Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 19 saat önce
F&Y Films
Döküm
00:00:04Trash!
00:00:04It's all trash!
00:00:07Redo it!
00:00:08What?!
00:00:10But I did everything as requested!
00:00:12I spent like three days on it!
00:00:14Hold, hold, hold!
00:00:14Are you talking back to me now?
00:00:16Let me remind you that there are countless people vying for this position.
00:00:19If you don't want this job then you can get the hell out!
00:00:22Be at your service!
00:00:24Mr. Walton.
00:00:30What have you done to the poster?
00:00:32This looks better than anything the rest of you have done.
00:00:36Put all the pieces back immediately and bring them to my office.
00:00:40I'd like to take a look.
00:00:42You, young man, come with me.
00:00:57Agent Wyatt, CryptoLink is suspected of billions of dollars of illegal becon transactions.
00:01:03You're now going undercover as a senior executive.
00:01:06You need to make contact with this person, the CEO, Albert Wilton.
00:01:10His wife passed away early, leaving only one son, Lucas.
00:01:29Dad, I told you not to get involved.
00:01:32Once in my life, I felt like I could do something on my own.
00:01:35Lucas, you remember Senator Thompson and his lovely daughter, Sophia?
00:01:41What are they doing here?
00:01:43To discuss our marriage, you moron.
00:01:45Dad, I told you not to get involved in my personal affairs.
00:01:49I don't want to get wrapped up in some political marriage.
00:01:53Of course you do.
00:01:55Senator Thompson's going to pass a bill that will benefit us tremendously.
00:01:59They want to be part of the family.
00:02:00Ew, don't say family.
00:02:02It's never been about family.
00:02:04It's about your profits and your stocks.
00:02:06Blah, blah, blah, blah, blah.
00:02:08You still haven't changed.
00:02:10Still acting like a pussy-ass sissy.
00:02:14Sophia, be nice.
00:02:16It's not like he's a ladies' man.
00:02:19Besides, all these tech people need our political support.
00:02:22Of course, absolutely.
00:02:25One flick of your father's finger and our stock price will skyrocket.
00:02:29All right.
00:02:36Let's finalize this arrangement.
00:02:38Let's.
00:02:38I won't do it.
00:02:43I'm not going to marry Sophia.
00:02:47Not a ladies' man, huh?
00:02:50Because she's right.
00:02:53I am gay.
00:02:54And I like men.
00:03:14Mr. Walden, your son is gay.
00:03:16The hell he is.
00:03:17Lucas!
00:03:18This is not the time to joke around.
00:03:20Oh, I'm not joking.
00:03:22I love men.
00:03:25And actually, I got engaged.
00:03:28To my boyfriend.
00:03:30You.
00:03:31Boyfriend.
00:03:32Engaged.
00:03:33Like I haven't caught you screwing your prom date in the second floor closet.
00:03:37And now all of a sudden you're gay?
00:03:39Okay, you were supposed to be asleep by midnight.
00:03:41And also, now that I'm out of the closet, I can't marry a woman.
00:03:45Sweet Jesus.
00:03:46Okay, fine.
00:03:46You want to do this?
00:03:47Bring your so-called boyfriend here now.
00:03:51If I don't see one today, you marry Sophia.
00:03:54You know, pretending to be gay to avoid marriage makes you an even bigger pussy.
00:04:02Mr. Walton, this is Mr. Wyatt, the new senior executive you wanted to meet.
00:04:22Mr. Walton, this is Mr. Wyatt, the new senior executive you wanted to meet.
00:04:28And my boyfriend.
00:04:30He's here.
00:04:33He's here.
00:04:35He's here.
00:04:36You said you wanted to meet my boyfriend, right?
00:04:38Well, here he is.
00:04:40My boyfriend.
00:04:42Wait.
00:04:43What?
00:04:43Yeah.
00:04:44I hired him to be the new chief executive because I just wanted to spend some more time with him.
00:04:48But now that all this has happened, I thought I'd let you know.
00:04:52You gotta be fucking kidding me.
00:04:53Mia?
