nos han pillado desprevenidos
09:58Pero seguimos siendo una manada
10:01Esos imbéciles creen que pueden ir a Stoneheaven
10:03Pero les vamos a dar una lección que no olvidarán
10:06¿Y qué queréis de mí?
10:07Necesito conocer la vida humana que llevaba mi padre
10:10Solucionar esto antes de que la gente empiece a hacer preguntas
10:13Que piensen que Jeremy ha dejado que se retire
10:16Y necesito tu discreción
10:22Dame esa copa
10:26No te preocupes
10:28Tenemos el control
10:30Sí, claro, Niki
10:31Otra cosa
10:34No me llames Niki
10:39¿Vale?
10:41Sí
10:42Genial
10:44Genial
10:48No me llames Niki
10:49No me llames Niki
10:50No me llames Niki
10:50No me llames Niki
10:54No me llames Niki
10:55No me llames Niki
10:56No me llames Niki
10:59No me llames Niki
11:00No me llames Niki
11:03No me llames Niki
11:03No me llames Niki
11:04No me llames Niki
11:18yo no haría eso cada tirón te apretará más que quieres quiero hablar no tengo nada que decir
11:30eso es cosa tuya ves el nudo de la cuerda la pata de un lobo no puede girar en esa
11:36dirección así
11:37que si cambias acabarás dislocando de los hombros eso también es cosa tuya
12:07y
12:24y
12:24y
12:25y
12:25y
12:25y
12:25y
12:25y
12:32y
12:36y
12:36Marte. ¿Estás bien? ¿Has salido a correr? He visto que te has dejado toda la ropa de
12:43entrenar aquí y sé que te encanta salir. Ahora no estoy para eso. No, es normal, pero
12:51Logan y tú salís a correr. Siempre vais por la zona de Cherry Beach, ¿verdad? Sé que
12:59es difícil entender todos los problemas de mi familia, pero se acabarán pronto. El
13:05collar que te regalé por nuestro aniversario lo llevas puesto. Te noto raro. ¿Qué te
13:14pasa? Nada. Solo quiero que todo sea como siempre. Vuelve pronto. Te quiero. Y yo a ti.
13:36¿Qué utilizasteis para envenenar el cuchillo? ¿Qué estás contando? No sé nada de ningún
13:42veneno. Claro, LeBlanc envenenó su arma. Joder. Santos ha dado con un buen hijo de puta. Dime
13:55dónde están. Quiero averiguar qué utilizo. Que te den por culo, tío. Mira a tu alrededor.
14:02¿Ah? No hemos venido a pasar el rato. Yo de ti empezaría a cantar para que siga el
14:08buen humor. Ah. Vale, señor simpático. ¿Te acuerdas del tal Pete? Pues me senté encima
14:18de él. Y el pobre parecía un mocoso en un patio de colegio, lloriqueando como una niñita
14:27pequeña. Por favor, no me hagas nada. Por favor, por favor. Me duele.
14:36Yo acababa de empezar por la cara cuando LeBlanc cogió el cuchillo y le rajó la garganta. Eso
14:44fue lo último que vio. No te tengo miedo. Dole caña. Venga, hazme lo que quieras, pedazo
14:55de cabronazo. Eso es. Venga, sé que quieres acabar con esto. Hazlo. Hazlo. ¿No? No escaparás
15:04fácilmente. ¡Joder!
15:34¿Qué tienes? La chica misteriosa está con Kane. He encontrado un edito, una caravana
15:40en la 275. ¿Algún problema? No, todas sus cosas siguen aquí. Me sentaré aquí a esperar
15:45a que vuelva. Y nos lleve hasta los Mood. Vale. Recuerda el trato. Te llamaré. No es
15:52mi intención ir sola por ellos. ¿Quién es la chica? Eso es cosa mía. ¿Por qué no me
16:04desata si terminamos con esto a la antigua usanza? Encontramos la caravana. Y vamos a
16:09encontrarla a ella. ¿Quién es? Una loca que la cogí en Johnstown. Se la levanté
16:16un motorista. Apuñaló a Jeremy. ¿Y qué? Haría cualquier cosa por una raya de cocaína
16:23y un par de piedras de cristal. No tiene ni puta idea de nada. Dime dónde está. ¿Cómo
16:30lo voy a saber? Estoy aquí. Supongo que estará colocándose o chupándosela a un camionero
16:35mientras va de vuelta a Pamplas, Pensilvania. Me da igual.
17:16¡Amor!
17:40Ya he cerrado las cuentas de Antonio y le he abierto otras fuera.
17:44Eres el único que tiene acceso a ellas.
