Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:05Audio Jumbo
00:13Audio Jumbo
00:15Audio Jumbo
00:40Audio Jumbo
01:01Audio Jumbo
01:03Audio Jumbo
01:05Audio Jumbo
01:46Transcription by CastingWords
01:52Transcription by CastingWords
02:19Transcription by CastingWords
03:00怎么妥先找个笨蛋假扮你然后快让为父看看我的新娘子少帮主别急还没拜天地入洞房呀
03:26不要啊不要啊不要啊你别碰我别碰我别碰我别碰我
03:40嘿嘿成了妞啊爹杀人的背锅的看戏的一起死了等我把这法宝藏不透等我修为突破化神
03:59我以后一天娶一个新娘贤猛警派都得给老子爹你你谁啊你怎么找到这儿的还给我
04:18你你你怎么会操控他你怎么知道这法宝是怎么用的你你你这就是什么人卡的主人
04:46太玄楼这帮杀手冷血无情老宗主就是惨死在他们手上的宗主我们怎么能跟他们联姻啊先蒙那些伪君子早对九玄产的灵欲眼红的不行了不寻出路等死吗拿到太玄楼的御妖灵咱们才有生计
05:13可小韶月这么可爱嫁过去被欺负怎么办要不我去吧宗主我替韶月家你什么都写在脸上藏都藏不住而韶月可以藏得很好当年我创立太玄时
05:36做的第一件事就是立下了这块碑只有立在山巅之上烈阳之下才能被所有人看到我要请假玩儿够了才会回来给你们带礼物别让人跟着我我不喜欢人多
05:54你忘了今天是什么日子了太玄楼能否击身先蒙九派可就看你今天的表现了看我看我你要九玄宗的阵魔忠咱们就抢啊灭他满门我都没二话
06:18让我娶什么圣女韶月啊爹听江大哥的灭他满门给我做尸奴啊江哥不愿意换我吧这方面我在啊你俩闭嘴想要站在烈阳之下不能总是硬抢吧他九玄宗刚死了老宗主
06:46先蒙九派里的地位不保关我屁啥江源三年前我救了你从没问过你出身来历咱们约定完成十个任务就算报恩还剩五个虽说到时咱们两不相欠各奔前程可你扪心自问这些年我带你如何我甘女儿带你如何
07:14除了总想把我练成师奴其他还行吧放心你这个新郎不会当太久的你是说太玄十三星首席紫薇星江源听令今晚昏房杀少月江大哥记得别瞎撞手给我留个全尸哦
07:40唉可惜了一败天地二败师掌夫妻对败
08:07送入洞房送入洞房婚礼继承
08:34契约生效太玄楼的御妖灵该交出来让我们参悟一下了吧不急太玄不会想反悔吧当初约定太玄楼和九玄宗联姻互换赈宗之宝参悟可我怎么没见到绝宗主把九玄的镇魔钟带来呢
08:59你这一窝子杀手刺客的我不得提防些呀这盖头该由我来揭开你不会感到痛苦的留你全尸来世别再遇见我了
09:17不得开来世你可以来找我报仇你
09:19않을
09:31You look pretty good, but it's a shame.
09:37I never thought I'd be killed by myself.
09:40If I got to go to the九玄宗,
09:43it's just like I got to go.
10:18A
10:20I'm strong and very beautiful.
10:23I'm quite afraid to do it.
10:25I'm not going to kill you.
10:30It's...
10:30that's...
10:31the Holy Spirit?
10:33The Holy Spirit of the Santees of the Theta 2,
10:35has been the Holy Spirit of the Theta 2.
10:37That's the Holy Spirit of the Theta.
10:42Not good.
10:48But when I was in the hospital, they were dead.
10:52I'm not afraid to fly away.
10:54I'm not afraid to die.
10:59It was the first time to die.
11:03I'm not afraid to die.
11:09I'm not afraid to die.
11:13How did you do that?
11:20How did you do that?
11:22Yes, it was...
11:25...
11:26...
11:27...
11:27...
11:27...
11:28...
