Skip to playerSkip to main content
Welcome to a channel dedicated to American romance movies filled with emotional love stories, relationship drama, and unforgettable romantic journeys. If you enjoy emotional storytelling and meaningful relationships on screen, this is your place for engaging and touching American love stories.

#AmericanRomanceMovies #RomanticMovies #LoveStory #RelationshipDrama #RomanticDrama #RomanceFilm #EmotionalMovies #DramaMovies
Transcript
00:00:06In the evening of the ballet competition, my husband contracted to break my leg with pleasure to his love, his
00:00:13true love.
00:00:16¡Basta! ¡No! ¡Suéltame! ¡Basta! ¡No! ¡Distente! ¡Ya basta! ¡No! ¡Por favor! ¡No! ¡Por favor! ¡Basta! ¡No! ¡Por favor! ¿Quiénes son?
00:00:32¿Por qué estoy aquí?
00:00:35Bien, señora Turner. Parece que esa pierna suya vale una fortuna.
00:00:40No, no, no. ¡No, no, no! ¡No, no, no! ¡Por favor! ¡No lo hagas! ¡No, por favor! ¡Tengo una competición!
00:00:47¡La semana que viene! ¡No lo hagas! ¡No, por favor!
00:00:50Lo siento. El deber llama.
00:00:54¡No! ¡No!
00:01:05Vaya. Parece que la pierna de esas horas es mucho más dura de lo que pensaba.
00:01:23¡Alecia!
00:01:31¡Alecia!
00:01:32¡Alecia!
00:01:34¡Alecia!
00:01:38¡Alecia!
00:01:40¡Me rompí en la pierna! ¡Ya no puedo bailar!
00:01:44¡Esos bastardos!
00:01:46¡No dejaré que se salgan con la suya!
00:02:06Hello.
00:02:10Jeffrey, ¿Alicia estará bien?
00:02:13No te preocupes. No es nada grave.
00:02:18Sé que hiciste todo esto por mí, pero...
00:02:22¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:29¿No crees que romperle la pierna fue demasiado?
00:02:33Lo sé, pero...
00:02:34Las habilidades de Valet de Alicia son extraordinarias.
00:02:38Valet nunca podrás ganar mientras ella esté en ese escenario.
00:02:42Ser campeona ha sido tu sueño desde que eras pequeña.
00:02:46Ahora volviste y no puedo dejar que te lo quite.
00:02:49¿Así que tú planeaste el secuestro para romperme la pierna, Jeffrey?
00:02:55Gracias, cariño. Te quiero.
00:02:58Yo también.
00:02:59Bien, vamos a llevarte de vuelta.
00:03:03El campeonato se acerca y tienes que concentrarte en los entrenamientos.
00:03:07Sí.
00:03:08El campeonato se acerca y no se acerca.
00:03:29¿Ahora de ir para romperle la pierna?
00:03:31El campeonato se acerca.
00:03:34El campeonato se acerca.
00:03:36El campeonato se acerca.
00:03:37El campeonato se acerca.
00:03:41Hi, Alicia. You finally woke up. I hired the best orthopedic team in Paris. Don't worry,
00:03:50darling, you'll be fine. You're a liar. Doctor, do we speak French? What is the situation now?
00:04:07She doesn't know what I speak French. Your woman suffers multiple fractures on the left leg.
00:04:15She needs a very fast operation. There's hope that she can heal completely.
00:04:24Oh, menos mal. I still have hope.
00:04:27And if she can't escape, she can't, maybe, never go down.
00:04:37Don't worry, my love. I'll do everything I can so that you can recover.
00:04:40Is it that she realized how serious my leg is and now she feels guilty?
00:04:50Doctor, I want to take the operation of my pharmacy.
00:04:58Doctor, I want to take the operation of my pharmacy.
00:05:05I can't believe I spoke with my dad for this idiot for three years.
00:05:10Alicia!
00:05:13If you go now, you'll be my daughter.
00:05:15Dad, I'm sorry.
00:05:18But I love Jeffrey and I'm going to marry him even if you don't want.
00:05:27What are you saying?
00:05:29If the operation is falling, she will never be able to march again.
00:05:33Do you understand what I'm saying?
00:05:35Three million dollars.
00:05:38I'll give her three million dollars.
00:05:45Don't worry.
00:05:49Alicia, no te preocupes.
00:05:50Ya les pedí que hicieran todo lo posible.
00:05:54Eh, ¿qué pasa?
00:05:57No, no puedo arriesgarme a luchar estando herida.
00:06:04I want to change the hospital.
00:06:08¿Escuchaste lo que le dije al doctor?
00:06:11¿Cómo va a entender si no sabe francés?
00:06:14Solo estoy pensando demasiado.
00:06:16Alicia, estás muy malherida. No puedes cambiar de hospital ahora.
00:06:20No, no, no quiero irme.
00:06:23¡Oye! ¡Cállate! ¡No, déjate! ¡Rápido, suédenla!
00:06:27¡Basta!
00:06:34¡Vamos!
00:06:41¡Imbécil!
00:06:42Alicia, por favor, no me culpes.
00:06:46Te lo compensaré, te lo prometo.
00:07:12Es mi teléfono.
00:07:15¡Hey!
00:07:17Alicia, por fin despertaste.
00:07:20Devuélveme mi teléfono.
00:07:22El doctor dijo que debes descansar.
00:07:26Alicia, estás por entrar a cirugía. Tienes que descansar.
00:07:29¡No, no quiero!
00:07:29¡Alicia!
00:07:34¡Doctora, ayuda!
00:07:40Los fragmentos óseos de la paciente se han desplazado. Tenemos que operar de inmediato.
00:07:46No, no, no, Jeffrey. No quiero hacerlo.
00:07:49No te preocupes. ¿Me estarás bien?
00:07:51¡Rápido! ¡Lleven la cirugía!
00:07:55Jeffrey, vas a pagar por lo que hiciste. Te odio.
00:08:11Doctor, ¿cómo se posé la operación?
00:08:14La operación, ella es chuey.
00:08:18¿Cómo es posible? Le pedí que hiciera lo mejor posible. ¿Por qué falló?
00:08:22Toda operación implica un riesgo. Es inevitable.
00:08:26Lo siento, señor Turner.
00:08:30Alicia, no te preocupes. Estoy solo temporal. Si todo va a salir bien, buscaré la forma de curar tu pierna.
00:08:37Te lo prometo.
00:08:40¡No me toques!
00:08:43Solo...
00:08:48Llévenla a la habitación. Debe descansar después de todo lo que ha pasado. Por favor.
00:08:53No.
00:09:15Llévenla a la habitación. Debe descansar después de todo lo que ha pasado.
00:09:18¡No me toques!
00:09:19No me toques!
00:09:19No me toques!
00:09:26Señora Turner vengo a cambiarle la medicación
00:09:29Me puede prestar su teléfono
00:09:38Gracias
00:09:47Hola
00:09:50Papá
00:09:52Papá, necesito que vengas por mí al hospital
00:10:09¿Qué haces aquí?
00:10:12Solo vine a visitarte
00:10:14¿No estaba permitido?
00:10:17Oh
00:10:19Escuche que ahora eres una inválida
00:10:22Qué pena
00:10:24¿Significa que nunca volverás a bailar?