00:04:54Is this true?
00:04:55Did he hire him?
00:04:57Oh, she wouldn't know anything about it.
00:05:00You see, I did it all in secret.
00:05:01And once again, we are engaged.
00:05:06Enough!
00:05:07Stop this nonsense right now.
00:05:10I don't care if you're gay or not.
00:05:11For the sake of this company, you're gonna marry Sophia.
00:05:23Damn it.
00:05:24Fix this crap.
00:05:28You know, I don't know what the CEO sees in.
00:05:31So stupid.
00:05:32Take it!
00:05:35I hold it up.
00:05:36Come on, lift it up higher.
00:05:38Higher!
00:05:46Lucas!
00:05:47I'm gonna fire you!
00:05:51Oh, this is all room.
00:05:53I'm definitely getting fired.
00:05:58Sorry.
00:05:59What was your name again?
00:06:02I'm sorry for getting you involved.
00:06:04But I had no choice.
00:06:07I'm Lucas.
00:06:11Um, my dad's the CEO of the company, so I'm like super rich.
00:06:14I can write you a check for a million dollars as compensation for getting you fired.
00:06:19But I was hoping you'd be able to help me out a little bit more.
00:06:24I want to get married.
00:06:28I'm not gay, and I'm not interested in you.
00:06:30But I also just don't want to get married for political reasons.
00:06:34So I would like us to get registered for marriage.
00:06:37As soon as it's over, we can get a divorce.
00:06:39Agent Wyatt, say yes.
00:06:41What?
00:06:45Okay, um, I can tell you're a little bit slow to pick things up, but what I was trying
00:06:49to get out?
00:06:50Just don't shh.
00:06:58Agent Wyatt, the plan has changed.
00:07:01You can't be the senior executive no more.
00:07:03But this is a perfect opportunity for you to get close to his son, Lucas.
00:07:08Marry this man now.
00:07:09Remember, this is an order.
00:07:17I'll do it.
00:07:19Really?
00:07:20Oh, that's a huge relief.
00:07:29Congratulations.
00:07:32Yes.
00:07:34You may kiss each other now.
00:07:39Um, I think we can just skip that part for now.
00:07:41Yeah, not necessary at the moment.
00:07:43Oh, don't be shy.
00:07:44You're already married.
00:07:45Well, it's just that we're in public.
00:07:46I don't think it's necessary.
00:07:47Now, now, I won't watch.
00:07:49Just kiss each other already.
00:07:50We'll do it later.
00:07:51Not necessary.
00:07:52Don't be ridiculous.
00:07:53Don't nobody skip kisses under my watch.
00:07:54So, I still think that...
00:07:56Okay, this is weird.
00:07:57Now, are you two faking or what?
00:08:00Now, listen.
00:08:01I can terminate this legal agreement right now, or you two can kiss.
00:08:11Lucas.
00:08:12The only one who truly knows.
00:08:16Let me through my heart.
00:08:20You know I love you, sir.
00:08:24Lucas!
00:08:26Dad!
00:08:33We got married.
00:08:37You must be the father.
00:08:39Congratulations.
00:08:42Oh, no.
00:08:44All right, come on.
00:08:45You're coming home with me.
00:08:47Now.
00:08:49I'll deal with you later.
00:09:07Dad, all of our secrets are in this Bitcoin company.
00:09:10If we're going to fully control it, I have to marry Lucas.
00:09:13He's the only heir.
00:09:14I don't.
00:09:17Originally, I planned to have you marry the son first.
00:09:22Then take care of the dad.
00:09:25But now...
00:09:28Well...
00:09:30Taking care of the father...
00:09:33may need to be prioritized.
00:09:45You'll get released when you decide to divorce!
00:09:48Fine!
00:09:49Lock me in here forever!
00:09:50I'm not going to divorce no matter what!
00:09:59Do we have to break into their house?
00:10:01We have no choice.
00:10:03We can't get close to Albert, and his son is locked up.
00:10:06We have to do this the hard way.
00:10:07So now, scan the face of either one of them,
00:10:10so we can access to the system.