11:29...
11:29...
11:29...
11:29...
11:29...
11:29...
11:29...
11:30...
11:31...
11:31...
11:31...
11:32...
11:33...
11:33...
11:33...
11:34...
11:34...
11:34...
11:34...
11:34...
11:35学成这个老狐狸,根本没把郑魔忠带来的。
11:39老妖婆,先蒙九派大比在即,你九旋宗连一点诚意都没有。
11:45没我的助力,你被提出先蒙九派可救。
11:49臭蟒夫就是不懂规矩,郑魔忠是给孩子准备的嫁妆,你惦记什么?
11:59你是想逼我太旋楼落井下石?
12:00怕你吗?就算韶月成了寡妇,我也要带着玉妖灵回九旋。
12:07那要是江源死了老婆,九旋宗的镇魔忠也必须送来。
12:21敢问道士,这次看上了什么?
12:26你觉得呢?
12:34原来你想到的是这。
12:42有人动玉妖灵?
12:45亮盘了?
12:47爹,清了他们了?
12:49是我妈。
12:51老妖婆。
12:52好一个声动机析。
12:54臭母夫。
12:57贼喊捉贼吧。
13:02爹,玉妖灵没事。
13:11玉妖灵,才和她共鸣?
13:14玉妖灵。
13:16玉妖灵。
13:16玉妖灵。
13:17索索拿下他们。
13:18你在磨蹭什么?
13:23趁魔忠还没到手,
13:25你应该不想暴露不死身吧?
13:27
13:27
13:28
13:55
13:57
13:57
13:59
13:59
14:00
14:00
14:00
14:00
14:00
14:01
14:01
14:01
14:01
14:01
14:01
14:03
14:04
14:26
14:28It's too late, we're still busy.
14:34Let's go back.
14:37I'm afraid that you're not going to be able to stop.
14:45These children are really not like me.
14:48My husband's feelings are good, it's a good thing.
14:51Let's go, let's go.
14:52Let's go.
14:54Oh, I'm sorry.
15:01I'm sorry.
15:03I'm very curious.
15:05I'm going to die.
15:06I'm also very curious.
15:08What kind of things are you?
15:10Oh, my lord.
15:17How did you not resist?
15:18Oh, my lord.
15:21You're not going to die.
15:24If I'm not going to die, I'm not going to die.
15:30You should always be a good one.
15:33You should be a good one.
15:35You should be a good one.
15:36You should be a good one.
15:38That's right.
15:39You should be a good one.
15:42You should be losses.
15:44Oh, no.
15:45You might be a good one.
15:45You should be a good one.
15:46A good one.
15:48I'm good one.
16:03I'm not going to die.
16:05I am going to take a break.
16:07I am going to take a break.
16:10You are not going to die.
16:13If you are not going to die,
16:14you will have nothing to do with it.
16:17After that,
16:19I will go back to you.
16:21That's the opportunity to take a break.
16:24It's good.
16:25If you are too late,
16:27you are too late.
16:28You are too late.
16:30Again,
16:48is what happens?
16:50According to the second age,
16:52the qualities of bacterium will talk pla den.
16:54You will get the red army.
16:57We will besoin of you to take the white deity with the Evian Leu quinn.
16:59It's time to join the army of the army of the army.
17:03The army is the one that is the one.
17:08It's the third army of the army.
17:11What is the third army?
17:14They are the real army of the army.
