- 1 day ago
عشق مشروط
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
Category
📺
TVTranscript
00:00یعنی چی کار کرد؟
00:01حالا چی کار کنی؟
00:03با پیریل حرف سادم
00:04خب دینیز خانم به خاطر پروژه جزیره از سرکان چیزای عجیبی میخواد
00:09یعنی چی؟
00:10اینشالله که اون چیزی که فکر میکنم نباشه
00:12رفته به خاطر پروژه لیمان تنهایی بریم جزیره
00:15واش این رسمان پیشناهات غیر اخلاقیه
00:19یه خودمان گیسای اون زنه رو میکن اما
00:21اینشه هیچ کاری نمیتونیم بکنیم
00:22مجبوریم هرچی بگه قبول کنیم
00:24نه عزیزم آقا سرکان به هیچ بش قبول نمیتونه
00:26خب ما هم یک کاری کنیم
00:28تابلوهایی که یادگاری خانوادمه
00:32نقره ها
00:33منم تلا و سکه و کردم بند و احلنگو
00:38چیزهایی دیگه اما همه رو
00:39همه که اینا رو داری؟
00:40نه کمه
00:42شما مجب آدمی هستید
00:44زندگی دیگه معلوم نمیشه
00:45اسبارو بفروشیم
00:47نه
00:48والا واین اسبارو بفروشیم
00:50نه دلم نمیاد
00:51بس چی کار کنیم آخه
00:53خرج خونه کم میشه
00:55مجبوریم اسبارو بفروشیم
00:56وای نگو اینجوری
01:05جریان چیه بم بگو
01:06چیزه
01:08چی میگفتم
01:09من چی میگفتم
01:10یه مزایده ای هست
01:12چی شده اون
01:13اون چطور بود
01:15یه جوریه که همه مشتاقشن
01:18آره اینطوریه
01:20مشتاقشن
01:21آره مشتاق مزایدن
01:23اسبارو میخواییم بفروشیم
01:25شما خوبیم
01:26حالتون چطوره
01:27میخواییم بریم داخل گرمزده شدیم
01:29سرکان دنیا رو سرمون خراب شده
01:32تو چطوری خوبی
01:34خوبم
01:34اعدا وکی راست چطورا خوبم
01:36هممون خوبی
01:36لیو داریم میداریم
01:38آنه سیفی
01:40گفتم قبل رفتن بهتون یه سر بزار
01:44برای پروژه لیمان میرم جزیره
01:47با چی؟
01:48با دنیس خانم
01:50چی؟
01:51شما چرا همه تون با هم حرف میزنی؟
01:55چه خوب که پروژه جدید داریم
01:58عزیزم
01:58من و دنیس خانم تنها داریم میریم
02:02خوب همکاریتون با هم
02:05مشکلی نداره که سرکان جون
02:06معلومه
02:08معلومه میخواد
02:10با من تو هتل تنها بمونه
02:12حتی توی اتاق بمونه
02:14وقتی تو نخواهی کاری بکنی که
02:16نیچی
02:16البته میگن که
02:18چی میگن؟
02:18سب کردن از آباوره
02:20ولی نتیجه شیرینه
02:28چی خوب؟
02:29موسخلوف داری میگه
02:30ولی حرف خوبی رو
02:31اینو کی گفته سیکی؟
02:32بزرگان اهل و عدب علم گفتن دیگه
02:34واقعا شما رو بابر نمی کنم
02:36واقعا بابر کردنی میستی جون
02:37تو از پس همه چی برنیایی پسرم
02:38تو خیلی جوونی موفق میچی عزیزم
02:41نه
02:42بیوی داره میره
02:43داره میره
02:44خدای کمک کن
02:45مشکل دیگه پیش ماره
02:47بیگه معلومه که موفق میشی
02:50ممنونم اوزان