00:10:13Roger that.
00:10:15Robert!
00:10:16Robert!
00:10:20Heather!
00:10:27Robert!
00:10:28I'll put that on the table!
00:10:29I'm going to update my phone the phone!
00:10:31And then he goes upstairs...
00:10:36How was it supposed to bother me?
00:10:38And what...
00:10:39I'm gonna get goals now!
00:10:45Until then I participate,
00:11:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:49Ahhhhh!
00:19:58Sali parmak!
00:19:59Ah, God!
00:20:01Am I naked?
00:20:02What?
00:20:02Uh, no!
00:20:03L-l-listen.
00:20:05Ahhковber,
00:20:06I can't believe you did something like this to me. You were having
00:20:08a fever last night, so I was taking care of you. Is that why
00:20:11you came over to my house the other night? You took advantage
00:20:13of me in my sleep? No, please!
00:20:15Let me explain.
00:21:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:28Hey, hey, hey, hey, don't touch me, okay?
00:22:29It was such a huge scandal.
00:22:31Don't you have any idea about your financial situation?
00:23:01You again?
00:23:05Yeah.
00:23:09Might as well just get divorced now.
00:23:11What divorce?
00:23:13You're coming back to my apartment.
00:23:16What?
00:23:17I'm your husband.
00:23:19If you can't come back with me, then where else can you go?
00:23:24Mom...
00:23:27Wait.
00:23:28Hold on a minute.
00:23:35Better couch.
00:23:36Your choice.
00:23:39Could you...
00:23:40Could you take me to the prison?
00:23:44I want to see my dad.
00:23:54I want to see my dad.
00:24:11It's just us left since your mother passed away.
00:24:15It's just us left since your mother passed away.
00:24:16I'm going to find out the truth.
00:24:18I'm gonna clear your name and get you out of here, okay?
00:24:20Lucas.
00:24:21Lucas, you need to protect yourself first.
00:24:23I've got framed.
00:24:24I don't know by who, but I'm in prison.
00:24:27I can't protect you.
00:24:28So you have to make sure you take care of yourself.
00:24:35You have to protect yourself.
00:24:37You have to protect yourself.
00:25:18Hey.
00:25:19Eat something.
00:25:21I'm not hungry.
00:25:23C'mon, you haven't eaten anything all day.
00:25:34Will you drink something?
00:25:40Will you drink it like this?
00:26:00Oh, uh, no. I didn't mean that at all. I just picked it up from the kitchen. It's not like
00:26:08that at all.
00:26:19Do not enter my space.
00:26:23I don't know any of you.
00:26:25Do not enter my space.
00:26:27Do not enter my space.
00:26:33Because of my ship and me
00:26:34Fog obviðu
00:26:35Now wé
00:27:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:40Evet.
00:31:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:04abone olun.
00:33:05abone olun.
00:33:07abone olun.
00:33:07abone olun.
00:33:09abone olun.
00:33:11abone olun.
00:33:13abone olun.
00:33:13abone olun.
00:33:43abone olun.
00:33:52abone olun.
00:33:54abone olun.
00:33:55abone olun.
00:34:03abone olun.
00:34:05abone olun.
00:34:06abone olun.
00:34:08abone olun.
00:34:09abone olun.
00:34:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:22Evet, çünkü konuşmadığınız için teşekkür ederim.
00:34:27Bir dakika.
00:34:28Bir dakika.
00:34:29Bir dakika.
00:34:30Bir dakika.
00:34:35Çünkü...
00:34:38Çünkü...
00:34:39Çünkü...
00:34:40I feel sorry for what you're going through.
00:34:42And I wanna protect you.
00:34:43Okay?
00:34:44I mean, think about the conditions they just offered you.
00:34:47And that prenup, is that fair?
00:34:48And now look at you.
00:34:50You're the CEO of the company,
00:34:51with me as the largest shareholder backing you up.
00:34:54And I promise,
00:34:55I'll use all of my resources to help your dad and this company, okay?
00:35:01So, just stop digging on these leads,
00:35:03and stop thinking about the divorce.