17:22The nine and the九玄宗 have the kingdom of the army and the玉妖,
17:25也不乖乖够手了
17:29下面这些宗门越来越不安分了
17:34我看是时候再给他们立立飞了
17:37我无量门出手不出三天
17:39三罗的秘宝都能收回
17:41我两天就够了
17:42愚蠢
17:45你们一出手天下皆知
17:46秘宝的存在如何瞒住
17:49可是老大
17:51夜长梦多啊
17:53万一被谁参悟出来
17:55一群凡夫俗子而已
17:57就是 这些年我们都没能看破其中奥秘
18:01何况他
18:02我已经下令各宗
18:06给九玄宗一点鸭人
18:07父亲
18:09为什么跑出来了
18:11太玄楼不是你可以随便走动的地方
18:14那你也不能刚洞房完
18:16就把新娘子抛下呀
18:18做个交易吧
18:20我能给你想要的
18:22好 我想要什么
18:25我想要什么
18:25你想要的
18:26当然是陪我逛太旋啦
18:30那你想要什么
18:31一妖灵
18:33我想要你背我
18:35只要你坐得住
18:40小妖精
18:41就让你先陪着蒋大哥
18:43等你到我手里
18:45我一定先拔了你的舌头
18:51终于完成任务回来了
18:52给仙蒙做事
18:54竟是些脏活
18:55怎么就接不到他仙蒙的任务
18:59那是因为敢反抗
19:01都被仙蒙杀了
19:03把这只鹰烤了
19:05给姜哥当夜宵吧
19:05干了那么多脏活
19:08手都脏了
19:09烤出来的肉
19:10能给姜哥吃啊
19:11这是哪儿啊
19:12有人
19:23这是天助风
19:25可观我太旋楼全貌
19:27听说老大跟九旋宗联姻
19:30让姜哥娶了九旋宗的圣女
19:31姜哥心性坚定
19:34坐怀不乱
19:35这个圣女长得再好看
19:36也迷惑不了我姜哥
19:39这里真是
19:41花红柳绿
19:43风景宜人呀
19:51像你风景更好
19:58像你风景更好
20:00如此美甲
20:01岂能
20:02共女军共享
20:11郎才女傲
20:13有点儿伤悖啊
20:16赤江河
20:18由地下荣江形成
20:20赤烈汹涌
20:22是和
20:25豪尸
20:26豪尸
20:29铁石盒
20:31啃年花
20:35情投意合
20:37还挺浪漫
20:40莫归谷
20:40归完关
20:42有命尽
20:43没命出
20:46清静无人
20:47优惠家地呀
20:51看来姜哥跟圣女是真爱
20:53都把她带这儿来了
20:54有啥意
20:59太玄秘地
20:59万人生
21:01杀无数
21:03可我
21:04是江源的内人呀
21:08那留下你的舌头
21:11我可以求我爹让你进去
21:14夫君
21:15这块好吓人啊
21:19走了
21:20能看的
21:21你都看了
21:23可我想看的
21:25是不能看的
21:29可我想看的是不能看的
21:32炎儿有信
21:33你带我逛了太旋
21:35我也给你个消息
21:37我也给你个消息
21:38青霞宗
21:40我探过
21:41这个宗门最近实力莫名提升
21:43大概是
21:44大概是
21:45得了个秘宝
21:48就像
21:50你灭的那个洪家帮
21:52知道了
21:57夫君好狠的心
21:59留我一个人独守空房
22:01就不怕我有危险吗
22:03除非你找死
22:07江大哥
22:08枪大哥放心
22:14妹妹怎么好像比江源
22:15对我更感兴趣啊
22:25我只对你的身子
22:26身子
22:26
22:28失手感兴趣
22:31为什么
22:31难道
22:33你怕活着的我
22:36活人多坏
22:38小时候仇家来灭门
22:40我在死人堆里
22:42熬了半个月才活了下来
22:43所以
22:45你的江大哥
22:46很适合做成师奴
22:48保护你啊
22:50那当然
22:51江大哥说了
22:52他要是死了
22:54我说是
22:55但我不会杀他的
22:56他是好人
22:59我们泰玄楼都是好人
23:01明白
23:03所以为了防范灭门之后
23:06泰玄楼肯定受了不少禁止吧
23:08当然
23:11就算是你们宗主
23:13也休想接近御妖陵
23:15想必御妖陵周围重重布置
23:17让人防不胜防
23:21与妖陵外围有二十道沙阵
23:23还有
23:23还有啥
23:26慢慢睡
23:32做个好梦
23:53掌门和老索正联手参悟那些秘宝
23:55这要是成了
23:56咱们青霞松
23:57就不用再受九大仙派的鸟气了
24:00越是这个时候
24:01越得小心谨慎
24:03听说红家
24:04被人灭完了
24:06秘宝吗
24:07你跑吗
24:08
24:09
24:12
24:13
24:13
24:14
24:15
24:16
24:17
24:18
24:19
24:19
24:20
24:29
24:41十个密室里九个都是这没点新花药
24:41Let's see what's next to me.