02:53چه خبرم؟
02:56مانو من خیلی باش گمیره
02:57خوش شکل شدی
03:01عشقم
03:02خوبی؟
03:03چی شده؟
03:04خسته شدی؟
03:04خوبم
03:05فقط یکم سردر دارم
03:07سرمم یکم گیج میره
03:08خب اینه واخر
03:10این چیزه طبیق
03:11راستی تو چرا اومدی؟
03:13من برای چی اومده؟
03:14گفتم یه سری بیت بزنم
03:15ببینم حالت چی تو رو شگد
03:17چیزی دلت بخواد و برم برات بیرون بر
03:19آره میخواد
03:20دلم یه چیزی میخواد
03:21من فقط دلم میخواد
03:23یک کمی از این دفتر شرکت برم بیرون
03:25اونم طبیعی
03:26ازیزم این روزا خیلی خسته میشه
03:29براتون مسکن آوردنم آره
03:31بایسته ببینم بایسته
03:32برگه چی هم اینطور علکی مسکن میره که بخوره
03:35عزیزم نباید سر خود دیارو مصرف کنی
03:37نباید علکی مسکن بخوری
03:39شما دارید چی کار میکنید؟
03:40عزیزم به نظرم بروز سرعتتون بشوره
03:42یکم حفا بخور که بتر بشی
03:44بعدشم به نظر من که نباید علکی
03:46دیارو مصرف کنی نیازه به این دیارو هم نیسته
03:48باشه من میرم
03:49یه آبی به دست و سرعتم بزنم چون دارم خفه میشم
03:52اونو جمع شکن
03:54ولی من حلش میکنم
03:55شما خودتون رو ناراحت نکنید
03:58من ببین
03:59اه ها کی شده؟
04:01اگه یه بار دیگه ازت مسکنی چیزی خواست بهش نبیدید
04:03باشه؟
04:04چرا بهش دارو ندم آخه
04:06به نظرم شما خانومتون رو دوست ندارین
04:08اگه اینطوری میگین یعنی دوستش ندارین
04:11خب دوستش نداری چرا ازدواج میکنی؟
04:13مصرفت نکن
04:14به نظرم بیرید باشه
04:16چی جباره بابا بسه
04:18بسه دیگه
04:19بسه بابا بسه
04:21یه دونه بچه دارین دومیا میخوایی چیکار
04:23همون یکی بسه دیگه
04:24مگه مجبوری آخه
04:26متاسفم واقعا برای خیلی متاسفم
04:29اه
04:29آردن
04:30اینطور نگوشه گیت بچه دوپاممون دختر شد
04:32و بتونم دختر کچولم رو بقل کنم و لوسش کنم
04:35اسمشن میخوام بذارم لینم
04:36شایتم بذارم نین
04:37خیلی اسم کشکی
04:40به نظرم اسمشو میذارید مدوسا
04:42گمشو بیرون
04:43گمشو آردن
04:45گمشو برو بیرون
04:46باشه باشه بابا
04:47با اصلا به من شبارو دوازده
04:49شانزه شونزه بچه بیار برم کن
04:51داد نزن اه
04:52اصلا مطمئن هم دومیه پسر میشه
04:54شیش دهم بچه بیارین همش به سر
04:56ای خودم کش دختر بشه
05:00وای خودم کش دختر بشه
05:01وای خودم کش دختر بشه
05:01چقدر خوب میشه
05:06برای هر دومون
05:07یه برنامه عالی ردیف کردم
05:09آه
05:11یعنی به نظرم اول بریم اسکلر رو ببینیم
05:14نه هرگه امکان نداره
05:16اول میریم سالونه ماساج
05:18چند تا ماساجور عالی ردیف کردم
05:22ماساج خدایی الان چگار کنم
05:24خب ببینید دنیس خانم من از ماساج متنفرم
05:27یعنی اصلا خوشم نمید یکی دیگه همش به بدنم دست بسنه