00:10:25Ya, vete
00:10:28Bueno
00:10:28Tengo una buena noticia
00:10:30Voy a pasar a la ronda final del concurso de ballet
00:10:34Qué lastima que la inválida no pueda competir
00:10:37Me encantaría derrotarte frente a todos
00:10:42Pero ahora
00:10:43Pero ahora
00:10:43Solo tendrás que quedarte ahí mirando como gano
00:10:45Y ocupo tu lugar en el Teatro Nacional
00:10:53Tus trucos
00:10:55Sucios y estúpidos no te harán ganar
00:10:57Ya veremos quién gana
00:10:59Esos truquitos de los que hablas
00:11:02Los planeó tu querido marido
00:11:05No
00:11:06No
00:11:07Yo
00:11:12Así que mejor aprende cuál es tu maldito lugar
00:11:15Y deja de ponerte de su lado
00:11:18No puedes ganarme
00:11:21Alicia
00:11:23Yo seré
00:11:24La señora Turner
00:11:25Y
00:11:26La número uno del concurso de ballet
00:11:29Aunque eso te guste o no
00:11:37Tú nunca lo serás
00:11:44Basta
00:11:45Basta
00:11:45Suéltame
00:11:57Roxy, ¿estás bien?
00:11:59No
00:11:59Maldita sea, ¿qué pasó?
00:12:00¿Cómo te lastimaste?
00:12:04No, Jeffrey
00:12:05Está bien, sí
00:12:06No culpes a Alicia
00:12:07Seguro
00:12:08Seguro no lo hizo con mala intención
00:12:10Probablemente se sintió presionada
00:12:12Al comparar mis piernas con las suyas
00:12:16Alicia, ¿cómo puedes ser tan cruel?
00:12:23Alicia, ¿cómo puedes ser tan cruel?
00:12:28Roxy saldrá al escenario en breve
00:12:29¿Por qué le lastimas la pierna?
00:12:32Pídele perdón
00:12:33Ahora mismo
00:12:35No lo haré ni en tus sueños
00:12:37Ahora
00:12:38Vete
00:12:39Después de lo que he gastado en tu recuperación
00:12:41¿Me dices que me largue?
00:12:44Jeffrey
00:12:44¿Alguna vez quisiste que mi pierna sanara?
00:12:48Parece que quieres que me quede inválida el resto de mi vida
00:12:51Alicia
00:12:53¿Por qué?
00:12:55¿Por qué lo dices?
00:12:57Jeffrey
00:12:58Me duele mucho la pierna
00:13:00Alicia, más te vale rezar para que esté bien
00:13:03Vamos
00:13:08Apresúrate, mi hija me espera
00:13:10Mi hija me espera
00:13:29Lo siento mucho, papá
00:13:31No, no, no, no, no, no, no, no
00:13:33No, cariño
00:13:35Está bien
00:13:36Está bien
00:13:45Jeffrey te hizo esto, ese cabrón
00:13:48Le daré una lección que jamás olvidará
00:13:51No, papá, no, por favor
00:13:53Quiero hacerlo yo, ¿está bien?
00:13:56Por favor
00:13:58Bien, no te preocupes
00:14:01Te conseguiré los mejores médicos
00:14:03Te vas a recuperar
00:14:06Vamos a casa
00:14:15¿Dónde está la paciente?
00:14:17Su familia vino a recogerla
00:14:20Date prisa, mi hija me espera
00:14:26¿No era ese el hombre más rico de la ciudad oeste?
00:14:31El hombre más rico de la ciudad oeste vino a recoger a su hija
00:14:34¿Será Alicia?
00:14:36¿Ella es su hija?
00:14:40¿Será Alicia?
00:14:42¿Ella es su hija?
00:14:43¿Qué?
00:14:44No, no, debe ser una coincidencia
00:14:47Cariño, estás pensando demasiado
00:14:50Sí, claro
00:14:53Me contó que sus padres son de clase media
00:14:55No es posible que se hayan hecho millonarios de un día para otro
00:14:58Pero, ¿por qué te dejaría así?
00:15:00Es como si ni siquiera existieras
00:15:04Perdona
00:15:05No era mi intención
00:15:09Olvídate de ella
00:15:11Ahora mismo lo único que importa es su competencia final que es en tres meses
00:15:15Tu mayor sueño es ganar ese campeonato
00:15:17Y no voy a fallarte
00:15:29Tú puedes Roxy, estaré en la audiencia animándote todo el tiempo
00:15:33Eres tan dulce Jeffrey
00:15:35Sabes, ya llevamos tres meses saliendo
00:15:37¿No crees que Alicia le moleste?
00:15:39Necesita tiempo para pensar en lo que hizo
00:15:42Bueno, hoy es tu gran día
00:15:44Tengo que verte en el campeonato
00:15:55Ya casi son las nueve y todavía falta una participante
00:15:59Ah, Alicia tuvo un accidente, así que no podrá acompañarnos
00:16:04No, eso no parece correcto
00:16:06Ayer hablé con Alicia, me dijo que estaría aquí a tiempo
00:16:09Soy el esposo de Alicia, su pierna está lesionada y por eso no vendrá
00:16:13Por favor, continúen con la competencia
00:16:17Árbitros, seguimos esperando a una concursante
00:16:23La concursante número 6 no ha llegado a tiempo
00:16:26Queda oficialmente descalificada
00:16:29Alicia, el campeonato es mío ahora
00:16:32Alicia, el campeonato es mío ahora
00:17:02¿Aquí estoy?
00:17:09Alicia
00:17:11¿Qué haces aquí? ¿Quién es él?
00:17:13¡Alicia!
00:17:14¿Trajiste a unos amigos para animarme?
00:17:18¿Jueces?
00:17:19Soy la número 6
00:17:21Estoy aquí, lista para actuar
00:17:27Alicia, ¿cómo bailarás con una pierna lesionada?
00:17:30Mejor ve a casa y te buscaré un especialista
00:17:33¿Un especialista?
00:17:35¿En serio?
00:17:37Yo creo que preferirías que me quedara en la silla el resto de mi vida
00:17:44¿Cómo puedes decir eso? Jeffrey hizo todo lo posible para que te recuperaras
00:17:49Alicia
00:17:50¿Señor Suárez?
00:17:51¿Qué ha pasado con tu pierna?
00:17:53Mi esposa tuvo un accidente
00:17:54Se rompió la pierna y por eso ya no puede bailar
00:17:57¿Cómo?
00:17:58Contaba contigo para ganar el campeonato y representar a nuestro teatro
00:18:02¿Qué se supone que hagamos ahora?
00:18:04No, no te preocupes Agustín
00:18:07Todavía puedo bailar
00:18:08Alicia, no te esfuerces, ni siquiera puedes levantarte
00:18:12Roxy está más que capacitada
00:18:14Puede ganar el campeonato y formar parte del teatro
00:18:18Nuestro teatro solo acoge a los mejores
00:18:21Vamos a estar atentos a tu actuación
00:18:23No te voy a fallar
00:18:25Muy bien todos, vamos a prepararnos y actuaremos en orden
00:18:34Llamaré al médico para confirmarlo
00:18:39Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse
00:18:42Doctor, seguro que Alicia no podrá levantarse
00:18:49Sí, estoy seguro
00:18:50No hay ninguna posibilidad de que Alicia pueda levantarse por sí misma o volver a caminar
00:18:57Gracias
00:19:01Roxy, seguro que esta vez vas a ser la campeona
00:19:03No hay ninguna posibilidad de que Alicia no habrá
00:19:06No hay ningún ningún otro
00:19:12No hay ninguna posibilidad de que Alicia no podrá levantarse por sí misma
00:20:00Alucinado.