25:09What did you do?
25:12Oh
25:48I'll open my head for the attack.
25:50I'm going to open my head and set my head up.
25:56How are you?
25:57You're going to take a big fear.
26:00I'm going to take care of my head.
26:03I'm going to take care of the army.
26:04I'm going to take care of my head.
26:12Don't be afraid to kill him.
26:16Don't be afraid to kill him.
26:19Get out of here!
26:21Don't be afraid to kill him.
26:26I'm afraid to kill him.
26:36Don't kill him.
26:38Let him kill him!
26:50Don't be afraid to kill him.
26:52I don't know.
26:54If I catch you,
26:55I'm going to kill him.
26:58I'll kill him.
27:05Who will cry?
27:06Don't be afraid.
27:17Don't kill him.
27:21Don't kill him.
27:51If it was a
27:53Is it your own fate?
28:02You are the king of the king of the king.
28:05What did you do?
28:18It's done.
28:19It's finally done.
28:30I don't want you to be able to die.
28:33I don't want you to be able to die.
28:48It's true.
28:49The power has already been burned.
28:59This is...
29:15I've been救ed you again.
29:16Now you owe me two more money.
29:19I'm sorry.
29:22I've never had enough of you.
29:30I'm sorry.
29:32You killed him!
29:37We're waiting for you.
29:39I'm sorry.
29:42You've got to do this for the battle of the太玄沙盾.
29:44I'm ready to get rid of the
29:46The way you are.
29:49You...
29:49You are so rich.
29:52Good.
29:53You are so rich.
29:58Let's see.
30:02Let's see.
30:04Let's see.
30:04Let's see.
30:05Let's see.
30:06Let's see.
30:06Ah!
30:10Ah!
30:12Ah!
30:13Ah!
30:16Ah!
30:17Ah!
30:18Ah!
30:19Ah!
30:21Ah!
30:21Ah!
30:21Ah!
30:22Ah!
30:23Ah!
30:23Ah!
30:24Ah!
30:27Ah!
30:28You're a怪物!
30:29Why can't you be able to control the secret?
30:31You're a person!
30:33Ah!
30:36Ah!
30:41Ah!
30:42Ah!
30:53Ah!
30:56Ah!
30:57Ah!
30:58Ah!
30:58Ah!
30:59Ah!
31:01Ah!
31:01Ah!
31:02Ah!
31:09You have seen it enough?
31:11How do I know I'm looking at you?
31:13The sea, the sea, the sea, the sea, the sea, the sea.
31:18Now you must be able to add a little bit of a mess.
31:21You're always looking at me.
31:23No, no.
31:24You're a half hour.
31:26You're going to have twenty-one to kill me.
31:28This is going to be back to your mother's house.
31:31You're going to be a king.
31:31Do you think it's a good thing?
31:34I'll tell you,
31:35the people outside
31:36are not only two or three times
31:38to kill me.
31:57You're so angry.
31:58Oh my god, you just forgot the規矩.
32:01The first step is to die.
32:04The first step is to die.
32:09Oh my god.
32:11If you don't want to die, I'll kill you.
32:14I'll kill you.
32:15But you must kill me before.
32:17You have to kill me.
32:21Oh my god.
32:23Oh my god.
32:24Oh my god.
32:26Oh my god.
32:27You're too not a professional.
32:28The first step is to die.
32:31But the last step is to die.
32:33If you're like this,
32:34you won't send a person to help you?
32:36I'm not asking them to kill you.
32:38If you don't want to do that,
32:38don't let me do that.
32:42The last step is to die.
32:44The last step is to die.
32:44I think the last step is to die.
32:46The last step is to die.