05:31خدایی من پس منم دیگه ازش متنفرم
05:33خیلی دوست دارم رفتار و شخصیت هم
05:35برای مردایی که تو زندگی مثلا تغییر بدم
05:37اینجوری مجبور نیستیم فقط یه شخصیت داشته باشیم
05:40میتونیم شخصیت های متفاوتی داشته باشیم
05:42اره ولی من از اون مرده نیستم که تو زندگی تونه
05:46ما فقط با هم همکاریم
05:48اینو لطفاً فراموش نکن
05:50اینقدر به کار متکی نباش آقا سرکانشون
05:54باید بذاری عشق در درونت ریشه عمیق بزنه آقا سرکان
05:58بذار ریشه من تو خاک نفوز کنه
06:03دنیس خانم
06:05الان مثل کامیونی میمونین که ترمزش بریده
06:09بذارید با هم از پرتکاه سقود کنیم
06:14من میرم تو اتاقم
06:18باشه
06:20میرم تو اتاقم
06:22باشه
06:22باشه
06:23باشه اتاق منم همینجاست
06:25اتاق بغلیم
06:28باشه پس تو اسکله میبینم اتا
06:31میفهمم سرکان بولات
06:33میخوایی زره زره لذت با من بودن رو بچشی
06:37میخوایی لذت ببری
06:38بعد من رو بگیری
06:39بایدم همینطور باشه
06:45کجایی
06:55کجا موندی تو
06:57کجا موندی
06:58یعنی دو ساعت برام اندازه دو روز گذشت
07:04ما مثل آشقای مخفی اینجا چی کار میکنیم؟
07:06چقدر خوب گفتی ما مثل آشقای مخفی اینجا چی کار میکنیم
07:11چون ما چیزی برای پنون کردن نداریم
07:13برای همین تو چرا با من نمی آیی بریم پیش دنیس خانم ها؟
07:17برای چی؟
07:18به نظرم اینو تا خیلی قشنگه من اینجا منتظرت میمونیم
07:21زود باشه دا بذار دنیس خانم یکم منتظر بمونه
07:25حتما دنیسه باز کن
07:27درو باز کن دنیسه باز کن
07:31چرا باید باز کنم؟ شکر برای سرویز اتاق اومدم
07:34بله
07:34بله
07:35آه دنیس خانم
07:37گفتم شاید نتونید به موقع برسید
07:40برای همین اومدم دونبال شما
07:41چقدر خوب کردین
07:43ببینیم چجوری هم جزده
07:46آره ببینیم باشه
07:47پس چیزی من
07:50چیزی یعنی
07:53چیزی؟
07:54سی ثانیه ای طول میکشه
07:56چیزی یعنی
07:57آره آدم این سیاه دادی که
07:59یه چیزی آره
08:00یه کاری داره
08:01باشه
08:01یعنی تو آسانسور برین
08:03بزنین زود بر
08:05من میام
08:05باشه
08:06مطمئنی
08:07آره
08:08باشه
08:08آره باشه
08:09خیلیش میکنم مطمئننم
08:16باشه
08:17برو دیگه سر کن
08:19برو سختش نکن
08:22باشه
08:23پس نیم ساعته میام
08:26امیدوارم
08:27باشه
08:32بوسه هوایی
08:34باشه زود باش دیگه برو
08:36برو
08:36باشه
08:37نریتو اتاقا
08:38یادواری کنم
08:40ما ازدواش کردیم
08:40نریتو اتاق
08:41ازدواش کردیم
08:43تو ماهیت بازا شلوقیه باشه
08:54این قضاها رو مخصوص شما سپارش دادم
09:01من میل ندارم
09:03چرا خیلی خوشمزه است
09:05البته شما خودتون خیلی خوشمزه هستید
09:08من نمیخورم