00:20:13Alucinado.
00:20:33Salvaste nuestra reputación.
00:20:57Alucinado.
00:20:59Alucinado.
00:21:00Vete a casa, descansa y vuelve el año que viene.
00:21:03Ok.
00:21:04Muy bien, sí, sí, ya lo veremos.
00:21:08Todos sabemos quién es la verdadera ganadora.
00:21:17¿Por qué Alicia no sale?
00:21:19¿Qué está tramando?
00:21:20No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:21:24El campeonato ya es tuyo.
00:21:26No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:22:21No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:22:26La selección de Alicia es la mejor, tiene que ser la ganadora de este año.
00:22:30Ni de broma, el primer puesto es mío.
00:22:40Cinco mil si haces lo que te digo.
00:22:59¿Por qué cambiar la música que no tiene nada de estilo para el ballet?
00:23:04No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:23:24No te preocupes, está intentando levantarse de esa silla.
00:23:30¡Oh, bravo, bravísimo!
00:23:33Le doy un diez perfecto.
00:23:38Una actuación impecable.
00:23:43Madre mía, una puntuación perfecta en nuestra competición.
00:23:48Nunca había ocurrido antes.
00:23:50Alicia es realmente una genio.
00:23:54Ha sido absolutamente épico.
00:23:56Es tan elegante.
00:23:58De verdad ganaste el campeonato.
00:24:03Alicia, ¿cuándo trataste tu pierna?
00:24:05¿Por qué no me dijiste?
00:24:07¿Y qué te importa?
00:24:08¿Es porque no salió como tú querías?
00:24:11¿Qué? ¿De qué estás hablando?
00:24:17No.
00:24:18No puedo dejar que se quede con este trofeo.
00:24:22Jeffrey, ¿cómo pudo sacar una puntuación perfecta después de ese error tan grande?
00:24:27Tiene que haber un malentendido.
00:24:31Acuso a Alicia de hacer trampa en esta competición.
00:24:39Alicia, tú te lo buscaste.
00:24:41No deberías haberte metido en el camino de Alonso.
00:24:52De hecho, acuso a Alicia de sobornar a los árbitros de esta misma competición.
00:24:57¿Y tienes alguna prueba de eso?
00:25:00Lo vi con mis propios ojos.
00:25:02Me lo puedes explicar en casa.
00:25:03Ahora vámonos.
00:25:05¡No me toques!
00:25:06¡Déjalo yo!
00:25:08¡Admítelo de una vez, Alicia!
00:25:10¿De acuerdo?
00:25:11Antes de que esto se ponga feo.
00:25:13Siempre supiste que este campeonato era mío.
00:25:17¿Me amenazas?
00:25:19¿Puedes largarte?
00:25:21Alicia está siendo muy irracional.
00:25:24Silencio.
00:25:25Esta competición se lleva a cabo con imparcialidad e integridad.
00:25:29Ninguna acusación sin fundamento será aceptada sin pruebas sólidas.
00:25:34Arbitra, deje de cubrir a Alicia.
00:25:36Ella le robó el campeonato a Roxy.
00:25:38Todo el mundo lo sabe.
00:25:40¡Qué vergüenza!
00:25:41Debería ser expulsada para siempre.
00:25:44Ese trofeo no le pertenece.
00:25:48¡Admítelo de una vez!
00:25:49¿De acuerdo?
00:25:50Antes de que las cosas se empeoren.
00:25:56¿Perdiste la cabeza, Alicia?
00:25:58No.
00:26:00¡Claro que no!
00:26:01¿Y sabes qué?
00:26:02¿Y notaste que la música cambió en medio de mi actuación?
00:26:05¿Quién crees que fue?
00:26:07Alicia, ¿estás insinuando que el cambio de música anterior tuvo algo que ver con Roxy?
00:26:14Eso es absurdo, ¿de acuerdo?
00:26:16Eso es una locura.
00:26:18Solo porque les conté lo de tu trampa no significa que puedas darme una bofetada y andar difamándome.
00:26:26Alicia, ¿acusas a Roxy sin ninguna prueba?
00:26:29Le debes una disculpa.
00:26:32Bueno, ¿quién dice que no tengo pruebas?
00:26:35Espera.
00:26:37¿Qué?
00:26:40¿Qué?
00:26:42Alicia ha estado bailando en el escenario todo el rato.
00:26:45¿Cómo podría tener pruebas de que soborné al técnico de sonido?
00:26:49Solo está mintiendo para ponerme nerviosa.
00:26:52Si es tu juego, vamos a jugar.
00:26:57Así que, ¿vas a hacer que deje el campeonato por ti?
00:27:03No, Roxy, tú has trabajado demasiado duro para esto.
00:27:07Alicia, deja la competición.
00:27:10¡No me obligues a tomar medidas drásticas!
00:27:15Los conozco.
00:27:17Señora, esto está listo para usted.
00:27:21¿Querías pruebas?
00:27:23Aquí tiene.
00:27:26Así que esto fue obra tuya todo el tiempo, Roxy.
00:27:31Regina...
00:27:32¿Tú lo hiciste?
00:27:34¡Ay, no!
00:27:35¡Regina!
00:27:36Por la presente declaro tus resultados nulos
00:27:39y quedas expulsada permanentemente
00:27:43de participar en el Teatro Nacional de Ballet.
00:27:47¡No!
00:27:48¡No!
00:27:50¡Ha habido un error, sí!
00:27:52¡Esas fotos son falsas!
00:27:54¿En serio?
00:27:56¿Falsas?
00:27:57¿Crees que yo las habría hecho en tan poco tiempo?
00:28:01¡Jeffrey, okay!
00:28:02¡No sé qué ha pasado!
00:28:04¡Yo no hice nada!
00:28:05¡Y tú dijiste que me ayudarías!
00:28:07¡Sí, cariño!
00:28:08¡Lo haré!
00:28:10¡Alicia, no te quedes ahí!
00:28:12¡Y defiéndela!
00:28:14¡Gracias!
00:28:15¡Por confiar en mí!
00:28:18¡Felicidades!
00:28:26¡Alicia, ya lo verás!
00:28:28¡No, tú verás!
00:28:30Es solo el inicio.
00:28:35Roxy, has estado ahí todo el día.
00:28:38¿No quieres comer algo?
00:28:39No, solo déjame sola.
00:28:42No te preocupes, cielo.
00:28:45Conseguirás ese puesto cuando Alicia regrese.
00:28:54¡Por fin has vuelto!
00:28:59¡Discúlpate con Roxy ahora!
00:29:01¿Qué?
00:29:01Tendría que pedirle perdón.
00:29:15¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:23¿Cómo te atreves a pedirme el divorcio?
00:29:27¡Genial!
00:29:28¡Se están divorciando!
00:29:31¡Debo aprovechar esta oportunidad!
00:29:42Ya veo.
00:29:43Solo me amenazas porque no quieres entregarle el título del campeonato a Roxy.
00:29:47El título es mío.