17:46Vale.
17:48La semana que viene le esperaban en Nueva York.
17:50Tendría un montón de reuniones y demás.
17:54Resérvale un vuelo a Frankfurt.
17:56Seis horas de escala.
17:58Vía Román.
18:00Necesitamos una tapadera.
18:02La gente de Wall Street siempre anda metiendo las narices.
18:06Cualquiera que lo busque pensará que tiene la crisis de los 50.
18:10Dejaré pistas.
18:12Yo seré aquí, estaba harto.
18:14Quería cultivar uvas y hacer vino.
18:18Antes de que nos demos cuenta, la gente habrá inventado mil historias sobre su desaparición.
18:23Eso servirá.
18:25Hemos aprendido del mejor.
18:28Nadie hacía desaparecer a un lobo muerto como mi padre.
18:32Por Antonio.
18:34A partir de hoy, tendrá un hueco en la historia y un legado eterno.
18:48Tienes la presión muy baja.
18:50Y Elena.
18:52Rastreando a tu atacante.
18:54Cuéntale lo que pasó en su primer día en Stonehenge.
18:56No estás agonizando.
18:58Tranquilo.
19:00¿Qué pasa con Cain?
19:02No sabe nada del veneno.
19:05Haz lo que tengas que hacer que sufra.
19:07No sirve de nada.
19:09Quiere que lo mate.
19:10Cuanta más caña le meto, más se resiste.
19:14Y siempre ha sido fuerte.
19:17Y leal para ser un mut.
19:20Estaría con nosotros de no ser tan gilipollas.
19:25Mi primer cambio fue en Rashford Lake.
19:31Mi padre me ató una roca alrededor del cuello y me lanzó al agua.
19:36No hables de Malcom ahora.
19:38No tienes nada que ver con él.
19:39Él quería que tuviera una experiencia cercana a la muerte siendo humano.
19:43Y siendo lobo.
19:47Él quería que lo sintiera.
19:52Aún recuerdo mi cabeza sumergiéndose en el agua.
20:00Lo daría todo por estar en tu lugar.
20:05Mi padre fue quien me envenenó la sangre.
20:12Soy su hijo.
20:15Su sangre es mi veneno.
20:21El veneno de mi padre.
20:36Tiene que ser complicado eso de vivir con alguien como Kane.
20:45¿Qué tal si charlamos?
20:54Dime que sigue vivo.
20:56Sigue vivo.
20:59De momento.
21:01¿Está herido?
21:03No lo sé.
21:04He estado buscándote.
21:06¿Cómo me has encontrado?
21:08Gracias a la camioneta.
21:13Sabes quién soy, ¿verdad?
21:15Elena, ¿no?
21:18Yo soy Amber.
21:20Apuñalaste a mi amigo, Amber.
21:22Querrás decir a tu alza.
21:25¿Qué te ha dicho Kane?
21:28Del rollo de los hombres lobo.
21:32Baja la voz.
21:35Igual quiero gritarlo a los cuatro vientos.
21:38¿Dónde está mi hombre?
21:40Está vivo.
21:44Pero que pueda continuar estando vivo, depende solo de ti.
21:54Lo siento en los brazos.
21:56Frótate las axilas para que la sangre circule.
22:01¿Tienes hambre?
22:03Estoy famélico.
22:22Zachary Kane.
22:24Hijo de Theo Kane, hombre lobo de Holcomb, Kansas.
22:29¿De dónde habré sacado esta información?
22:31Ni idea.
22:32Allí vivía mi viejo.
22:34A sangre fría.
22:36De Truman Capote, dos ex convictos van a Holcomb y asesinan a una familia.
22:42Demasiado corriente para un libro.
22:44¿Tú conoces bien ese tipo de vida?
22:46Tu padre siempre fue...
22:49un lobo solitario.
22:52Nunca supo que era un hogar.
22:54¿Qué sabes tú de eso?
22:57Me mordieron a los siete años.
23:00En un camping de Baton Rouge.
23:05Acabé siendo un lobo solitario.
23:09Mi familia se hartó de buscarme al cabo de un año.
23:15Sé lo que es estar abandonado.
23:19Solo y...
23:22pasando calamidades.
23:26Ya.
23:28Todos hemos pasado por eso.
23:34Pero mi viejo me enseñó a sobrevivir.
23:39Jeremy me encontró.
23:42Me dio...
23:44un hogar.
23:46Esta casa.
23:50Parece que te va bien.
23:53Y a ti, si quieres.
23:55No tenemos por qué pelear.
23:58No tienes por qué huir de una ciudad a otra robando coches para moverte.
24:02Tendrías tu propia casa.