00:35:06It's all gonna be okay.
00:35:08I just wanna keep you out of harm's way.
00:35:10Okay?
00:35:12Do you have feelings for me?
00:35:15What?
00:35:20Do you have feelings for me?
00:35:22What?
00:35:23Is that what I just said?
00:35:25No.
00:35:26It just...
00:35:27feels like...
00:35:28Feels like what?
00:35:29Oh, did you expect me to say that I have feelings for you?
00:35:32No.
00:35:32No.
00:35:33Ew.
00:35:34Who would expect that from you?
00:35:43Well...
00:35:43This is awkward.
00:35:48I suppose giving this to you now is even more awkward, huh?
00:36:00Why are you giving me this?
00:36:02Well, I was gonna make this big scene earlier,
00:36:06but I forgot to bring it out.
00:36:08So you can return it now?
00:36:10Well, I already bought it, so just put it on.
00:36:12I don't want it.
00:36:13Come on.
00:36:14We have to play our parts right.
00:36:17Make them believe this is real,
00:36:19and...
00:36:20nobody gets married without a ring.
00:36:25I thought you were rich.
00:36:27Not even a diamond.
00:36:29Why?
00:36:30Excuse me, a diamond?
00:36:33If I'm not mistaken,
00:36:35I think you're the one who pulled me into this whole situation,
00:36:37so I don't think I'd be nitpicking.
00:36:39Alright.
00:36:40Alright.
00:36:40I'll put it on.
00:36:44What are you doing?
00:36:46Let me do it.
00:36:47It'll be more...
00:36:48ceremonial.
00:36:49I can do it myself.
00:36:51Stop fussing.
00:37:22Nice job.
00:37:23Well, well, well.
00:37:25If it isn't the employee that I fired,
00:37:28what are you still doing here?
00:37:30See that? Just now?
00:37:32The board and a big shot from the political circle
00:37:34were discussing the company's future.
00:37:36As you know,
00:37:37the board has just appointed me as director of operation,
00:37:40so...
00:37:41I'm probably going to be promoted as CEO soon.
00:37:44I won't be hiring you.
00:37:46So get lost,
00:37:47you pathetic loser.
00:37:51Yo, Mia!
00:37:52Any news from the board?
00:37:53Am I about to become CEO?
00:37:56Mr. Walton,
00:37:57now that you've taken office,
00:37:59I have some documents for you to review.
00:38:01I'm sorry.
00:38:03What?
00:38:04Mr. Walton?
00:38:05He's not... he's not here.
00:38:06Oh, this is our new CEO,
00:38:09Lucas Walton,
00:38:10Albert's son.
00:38:12What?
00:38:14Oh!
00:38:15Mr. Walton didn't disclose his identity
00:38:18and then worked for the company as an intern.
00:38:20Though, I'm not surprised you didn't know that.
00:38:26Oh!
00:38:30Mr. Walton!
00:38:33Oops!
00:38:34My bad!
00:38:35What a delightful surprise you are!
00:38:38Yes.
00:38:39Oh, and...
00:38:40Actually, I have a surprise for you as well.
00:38:42You see, the board did just officially assign me as the CEO permanently.
00:38:47And...
00:38:48I don't think we have space to employ snobs around here anymore.
00:38:52So...
00:38:52You're fired.
00:38:54Officially.
00:38:55You can take your attitude in.
00:38:57Leave.
00:38:58No, no, no, no, no!
00:38:59Please, please, Mr. Walton!
00:39:00Please, just give me one more chance!
00:39:01Please!
00:39:03That was badass.
00:39:13Hey!
00:39:14How about I cook this dinner tonight?
00:39:16Ooh!
00:39:17Am I hearing this right?
00:39:18You cook?
00:39:19Yeah.
00:39:20Thank you.
00:39:22Just go inside.
00:39:24I'll call you out once again.
00:39:24Now that I think about it, I don't know if I feel good about this.
00:39:27Yeah!
00:39:27Alright, don't blow up my kitchen.
00:39:42Sorry, Wyatt.
00:39:43But there are things I must investigate on my own.