00:29:49¿Por qué diablos iba a dárselo a ella?
00:29:53Dejemos de pelearnos, por favor.
00:29:56Ok.
00:29:57Simplemente puedo irme.
00:29:59Puedes quedarte con el campeonato.
00:30:01Y con él.
00:30:06Roxy, eres tan considerada.
00:30:09Ella solo te acosa.
00:30:10Y tú solo quieres irte.
00:30:14Alicia.
00:30:16Bien, esto es una pérdida de tiempo.
00:30:18Solo firma los papeles y déjame en paz.
00:30:21Está bien.
00:30:22El divorcio es un hecho.
00:30:24Pero solo si le entregas el campeonato a Roxy y te disculpas con ella.
00:30:29Nos vamos a divorciar, te guste o no.
00:30:34Perderás todo si nos divorciamos.
00:30:36Aunque entres en el Teatro Nacional de Ballet,
00:30:38aún puedo hacer que termines en la calle.
00:30:40Muy bien.
00:30:42Eso ya lo veremos, Jeffrey.
00:30:46Alicia, te arrepentirás.
00:30:49Te lo prometo.
00:30:57Eric, prepáralo.
00:31:00Quiero un bloqueo total al grupo Torno.
00:31:03Quiero eliminarlos.
00:31:09Han pasado tres días desde que Alicia estuvo aquí.
00:31:12¿No crees que esto ya es demasiado?
00:31:14¿Sabes?
00:31:15Si yo fuera tu esposa, jamás te trataría así.
00:31:23Ojalá Alicia fuera igual de sensata que tú.
00:31:30Jefe, tenemos un problema.
00:31:31El heredero del grupo Oasis encontró nuestros productos defectuosos.
00:31:35Ahora están cortando toda relación.
00:31:37Hemos perdido a tres de nuestros principales inversores.
00:31:41¿Cómo?
00:31:41Además, se exigen una penalización por incumplir el contrato por hasta 30 millones.
00:31:46¡Vamos camino a la quiebra!
00:31:52¿Por qué de repente el grupo Oasis se puso en nuestra contra?
00:31:55¡Maldita sea!
00:31:58Bueno, podría ser por el último concurso de ballet.
00:32:01Sé que la heredera de Oasis estuvo ahí.
00:32:04Y que Alicia sobornó a los árbitros.
00:32:06Eso seguro la dejó muy enfadada.
00:32:08Y sé que Alicia seguro se está desquitando contigo porque eres su esposo.
00:32:13¡Maldita seas, Alicia!
00:32:15¿Y ahora qué hacemos?
00:32:17A estas alturas solo queda hacer una cosa.
00:32:20Disculparnos con la heredera de Oasis.
00:32:23De acuerdo. Voy contigo.
00:32:34La señora nos malinterpretó.
00:32:36Sí, vinimos a disculparnos y a aclarar todo.
00:32:39Déjennos pasar.
00:32:41Nos han ordenado no dejar entrar a nadie del grupo Thorne.
00:32:44Por favor, váyase.
00:32:46Esa estúpida me ha costado mucho.
00:32:51Necesitamos hablar con la heredera.
00:32:53Debemos explicarle que no tuviste nada que ver con sobornar a los árbitros.
00:32:56Todo fue cosa de Alicia.
00:33:03Señora, esta es su oficina.
00:33:05El presidente dijo que tenía algo de tiempo antes del teatro.
00:33:08Así que puede ganar algo de experiencia en la empresa primero.
00:33:16Jeffrey y Roxy están afuera del edificio ahora mismo.
00:33:19Insisten en verte.
00:33:22Que pasen.
00:33:25Se atrevió a colgarme el teléfono.
00:33:29Ahora pueden entrar.
00:33:42Señora Neville, soy el jefe del grupo Thorne y vine a disculparme en persona.
00:33:49Lo que ocurrió en la competencia de Valet no tuvo nada que ver con nosotros.
00:33:53Todo fue cosa de Alicia.
00:33:55Así que, por favor, no nos culpen.
00:33:58Mire, pronto me divorciaré de esa bruja.
00:34:00Solo denle al grupo Thorne una oportunidad más.
00:34:14Pues firma los papeles.
00:34:17¿Alicia?
00:34:20¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:25¿Eres la heredera del grupo Oasis?
00:34:29No.
00:34:30Vaya.
00:34:31No.
00:34:31¿Cómo es esto posible?
00:34:33Solo eres una perdedora de barrio.
00:34:35¿Qué estás haciendo sentada en la silla de la presidente del grupo Oasis?
00:34:41¿Cómo se te ocurre sentarte ahí y hacerte pasar por la heredera?
00:34:44¿En serio crees que vas a salirte con la tuya?
00:34:49Alicia, levántate de esa maldita silla.
00:34:52Cuando la heredera vuelva te vas a poner de rodillas y le vas a pedir perdón enseguida.
00:34:57Ya has arruinado suficientes cosas.
00:35:01Así que harás lo que sea necesario para arreglar esto aunque tengas que lamerle sus zapatos.
00:35:06¿Sabes que siempre supe que eras estúpido?
00:35:10Pero ahora estoy segura de que eres un maldito bastardo.
00:35:17¡Ya basta!
00:35:18¡No te atrevas a tocarme!
00:35:20¡Para!
00:35:24¡Ay, Eric!
00:35:25Menos mal llegaste.
00:35:26Esta loco que intentaba hacerse pasar por la señorita Neville estaba a punto de echarla.
00:35:33Si vuelves a tocar a la señora Neville te meto a la cárcel yo mismo.
00:35:40¿Señorita Neville?
00:35:43¿Ella...
00:35:44¿Ella realmente es la hija del grupo Asis?
00:35:50¿Señorita Navarro?
00:35:51¿Cómo deberíamos tratar a estos dos mocosos?
00:35:58Alicia, solo porque te acuestas con el asistente no te hace especial.
00:36:03¿Ok?
00:36:04¿De verdad crees que alguien va a creer que eres la verdadera heredera?
00:36:09Alicia, no eres más que una zorra.
00:36:11¡No puedo creer que me engañaras!
00:36:19¡No eres más que un simple sirviente!
00:36:22¡Ni se te ocurra!
00:36:23¡Sácalos de aquí!
00:36:27¡No!
00:36:27¡No!
00:36:28¡No me toques!
00:36:29¡Alicia!
00:36:29¡El señor Navarro se enterará de esto!
00:36:31¡Alicia!
00:36:32¡Alicia!
00:36:33¡No!
00:36:34¡No me toques!
00:36:37Quiero que eliminen al grupo Turner de la ciudad.
00:36:41Sí, señora.
00:36:58¡Alicia es una zorra!
00:37:00¡Destruyó por completo mi reputación!
00:37:04Jeffrey, tranquilízate, ¿de acuerdo?
00:37:05No dejes que ella te afecte.
00:37:07Su pequeña celebración no le va a durar mucho.
00:37:12Jefe, nuestros socios nos abandonan.
00:37:15Están cerrando nuestras empresas y exigiendo indemnizaciones enormes.
00:37:19¿Qué?
00:37:23¿Lo ves?
00:37:24Todo esto es culpa de Alicia.
00:37:27Reveló su identidad y eso enfureció a la heredera.
00:37:30Ahora nos hacen pagar.
00:37:31Todo se acabó.