24:04En la manada.
24:06¿Por qué no?
24:07¿Y lo de Pete?
24:09¿Me lo perdonaríais?
24:11¿O despertaría un día con una soga al cuello?
24:13Pete anteponía la manada a la venganza.
24:16Y yo también.
24:18Dime dónde puedo encontrarlos.
24:21Kane te sentenció a muerte.
24:24Hay una regla que prohíbe contar estas cosas.
24:27Esa regla es vuestra, no suya.
24:28Es la razón por la que seguimos existiendo.
24:32La manada te liquidará.
24:33Los mejores cazadores te rastrearán y te asesinarán.
24:36¿Y por qué no me matas tú?
24:39Porque yo no soy tu mayor problema.
24:44Kane me contó lo de la regla cuando lo descubrí.
24:50No me mató.
24:53Eligió que lo castigasen antes que matarme.
24:58Es un hombre lobo de verdad.
25:02Y me quiere.
25:06Y después me habló de ti.
25:10La única mujer que ha sobrevivido a un mordisco.
25:13Tú tienes la vida que yo quiero.
25:16Así estaría con Kane sin que nadie viniese a por mí.
25:20¿Le has pedido que te muerda?
25:23No quiere hacerlo.
25:25Le da miedo perderme.
25:29Dice que no lo soportaría.
25:31Kane está...
25:33convencido de que tú eres un caso especial.
25:38Pero yo sé que...
25:41podría sobrevivir.
25:44Sé que sería como tú.
25:48Créeme.
25:51No querrías esto.
25:53¿Quieres saber qué más me enseñó mi viejo?
25:57A ser libre.
25:59Yo ya nací siendo lobo.
26:02Soy de una familia que se remonta cientos de años atrás y no le debo nada a nadie.
26:09A ti te mordieron y te crees el rey del cotado.
26:14Vives dentro de una burbuja.
26:19Ese es el problema de la manada.
26:23Dejáis que cualquier palurdo de Luisiana se une a vuestro ridículo club.
26:27Tu padre murió borracho con la cabeza destrozada por un bate de béisbol.
26:31Es así como quieres terminar.
26:32Antonio Sorrentino se dejó las tripas en una carretera de mierda.
26:36Todos morimos de alguna manera.
26:58Señor Danvers, me alegro de que esté en casa.
27:01Jeremy no está.
27:02Quería hablar con usted.
27:03Vine el otro día.
27:05¿Por qué no me llamó?
27:06Tendría que hacerlo.
27:08Estamos investigando el asesinato de Michael Braxton.
27:10Ha sido terrible.
27:12Esperaba que me aclarase algunas cosas y tacharle de la lista.
27:14¿Estoy en una lista?
27:16Así es nuestro trabajo.
27:17Todos salen en la lista hasta que los tachamos.
27:20Son dos preguntas.
27:21No tardaremos.
27:21Claro, que prefiero no hacérselas en la puerta.
27:27Claro, estaba a punto de bajar al pueblo.
27:30Iré a la comisaría.
27:31Genial, nos llevará poco tiempo.
27:33Cogeré la chaqueta.
27:38Cuéntame lo del veneno.
27:40¿Veneno?
27:41¿A qué te refieres?
27:43Embadornasteis el arma con algo y tengo que saber qué es.
27:46Debió ser cosa de LeBlanc.
27:47Intento no acercarme a él.
27:49Ese tío me da escalofríos.
27:51Lógico.
27:52Es un asesino en serie, Amber.
27:55Así que si me devuelves a Kane, te diré dónde encontrar a LeBlanc.
28:02Vamos.
28:03Dime dónde se esconde.
28:05Ni haré todo lo que pueda para devolverte a Kane, lo prometo.
28:07¿Y cómo sé que no acabaréis matándonos a los dos?
28:10Lo único que puedo hacer es hablar con Jeremy.
28:12Es tu única esperanza.
28:14Me advirtieron que dirías algo así.
28:20Y tenían razón en un montón de cosas.
28:24Aquí están.
28:35Ya puedes irte, guapa.
28:38Nosotros nos encargamos.
28:48Hola, Elena.
28:52Morder a psicópatas es una cosa.
28:55Pero jamás imaginé que fueses tan despreciable, Carl.
28:59¿Cómo has permitido que una humana nos descubra?
29:01¿Te has vuelto loco?
29:03No es cosa mía.
29:05Yo soy un simple observador.
29:07Veo que sigues pensando solo en ti.
29:09Prefiero llamarlo amor propio y es lo que hago, sé.
29:13Tú deberías hacer lo mismo.