00:40:26What are you doing?
00:40:31Uh...
00:40:33Cooking?
00:40:36Agent Wyatt!
00:40:40Oh my god!
00:40:44Agent Wyatt!
00:40:45Shh!
00:40:47Oh my god!
00:40:49What?
00:40:50Is that what you think?
00:40:51Just put your pants on before we continue this conversation.
00:40:54Look!
00:40:55My pants are on!
00:40:56Who is she?
00:40:58She's my boss.
00:40:59She's...
00:41:01She...
00:41:01Uh...
00:41:02Sister, right?
00:41:05Yeah!
00:41:07Brother!
00:41:09A word?
00:41:14Ow!
00:41:15Are you out of your fucking mind?
00:41:17Why is he doing it?
00:41:18And...
00:41:18Don't tell me you already spent a mission spunk for crypto in stock.
00:41:22Well, technically it is for the mission, so...
00:41:24Mission my ass!
00:41:26You already got his facial recognition.
00:41:27What else do you need from him?
00:41:31He's my husband.
00:41:33Besides, you're the one who told me to marry him in the first place.
00:41:38Fine!
00:41:39Do whatever you want.
00:41:40But find me the evidence against Maverick.
00:41:43And next time...
00:41:45Don't you dare spend it down with my permission.
00:41:50Ow!
00:41:52Man, she really is bossy.
00:42:21What the hell is that?
00:42:28I'm gonna get take out.
00:42:32Okay...
00:42:33But...
00:42:34How about you drink some wine first?
00:42:37Uh?
00:42:38Uh?
00:42:39I'm just gonna wait for the food to get here.
00:42:46Okay, come on!
00:42:47Let's have a drink first.
00:42:49It's our first official night living together.
00:42:53Let's toast to celebrate.
00:42:57Okay.
00:43:00You're acting weird.
00:43:01Am I?
00:43:03I'm just...
00:43:05Really grateful for you.
00:43:08Let's celebrate our marriage.
00:43:11Drink off.
00:43:14Okay.
00:43:32I'm not.
00:43:39Let's enjoy it.
00:43:47Oh, I'm so pregnant.
00:43:51That's the best part.
00:43:52I'm so pregnant.
00:43:54Anyway, I'm so pregnant.
00:43:55I want to wait.
00:43:57It's a gift.
00:43:58You have to wait.
00:43:58Big brother.
00:43:59You need to wait.
00:43:59Yes, you have to wait.
00:43:59You know, I'm so pregnant.
00:48:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:09So,
00:50:12when are we now?
00:50:20I don't know.
00:50:24I asked you earlier.
00:50:27Do you have feelings for me?
00:50:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:08Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:19Buzdum!
00:51:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:27Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:51:46Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:52:09Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:52:11interview topluma 4 modeli hissediyorum.
00:52:16masculine kut k7
00:52:17Türkiye'de okunlarla evi sebepilece bir andanlarEnt
00:52:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:29Şimdi gelip.
00:52:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:51You may begin.
00:52:53You know the rules.
00:52:55Start with the oil.
00:53:18Now take your clothes off.
00:53:20And sit on my back.
00:53:24Do I need to repeat myself?
00:53:27You do know what will happen if you disobey me, right?
00:53:32Yes.
00:53:33Good.
00:53:37Dad?
00:53:39I found out something serious.
00:53:42Someone is on to us.
00:53:44Lucas' so called husband is a secret agent.
00:53:46What?
00:53:52Dad!
00:53:54I found out something serious.
00:53:58I personally believe that you homosexuals should burn in hell.
00:54:03Lucas' so called husband is a secret agent.
00:54:06What?
00:54:07No wonder they got married.
00:54:09They've been on to us from the start.
00:54:11And I've been tracking him at the strip club.
00:54:13It's only a matter of time until we're discovered.
00:54:17You can go.
00:54:19Get out!
00:54:21Hey you!
00:54:26Take the basket with you.
00:54:28Take the basket with you.
00:54:28Don't you know the rules?
00:54:34Unbelievable.
00:54:47Oh, finished already.