00:37:33¡Alicia me arruinó por completo!
00:37:37¿Sabes?
00:37:39Jeffrey.
00:37:41Creo que este es el momento de divorciarte de ella.
00:37:44Es la única manera de quitarte al grupo o asistencia.
00:37:50Tienes razón.
00:37:52Su infidelidad me da derecho a dejarla sin absolutamente nada.
00:37:59Bien pensado.
00:38:03Señora Neville, ya encontramos a los dos matones que te secuestraron y te rompieron la pierna.
00:38:11Quiero una confirmación de que fue Jeffrey quien los contrató.
00:38:14Entendido.
00:38:20Alicia, quiero el divorcio.
00:38:22Nos vemos en el Royal Café en 30 minutos.
00:38:25O si no...
00:38:27Qué perdedor.
00:38:28¿Cómo solicitaste?
00:38:29Los nuevos papeles de divorcio.
00:38:31En ellos se estipula que Jeffrey tiene que pagarte 10 millones en concepto de daños y perjuicios.
00:38:37Perfecto.
00:38:38Es exactamente lo que tiene en su cuenta.
00:38:43Jeffrey.
00:38:44Deberías ser tú quien lo pierda todo y se quede en la calle.
00:38:48No yo.
00:39:02Papá.
00:39:05Quería pasar a decirte lo impresionado que estoy con tus planes recientes, astutos, decididos.
00:39:13Pero ¿cuándo vas a cerrar la red?
00:39:16Tranquilo.
00:39:17Me voy a divorciar de él.
00:39:21Esa es mi niña.
00:39:22Con todo.
00:39:24¿Quieres que te acompañe?
00:39:25Está bien.
00:39:26Yo puedo sola.
00:39:27Ah, por cierto.
00:39:29¿Te acuerdas de ese tal Adam?
00:39:31Sabes, aquí es tu prometido.
00:39:33Va de regreso a la ciudad.
00:39:34Su vuelo ya debió aterrizar.
00:39:36Papá.
00:39:38No quiero apresurarme con nada.
00:39:41Yo...
00:39:41Alicia, tú no puedes seguir ahí esperando.
00:39:48Bien.
00:39:50Respeto tu decisión.
00:39:53Yo me encargo de ese compromiso.
00:39:56Gracias, papá.
00:39:57No quiero.
00:40:12Eres tan estúpida que no sabes la hora, Alicia.
00:40:16Solo estás ganando tiempo calentando la cama del sugar daddy.
00:40:19Sí.
00:40:20Fírmalo.
00:40:21Ahora.
00:40:23No firmaré nada.
00:40:26¿Quién te dio derecho a decir que no?
00:40:28Con tu adulterio.
00:40:29La única razón por la que no estás en la corte hoy es por mi buen corazón.
00:40:33¿Lo entiendes?
00:40:36Conseguiré mis 10 millones en compensación.
00:40:39¿Qué?
00:40:40Eso es un robo total.
00:40:42¿Cómo una perra como tú pide compensación?
00:40:46Sé que solo estás aquí por el dinero, zorra.
00:40:50Alicia...
00:40:50No muerdas más de lo que puedes masticar.
00:40:53Esta charla se acabó.
00:41:02Jefe, todos los socios ya llegaron. Solo rescindieron los acuerdos.
00:41:09Debo divorciarme de Alicia ya. Es la única forma de calmar al señor Neville y evitar que ataque mi empresa.
00:41:19Está bien.
00:41:21Acepto la compensación.
00:41:26Está bien.
00:41:28Acepto la compensación.
00:41:32Bien.
00:41:37Planeaste todo esto, ¿verdad?
00:41:41Querías hundirme a propósito, pero...
00:41:44¡Fírmelo!
00:41:47¿En serio le darás los 10 millones?
00:41:51Ya no tengo opción.
00:41:53O sí.
00:42:02Elian.
00:42:04Adiós.
00:42:06¡Alicia!
00:42:09¿Crees que me ganaste? ¿Eh?
00:42:12Sin mi nombre y mi protección, el señor Neville te va a aplastar.
00:42:17¡Dame las manos de encima!
00:42:24¡Eres una desgraciada!
00:42:26¡No saldrás viva de este lugar!
00:42:33¡Dame eso!
00:42:36¿Y quién diablos eres?
00:42:38No te metas en esto, héroe de pacotilla.
00:42:42Él es Adam.
00:42:43El heredero del grupo Charles.
00:42:50Señor Charles,
00:42:51mire, todo esto fue un malentendido.
00:42:54Señor Charles, no se deje engañar por su cara.
00:42:58Es una cualquiera que trepó hasta arriba,
00:43:00enredándose con hombres poderosos.
00:43:03¡Silencio!
00:43:04Saben que a mis abogados se les encantaría explicar lo que les gustaría la difamación.
00:43:11¡Lárguense!
00:43:12Los dos.
00:43:27Gracias, de verdad, por ayudarme, señor.
00:43:32Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:38Me alegra ver que no has cambiado, Alicia.
00:43:43¿Yo te conozco?
00:43:46Oh, vaya.
00:43:47Me olvidaste tan rápido.
00:43:50Qué fría eres.
00:43:52Yo te reconocí en cuanto te vi.
00:43:57Adam.
00:43:59Adam.
00:43:59Adam, ¿no?
00:44:00Oh.
00:44:01Lo siento.
00:44:03Bueno.
00:44:05Gracias por...
00:44:06ayudarme.
00:44:09Entonces,
00:44:10¿cómo vas a compensarme por esto, mi...
00:44:14prometida?
00:44:17Bueno, señor Charles,
00:44:19llámame solo Alicia, ¿sí?
00:44:22Y eso fue hace muchos años en secundaria.
00:44:26O sea, no diría que ese matrimonio falso nos convierta en prometidos, ¿verdad?
00:44:32Sí, una lástima.
00:44:34De verdad.
00:44:35Pensé que me...
00:44:37casaría contigo desde los 16.
00:44:45En fin.
00:44:47¿Qué tal si...
00:44:50almorzamos?
00:44:52Claro.
00:44:54Yo te invito.
00:44:56Perfecto.
00:45:07Señorita.
00:45:09El grupo Torner ha intentado contactarla.
00:45:11Su celular no ha dejado de sonar.
00:45:14Bloquéalos.
00:45:15Elimina sus números.
00:45:17Entendido.
00:45:20Querido.
00:45:22Ahora te toca...
00:45:25bailar al ritmo.
00:45:26No.
00:45:32Demonios.
00:45:33No localicé a la señorita Neville.
00:45:35¿Cómo se supone que le explique esto?
00:45:42No te preocupes.
00:45:44Dicen que está obsesionada con el ballet.
00:45:48Y que estará en el Teatro Nacional en unos días.
00:45:51Te apuesto a que podría organizar un encuentro accidental.
00:45:55Esto no hubiera pasado si Alicia no te hubiera robado el campeonato.
00:45:58No.
00:45:59Literalmente arruinó todo.
00:46:07Espera.
00:46:08Todavía hay una oportunidad, Roxy.
00:46:14No te preocupes.
00:46:16Tú entrarás en ese teatro.
00:46:27Señorita, el grupo Torner acaba de recibir una enorme inversión ayer.
00:46:31Además, Roxy logró entrar al Teatro Nacional.
00:46:37Investígalo.
00:46:38Infórmame lo que pase.
00:46:40Y mándame los resultados.
00:46:51Gracias por todo, Jeffrey.
00:46:53Ni siquiera estaría aquí si no fuera por ti.
00:46:56Fue tu talento el que nos trajo hasta aquí, amor.
00:46:59Solo trata de no dejarte llevar.
00:47:00¿Sí?
00:47:02Tenemos que hablar con la señorita Neville hoy.
00:47:04No te preocupes.
00:47:05Cuando termine su pequeño discurso.
00:47:08Arreglaré esto.
00:47:23Dios, ella es la hija del multimillonario.
00:47:27Es hermosa.
00:47:33¿Alicia?
00:47:36¿Alicia?
00:47:38¿Alicia?
00:47:39Espera.
00:47:40¿Alicia es la heredera del grupo Oasis?
00:47:45¿La señorita Neville?
00:47:48No.
00:47:49No hay forma.
00:47:51Estuviste casado con ella por tres años.
00:47:53Lo habría sabido.
00:47:55Obvio que lo está fingiendo.
00:47:59Sí.
00:48:00Tienes razón.
00:48:01Qué mujer tan astuta.
00:48:05Buenas noches.
00:48:06Es un gran honor estar aquí hoy.
00:48:10Como representante estudiantil.
00:48:14¡Qué descaro!
00:48:16¿Cómo se atreve una impostora como tú a estar ahí en el escenario?
00:48:21¿Todos?
00:48:22Ella no es la verdadera señorita Neville.
00:48:25No es la heredera del grupo Oasis.
00:48:28Es solo una farsante que se acuesta por favores.
00:48:35¿Puedes probar lo que acabas de decir?
00:48:37Claro que sí.
00:48:40Nos divorciamos hace unos días y sé perfectamente qué clase de persona es.
00:48:45La verdadera señorita Neville llegará en cualquier momento y vas a pagar por tus mentiras y engaños.
00:48:53¿Así?
00:48:54¿Jeffrey?
00:48:58¿Eso crees?
00:49:05Debe ser la verdadera señorita Neville.
00:49:07Ahí viene tu ruina, Alicia.
00:49:24Es Adam Charles.
00:49:30¿Qué está haciendo aquí?
00:49:36Buenas noches a todos.
00:49:38Soy Adam Charles, CEO del grupo Charles, y es un honor para mí estar aquí esta noche como representante del
00:49:44socio comercial.
00:49:47Vaya.
00:49:48El señor Charles del grupo Charles está aquí con nosotros.
00:49:52Ahora me gustaría cederle la palabra a la representante estudiantil de este año, Alicia.
00:50:01Buenas noches a todos.
00:50:03Soy Alicia.
00:50:06Como muchos de ustedes siempre he soñado con estar en este mismo escenario, y me siento honrada de ser la
00:50:12representante de este año.
00:50:16¿Alicia está hablando como representante estudiantil?
00:50:20Entonces es la verdadera señorita Neville.
00:50:27Despierta, imbécil.
00:50:29Es obvio que está fingiendo.
00:50:31Sí, solo sedujo al señor Charles para que la ayudara.
00:50:36¿Por qué la verdadera señorita Neville no ha llegado aún?
00:50:41Alicia.
00:50:42Es la señorita Neville.
00:50:44Es la señorita Neville, hija del multimillonario.
00:50:52¿No es obvio?
00:50:54Ok, solo sedujo a Eric.
00:50:57Descubrió todo sobre la señorita Neville.
00:50:59Y le robó la identidad.
00:51:02Está fingiendo.
00:51:06Sí, creo que tienes razón.
00:51:10Este año, el grupo Charles trae de vuelta a la Nocturna Infinita en gala, en colaboración con el Teatro Nacional.
00:51:18¿La Nocturna Infinita?
00:51:21Dios mío.
00:51:22Es una gala de ballet legendaria que se celebra solo una vez cada seis años.
00:51:26Es el sueño de todo bailarín de ballet.
00:51:29Habrá una bailarina principal elegida entre las nuevas de este año.
00:51:34Este evento celebrado cada seis años es un honor a la más elegante y talentosa bailarina que este teatro haya
00:51:42visto.
00:51:44La señora dice.
00:51:49¡Papá!
00:51:50¡Mira!
00:51:51¡Mamá lo logró!
00:51:52¡Ella, ella lo logró!
00:51:54¡Va a bailar en la Nocturna!
00:52:01Cariño.
00:52:05Tu madre tuvo un accidente de auto, de camino al teatro.
00:52:25Tranquila, mamá.
00:52:27Yo cumpliré tus sueños.
00:52:30Te lo prometo.
00:52:33No dejaré que Alicia me lo arrebate.
00:52:37Este honor es un honor.
00:52:38El honor será mío.
00:52:44Mamá.
00:52:53Alicia, sé cuánto significa para ti la gala de la Nocturna Infinita.
00:53:01Tienen el nombre de tu madre escrito.
00:53:04Y creo que te pertenecen a ti allá arriba en el escenario.
00:53:16Pero, Adam, tú...
00:53:18Tu familia nunca quiso involucrarse con la industria del ballet.
00:53:26Así que porque el cambio...
00:53:30Bueno, recuerdo a una niña que juró en el funeral de su madre que algún día se subiría al escenario
00:53:36de la gala La Nocturna Infinita.
00:53:39Para dar la función que su madre nunca pudo.
00:53:47Alicia, sé que puedes lograr ese sueño.
00:53:52Estaré aquí contigo en cada paso del camino.
00:54:02Sí.
00:54:04No.
00:54:06No.
00:54:08No.
00:54:09No.
00:54:11No.
00:54:12No.
00:54:13No.
00:54:15No.
00:54:16Let's go to the shoes.
00:54:29Alicia, the only one who can go to the infinite night of the night,
00:54:33I am.
00:54:36Today you're going to stay out of the way.
00:54:57Very good, everyone. It's time to practice.
00:55:01Hombros hacia atrás.
00:55:08My stomach.
00:55:13My stomach.
00:55:14And to me too, my stomach.
00:55:15My stomach.
00:55:35¿Podrías traer algo para el dolor de estómago?
00:55:43Alicia, ¿por qué eres la única que no tiene dolor?
00:55:57Ni se te ocurra que te vas a quedar esta vez, Alicia.
00:56:00Así es.
00:56:01¿Por qué Alicia es la única que está bien?
00:56:05Creo que la vi tomar café esta mañana.
00:56:08¿Fue ella la que nos hizo esto?
00:56:10Yo la vi sola en la sala de descanso.
00:56:13Seguro envenenó los granos de café para ser la única bailarina en el escenario de la noche infinita.
00:56:20¿Qué?
00:56:21No.
00:56:21¿Por qué haría eso?
00:56:23Pueden revisar las cámaras de seguridad.
00:56:26Las cámaras no funcionaban esta mañana.
00:56:29Tienes que probar tu inocencia, Alicia.
00:56:33Pero...
00:56:34Pero...
00:56:35¿Por qué haría algo así?
00:56:38Ben, no tiene ninguna prueba.
00:56:41Ella lo hizo.
00:56:42Nos envenenó.
00:56:44Ahora debe ser expulsada del ballet.
00:56:46Despídanla.
00:56:47Échenla.
00:56:48¿Qué?
00:56:49¡Deténganse!
00:56:50¡Alto!
00:56:51¡Basta!
00:56:52¡Deténganse!
00:56:56¡Deténganse!
00:56:57¡No me toquen!
00:56:57¡Deténganse!
00:57:02¿Con qué derecho acusan a alguien sin pruebas?
00:57:05¡Miren todos!
00:57:07Ella tiene una relación secreta.
00:57:09Adam solo quiere sacarla de este lío.
00:57:11Él sabe exactamente lo que ella hizo.
00:57:14¿No es cierto?
00:57:15Así que por eso el teatro recibió de repente una gran inversión.
00:57:19Es solo dinero para silenciarnos.
00:57:21Señor Charles, parece que debe presentar pruebas para defender a Alicia.
00:57:29Si tengo pruebas.
00:57:30Están todas ahí.
00:57:32En su cámara.
00:57:34Oh, yo soy reportero de Staring Weekly.
00:57:37Mientras buscaba contenido para el espectáculo esta mañana, grabé esto por accidente.
00:57:45Grabé esto por accidente.
00:57:54Roxy, ¿fuiste tú quien drogó los granos de café?
00:57:57Ah, ah.
00:57:58No, no, está bien.
00:57:59Esas, esas fotos son falsas.
00:58:01Acabo de enviar las fotos al equipo técnico del grupo Charles y ellos van a comprobar que las fotos son
00:58:06auténticas y no han sido retocadas.
00:58:10Entonces fuiste tú, falsa hipócrita llorona.
00:58:13Lárgate de aquí y no vuelvas.
00:58:21Todos deténganse.
00:58:23La evidencia es irrefutable. No tengo otra opción que llamar a la policía.
00:58:27¿Qué?
00:58:27No, no, por favor, por favor, no.
00:58:33¡Alto!
00:58:37Jeffrey, por favor, por favor, sálvame, ¿sí? Están tratando de arruinarme.
00:58:45Ah, sugiero que resolvamos esto en privado.
00:58:49Por el bien de la reputación del teatro.
00:58:52Conozco al gerente personalmente y si sigues difundiendo mentiras, vas a perder tu trabajo.
00:58:59Gerente, veamos si se atreven a enfrentarse a mí.
00:59:05Señor Charles, Alicia, sé que esto necesita explicación, pero si esto se hace público, podría perjudicar al teatro y realmente
00:59:13necesito este trabajo.
00:59:16¿Sí? ¿Alicia?
00:59:22Annie ha sido muy buena conmigo.
00:59:25No llamaré a la policía, pero Roxy queda despedida y prohibida permanentemente en este teatro.
00:59:30No, no, no, no, no pueden hacerme esto. Soy la estrella emergente del ballet.
00:59:34¡Basta!
00:59:36Agradece que no estás esposada y que esto no terminará en los periódicos.
00:59:41No, no, Alicia, no te saldrás con la tuya.
00:59:44¡Yo soy quien debería bailar en el escenario de la noche infinita!
00:59:47¡No, no, no puedes reemplazarme!
01:00:02Adán, me en serio, te agradezco por ayudarme hoy.
01:00:07Por supuesto, es mi deber protegerte, mi prometida.
01:00:35Muy bien todos, es hora de practicar. Vamos a nuestras primeras posiciones, por favor.
01:00:471, 2, 3, 4, segunda posición.
01:00:511, 2, 3, 4, 5, 6.
01:00:572, 3, 4, 6, 6, 7, 8, 8, 9, 9, 9, 9, 9, 10, 9, 10, 10, 11, 11, 11,
01:01:2612, 12, 13.
01:01:28Alicia, protegeré tus sueños, como siempre lo he hecho.
01:01:43Tras un mes de prácticas y selecciones, el teatro ha elegido a una destacada solista para la gala de la
01:01:50Nocturna Infinita.
01:01:52Y esa persona es...
01:02:04Alicia.
01:02:12Mamá, estoy a punto de lograr lo que siempre soñaste, nuestro sueño.
01:02:19Felicidades.
01:02:21Tus sueños se hicieron realidad.
01:02:38Espera, Alicia.
01:02:39Voy a convertir tu preciada Noche Infinita en una pesadilla viviente ahí mismo, en ese escenario.
01:02:57Alicia, la posición final en el escenario empieza en cinco minutos.
01:03:03Bien, ya voy.
01:03:11Gracias.
01:03:13Gracias.
01:03:15Gracias.
01:03:21Gracias.
01:03:35Mucha suerte, Alicia.
01:03:37Te estaré viendo desde el público.
01:03:52Damas y caballeros, denle la bienvenida a Alicia al escenario para su presentación en solitario.
01:03:58Gracias.
01:03:59Gracias.
01:03:59Gracias.
01:04:01Gracias.
01:04:01Gracias.
01:04:02Gracias.
01:04:03Gracias.
01:04:06Gracias.
01:04:07Gracias.
01:04:08Gracias.
01:04:18Gracias.
01:04:20Gracias.
01:04:21Gracias.
01:04:21Gracias.
01:04:34Gracias.
01:04:40Gracias.
01:04:41Gracias.
01:04:42Gracias.
01:04:43Gracias.
01:04:45Gracias.
01:04:45Gracias.
01:04:46Gracias.
01:04:48Gracias.
01:04:50Gracias.
01:05:00Gracias.
01:05:02Gracias.
01:05:05Gracias.
01:05:14Gracias.
01:05:24Gracias.
01:05:26Gracias.
01:05:28Gracias.
01:05:28Gracias.
01:05:32Gracias.
01:05:42Gracias.
01:06:29Gracias.
01:06:38Gracias.
01:06:41Gracias.
01:06:53Gracias.
01:06:56Gracias.
01:06:57Gracias.
01:07:10Gracias.
01:07:11Gracias.
01:07:14Gracias.
01:07:15Gracias.
01:07:19Gracias.
01:07:20Gracias.
01:07:21Gracias.
01:07:24Gracias.
01:07:30Gracias.
01:07:31Gracias.
01:07:35Gracias.
01:07:39Gracias.
01:07:44Gracias.
01:07:47Gracias.
01:07:50Gracias.
01:07:51What happened?
01:07:55I don't know who did it.
01:07:59It was Roxy.
01:08:04It was Roxy.
01:08:17It was Roxy.
01:08:18Atrás, dejen de grabar.
01:08:23¡Esto es un disparate!
01:08:25¿Cómo pueden culparme si no tienen ninguna prueba?
01:08:30Las grabaciones de seguridad ya no existen.
01:08:33No pueden encontrar pruebas de esto.
01:08:36Esto es una calumnia total.
01:08:39Ella solo quiere oprimirme.
01:08:40Es porque tiene al señor Charles comiendo de la palma de su mano.
01:08:45Quiero que ella les pida disculpas.
01:08:48A todos.
01:08:51¿Por qué estás tan segura de que no tengo pruebas?
01:08:54En realidad, tengo un testigo.
01:08:57Sal, por favor.
01:09:02Sí, fue ella.
01:09:03Yo la vi manipulando las zapatillas de Alicia a las de baile antes del sol.
01:09:07¡Mentiroso!
01:09:09¿Sí?
01:09:09Ella le pagó a este tipo para que dijera eso.
01:09:12¿Y qué pruebas tienes para hacer esa acusación?
