00:04We were wondering, what are you writing?
00:07Oh, I'm a music critic.
00:08Oh, cool!
00:11I just don't understand why you have to move to Montreal.
00:14You're not even French.
00:17Montreal is the most exciting place for indie rock.
00:24Hi.
00:25Sadie?
00:27There's a party tonight.
00:28You should come.
00:35I also have social anxiety.
00:37What?
00:37I don't blame you.
00:38Being alive is completely insane.
00:45He's the lead singer.
00:46He's the worst guy in Montreal.
00:56Okay, I didn't know you worked here.
00:58Does that feel good?
01:01Yes.
01:06I'm a music critic.
01:07I could interview you guys.
01:09What's up?
01:10What's up?
01:10It's really cool you're doing this.
01:12Can we go back to the interview?
01:20I might have feelings for you.
01:22I can't date two guys in the same band.
01:27What's wrong with you?
01:32I wrote a list of goals for the summer and I'm blowing it.
01:35Can I see it?
01:37Can I see it?
01:37Write a book.
01:39I'm just joking.
01:40Do you fall in love?
01:41Do you have actual sex?
01:44Do you just keep her whatever kind of professional?
01:48Weil du bist ein wichtiges Kontakt in der Industrie ist.
01:52Wie geht's all das?
01:57Do you think that girls who date guys in bands
02:00wanna be a guy in a band?
02:02Ich loved your art as well.
02:06Was ist das?
02:07Was ist das?
02:11Ich liebe Myland.
02:19Ich liebe Myland.
Kommentare