00:54:49Good.
00:54:50The next guest is ready for you and they've requested you.
00:54:54Good.
00:54:58Good.
00:55:13Thank you.
00:55:22Good.
00:55:26Frau, אני neyecé bir şey işte.
00:55:31Bu sanранicide.
00:55:34Orada ki et Radiler?
00:55:36Birazfontör ile tanıp bilgi yaptım heads.
00:55:39Artık dostum anota-
00:55:45Azıalt 색i했
00:55:48Evet.
00:55:49Bu da bu da benziyumda, bu da benziyumda?
00:55:53Ben, benziyumda ki,
00:55:55alışkanı bilmiyorduklar.
00:55:56Evet?
00:56:00Ben, benziyumda.
00:56:03Evet ve no.
00:56:06Ben, benziyumda,
00:56:08benziyumda,
00:56:08benzeri yapmamızı bir şey.
00:56:09Ben, benziyumda.
00:56:09Ben, benziyumda.
00:56:11Ben, benziyumda, benziyumda.
00:56:12Ben, benziyumda.
00:58:58Brave.
00:59:01I've never felt like this before.
00:59:05So...
00:59:06Lucas, how about a fresh start?
00:59:11Please don't take it away from me.
00:59:15Why?
00:59:43I'm gonna get up now.
00:59:45No more sulking and absolutely no more biting.
00:59:49Alright?
00:59:50Let me get you out of here.
00:59:53How did you find me?
00:59:55Your ring was actually a tracker.
00:59:57The ring, they took the ring from me.
00:59:59It's okay, it doesn't matter anymore.
01:00:01It led me here to you.
01:00:02And now I know we're Maverick's keeping all of his secrets.
01:00:05It's all on this island.
01:00:06Alright, Maverick.
01:00:08God, he's such a hypocrite.
01:00:09He's been saying all this stuff about gay people,
01:00:11but he's been playing with his boy toys the whole time.
01:00:13I think he's been using this island to cover up some illegal activities.
01:00:16We need to expose him.
01:00:17I'm one step ahead of you.
01:00:19In this box, the hard drive full of all the illegal dealings,
01:00:23all the politician members.
01:00:26Is he gonna take them down?
01:00:27You ready to get out of here?
01:00:28Yeah.
01:00:34This is the road.
01:00:38Okay.
01:00:41What a pleasant surprise.
01:00:43Didn't expect the two of you to show up in my territory.
01:00:46How did I not catch this sooner?
01:00:49Oh, doesn't matter.
01:00:50There's no way you're getting out of here now.
01:00:53Now you're gonna have me that drive?
01:00:55Or do I have to come get it, my son?
01:00:57After, of course, I shoot you full of holes like a piece of Swiss cheese.
01:01:03What should we do?
01:01:09Easy.
01:01:11This here, I've lined the whole island with bombs.
01:01:18One press of this button now, and the whole island goes up in smoke.
01:01:25You expect me to believe that you're willing to go down with me?
01:01:29That's why I'm proposing a deal.
01:01:31What deal?
01:01:33I give you the hard drive, you let us go.
01:01:44And this box contains the hard drive with all the evidence.
01:01:49I'm going to place it on the floor, and slide it to you.
01:01:53Any sudden moves, this whole place goes up in smoke.
01:01:58Capisce?
01:02:08Come on, let's go!
01:02:15Oh, shit!
01:02:20Fuck!
01:02:27We did it!
01:02:31How does it feel?
01:02:32You have a secret agent husband?
01:02:34Not bad.
01:02:35Mm-hmm.
01:02:36Now all that's left to do is upload this drive to the FBI,
01:02:40and they're all going down.
01:02:41Plus, your father is going to be cleared of all charges.
01:02:50Hello, Lucas.
01:02:52Hey, if you'd like to see your father get through the night,
01:02:55bring me the hard drive.
01:02:57And don't mention it to anybody.
01:03:01Otherwise, well...
01:03:06You know what'll happen.
01:03:26Don't do it, Lucas.
01:03:29Lucas, I know this is cruel, but I can't let you take the drive.