09:12میدونید به چی فکر میکنم
09:16راستش نمیدونم و مجبورم نیستم بتونم
09:19میدونم
09:20میخواید با حرف نزنیم ولی چشمون حرف میزنن
09:30دنیس خانم دارین چی کار میکنید؟
09:33فقط اینا میخوان بتونن که من با سرکان بولاد قرار دارم
09:35معلومه که نه
09:39دنیس خانم لطفاً اصلاً نیازی به این کار نیست
09:42وای ادا
09:43این دنیس مثل اختاپوز شست بیده به شوهر خوهرم
09:47بلکنشم نیست
09:48چرا گفتی اختاپوز؟ به سرکان دست میزنه؟
09:51به سرکان دست میزنه بگو ببینم
09:53نه دست دادن و اینا که نیست ولی خیلی سمیمی هست
09:56دیگه چی؟
09:58من چیز دیگه یه هم گذاشته ملو بگو؟
10:00بذار ببینم
10:03وای ادا
10:05فکر کنم این کل شب و میخواد از خودش رو نکس بذاره
10:08میشه خودت نگاه کنی؟
10:10نمیتونم
10:11من نمیتونم نگاه کنم
10:13نمیخوام این رو برن تون ذهنم
10:19نه دیگه باورم نمیشه
10:21چی؟ چی شده؟
10:22بوسید
10:23ملو بوسید
10:24بوسیدش تو رو خود رو بگونم
10:26نه بابا چه بوسیدنی نبوسید
10:28حالا لایف گذاشته
10:30باشه من دیگه طاقت ندارم
10:34آخو سرکانه اعتراف کنید
10:36مگه بهترین رو فرام پشتش رو دنیترین شبی نیست که گذاردید
10:41دنیس خانم لطفا دیگه میشه انو قد کنید
10:44مای ببین هدا خانم داره بارو نگاه میکنه
10:48سلام هدا
10:58به نظر من هم دیگه تموم کنید
11:01طلاق بگیرید بره پیکارش
11:02اصلا ازدواش کردید کشی
11:04چقدر چیز مزخرفی بود نه؟
11:07خب
11:11شب شما هم بخیر
11:14سب کنید
11:15سب کنید سب کنید آخو سرکان
11:17خب اینجا زمان زیادی رو از دست دادیم
11:25هدا
11:28سرکان
11:30بلاخره یک پارچه برگشتی
11:33داری چی کار میکنی هدا؟
11:35اینا چیه؟
11:37داشتم حال میکردم
11:38این حال کردن نیست
11:39تو داری به خودت آسیب میرسونی مزخربازی ها چیه؟ اینا چیه؟
11:43چیزی شده؟
11:44تو خوبی؟
11:45کاری نکرد مگه نه؟
11:47نه
11:48خوبه
11:50چی کار کنم؟
11:52چی؟
11:52یه لحظه دارن از ایتالیا زنگ میزنم
11:56الو؟
11:57بله سلام
11:59رسیده پول نایمده؟
12:02من خارج از کشورم
12:04میشه فردا زنگ بزنم؟
12:06باشه خبر میدم ممنونم
12:09مشکلی هست؟
12:10آره
12:12تو چرا خجالت میکشی؟
12:15چون که آرتلایف سرمایه گذارت خجالت میکشی؟
12:18میدونی که آرتلایف برایتی میتونه پول پروژه رو بده؟
12:22ها؟
12:24فردا حلش میکنی
12:25باشه خواهش میکنم طولش نده
12:29ولی بهت میگم
12:32چی شده؟
12:33میدم درد میکنه
12:34میدت درد گرفت
12:36به نظرت چرا؟
12:37چرا ها؟
12:39امزا کرد
12:41امزا؟
12:42اصلا نتونستیم به امزا برسیم
12:44لایف باز کرد خودت که دیدی احمقانه
12:47نه، نه، نه، با دنیز نمیشه، تموم شد
12:50نه، امکان نداره