32:47Oh my god.
32:52I'm sorry.
32:53There's me.
32:55Let's go.
32:55I'm sorry,
32:56maybe the next step is to die.
33:00Oh.
33:04Then we'll have a chance.
33:04It was great for me.
33:05I think you're like.
33:06Oh my god.
33:09you're very important to die.
33:20All right.
33:24You gotta be careful.
33:35Oh my god, I'm going to help you with鬼魂蜂.
33:46I thought I was a good person.
33:51Isn't this the son of the Holy Spirit?
33:56Oh, it's good.
33:58This is the meat of the meat.
34:01It's very good to eat meat.
34:05I'm going to eat the meat of my hard work.
34:08I'm going to die.
34:13Let's eat it.
34:15You eat it.
34:17I think it's your last meal.
34:19I think it's your last meal.
34:23I'm going to kill him.
34:25I'm going to kill him.
34:26He's not a target.
34:27This is my father.
34:30I'm going to kill him.
34:42I'm going to kill him.
34:43I'm going to kill him.
34:46Look.
34:47Look.
34:51This is a beautiful flower.
34:52I'm going to kill him.
34:57I'm going to kill him.
35:08I'm going to kill him.
35:10I'm going to kill him.
35:11Look.
35:12Go!
35:15I'm going to kill him.
35:18I'm going to kill him.
35:20I'm going to kill him.
35:25I'm going to kill him.
35:26I'm going to kill him.
35:27I'm going to kill him.
35:29I'm going to kill him.
35:37I'm going to kill him.
35:38I'm going to kill him.
35:42I'm going to kill him.
35:42I'm going to kill him.
35:45I'm going to kill him.
35:47I'm going to kill him.
35:50I'm going to kill him.
35:56There's so much rain in the sky,
35:57there's nothing to do with it.
35:59It's a good weather.
36:01My clothes are all over.
36:03What's good?
36:04Let's take the dry clothes.
36:10The weather is so good.
36:13I'm going to get out of the rain.
36:15Let's go!
36:18The lightning bolt has closed your head.
36:21I will kill you.
36:26In the night of the九陰玄雷,
36:28there are so many things here.
36:32I can't wait to see the玄雷.
36:35I'm going to help you add some more information.
36:37I'll take care of you.
36:38I'll take care of you.
36:39I'll take care of you.
36:45Oh
36:58The king of the ship
37:01The king of the king will not be able to do this
37:03I must ensure the king will be safe to return to the king of the king
37:07I can't even kill the king of the king of the king
37:10I have to be a king of the king
37:15lightning
37:18it is
37:19that
37:20more stupid
37:21I can do it
37:23I don't know
37:24I can do it
37:27It is good
37:27but it's well
37:30It's a small game
37:33It's going to be
37:34changes
37:35more
37:40I don't
37:43I don't want to play.
37:44Let's get to it.
37:52I don't want to be afraid of this one.
37:54I can't be afraid of this one.
37:57I can't be afraid of this one.
38:01If you're back,
38:02it's just the same thing with me.
38:04That's the real龍潭虎学.
38:07Don't worry.
38:08There's no path to my way.
38:10You are not.
38:26My friend.
38:27There are no power to my vision.
38:28There are no power to let me see you.
38:31I don't want to see you.
38:32I can see you.
38:34You're even more welcome.
38:35The power to the End.
38:36You lift me up.
38:36Don't you dare to beat me.
38:37You're under my head.
38:38三馬 成了你九旋的姑爺 你就捨不得了
38:43火烈長老此言不吐 九旋宗雖是先蒙九派末席
38:47但到底也是名門正派
38:50來人 給宗主上茶消消火
38:54這麼爛的茶 你給抓上來
38:59六不 我還挑割挑割女 怎麼賜號人
39:13全宗主莫了,可别伤了和气。
39:16宗主,寿女与孤夜移到山门。
39:29名门正派,下三了。
39:32江大哥要的东西送到了。
39:35以用戒子飞鹤交与江哥。
39:37那就好。
39:39只是,他要这些记着陈年烂账的情报干什么?
39:50宫与圣女,孤夜回宗。
39:52呦,这排场,够隆重的。
39:58喜欢吗?等你死了,我一定给你办个更隆重的戏。
40:03贤妻啊。
40:05宗主,弟子韶月,邪道吕江源,回门拜见。
40:12哼。
40:20宫与圣女,回门。
40:21夫人小心。
40:21这烟花灼人,也不及你躺着。
40:26和君真体贴。
40:27少月一定。
40:28必定,快记得给你上巷。
40:33哼。
40:34哼。
40:51哼。
40:52别误会。
40:57这是为庆祝九泉圣女大婚,我等精心准备的三观赫礼。
41:00此来第一关,我炼针金,夫妻同心。
41:04哦,即使夫妻同心,那想必是要我们二人携手闯。
41:09夫妻加油。
41:10夫妻加油。
41:11娶妻闯,难不倒你的。
41:13为妻在此,幸候佳音。
41:17这第二关,明曰,事件问情,原定今章。
41:24希望你是真有本事,而不是个靠女人上位的坠续。
41:31蠢话。
41:33女人将元一招都看不下。
42:00你怎么碰了我的低声?
42:02青灵谷的臂朝底,果然名不许致。
42:07原来你根本没想跟她比试。
42:10什么青灵谷,这分明是玉音楼的。
42:13三月初三,红月之夜。
42:17玉音楼三十四条人命。
42:19原来是水云阁干的。
42:20这是什么?
42:21水云阁。
42:22对。
42:22我,不是。
42:24别,别。
42:28你们水云阁,可真是心狠手辣呀。
42:32水云阁做出这种丧心病狂的事。
42:34水云阁做出这种丧心病狂的事。
42:34还敢自称名门政叹。
42:38那些情报原来是这么用的呀?
42:40还是江大哥厉害?
42:42三十四条人命。
42:43先给你三十四个巴掌。
42:45身中你的嘴巴,看你还喝什么茶。
42:50小易的掌,不合你算。
42:59九玄宗还真是收了个好女婿呀。
43:00张魁,你还不怕你江湘有切磕两招。
43:06三十四次启!
43:08水云阁血绝。
43:09刺羊阁!
43:09推出。
43:10将人。
43:12以死。
43:15将人。
43:15以死。
43:16将人。
43:18将人。
43:19以死。
43:20你。
43:21都靠献祭凡人精血来修理了。
43:23Oh, my lord, your blood pressure is still not done.
43:30It's a lie! It's a lie! It's a lie!
43:33Blood pressure!
43:37Three years ago, the清州渝城聯合镇.
43:41The body was still in the赤阳宗后山.
43:43Can you see me?
43:47Shut up!
43:49It's the king of the ring.
43:51The goodletters ring in the ring.
43:53The goodletters ring in the ring.
43:55The goodletters ring, the goodletters ring.
43:59Your friend will be with him.
44:01King of the wing.
44:01The goodletters ring in the chest.
44:03He's trying to teach you them.
44:04Goodletters ring.
44:05Anxaginero in the mong.
44:07No, it's not.
44:09It's the one who has to be alive.
44:11Why did you have a small little you?
44:13It's so funny.
44:15You're so funny.
44:16I don't know what the hell is going to do with you, but what the hell is going to do
44:20with you.
44:21Please don't shut up!
44:35You wait for me.
44:38Today, I'm going to take these men and men and men to fight you for a while.
44:57The two of us will take care of you.
45:00Do you have any more?
45:01Oh
45:03I
45:03I
45:04I
45:05I
45:05I
45:06I
45:06I
45:08I
45:09I
45:09I
45:11I
45:12I
45:12I
45:13I
45:13I
45:14I
45:15I
45:15I
45:15I
45:19I
45:20I
45:21I
45:21I
45:22I
45:22I
45:22I
45:22I
45:22I
45:22I
45:22I
45:22I
45:22I
45:22I
45:23I
45:23I
45:23I
45:23I
Comments

Recommended