29:16Yo solo quiero partirte el cuello.
29:20Me encanta.
29:22Las que se resisten son las más divertidas.
29:28Entonces te lo vas a pasar de muerte conmigo.
29:32Creo que Daniel Santos te hizo una oferta.
29:36¿Sigue en pie?
29:38Me imagino que no querrás acabar sola tirada por ahí.
29:41No es nada divertido.
29:43No lo entiendo, Carl.
29:45¿Qué te ha hecho a ti la manada?
29:47Se trata de lo que no ha hecho por mí.
29:50¿Cuántas veces tengo que pedir un territorio?
29:56Ahora mismo.
29:57Me resultaría muy fácil desgarrarte la arteria femoral.
30:01Te desangrarías en 30 segundos.
30:03Tú hazlo.
30:05Algunos novatos suelen descontrolarse.
30:09Pero el señor Leblanc entiende de esto, ¿verdad?
30:15¿Qué haces?
30:17Como montes una escenita.
30:19La policía no tardará en volver a echarte el guante
30:22y enviarte de nuevo al lugar del que has salido.
30:25Soy todo un experto en no llamar la atención.
30:30¿En serio?
30:35Pues eso.
30:37Sin hacer una escena.
30:39Pedazo de zorra.
30:41¿Qué veneno utilizaste?
30:47No servirá de nada.
30:49Ya es demasiado tarde.
30:54¡Rifina, joder!
30:55¡Rifina!
30:58Ahora, levántate.
31:01¿Vas a dejar que me largue de aquí?
31:03Haz lo que dice.
31:17¡Cley!
31:26¡Cley!
31:27Ya me he envenenado con Rifina.
31:29¡Rifina!
31:30Dime, ¿qué tengo que hacer?
31:33Una transfusión de sangre.
32:16No sabemos si somos compatibles.
32:20Lo somos.
32:23Lo somos.
32:35¿Qué celebramos?
32:37Nada.
32:38Quiero beber.
32:41Toscana del 96.
32:44Me encanta.
32:46Yo vi madurar estas uvas.
32:49En una villa cerca de Peralta.
32:54Con mi padre.
32:56¿De vacaciones?
32:58Aprendiendo.
33:02Bebíamos rodeados de olivos, limoneros, jazmines.
33:11Me enseñó a descubrir jabalíes en el bosque con la única ayuda del olfato.
33:16Antes nunca me habías hablado de tu padre.
33:20Él me enseñó todo.
33:23¿Cómo qué?
33:28Para cazar hay que sentir lo que siente tu presa.
33:32¿En serio?
33:35Hay que saber cuándo actuar.
33:38No es cuándo estás listo, sino cuándo la presa está lista.
33:44Mira, hay un momento concreto en el que saben que van tras ellas y los músculos se les tensan.
33:56Es cuando más vivas se sienten.
33:59¿Intentas seducirme, Nick?
34:02No.
34:06Ya te he seducido.
34:10Close your eyes
34:15And wait for better days
34:22It's no surprise
34:28That it ended this way
35:00¡Gracias!
35:30¡Gracias!
35:58¿Quieres alquilarlo?
36:00Oh, no. Estoy buscando al chico que vivía aquí.
36:05Era una señora.
36:06No, no, era un chaval joven. Nate.
36:09Aquí solo vivía una anciana que se llamaba Liz.
36:12Sería su nieto o algo así. Estaba lleno de ordenadores.
36:17La señora no tenía ni tostadora y murió aquí mismo hace un mes.
36:21Era muy reservada, sin amigos, sin familia y sin ningún Nate.
36:25¿Qué quiere decir? Estuve aquí ayer y estaba lleno de ordenadores.
36:30Oiga, ¿cómo quiere que se lo diga? ¿O era en otro edificio o tiene mala memoria?
36:35Vamos.
36:41¿Cómo está?
36:45Era Ricina.
36:48Le he hecho una transfusión con mi sangre.
36:53¿Dónde estabas?
36:56Le serif vino aquí a preguntarme sobre Braxton.
37:00He tenido que alejarla.
37:03Sospechan de ti.
37:04Están investigando. No tienen nada.
37:07¿Cómo ha salido que era Ricina?
37:13He estado con Leblanc en el restaurante.
37:16Debes saber que se ha ido con una muñeca rota y le he sacado la información.
37:23Ya los teníamos y han vuelto a escabullirse.
37:27Salvar a Jeremy era más importante, ¿no crees?
37:29Te dejé bien claro que me llamases.
37:32¿Qué pasa, Clay?
37:35¿Estás enfadado porque yo tenía razón?
37:37No, mejor de que me discutas todas las cosas que te pido.
37:40¿Cómo siento no haber seguido tus órdenes?
37:42Solo intento protegerte.
37:44¿Y dónde estabas hace cuatro años?
37:49¿Qué se supone que quieres decir?
37:51He hablado con la novia de Kate, Nandberg.
37:56Sabe que existimos.
37:58Los hombres lobo.
38:01Es a ella quien protege, no al resto de los Mood.
38:04¿Lo sabe?
38:05¿Y la has dejado irse?
38:08¿Te lo tengo que decir otra vez?
38:12Kate se ha enamorado de esa chica.
38:15La quiere tanto que le ha contado toda la verdad.
38:21Confía en ella y ella lo acepta.
38:24Tendrá que morir.
38:25Aún no lo ves.
38:27Ella le ha suplicado mil veces que la muerda.
38:30Y él no puede porque le da miedo perderla.
38:34No quiere arriesgarse ni poner en peligro su vida.
38:40Eso es amor.
38:59Vaya, debería tenerte miedo.
39:10Hijo de puta.
39:24Ya no tenemos por qué seguir fingiendo.
39:27Sé lo de Amber.
39:32No, no tienes que escucharme.
39:35Tienes que...
39:35Le has hablado de nosotros.
39:37Lo sabe.
39:40Sí, pero no va a decir nada.
39:41Tienes que creerme, hacerme caso.
39:43Dime dónde están.
39:44No puedo, la matarías.
39:45Voy a matarle igualmente.
39:48Puede que cumpla su sueño.
39:50La buscaré por la noche y la morderé.
39:52La morderé hasta matarla.
39:54No es Santos.
39:56Es el jefe.
39:57Le escuché hablar por teléfono.
39:58¿Dónde se esconde?
39:59Es Jimmy Connick.
40:00Está a punto de llegar, Clay.
40:02No, por Dios.
40:04No la mates.
40:07Mátame a mí.
40:08Pero no a ella.
40:09Por favor, mírame, Clay.
40:12No le hagas daño.
40:14No hagas nada.
40:23¿La quieres?
40:25Más que a mi vida.
40:29Por eso te uniste a Santos.
40:32Porque sabías que iríamos a por ella.
40:35Solo quería protegerle y que estuviera a salvo.
40:39¿Te has imaginado una vida junto a ella?
40:43Envejeciendo juntos.
40:48Siempre.
40:53¿Te imaginas tener hijos?
40:57Y una familia.
41:06Sí.
41:08Es mi alma gemela.
41:22Tenías razón en una cosa.
41:25Sí.
41:31No lo hagas.
41:34No, por Dios.
41:37Nunca te perdonaremos el haber matado a ti.
41:41No.
41:42No.
41:43No.
41:52No.
41:54No.
41:56No.
42:15¿Estás mejor?
42:16¿Has encontrado a Logan?
42:18Le mando mensajes, pero no responde.
42:21Supongo que estará ocupado.
42:23Tienes que descubrir qué le pasa.
42:27¿Qué? Dame tu opinión.
42:31No pienso ocupar el puesto de mi padre.
42:34Ni intentarlo.
42:37Adelante, Nick.
42:38Logan conoce su sitio.
42:40Contestarás seguro.
42:42Ahora tenemos que centrarnos en encontrar a Marsten, Santos, LeBlanc
42:46y a todo el que se haya asociado con ellos.
42:49Los mataré yo mismo con mucho gusto.
42:53¿Y Cain?
42:54Muerto.
42:55Te ayudo con el cuerpo.
42:56Ya me encargo yo.
42:59Es cosa mía.
43:02Tenemos otro problema.
43:05Santos ha contratado a Koenig.
43:08Viene por nosotros.
43:12¿Koenig de qué?
43:14Me suena ese nombre.
43:15Era el sicario de la manada, antes de convertirme en Alpha.
43:20¿Recuerdas la lista de los mud muertos?
43:24Koenig se encargó de todos ellos.
43:26Mi padre decía que era una máquina de matar.
43:30Dormid.
43:32Mañana estudiaremos a Koenig.
43:50Tenías razón.
43:52La quería más que su vida.
43:56Koenig...
43:56¿Qué?
43:56Puedes odiarme por haberte mordido, pero no por estar ahora aquí.
44:01Somos quienes somos, Elena.
44:03Aquí, ahora y siempre.
44:07Lo que hay entre nosotros puede ser real o no.
44:11Decide.
44:24Take me to the river, take me to the river's edge.
44:34Suck a feel the rhythm
44:37Drifting in and out of breath
44:44Soon we'll come a rest
44:52No, we go
Comentarios