12:52امکان نداره، نمیشه ادامه داد، این دیوونه هست
12:56اف
12:58چی شد، ها، چی شده؟
13:02باشه
13:05ها، چی شده؟
13:17بفرمایید آقا حاضر؟
13:24نگید؟
13:26من فکر کردم، شما پادرمیونی میکنید، میشه
13:33آف
13:35نه، شما فقط آخرین امید من بودید
13:40باشه، مشکلی نیست
13:43بازم ممنونم ازتون
13:44شبتون به خیر
13:47ببین، خانمه خوشگله من چون نتونسته حامله بشه
13:50نراهن شده
13:52گربون از پرم من، تا خیلی
13:57تشکم، آه، چی شده اسیس همیچه مشکل پیش تو باده، چی نراحتت کرده
14:03انگین نشد، آخرین شانس همو هم از دست دادم انگین
14:07آه، تشکم برای یک چوی آخرین شانس هست
14:10خب یه بار دیگه، امتحان میکنیم با هم دیگه
14:14چطوری امتحان میکنیم؟
14:17چطور امتحان میکنیم؟
14:19خب، برزش میکنیم، بعدش، خیلی خوب تغذیه میکنیم و
14:23قفی میشیم و بازم امتحان میکنیم
14:27انگین، نمیفهمم چه ربطی به برزش و غذا و قوی شدن داره
14:30بعدش هم دیگه این موضوع دو نفره نیست، من قرار بود حلش کنم، من
14:35این چه حرفی بود زدی پیری، زندگی؟
14:37منو نراحت میکنیم، من شوهرتم
14:39چرا نراحت میشی؟
14:41من هیچ وقت تو رو بارده این دوره نکردم، هیچ وقت
14:44اصلا متوجه نمیشم برای چی امتحان میکنی پیری
14:50انگین، من بازم تو محل کار با یکی امتحان میکنم
14:54پیریل، چی رو یک بار دیگه امتحان میکنی؟ من از رو چی؟
14:57تو چی داری میگی؟
14:58بابا چرا عصبی میشی آخه؟ مثلا اوزان
15:00با اوزان چی؟ پیریل، تو رو خودت چی داری میگی؟
15:03به افواد اگر کان تو میخوایی من دیوونه بشم؟
15:05تو مشکل چی انگین؟ چرا علا که عصبانی میشی؟
15:08چرا از دست من عصبانی هستی؟
15:09بح بح پیریل خانون، بح بح
15:10بابا من تو رو فکر میکنم که چطور پروژه قطر رو حل کنیم، همیه ذهنم پیش قطره، تو داری چی
15:16میگی؟
15:17واسه خودت یه چیزی میگی؟
15:21ببخشی چی گفتی؟
15:23قطر
15:25باشه
15:27بشی، من خیلی اشتباه فهمیدم
15:29چی اشتباه فهمیدی؟
15:31یعنی خب
15:33تو وقتی عصبانی شدی، من فکر کردم، نتایج آتمایش حامل گیت اومده
15:38تو فکر کردی من حاملان؟
15:39باشه که، تمامش کن
15:41اتاممش کن، پیریل تمامش کن، تمامش کن، پیریل
15:44اینگین اوزان؟
15:45من با خودم عشقات بکنم، من زنیتم اینگین، زنیت، بعدشم چرا اوزان آخه؟
15:50چه ربطی به اوزان داره، بابا خدایی به چه ربطی به اوزان داره، دیمونین
15:54خب باشه پیریل، بباشید
15:55ولی خواب اشتباه من چی کار کنم آخه؟
15:58وقتی گفتی همه چی اوکی شده و تمام شده، حتی کار من فکر کردم که با اوزان خدای نکرده، نمیدونم
16:04ولی به این نتیجه رسیدم
16:06به خاطر همینه دیگه، فهمیدی؟
16:08زود عصبانی میشی، به سرکان میگه، همه چی رو خراب میکنی، همه چی نابود میشه
16:12فکر کردم خودم میتونم حلش کنم ولی نتونستم، خال خوشحالی؟
16:15نه، اصلا به این مسئول عبدی نداریم
16:20ببینم پیریل الان به طور کامل پروژه کتر تموم شد؟
16:24تموم شد، الان تنها امیدم اون پروژه دنیس خانومه
16:31اوزان؟
16:32نکنم گیریم
16:34بعدشم به اوزان چرا رفتی داره، من زنیتم
16:36خیلی خب باشه، ببین یه چیزه
16:39جدی گفتم ها میتونیم دوباره اتاکم
16:42ببین، به خدا
16:44تو چرا اقدر خوشکلی آخه ها؟
16:47چرا قد دوست داشتنی؟
16:52پس هیچوقت ازم سیر نشو
16:54هیچوقت ازت سیر نمیشن
16:59گرو میزنن نه؟
17:00میخوام ننزنن
17:01چطور ممکنه در بزینم آخره؟
17:03حتما جنیسه، بگو من رفتم همون
17:06خواهش میکنم سنیتر بیسترش پره وگرنم واقع دیوونه میشه
17:09برو توچا، برو توچا، برو توچا، برو توچا
17:19وقتی دیدم از وسط برنامه زنده، پاشدی رفتی پیغامت رو گرفتم
17:25چی؟
17:27چه، چه، چه پیغامی؟
17:29نمیخوایین کسی از رابطه همون با خبر بشه درست میگم یا نه؟
17:36میخوایین ما خودمون دوتایی زنده و در زمان حال رابطه داشته باشیم، درسته؟
17:40ما، ما، ما، من و شما هیچوقت نتونستیم منظور همدیگر رو درست بفهمیم
17:45شما منظور منو متوجه نشدید و منم منظور شما رو الانم نمیفهمم
17:50به همین خاطر، بهتره این کار رو بکنیم
17:53من، من نیستم، نمیشه، پس بهتره ما راهامون رو از هم جدا بکنیم
17:59از هر نظر و دیگم همدیگر رو نبینیم
18:03اینطوری شما باختیم
18:06و مطمئن باشیم
18:08اولین باره که از باختنم اینقدر خوشانه
18:11مطمئنم شما میبازید
18:12میدونم
18:14باختیم
18:14باشه
18:15شبتون بخیر
18:17شبتون بخیر
18:21این دیوونه است
18:24چی شده؟
18:31موسیقی
18:35واقعا که
18:37بکسر این بابا بلاخره راحت شدیم مگه نه؟
18:40موسیقی
18:41راحت شدیم و بیا هرچه زودتر از اینجا بریم
18:44سریع همینه الان، همینه الان
18:45بگیم اشقم
18:46باشه
18:49خوبه
18:50والا من آشق پینام تصمیمام و گرفتم قطعیه
18:54آخه، ولی آفرین بهت که میری دنبال اشقت
18:59موسیقی
19:00لاغل مثل باقیه ترسو نیستی
19:05موسیقی
19:08قضیه چیه؟
19:09من تصمیم ما گرفتم میخوام با این دختره حرف بزنم
19:12خیلی دوستش دارم، بخوام بش بگم
19:13مطمئنی؟
19:14این جریانات و احساسات روی پینا تأثیر نداشتی یعنی؟
19:18موسیقی، تو زندگی صد درصد نیست، باید تجربه کرد
19:49موسیقی
19:52موسیقی
19:54موسیقی
19:55موسیقی
19:57موسیقی
19:58موسیقی
19:59موسیقی
19:59موسیقی
20:00موسیقی
20:03موسیقی
20:04اصلا یادم رفت که چرا اومدم اینجا
20:07اسمیلت خراب شده اومدم یه نگاه به نیزم
20:10آره باید تعمیر بشه ولی این موقعی شب
20:12نصف شبه برو خونت بگیر به خواب برو دیگه
20:16بشکنه دستم که هر کاریم بکنم تو چشمت نمیره
20:23جا نمیدا
20:24آلو پیرین
20:26تو رو خدا یه خبر خوب به هم بده
20:30متاسفانه
20:31سرکان روابتش با دنیزو تموم کرد
20:34جلنه لیمان تمومه
20:35نه غیر ممکنه ما بیچاره میشیم
20:37یعنی بدبختی ما
20:38نه پرس نمیدونم چه کار کنیم
20:42نشده آیدان خانوم
20:44سرکان با دنیز خانوم کلن قطرابته کرد
20:46آیفه شورم رفت بالا پیریل
20:48پس به تای خد رسیدیم دیگه
20:50هرچی داریم و نداریم و باید بفروشیم آیفه
20:54البته اگه اونم کفایت بکنه
20:56باشه وایسه گریه نکن من همین الان میام
20:59خداحافظ
21:00ای خدای من
21:07طفلکو چطوری بفروشیمش آخه
21:09پیرم هست دلم نمیاد آخه
21:11آه منم نمیخوام از اشون دور بشم
21:13اصلا نمیخوام بفروشم بهشون
21:15ولی چاره دیگه نداریم آیدان خانوم
21:17آه
21:19آه
21:21اینجا این
21:22کجا میخوایی باشیم
21:24خب داریم سعی میکنیم کشتی قرخ شدم
21:26اونو نجات بدیم
21:28آیدان
21:30نیم سکی و الانگو و هرشی که داشتم و با خودم آوردم
21:34نه نگاه کن به چه روزی افتادیم طور خودم
21:38آه اینطوری نگو دیگه دست به دست هم میدیم و
21:41شونه به شونه همین روزها رو میگذرونیم میگذره دیگه
21:45باید یادم بده چطوری تو فشار مالی زندگی کنم
21:48اصلا بلد نیستم
21:49آه منو دست کم گرفتیاد و روزه اوکیش میکنم
21:52از این به بعد همه اینونای بایاتو میفروشیم
21:55بعدشم خب گوش نداریم به جاش حقوبات داریم که
21:58بعدشم میریم بازار اونجا همه چیز ارزونه خیلی هم بهتره
22:02یکی هم اینکه آیدان آرایشگاه و رسیدگی به خودت دیگه تمام
22:06من خودم قشنگ برایت مواتو رنگ میکنم حسابیم
22:10آره
22:10برم میریخ زندگی کنم بهتره
22:12آره والا امکاناتش بیشتر از اینه
22:14پس تو این وضعیت باید عصب کرازم بفروشیم
22:17چی کار کنیم دیگه مجبوریم
22:18نایی نگو
22:19ولی من نمیذارم عصب پانیمو بفروشیم
22:22آیی عزیز دلم قشنگم تو چرا بیدار شدی ها؟
22:26خواب عصب پانیمو دیدن
22:28خواستان ببینمش
22:29اونو نفروشیم
22:30نگران نباش
22:32اونو نمیفروشیمش
22:33اونو هر اینجا نگهش میداریم
22:35بعدش هم چیزی نیست
22:37عصب کچولوه همهگی با هم ازش مراقبت بکنیم
22:39ما دیگه پول نداریم
22:41نه اینطوری نیستش که
22:43اما یک کمی داریم روزای سختی رو میگذرونیم
22:46باشه
22:47بابات یکم تو فشار عزیزم
22:49ما میخواییم کمکش کنیم
22:51باشه
22:52قبوله
22:53بس بیا من تو رو ببرم به خوابونم امید
22:57دوباره بریم
22:57آره دیگه
22:58آفریم بیا
22:59یالله
23:00یا عزیزم
23:01میبینم اتون
23:04نگاه کن
23:05هم نگه از با اینجان
23:06هیچ جایی هم نرفتم
23:08ببینوش
Comments