01:09:17Llama a la policía.
01:09:19¡Esperen!
01:09:25Jeff.
01:09:27Ya basta. Alicia ha sido demasiado lejos.
01:09:31¿Demasiado lejos?
01:09:33¿No fue demasiado cuando hiciste que me secuestraran y me rompieran la pierna?
01:09:38¿Secuestro?
01:09:41¿Cómo puedes mentir tanto?
01:09:43Si no fuera por Jeff quien te consiguió al mejor cirujano, ni siquiera estarías aquí ahora.
01:09:48Alicia, si no vas a agradecerme, al menos no me humilles en público.
01:09:53Fue Alicia, quien sedujo a Eric, y luego fue tras el señor Adams, y por eso Jeffrey la dejó.
01:10:08¿En serio crees que no hablo francés?
01:10:11Entonces...
01:10:14¿Sabes hablar francés?
01:10:19Entonces...
01:10:21¿Sabes hablar francés?
01:10:24Te escuché hablar con el doctor.
01:10:26Sé lo que le dijiste.
01:10:28Querías que me saboteara mi cirugía para que me rompiera la pierna y no pudiese volver a bailar.
01:10:34Y no sabías que lo escuché.
01:10:36¿No es así?
01:10:38Jeffrey, cálmate.
01:10:40¿Sí?
01:10:41Ella no sabe nada.
01:10:42Solo no lo admitas.
01:10:44Todos...
01:10:45No le crean.
01:10:46Está inventando todo esto.
01:10:48Son acusaciones sin fundamento.
01:10:49No se dejen engañar por sus mentiras.
01:10:53¡Bien, ya cállate!
01:10:57Tráiganlos.
01:11:08Sí, es él.
01:11:10Él nos pagó para secuestrarte y romperte la pierna.
01:11:15¡No!
01:11:16Ella está mintiendo.
01:11:18Claramente son actores que ella contrató para que dijeran eso.
01:11:23Si no quieren involucrarse, no le crean.
01:11:26Oh, wow.
01:11:27Qué imaginación tan increíble.
01:11:30¿Aún crees que miento?
01:11:32¿En serio?
01:11:39Alicia todavía finge ser la heredera del magnate.
01:11:41Los abogados del señor Neville van a hacerte pedazos.
01:11:54¿Quién se atreve a hacerse pasar por mi hija?
01:11:57Señor Neville, ella es.
01:11:59Ella es la impostora.
01:12:01Señor, esa mujer ya no es mi esposa, ¿de acuerdo?
01:12:04Todo lo que haga no tiene nada que ver con el grupo Turner.
01:12:09¡Señor!
01:12:11¡Alicia!
01:12:12¡Es mi adorada hija!
01:12:14¿Cómo te atreves a tocarla?
01:12:16¡Es imposible!
01:12:18Es...
01:12:19¿Es su hija?
01:12:24Señor, lo siento muchísimo.
01:12:25No sabía que era su hija, se lo juro.
01:12:36Alicia, te juro que no puse clavos en tus zapatillas, ¿sí?
01:12:39Ni el secuestro no tuvo nada que ver conmigo, lo prometo.
01:12:42¡Fue Jeff!
01:12:42¡Él me obligó a hacer todo!
01:12:43¿Por qué dices tantas estupideces?
01:12:45¿Por qué tú me hiciste esto, Jeffrey?
01:12:47¿Bien?
01:12:47Me prometiste que iba a tener un lugar en el teatro.
01:12:49Y quizás me obsesioné un poco, lo cual al final me hizo actuar un poco loca.
01:12:54Pero...
01:12:54Pero no fue mi culpa, ¿sí?
01:12:56¡Tú hiciste esto!
01:12:57¿Así que...
01:12:57¿Me echas la culpa a mí?
01:12:59Sí, porque es...
01:13:00Es culpa tuya.
01:13:04Alicia, te lo juro, ¿sí?
01:13:06Yo no quise hacer nada.
01:13:08Todo fue idea de Jeff.
01:13:09Todo fue culpa de él.
01:13:14¡Maldita perra!
01:13:20Alicia, me equivoqué, ¿sí?
01:13:21Aún te amo.
01:13:23Por favor, dame otra oportunidad.
01:13:24Te prometo que arreglaré las cosas.
01:13:26¡Dame las manos de encima!
01:13:29Si me tocas así otra vez, te juro que voy a romperte esa mano.
01:13:40Está bien, querida.
01:13:43Me encargaré de esto.
01:13:48Cuídala muy bien.
01:13:50Tienes mi palabra.
01:13:55¡Alicia! ¡Espera! ¡Ven aquí, Alicia!
01:14:01Ahora...
01:14:02Jeffrey...
01:14:04Roxy...
01:14:05Es hora de pagar.
01:14:26El doctor dice que no afectará tu forma de bailar cuando sane.
01:14:36Alicia...
01:14:41Este anillo...
01:14:43Lo mandé a hacer hace tres años.
01:14:47Tiene tu nombre grabado.
01:14:55Cuando supe que eras con quien quería casarme, pedí que personalizaran este anillo.
01:15:01Pero cuando quise dártelo...
01:15:04¡Alicia!
01:15:07Si te vas ahora, ya no serás mi hija.
01:15:12Lo siento, papá.
01:15:15Pero lo amo.
01:15:20No...
01:15:21No...
01:15:23No...
01:15:23No...
01:15:23No...
01:15:23Ah, está bien.
01:15:28Mi amor por ti...
01:15:29No tiene límites.
01:15:31Eres libre de volar y yo siempre estaré...
01:15:36Aquí para ti.
01:15:37shhh
01:15:42debes tener hambre
01:15:44traeré algo de comer
01:16:03todo ya está resuelto
01:16:05jeffrey está vinculado a los secuestradores
01:16:07pero el caso contra roxy es débil
01:16:09probablemente salga pronto
01:16:11la quiero totalmente lejos
01:16:13del mundo del ballet
01:16:15y que se vaya de la ciudad
01:16:21bien, concéntrate en tu recuperación
01:16:24eso significa nada de baile por el momento
01:16:29rayos
01:16:30¿qué ocurre?
01:16:32los zapatos que me diste
01:16:34los dejé en la sala
01:16:36está bien, yo iré a buscarlos
01:16:38ya vuelvo, ¿sí?
01:16:39
01:16:44perra, vete al infierno
01:16:54maldita loca
01:16:56Adam
01:16:58oh Dios
01:16:59estoy bien
01:17:19yo debería ser elegida
01:17:40que tengo algo en la cara
01:17:46Adam, casémonos
01:17:50Adam, casémonos
01:17:52Adam, casémonos
01:17:56quiero casarme por amor
01:17:59amor verdadero
01:18:02y yo no quiero que un matrimonio fallido
01:18:05arruine eso para mí
01:18:08¿hablas en serio?
01:18:10nunca he estado más segura sobre nada
01:18:12en toda mi vida
01:18:15te amo, Alicia
01:18:18te amo, Alicia
01:18:43chicas
01:18:44chicas
01:18:44nunca pierdan la fe en el amor
01:18:46el hombre que es para ustedes
01:18:48hará todo lo posible
01:18:50para llegar a su lado
01:18:51chicas
01:18:52y
01:18:53chicas
01:18:54y
01:18:54chicas
01:18:55las
Comments

Recommended