01:03:33Maverick is part of the dark industry chain, and we're in the final step of bringing him down.
01:03:38I'm sorry.
01:03:40What?
01:03:42What about my dad?
01:03:44What about my dad?
01:03:45He's going to die.
01:03:47That's why I said I'm sorry.
01:03:49There is nothing I can do.
01:03:55Agent Wyatt, give me the drive.
01:04:12I'm sorry, Raven.
01:04:13I can't do it.
01:04:15Agent Wyatt.
01:04:18Lucas, take the drive.
01:04:19I'll meet up with you later.
01:04:21You're going to be fucking kidding me.
01:04:23Listen, I have a plan.
01:04:24Okay, just let me go with Lucas, and we'll be able to save his father,
01:04:27and I'll make sure the evidence doesn't get...
01:04:31I swear to God, if I get knocked out again...
01:04:38You're on your own now.
01:04:39I'm sorry.
01:05:02You're on your own now.
01:05:03Oh, Lucas.
01:05:05Give me the drive.
01:05:08I don't have it.
01:05:11The agents took the drive.
01:05:13I couldn't get it.
01:05:14Oh, you mean by your agent husband?
01:05:17Wow.
01:05:18So in the end, he still used you.
01:05:21Aw.
01:05:23How ridiculous.
01:05:27So why are you here now?
01:05:29I'm here to propose a deal.
01:05:33You release me and my dad?
01:05:37I'll give you CryptoLink directly.
01:05:40What are you saying, Lucas?
01:05:43You want to use CryptoLink to cover up your illegal activities, right?
01:05:48Well, this way,
01:05:50all your evidence will be untraceable,
01:05:53and you can disappear completely.
01:05:55Lucas, you're out of your goddamn mind!
01:05:57Dad, I have no choice but the same.
01:06:16Once the authorization is finished,
01:06:19CryptoLink will be yours officially.
01:06:21Hmm!
01:06:22Then you'll let my dad and I go, right?
01:06:24Yeah, yeah, yeah.
01:06:25Hurry up!
01:06:32Shouldn't you talk to the husband first?
01:06:36It's a pretty big deal, huh?
01:06:39What?
01:06:41Well, well, isn't it the secret agent husband who abandoned you?
01:06:46What?
01:06:47Now you remember your lover?
01:06:50Mr. Agent,
01:06:51I'd be very, very pleased if you were here to tell me
01:06:54that you're here to deliver the hard drive.
01:06:58No!
01:06:59But I am here to pick up Lucas.
01:07:04You think you can take us all along?
01:07:06Alone?
01:07:09Who says I'm alone?
01:07:13Who says I'm alone?
01:07:16Who says I'm alone?
01:07:19Maverick Thompson,
01:07:20we've already submitted evidence to the FBI.
01:07:22Your secret has been exposed.
01:07:25Surrender now!
01:07:27You have nowhere to run.
01:07:29Dad, what should we do?
01:07:34Kill them.
01:07:35Kill them all!
01:07:36No!
01:07:39Get down!
01:07:46What?
01:07:48Oh shit!
01:07:50They have Lucas!
01:07:53Cover me!
01:07:55Wyatt!
01:07:56Fuck!
01:08:03Maverick!
01:08:06Let go of my husband!
01:08:08Wyatt!
01:08:10You keep saying husband!
01:08:11As if he was real!
01:08:13But we both know the truth, don't we?
01:08:15You're just using him for what you want!
01:08:19Maverick!
01:08:20Come on!
01:08:21You can't win this!
01:08:23Let him go!
01:08:24Don't make me shoot me full of holes
01:08:26like a piece of Swiss cheese!
01:08:28You can't hit me!
01:08:30Not without killing him!
01:08:32Spike!
01:08:34Lucas!
01:08:36Lucas, look at me!
01:08:38Look at me!
01:08:40Do you trust me?
01:08:43Close your eyes.
01:08:45We'll all be over soon.
01:09:29You can open your eyes now.
01:09:36You okay?
01:09:41Wyatt, you saved me!
01:09:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen